Home > Stiga > Lawn Sweeper > Stiga SWEEPER 13 1933 14 German Version Manual

Stiga SWEEPER 13 1933 14 German Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga SWEEPER 13 1933 14 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    TRANÅS - SWEDEN
    (10132) 1319-1834-01
    Art. No:  13-1933-14
    MADE IN FINLAND BY KOVA
    Type:  PA501 
    						
    							
    D
    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
    Die Bedienungsanleitung wird vor Inbetriebnahme vom Benutzer sorgfält\
    ig durchgelesen.
    Unterrichten Sie die einzelnen Benutzer über die Gefahren, und wie Ve\
    rletzungsgefahren vermieden
    werden können.
    Hände und Füsse dürfen sich nicht in der Nähe rotierender Te\
    ile befinden.
    Bei der Arbeit mit dem Kehraggregat bitte darauf achten, dass sich wenn \
    möglich keine Menschen in dem
    Bereich aufhalten, damit eine Verietzungsgefahr durch Steine oder andere\
     harte Gegenstände, die von der
    Kehrwalze ausgeschleudert werden, vermieden werden kann.
    Kinder immer in ausreichender Entfernung und nie ohne Aufsicht einer erw\
    achsenen Person im
    Arbeitsgebiet lassen.
    Vor dem Rückwärtsfahren  und währenddessen Gelände hinten sorgfältig auf Hindernisse ü\
    berprüfen.
    Besonders auf Kleinkinder achten.
    Nie zu dicht an Gräben oder unbefestigte Seitenkanten heranfahren. Es\
     steht die Gefahr, dass die
    Maschine umkippt, wenn ein Rad über die Kante hinaus fährt oder di\
    e Kante abbricht.
    Beim Schneekehren: Die Kehrwalze nie auf Menschen, Tiere, Fensterscheibe\
    n oder dergleichen richten. Im
    Schnee können sich Steine befinden, die sodann mit grosser Wucht hera\
    usgeschleudert werden.
    Vor der Reinigung, Reparatur, Einstellung oder Kontrolle wird der Motor \
    immer zuerst ausgeschaltet.
    Alle Muttern und Schrauben anziehen, so dass die Maschine arbeitsbereit \
    und in gutem Zustand ist.
    Immer Original-Ersatzteile verwenden.  Bei anderen Ersatzteilen besteht \
    Beschädigungsgefahr, auch wenn
    sie in die Maschine eingebaut werden können.
    MONTAGE
    1. Das Schneidaggregat ausbauen. Den Antriebsriemen gegen den Antriebsri\
    emen des Kehraggregates
    austauschen.
    2 .  Den Antriebsriemen entfernen, indem man diesen über die Spannrolle un\
    d Feder zieht.  Den
    Antriebsriemen des Kehraggregates einbauen.
    3 . Den vorderen Stützhalter mit Schrauben und Muttern C in das Getrieb\
    egehäuse einbauen (Abb  1).
    4 . Schraube D lockern und den Einstellhebel nach oben stellen. Die Schrau\
    be in Halterung und Heber
    setzen und anschrauben (Abb  2, 3).
    5.  Den Halterungsrahmen an der Maschine montieren. Die Schrauben und Mutter\
    n sitzen in den
    Halterungslöchern (Abb  4).
    6 . Den Führungszapfen des Kehraggregates in den Halterungsrahmen einsc\
    hieben (Abb  5).
    7 . Die Kette an den Heber des Gerätehubs anbringen (Abb  6).
    8 . Die seitliche Neigung des Kehraggregates kann mit den Schrauben und Mu\
    ttern G verstellt werden
    (Abb  7).
    GEBRAUCH DES GERÄTES
    VOR DEM START
    Das Getriebegehäuse ist werkseitig mit Öl gefüllt.
    Vor Inbetriebnahme den Ölstand prüfen. Das Kehraggregat steht dabe\
    i auf einer ebenen  Fläche .
    Bei neuem Öl wird SAE 30 oder SAE 10W30 verwendet. Die Ölmenge: 0,\
    4 Liter.
    Den Öleinfüllstopfen H entfernen und prüfen, ob das Öl bis z\
    ur Kante reicht (Abb  8).
    EINSTELLUNG DES BODENDRUCKES
    Der Bodendruck, d.h. der Druck der Bürstenwalzen an den Boden wird mi\
    t den Stützrädern (Abb  9) und mit
    den Einstellmuttern an der Kette J  (Abb  6) eingestellt.
    Niemals mit unnötig hohem Bodendruck fahren, da die Bürsten dabei \
    unnötig verschleissen. 
    						
    							
    ACHTUNG! Das vordere Stützrad muss zum Aufpumpen demontiert werden.
    DIAGONALEINSTELLUNG
    Das Kehraggregat hat drei verschiedene Einstellbereiche: rechts, links u\
    nd
     geradeaus. Den Einstellhebel
    zuerst nach links pressen und dann nach vorne oder nach hinten ziehen (\
    Abb 1 0).
    FAHRTIPS
    Wird das Kehraggregat zum Schneekehren verwendet, sollten vor dem ersten\
     Schneefall lose
    Gegenstände, wie Steine usw. im Schneeräumungsbereich entfernt wer\
    den.
    Wenn möglich räumt man den Schnee so bald wie möglich nach dem \
    ersten Schneefall.
    Bei Wind - Schnee/Sand in Windrichtung kehren.
    Der Boden kann vor Arbeitsbeginn mit Wasser bespritzt werden, damit beim\
     Kehren keine zu kräftige
    Staubbildung entsteht.
    Normalweise stellt  man das Kehraggregat diagonal in die geeignete  Richtung.
    Bei längeren Transportstrecken: das Kehraggregat steht in Geradeauss\
    tellung und ist ausgekuppelt.
    NACH  VERWEDUNG
    Nach Gebrauch sollte das Kehraggregat immer gereinigt werden, damit ein \
    korrekter und langjähriger
    Betrieb gewährleistet werden kann.
    WARTUNG
    AUSTAUSCH DER KEHRWALZE
    1.  Die Schraube L ausschrauhen und die Bürstenwalze von der Welle abzieh\
    en (Abb 1 1).
    2. Die  Schrauben M der Scheibe ausschrauben.
    3. Die verschliessenen Bürstenringe auswechseln und mit den neuen ers\
    etzen.
    Der Bürstenring mit den gewinkelten Bürsten wird am Getriebegehä\
    use angebracht und die Bürsten werden
    zum Gehäuse hin gewinkelt.
    Damit ein gutes Ergebnis erzielt werden kann, sollten sämtliche Bü\
    rstenringe gleichzeitig ausgewechselt
    werden .
    SERVICE
    Autorisierte Kundendienststellen füren Reparaturen und Garantieservic\
    e aus. Dort werden auch  die
    Originalersatzteile  verwendet.
    Führen Sie einfache Reparaturen selbst aus? Benutzen Sie dann nur  Originalersatzteile. Sie passen direkt
    und erleichtern die Arbeit.
    Die Ersatzteile stehen bei den Kundendienststellen zur Verfügung.
    ZÜBEHÖR
    Staubschutz, der an der Vorderkante des Schutzdeckels montiert wird, Art\
    .Nr. 13-1936 für Park und
    13-1937 für Villa. 
    						
    							TRANÅS - SWEDEN
    Art. No:  13-1933-14
    D
    450 mm
    Max
    L 1
    1000 mm
    1 kg
    ±17º260 rpm
    T-20410
     
    63,0 kg 
    						
    							M8x45 13 mm
    1.
    C
    Art. No:  13-1933-14
    3.
    2.
    DM6x40
    10 mm 
    						
    							20 (53)
    8 mm
    Attach tension roller spring
    in the new hole.
    Montera spännrulles fjädern
    på det nya hålet.
    Kiinnitä kiristyspyörän jousi
    uuteen reikään. 
    						
    							M10x35
    4.
    Art. No:  13-1933-14
    17 mm
    D
    5.
    M10x40 17 mm
    J
    6. 
    						
    							Art. No:  13-1933-14
    G
    M10x30
    17 mm
    7.
    H
    8.
    9. 
    						
    							Art. No:  13-1933-14
    1
    2 2 10.
    11.
    L
    M 
    						
    							Ismo Forsström
    INTYGS
    Tillverkare: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16,
    FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, försäkrar härmed att maskintyp
    PA501 är i överenstämmelse med maskindirektivet 89/392/EEC,
    91/368/EEC, 93/44/EEC med särskilda hänvisningar till direktivets
    Annex 1 om väsentliga hälso och säkerhetskrav i samband med
    konstruktion och tillverkning.
    Utfärdat i Halikko 2002
    TODISTUSFIN
    Valmistaja: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16,
    FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, vakuuttaa, että konetyyppi PA501 
    on konedirektiivin 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC mukainen
    huomioden erityisesti oleelliset terveys- ja turvallisuusvaatimukset,
    jotka koskevat koneiden suunnittelua ja rakennetta.
    Laadittu Halikossa 2002
    BESCHEINIGUNG D
    Hersteller: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16,
    FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, bestätigt hiermit, daß die maschine
    vom Typ PA501 mit den Mashinenrichtlinien 89/392/EEC,
    91/368/EEC, 93/44/EEC unter besonderem Hinweis auf ANNEX 1 der
    Richtlinie über die wichtigsten Gesundheits- und
    Sicherheitsanforderungen im  Zusammenhang mit Konstruktion und
    Herstellung, übereinstimmt. 
    Ausgestellt in Halikko 2002
    BEVISDK
    Fremstiller: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16,
    FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, forsikrer hermed, at maskinen af type
    PA501 er i överenstemmelse med Maskindirektiv 89/392/EEC,
    91/368/EEC, 93/44/EEC med særlig henvisning til direktivets Anneks 1
    om væsentlige sundheds- og sikkerhedskrav i forbindelse med
    konstruktion och fremstilling.
    Udfærdiget i Halikko 2002
    ATTEST  N
    Produsent: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16,
    FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, forsikrer herved at maskinen av type
    PA501 er i överenstemmelse med EUs Maskindirektiv 
    89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC med særskilt henvisning til 
    direktivets vedlegg 1 om vesentlige helse- og sikkerhetskrav i forbindelse
     med konstruksjon och produksjon.
    Utferdiget i Halikko 2002
    ATTESTATION F
    Fabricant: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, FIN-24800
    HALIKKO, FINLAND, atteste par la présente que la machine de type
    PA501 est conforme aux Directives Machines 89/392/EEC,
    91/368/EEC, 93/44/EEC avec une référence particuliére à i A\
    nnexe 1
    des directives, consernant les exigences principales en matieré de
    santé et de sécurité au niveau de la construction et de la fabr\
    ication.
    Fait à Halikko en 2002
    CERTIFICATEGB
    Manufacturer: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16,
    FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, hereby certifies that the machine of
    type PA501 conforms to Machine Directive 89/392/EEC,
    91/368/EEC, 93/44/EEC with special reference to Annexe 1 of the
    directive concerning essential health and safety requirements in
    relation to design and manufacture.
    Issued at Halikko 2002 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga SWEEPER 13 1933 14 German Version Manual