Home > Stihl > Cutting System > Stihl Auto Cut C 252 Manual

Stihl Auto Cut C 252 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stihl Auto Cut C 252 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 52 Stihl manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Deflector Kit
    4180 710 8100
    Fits STIHL 
    FS 100 RX
    AUTOCUT
    ®
    C 25-2 
    EasySpool™ mowing head for
    trimmers and brushcutters
    Applications: for lawn trimming,
    around trees, between shrubs, along
    edges, walls and fences.
    • EasySpool™ head can be refilled
    without dismantling the unit
    • No loose parts - nothing to
    misplace while respooling
    • Split spool - reduces 
    welding of the line
    • Slotted eyelets - 
    easy to reload 
    lineTête de fauchage EasySpool™ pour
    coupe-herbe et débroussailleuse
    Utilisations: pour faucher l’herbe autourdes arbres, entre les buissons, le longdes bordures, des murs et des barrières.• La tête EasySpool™ peut être
    rechargée sans démonter lunité
    • Aucune pièce amovible - aucun
    risque d’erreur lors du
    remplacement du fil de coupe.
    • Bobine double - réduit les risques
    de soudure du fil de coupe.
    • Oeillets à encoche - fil de coupe
    facile à remplacer.Cabeza segadora EasySpool™ para
    cortasetos y cortadoras de materiales.Aplicaciones: para podar prados,
    alrededor de los árboles, a lo largo
    de las orillas, por los bordes de las
    paredes y cercas.
    • La cabeza segadora EasySpool™
    puede reabastecerse sin
    necesidad de desarmar la unidad.
    • Sin partes sueltas - nada se
    extravía al reembobinar.
    • Carrete dividido - reduce la unión
    de hilos.
    • Ojillos con ranuras - facilita
    recargar la línea.
    Deflector Kit
    4133 007 1002
    EasySpool™ mowing head for trimmers and brushcutters
    Applications: for lawn trimming, around trees, between shrubs, along edges,
    walls and fences. Do not exceed 10,000 r.p.m.
    Tête de fauchage EasySpool™ pour coupe-herbe et débroussailleuse
    Utilisations: pour faucher l’herbe autour des arbres, entre les buissons, le long
    des bordures, des murs et des barrières. Nombre de tours maximal autorisé:
    10,000 t/mn.
    Cabeza segadora EasySpool™ para cortasetos y cortadoras de materiales
    Aplicaciones: para cortar podar prados, alrededor de los árboles, a lo largo de
    las orillas, por los bordes de las paredes y cercas. Revoluciones máximas
    admisibles: 10,000 rev./p.min.
    Warning! The following safety precautions must be observed.
    Avertissement !Respecter impérativement les mesures de
    sécurité suivantes.Advertencia:
    Es indispensable observar las siguientes medidas de seguridad.
    Warning!Follow all safety precautions in Instruction Manual.
    Improper use can cause serious or fatal injury!
    Avertissement ! Respecter toutes les consignes de sécurité dans le
    mode demploi. Une utilisation incorrecte risque de provoquer des blessures
    graves ou mortelles !
    Advertencia: Respete todas las medidas de seguridad que aparecen en el manualde instrucciones. El uso incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.
    For further mounting instructions see supplement inside this folded card insert.
    Voir notice jointe pour autres instructions de montage.
    Para más instrucciones de acoplamiento, véase la hoja anexa.
    Warning!Objects may be thrown or ricochet in all directions.To reduce risk of injury to operator, never operate a trimmer
    without a properly mounted deflector (see picture above).
    Keep bystanders at least 50 ft (15 m) away.
    Avertissement ! Danger de projection ou de ricochet d’objets dans toutes les
    directions. Pour réduire le risque de blessure à l’opérateur, toujours utiliser un
    coupe-herbe avec un déflecteur proprement monté (voir photo ci-dessus). Ne
    pas tolérer la présence de spectateurs dans un rayon de 15 m (50 pi).
    Advertencia:
    Los objetos pueden ser lanzados en cualquier dirección. Para
    reducir el riesgo de que alguna persona se lastime, utilice siempre el protector
    adecuado (vea la ilustración) y no permita la presencia de personas a una
    distancia menor de 15 metros (50 pies).
    Warning!To reduce risk of eye injury, always wear goggles or
    safety glasses that meet ANSI Z87.1. To reduce risk of facial injury,
    STIHL recommends that you also wear a face shield or face
    screen over your goggles or safety glasses. To reduce risk of
    hearing loss, always wear hearing protection.Avertissement !Pour réduire le risque de blessure aux yeux, toujours porter
    des lunettes de protection qui rencontrent la norme ANSI Z87.1. Pour réduire
    le risque de blessure au visage, STIHL recommande de porter aussi une
    visière faciale ou un écran de protection facial par-dessus vos lunettes de
    protection. Pour réduire le risque de blessure aux organes auditifs, porter
    toujours des protège-oreilles conseillés.
    Advertencia:Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, utilice siempre
    gafas de seguridad que cumplen con la norma ANSI Z87.1; para reducir
    lesiones en la cara, STIHL recomienda que también use una careta protectora
    sobre las gafas. Para reducir el riesgo de pérdida del oído, utilice siempre
    protección para los oídos.
    Warning!To reduce the risk of injury from broken parts, check condition of
    trimmer at regular short intervals. Do not continue with broken or damaged tools.Avertissement !Pour réduire le risque de blessure causée par des pièces
    brisées, vérifier régulièrement la condition du coupe-herbe à de courtes
    intervalles. Cesser d’utiliser les dispositifs brisés ou endommagés.
    Advertencia:Reduzca el riesgo de lesiones provenientes de partes rotas,
    revisando periódicamente la condición del cabezal de corte. No continúe
    trabajando con herramientas dañadas o rotas.
    Important Information
    Improper use of any power tool may cause serious or fatal injury. Read,
    understand and follow carefully the operating and safety instructions in your
    Instruction Manual before using these products.
    Information importante
    La mauvaise utilisation de tout dispositif à moteur peut entraîner des blessures
    graves, voire fatales. Lire, comprendre et suivre à la lettre les instructions
    dutilisation et de sécurité dans le mode demploi avant de se servir de ces
    produits.Información importante
    El uso indebido de cualquier herramienta puede causar lesiones graves omortales. Lea, comprenda y siga cuidadosamente las instrucciones de uso y deseguridad dadas en el manual de instrucciones antes de usar estos productos.
    Deflector Kit
    4119 007 1013
    Fits STIHL FS
    44, 55, 80, 83,
    85, 90, 100,
    110, 130, 
    KM 55, 85, 
    90, 110, 130, 
    + FS-KMFits STIHL FS
    44, 55, 80, 83,
    85, 90, 100, 
    110, 130, 
    KM 55, 85, 
    90, 110, 130, 
    + FS-KM
    4002 710 2196
    STIHL Incorporated
    Virginia Beach, VA 23452
    www.stihlusa.comManufactured by STIHL Inc., USA, with domestic and foreign components.
    Fabriqué par STIHL Inc., Etats-Unis, avec des compsants domestiques et étrangers.
    Fabricado por STIHL Inc., USA, con componentes nacionales y del extranjero.
    0000 900 1433 A.04.G.07
    STIHL FS 44, 55, 80, 83, 85,
    90, 100, 100 RX, 110, 130,
    KM 55, 85, 90, 110, 130, 
    + FS-KM
    STIHL AUTOCUT C 25-2 071107  7/11/07  4:27 PM  Page 1 
    						
    							STIHL FS 44, 55, 80, 83, 85, 90, 100, 100 RX, 110, 130,
    KM 55, 85, 90, 110, 130, + FS-KM
    AUTOCUT
    ®C 25-2
    4002 710 2196
    Follow all safety precautions in Instruction Manual.
    Improper use can cause serious or fatal injury!
    Respecter toutes les consignes de sécurité dans le mode
    demploi. Une utilisation incorrecte risque de provoquer des
    blessures graves ou mortelles !
    Respete todas las medidas de seguridad que aparecen en el
    manual de instrucciones. El uso incorrecto puede causar
    lesiones graves o mortales.
    ANDREAS STIHL AG & Co. KG
    Please keep this card with your Instruction Manual for future reference.
    Garder cette carte avec le mode demploi pour sy référer ultérieurement.
    Guarde esta tarjeta junto con el manual de instrucciones para referencia futura.
    1
    2
    4356
    7
    9 8
    1011
    12
    13
    14
    STIHL AUTOCUT C 25-2 071107  7/11/07  4:27 PM  Page 2       
    						
    							Die Template
    STIHL AUTOCUT C 25-2 071107  7/11/07  4:27 PM  Page 3 
    						
    All Stihl manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stihl Auto Cut C 252 Manual