Stiga PARK RANGER, PRESIDENT, POWER, EXCELLENT Finnish Version Manual
Have a look at the manual Stiga PARK RANGER, PRESIDENT, POWER, EXCELLENT Finnish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

STIGA PARK RANGER PRESIDENT POWER EXCELLENT 8211-0014-80 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZINGSV .... 7 FI ... 17 DA .. 27 NO . 36 DE ... 45 EN... 55 FR.... 65 NL... 75

2 S T A B CF D E Power GI K H P Q Ranger, President GK I J (Ranger) Excellent GI K HJ 1 3 52 4 6

3 R Max Power W V U x Ranger, President W Excellent W 7 9 118 10 12

4 Ranger, President Y Z YZ Excellent 0 1 Power Z Y 13 15 1714 16 18

5 Ranger, President AB AECD B E Excellent AB Power 19 21 2320 22 24

6 FG HPower, Excellent Power, Excellent J Power, Excellent 25 27 2926 28

17 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on noudatettava tarkasti henk- ilö- ja/tai omaisuusvahinkojen vält- tämiseksi. Tutustu huolellisesti ennen koneen käyttöä tähän käyttöohjeeseen sekä oheiseen TURVAOHJEITA-vihkoseen. 1.1 SYMBOLITKoneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi- den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käytön ja huollon edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus! Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en- nen laitteen käyttöä. Varoitus! Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Käytä aina kuulonsuojaimia. Varoitus! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. Varoitus! Alkuperäislisävarusteilla varustettua konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kaltevalla alustalla. Varoitus! Puristumisvaara. Pidä kädet ja jalat poissa runko-ohjauksesta. Varoitus! Palovammojen vaara. Älä koske äänen- vaimentimeen/katalysaattoriin. 1.2 Viitteet 1.2.1 Kuvat Tämän käyttöohjeen kuvat on numeroitu 1, 2, 3 jne. Kuvissa olevat osat on merkitty A. B, C jne. Viittaus osaan C kuvassa 2 kirjoitetaan 2:C. 1.2.2 Otsikot Tämän käyttöohjeen otsikot on numeroitu alla ole- van esimerkin mukaan. 1.3.1 Yleiset turvatarkastukset on kappaleen 1.3 Turvatarkastukset alaotsikko ja kuuluu sa- maan kappaleeseen. Viittaukset otsikoihin on useimmiten tehty otsikon numerolla esim. katso 1.3.1. 2 KUVAUS 2.1 VoimansiirtoKone on takapyörävetoinen. Taka-akselissa on hydrostaattinen vaihteisto por- taattomalla eteenajo- ja peruutusnopeuden säädöl- lä. Kääntymisen helpottamiseksi taka-akseli on var- ustettu tasauspyörästöllä. Eteen asennettavia työvälineitä käytetään kiilahih- noilla. 2.2 OhjausKone on varustettu runko-ohjauksella. Tämä tarkoittaa, että runko on jaettu etumaiseen ja taem- paan osaan, jotka voivat kääntyä toistensa suhteen. Runko-ohjauksen ansiosta kone kääntyy erittäin pienessä tilassa puiden ja muiden esteiden ympäri. 2.3 TurvajärjestelmäKone on varustettu sähköisellä turvajärjestelmällä. Turvajärjestelmä katkaisee tarvittaessa tietyt toiminnot, joiden virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen. Esimerkiksi moottoria ei voi käyn- nistää ellei kytkin-seisontajarrupoljin ole painettu- na. Tarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa! 2.4 Hallintalaitteet 2.4.1 Työlaitenostin, mekaaninen (3:C) Laskee työlaitteen työasentoon ja nostaa sen kulje- tusasentoon. 1. Paina poljin täysin pohjaan. 2. Vapauta poljin hitaasti. 2.4.2 Kytkin-seisontajarru (3:B) Älä koskaan paina poljinta ajon aikana. Voimasiirron ylikuumenemisen vaara. Polkimella (3:B) on kolme asen- toa: •Vapautettu. Kytkin ei ole aktivoituna. Seison- tajarru ei ole aktivoituna. •Puoliväliin painettu. Veto irtikytketty. Seison- tajarru ei ole aktivoituna. •Pohjaan painettu. Veto irtikytketty. Seisonta- jarru täysin aktivoituna mutta ei lukittuna. Tätä käytetään myös hätäjarrutukseen. Ranger, Power, Excellent: Polkimen yläsivulla on säätölevy. Säätölevy voi- daan säätää 3 eri asentoon kuljettajan ajoasennon optimoimiseksi.

18 SUOMI FI 2.4.3 Salpa, seisontajarru (3:A) Salpa lukitsee kytkin-seisontajarrupolki- men alaspainettuun asentoon. Toimintoa käytetään koneen varmistamiseen luiskis- sa, kuljetuksessa jne., kun moottori ei ole käynnissä. Seisontajarrun pitää olla vapautettuna ajon aikana. Lukitseminen: 1. Paina poljin (3:B) täysin pohjaan. 2. Siirrä salpaa (3:A) oikealle. 3. Vapauta poljin (3:B). 4. Vapauta salpa (3:A). Vapauttaminen: Paina ja vapauta poljin (3:B). 2.4.4 Veto-käyttöjarru (3:F) Ellei kone pysähdy, kun poljin vapaute- taan, voit käyttää vasenta poljinta (1:B) hätäjarruna. Polkimen (3:F) asento määrittää moottorin ja vetävien pyörien välisen välityssuhteen (= nopeus). Käyttöjarru aktivoituu kun poljin vapau- tetaan. 1. Paina poljinta eteenpäin - kone liikkuu eteenpäin. 2. Poljin vapautettuna - kone seisoo paikallaan. 3. Paina poljinta taaksepäin - kone liikkuu taaksepäin. 4. Vapauta hieman poljinta - konetta jarrutetaan. Ajojarrulla ei ole vaikutusta, kun portaaton voimansiirto on irtikytketty. Katso 2.4.13. 2.4.5 Ohjauspyörä (3:D) Ohjauspyörän korkeus voidaan säätää portaatto- masti. Löysää ohjauspylvään käsipyörä (3:E) ja nosta/laske ohjauspyörä haluttuun asentoon. Tiukkaa käsipyörä. Älä säädä ohjauspyörää ajon aikana. Älä käännä ohjauspyörää kun kone seisoo paikallaan työlaite alaslaskettu- na. Hydrauliikkajärjestelmän ja ohjauksen kuormitus saattaa aiheuttaa vaurioita.2.4.6 Kaasun ja rikastimen säädin (4:G) (Ranger, President) Jos moottori käy huonosti, säädin saat- taa olla liian kaukana edessä, niin että rikastin on päällä. Tämä vaurioittaa moottoria, suurentaa polttonesteen ku- lutusta ja on vahingollista ympäristölle. Säätimellä voidaan säätää moottorin käynti- nopeutta ja käyttää rikastusta kylmällä käynnistet- täessä. 1. Rikastin - kylmän moottorin käyn- nistystä varten. Rikastinasento on aukon etureunassa. Älä aja säädin tässä asennossa, kun moottori on lämmin. 2. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina käyttää. Täyskaasuasento on noin 2 cm rikastusas- ennon takana. 3. Tyhjäkäynti. 2.4.7 Kaasun säädin (5:G) (Power, Excellent) Säätää moottorin käyntinopeutta. 1. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina käyttää. 2. Tyhjäkäynti. 2.4.8 Rikastimen säädin (5, 6:H) (Power, Excellent) Kun säädin vedetään ulos, seosta rikastetaan kylmäkäynnistystä varten. 1. Kun säädin vedetään täysin ulos, kaas- uttimen rikastinläppä on täysin kiinni. Kylmäkäynnistys. 2. Kun säädin on sisäänpainettuna, ri- kastinläppä on auki. Lämpimänä käyn- nistykseen ja ajon aikana. Älä koskaan aja rikastinsäädin ulosvedettynä, kun moottori on lämmin.

19 SUOMI FI 2.4.9 Virtalukko/ajovalot (4, 5, 6:I) Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään moottori. Virtalukko toimii myös ajovalojen katkaisimena. Älä jätä konetta valvomatta niin, että avain on asennossa 2 tai 3. Palovaara, polttonestettä voi valua moottoriin kaasuttimen läpi tai akku saattaa purkautua ja vaurioitua. Neljä asentoa: 1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta katkaistu. Avain voidaan poistaa lukosta. 2. Ajoasento - ajovalot päällä. 3. Ajoasento – ajovalot pois päältä. 4. Käynnistysasento - sähkötoiminen käynnistysmoottori aktivoidaan, kun avain käännetään tähän jousipalautteiseen asentoon. Päästä avain palautumaan ajoa- sentoon 3, kun moottori on käynnistynyt. Sytytä ajovalot kääntämällä avain asen- toon 2. 2.4.10 Voimanotto (4, 5, 6:K) Voimanoton kytkentä- ja irtikytkentävipu. Voimanotolla käytetään eteen asennettuja lisävarusteita. Kaksi asentoa: 1. Vipu edessä - voimanotto irtikytketty. 2. Vipu takana - voimanotto kytketty. 2.4.11 Käyttötuntilaskuri (2:P) Näyttää koneen käyttötunnit. Laskuri toimii vain moottorin käydessä. 2.4.12 Leikkuukorkeuden säätö (4, 6:J) (Ranger, Excellent) Kone on varustettu hallintavivulla, jolla ohjataan leikkuulaitteen sähkötoimista leikkuukorkeuden säätöä. Katkaisimella voidaan nostaa ja laskea leikkuulaitetta portaattomasti. Leikkuulaite kytketään pistokkeeseen (2:Q). 2.4.13Irtikytkentävipu Vipu, joka kytkee irti portaattoman vaihteiston. 2WD-mallissa on yksi vipu, joka on kytketty taka- akseliin. Katso (7:R). Vivut mahdollistavat koneen siirtämisen käsin moottori pysäytettynä. Irtikytkentäkahva ei saa koskaan olla ulomman ja sisemmän asennon välissä. Tämä aiheuttaa voimansiirron ylikuu- mentumisen ja vaurioittaa voimansiir- toa. Kaksi asentoa: 1. Vipu sisällä – vaihteisto kytketty normaalikäyttöä varten. 2. Vipu ulkona - voimansiirto ir- tikytketty. Konetta voidaan si- irtää käsin. Konetta ei saa hinata pidempiä matkoja eikä suurella nopeudel- la. Voimansiirto voi vaurioitua. 2.4.14 Istuin (1:S) Istuin voidaan kallistaa ja se on säädettä- vissä pituussuunnassa. Istuimen asento säädetään seuraavasti: 1. Nosta kahva (1:T) ylös. 2. Säädä istuin haluttuun asentoon. 3. Vapauta kahva (1:S), jolloin istuin lukit- tuu. Istuin on varustettu turvakytkimellä, joka on kytketty koneen turvajärjestelmään. Tämän vuoksi tietyt toimenpiteet, jotka voivat aiheuttaa vaara- tilanteen, eivät ole mahdollisia, ellei kukaan istu istuimella. Katso myös 4.4.2. 2.4.15 Konepelti (8:U) Kone on varustettu avattavalla konepellil- lä, joka suojaa polttonestehanan, akun ja moottorin. Konepelti on lukittu kumisil- mukalla. Konepelti avataan seuraavasti: 1. Irrota kumisilmukka (8:V) konepellin etureu- nasta. 2. Nosta konepeltiä taaksepäin. Konepelti suljetaan päinvastaisessa järjestyksessä. Konetta ei saa käyttää ellei konepelti ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puris- tumisvammojen vaara. 2.4.16 Pikakiinnike (27:H )(Power, Excellent) Pikakiinnikkeet ovat kaksiosaiset, minkä ansiosta työlaitteiden vaihto on erittäin helppoa Pikakiinnikkeet mahdollistavat työlaittei- den nopean asennon vaihdon kahden asennon välillä: • Normaaliasento hihna kiristettynä. • 4 cm normaaliasennon takana hihna löysällä, niin että laite on lähempänä peruskonetta.

20 SUOMI FI Pikakiinnikeiden avulla hihna voidaan nopeasti löysyttää kiristysrullan avulla. Tämä helpottaa hih- nan vaihtoa, työlaitteen vaihtoa sekä pesu- ja huol- toasentoon nostamista. Löysää hihna: 1. Irrota lukkotapit (27:G) kummaltakin puolelta. 2. Avaa pikakiinnikkeet painamalla niiden takaosa alas. Katso (27:F). Kun pikakiinnikkeet on avattu, laite- varret ovat irrallaan akseliosien varas- sa. Työlaitetta ei saa koskaan asettaa huolto- tai pesuasentoon ennen kuin pi- kakiinnikkeet on lukittu hihnan löysää- misen jälkeen. 3. Suorita halutut toimenpiteet, esim.: • Irrota hihna. • Vaihda työlaite irrottamalla laitevarret. Kat- so kuva 29. Kiristä hihna: Kiristä ensin yksi puoli ja sitten toinen puoli alla olevien ohjeiden mukaan. Älä käännä vipuvarsia käsin. Puristu- misvaara. 1. Aseta jalka vipuvarrelle (28:J) ja kierrä varo- vasti puoli kierrosta eteenpäin. 2. Asenna lukkotappi (27:G). 3.Suorita sama toisella puolella.3 KÄYTTÖKOHTEET Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA- alkuperäistarvikkeilla varustettuna. Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 N. Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima saa olla enintään 500 N. HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys vakuutusyhtiöösi. HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. Työ STIGA-alkuperäisvaruste Ruohonleikkuu President: Leikkuulaitteella: 95 C och 105 C, sekä niittomurskain. Ranger: Leikkuulaitteella: 95 C, 95C El, 105C, 105 C El, 110 Combi Pro sekä niittomurskain. Power: Leikkuulaitteella: 95 C, 105 C, 110 Combi Pro sekä niittomurskain. Excellent: Leikkuulaitteella: 95 C, 95C El, 105C, 105 C El, 110 Combi Pro, 110 Combi Pro El sekä niittomurskain. Haravointi Harjalaitteella tai keräävällä har- jalaitteella. Ensimmäisen kanssa suositellaan käytettäväksi pölysuo- justa. Lumenluonti Lumiauralla tai lumilingolla. On suositeltavaa käyttää lumiketjuja ja runkopainoja. Ruohon ja leht- ien keruuHinattavalla keruulaitteella 30 tai 42. Prokuljetuskärryillä Ruohon ja leht- ien kuljetusPro tai Combi-kuljetuskärryillä. Sorakäytävien rikkaruohon tor- juntaEteen asennetulla käytäväraudalla. Nurmikkojen reunanleikkuuReunaleikkurilla. Sammaleen repi- minenSammaleen repijällä.