Home > Tripp Lite > Switch > Tripp Lite B030-002-r Manual

Tripp Lite B030-002-r Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Tripp Lite B030-002-r Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 7 Tripp Lite manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    20
    TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
    ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SEAN RESULTADO DEL
    USO DE ESTE PRODUCTO, SIN IMPORTAR QUE SE LE HAYA ADVERTIDO
    SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. De manera específica, TRIPP LITE
    no es responsable de ningún costo, como la pérdida de ganancias o ingresos,
    pérdida de equipo, de software o de información, costos de sustitución, reclamos de
    terceros, ni de ningún otro tipo.
    TRIPP LITE tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están
    sujetas a cambios sin previo aviso.
    Guide de lutilisateurCommutateur KVM 2-port
    avec câbles intégrés
    (type PS/2)Nº de modèle : Série B030-002-RREMARQUE : Suivez ces procédures d'installation et d'exploitation afin de garantir
    le rendement adéquat de cette unité et des dispositifs qui y sont branchés tout en
    évitant de les endommager. 
    © Tripp Lite, 2004. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce appartiennent
    à leurs propriétaires respectifs. Les spécifications ci-jointes peuvent être modifiées sans
    préavis.
    Siège international de 
    Tripp Lite
    1111  W.  35th Street, Chicago, IL 60609 USA
    +1 (773) 869-1234
    www.tripplite.com
    English
    1
    Español
    10
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 20 
    						
    							23
    Configuration du systèmeConsole
    • Un écran VGA, SVGA ou Multisync ayant la 
    capacité d'être réglé à la résolution la plus élevée que 
    vous utiliserez sur n'importe quel ordinateur de cette 
    installation
    • Un clavier de type PS/2
    • Une souris de type PS/2
    Ordinateurs
    L'équipement suivant doit être installé sur chaque ordina-
    teur qui sera branché au système :
    • Un port VGA, SVGA ou Multisync
    • Un port clavier de type PS/2 (ou USB*)
    • Un port souris de type PS/2 (ou USB*)* Lorsque utilisé avec l'adaptateur optionnel B015-000 PS/2 à USB.
    22
    Caractéristiques• La conception tout-en-un offre deux jeux de câbles 
    intégrés longs de 1,80 m [6 pieds] (un pour chaque 
    port)
    • Modèle compact 
    • Fonctionne avec tous les systèmes d'exploitation
    • Compatible avec PS/2, USB* et SUN*
    • Facile à installer—aucun logiciel requis—vous n'avez
    qu'à brancher les câbles aux ordinateurs
    • Fonctionnement facile—sélection des ordinateurs 
    grâce aux touches rapides
    • Fonction d'autobalayage pour contrôler 
    le fonctionnement de l'ordinateur
    • Affichage DEL pour un contrôle plus facile de l'état
    • Branchement à chaud—ajoutez ou éliminez des 
    ordinateurs sans mettre le bouton hors tension
    • Les valeurs Caps Lock (FixMaj), Num Lock (Verr 
    Num), et Scroll Lock (Defil) sont sauvegardés et 
    restaurés lors de la mise sous tension
    • Émulation de clavier et de souris pour un amorçage
    d'ordinateur exempt d'erreurs
    • Prend en charge Microsoft
    ®IntelliMouse
    ®et la 
    roulette de défilement de la plupart des souris
    • Qualité vidéo supérieure—jusqu'à 2048 x 1536; 
    DDC, DDC2, DDC2B
    • Auto-alimenté pour tout emplacement
    • Économise temps, espace, énergie et coûts d'équipement
    * Lorsque utilisé avec l'adaptateur en option vendu séparément.
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 22 
    						
    							1
    2
    34
    5
    25
    24
    Composants1Port Clavier Console (PS/2: MiniDIN6, Femelle)
    2Port Écran VGA Console (HD-15, Femelle)
    3Port Souris Console (PS/2: MiniDIN6, Femelle)
    4Témoins DEL d'état : Un témoin allumé en 
    permanence identifie quel est le PC sélectionné. Il 
    indique également que le commutateur est en mode 
    “ manuel ”. Un témoin clignotant indique que le 
    commutateur est en mode “ Auto Scan ” (auto-
    balayage) ou que la fonction “ Raccourci-clavier ” 
    est activée.
    5Jeux de câbles (un pour chaque ordinateur raccordé)InstallationAvant de commencer, assurez-vous que tous les PC rac-
    cordés au commutateur KMV ont été mis hors tension.
    REMARQUE : Pour éviter qu'une tension de mise à la 
    terre endommage votre installation, 
    assurez-vous que tous les dispositifs de 
    l'installation sont correctemment mis à la terre.Étape 1)Branchement de la console
    1. Tous les ordinateurs étant hors tension, branchez 
    le câble de votre écran VGA au port VGA femelle sur 
    le panneau avant du commutateur KVM.
    2. Branchez directement vos clavier et souris PS/2 dans 
    les ports PS/2 de clavier et de souris sur le panneau 
    avant du commutateur KVM. 
    Étape 2)Branchement d'un ordinateur
    Le commutateur KVM possède deux jeux de câbles
    (chacun avec une connexion pour un clavier, un écran et
    une souris) fixés en permanence à l'arrière. Utilisez un
    jeu pour chaque ordinateur. Les jeux sont identifiés 
    “ Port 1 ” et “ Port 2 ”; Les ports ont chacun un témoin
    correspondant au dessus du commutateur qui indique
    quel port est sélectionné.
    Lors du branchement d'un odinateur PS/2
    1. Branchez le connecteur de l'écran (bleu, avec une icône 
    vidéo) d'un jeu de câble au port VGA de votre ordinateur.
    2. Branchez le connecteur PS/2 de la souris (vert avec 
    une icône de souris) du même jeu de câble au port de 
    la souris de votre ordinateur.
    3. Branchez le connecteur PS/2 du clavier (magenta 
    avec une icône de clavier) du même jeu de câble au 
    port du clavier de votre ordinateur.
    Lors du branchement d'un odinateur USB
    1. Branchez un adaptateur USB-PS/2 (Modèle 
    Tripp Lite : B015-000) au port USB de votre 
    ordinateur. Il convertira l'unique port USB en un port 
    PS/2 de clavier et un port PS/2 de souris . 
    2. Suivez les directives ci-dessus pour " le branchement 
    d'un ordinateur PS/2 .
    Étape 3)Mettez vos ordinateurs sous tension
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 24 
    						
    							27
    FonctionnementSélection du port Raccouci-clavier
    La navigation à l'aide des touches rapides vous permet
    de sélectionner le PC actif ou de démarrer la procédure
    d'auto-balayagep directement à partir du clavier.
    1. Sélection du port actif : (choisir l'une des options)
    Option 1)Alternez entre les PC en appuyant deux 
    fois sur la touche [Scroll Lock](Defil) et en 
    relâchant, puis en appuyant sur la touche “  
    ” ou “  
    ”. 
    Option 2)Sélectionnez un PC particulier en 
    appuyant deux fois sur la touche [Scroll Lock]
    (Defil) et en relâchant, puis en appuyant sur la 
    touche* [1]pour brancher le port 1 ou sur la touche* 
    [2]pour brancher le port 2.
    * Remarque : Pour brancher les ports, vous devez 
    utiliser les touches de chiffres situées 
    au-dessus des touches de lettres sur le clavier. 
    Ne pas utiliser les touches de chiffres du pavé 
    numérique situé à droite du clavier.
    2. Mode Auto Scan (auto-balayage)
    Auto Scan** alterne automatiquement entre les PC à
    des intervalles réguliers de 10 secondes. Pour appeler le
    mode d'auto-balayage, appuyez deux fois sur la touche
    [Scroll Lock](Defil) et relâchez-la, puis appuyez sur la
    touche [0]et relâchez-la. Le balayage continue jusqu'à
    ce que vous appuyez sur la [barre d'espacement]pour
    sortir du mode Auto Scan. Le port actif au moment vous
    avez appuyé sur la barre d'espacement reste actif.
    ** Remarque : Quand le mode AutoScanest en cours, 
    aucune des autres touches du clavier ne 
    fonctionnera. Il faut sortir du mode Auto Scan 
    pour pouvoir utiliser la console à autre chose.
    26
    Spécifications
    B030-002-R
    Ports CPU  2Sélection de port  Touches directes
    Connecteurs CPU  2 jeux de câbles intégrés longs de 1,80 m (6pi), 
    chacun avec 2 PS/2 et 1 HD-15
    Console  2 PS/2 et 1 HD-15DEL 2 port sélectionné Clavier démulation PS/2Souris PS/2Intervalle de balayage  10 sec.
    Température de fonctionnement  0 - 40° C
    Température dentreposage  -20 - 60° CHumidité  0 - 80% H.R., Sans condensationBoîtier Plastique
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 26 
    						
    							29
    28 Problème Cause Solution 
    Le clavier ne  Le clavier doit Ebranchez dabord le
    répond pas*  être réinitialisé D clavier du commutateur, 
    puis branchez-le de 
    nouveau.
    Le commutateur doit  Éteignez les micro-
    être réinitialisé ordinateurs. Attendez 5 
    secondes; puis 
    rallumez-les.
    Le commutateur est en  Appuyez sur la barre
    mode de  despacement pour sortir  
    balayage automatique
    du mode Auto Scan.
    Micro-ordinateurs  Éteignez le micro-ordina
    changés pendant la  teur et réinitialisez-le sans 
    procédure damorçage basculer dun ordinateur à 
    lautre.
    AnnexeSi vous éprouvez des difficultés, assurez-vous d'abord
    qu'il n'y a aucun problème de câblage. Vérifiez toutes
    les connexions des câbles.La souris ne
    répond pas La souris doit être
    réinitialiséeDébranchez dabord la
    souris du commutateur,
    puis branchez-la de
    nouveau.
    Le commutateur doit
    être réinitialisé Éteignez les micro-
    ordinateurs. Attendez 
    5 secondes; puis 
    rallumez-les.
    Problème Cause Solution 
    Type de souris ou
    dadaptateur
    incompatibleLe commutateur ne
    fonctionne quavec une
    souris de type PS/2. Une
    souris série ne peut être
    convertie en souris de type
    PS/2 en utilisant un
    adaptateur conçu à cet
    effet sauf s’il s’agit d’une
    souris combinée
    spécifiquement adaptée
    aux deux applications.
    Dans ce cas, assurez-vous
    que la souris est
    configurée en mode PS/2
    et quelle est employée
    avec ladaptateur fourni 
    à lorigine.
    Chaque micro-ordinateur
    doit utiliser un pilote
    adapté au fonctionnement
    de la souris branchée au
    port du pupitre de
    commande.
    Certaines nouvelles souris
    (dotées de boutons et de
    roulettes supplémentaires)
    utilisent des pilotes
    spéciaux qui ne sont peut-
    être pas compatibles avec
    ce matériel. Essayez une
    souris ordinaire avec un
    pilote de souris générique
    (comme celui livré avec le
    système d’exploitation). Pilote de souris
    incompatible ou
    inadéquat La souris ne
    répond pas 
    Annexe
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 28 
    						
    							31
    30 Problème Cause Solution 
    AnnexeProblèmes
    vidéo
    La résolution ou la
    bande passante sont
    configurées à un
    niveau trop élevé
    Le commutateur
    sadapte aux moniteurs
    VGA, SVGA, Multisync
    et XGA (entrelacé)
    possédant une résolution
    maximale de 2048 x
    1536.
    Une source de courant
    comme un coffret de
    branchement ou un
    appareil mal isolé se
    trouve trop près du
    commutateur KVM ou
    de ses câblesDéplacez lappareil qui
    crée le brouillage
    électromagnétique ou
    le commutateur KVM
    et ses câbles.
    * Certains ordinateurs bloc-notes, notamment les IBM
    ®Thinkpad
    ®et 
    les Toshiba
    ®Tecra
    ®, sadaptent difficilement à lutilisation avec un 
    commutateur quand leurs ports de souris et de clavier sont 
    employés simultanément. Pour éviter ce problème, ne branchez que 
    le port de la souris ou celui clavier au commutateur. Si vous reliez le 
    port de la souris, vous devez utiliser le clavier de lordinateur 
    bloc-notes quand ce dernier est lordinateur actif. Ce commutateur 
    est compatible avec les claviers de types AT et PS/2. Les anciens 
    claviers de type XT (à 84 touches) et quelques anciens claviers de 
    type AT (ceux qui ont des touches de fonction sur le côté) ne sont 
    pas compatibles.
    Avis de br
    ouillage radioélectrique de la FCC
    Note : Cet équipement a été testé et trouvé compatible avec les limites dun disposi-
    tif numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règlements du FCC. Ces
    limites ont été prévues pour assurer une protection raisonnable contre les inter-
    férences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise
    et peut émettre des fréquences radio et, sil nest pas installé et utilisé conformément
    aux directives, peut provoquer des interférences dans les communications radio.
    Cependant, il nexiste aucune garantie que des interférences ne se produiront pas
    dans une installation particulière. Si cet équipement produit une interférence nuisible
    à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant
    et en allumant léquipement, on recommande à lutilisateur dessayer de corriger la
    situation en appliquant lune ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou
    déplacer lantenne de réception; augmenter la distance entre léquipement et le
    récepteur, brancher léquipement dans une prise dun circuit différent que celui
    auquel le récepteur est branché, consulter le vendeur ou un technicien radio/télé
    expérimenté pour assistance. Lutilisateur doit utiliser des câbles et des connecteurs
    blindés avec ce produit. Tous changements ou modifications à ce produit non
    expressément approuvés par la partie responsable de sa conformité pourra annuler le
    droit dutiliser léquipement à lutilisateur. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des
    règlements du FCC. Son opération est sujette aux deux obligations suivantes : (1) Ce
    dispositif ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) Ce dispositif doit être en
    mesure de recevoir toute interférence, y compris des interférencespouvant provoquer
    un fonctionnement non désiré.
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 30 
    						
    							32
    200312045  93-2213
    GARANTIE LIMITÉE DE 3 
    ANS
    TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de tout défaut matériel et de
    vice de fabrication pendant une période de trois (3) ans à partir de la date dachat
    initiale. Lobligation de TRIPP LITE sous cette garantie se limite à réparer ou à
    remplacer (à sa seule discrétion) les pièces des produits défectueux. Pour obtenir le
    service après-vente sous cette garantie, vous devez obtenir un numéro
    dautorisation de renvoi du matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou dun centre de
    service TRIPP LITE autorisé. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou
    à un centre de service TRIPP LITE autorisé avec les frais de transport prépayés et
    doivent être accompagnés par une brève description du problème ayant survenu et
    une preuve de la date et de lemplacement de lachat. Cette garantie ne couvre pas
    léquipement ayant subi des dommages résultant daccidents, de négligence ou de
    mauvaises applications ou qui a été altéré ou modifié de quelque façon que ce soit.
    SAUF DISPOSITION CONTRAIRE CI-DESSUS, TRIPP LITE NÉMET AUCUNE
    GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, DE QUALITÉ COMMERCIALE OU
    DADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Puisque certains États et
    provinces ne permettent pas lexclusion ou la limitation de la garantie implicite, les
    limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas sappliquer à lacheteur.
    SAUF LES DISPOSITIONS CONTRAIRES ÉNONCÉES CI-DESSUS, TRIPP LITE
    NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES
    DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU FORTUITS DÉCOULANT DE
    LUTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI ELLE A ÉTÉ AVISÉE DU RISQUE DE
    TELS DOMMAGES. Plus particulièrement, TRIPP LITE ne pourra être tenue
    responsable de frais quelconques, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte
    de matériel, perte dutilisation de matériel, perte de logiciel, perte de données, frais
    de remplacement, réclamations dun tiers ou autre.
    La politique de TRIPP LITE est de poursuivre lamélioration de ses produits. Les
    spécifications ci-jointes peuvent être modifiées sans préavis.
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 32 
    						
    All Tripp Lite manuals Comments (0)

    Related Manuals for Tripp Lite B030-002-r Manual