Home > Black and Decker > Rice Cooker > Black and Decker 24Cup Rice Cooker RC880 User Manual

Black and Decker 24Cup Rice Cooker RC880 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker 24Cup Rice Cooker RC880 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Please Read and Save this Use and Care Book
    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
    Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisationAccessories/Parts
    (USA/Canada)
    Accesorios/Partes
    (EE.UU/Canadá)
    Accessoires/Pièces
    (É.-U./Canada) 
    1-800-738-0245
    USA/Canada 1-800-231-9786
    Mexico 01-800-714-2503www.blackanddecker.com
    Model
    Modelo
    Modèle❑
    RC880
    24-Cup Rice Cooker
    Olla arrocera de 24 tazas
    Cuiseur à riz de 24 tasses
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 1 
    						
    							2
    1
    When using electrical appliances basic safety precautions should always be
    followed including the following:❑
    Read all instructions.
    ❑
    Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
    ❑
    To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base
    unit in water or other liquid.
    ❑
    Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
    children.
    ❑
    Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
    before putting on or taking off parts.
    ❑
    Do not operate appliance with a damaged cord or plug, or after the
    appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return
    appliance to an authorized service facility for examination, repair or
    adjustment.
    ❑
    The use of accessory attachments not recommended by this appliance
    manufacturer may cause injury.
    ❑
    Do not use outdoors.
    ❑
    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch 
    hot surfaces.
    ❑
    Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
    oven.
    ❑
    Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot
    food, water or other hot liquids.
    ❑
    Always attach plug to the appliance first, then plug cord into the wall
    outlet. To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from
    wall outlet.
    ❑
    Do not use appliance for other than intended use.
    ❑
    To reduce the risk of electric shock, cook only in removable container.IMPORTANT SAFEGUARDS
    SAVE THESE INSTRUCTIONS.
    POLARIZED PLUGThis appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce
    the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one
    way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
    contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.ELECTRICAL CORD
    a) A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from
    becoming entangled in or tripping over a longer cord.
    b) Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in
    their use.
    c) If an extension cord is used,
    1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be 
    at least as great as the electrical rating of the appliance, and
    2) The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop 
    or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over 
    unintentionally.
    If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
    grounding-type 3-wire cord.
    TAMPER-RESISTANT SCREWWarning :This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
    removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
    attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair
    should be done only
    by authorized service personnel.
    Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified
    personnel or in Latin America by an authorized service center.
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 2 
    						
    							4
    3
    Product may vary slightly from what is illustrated.
    How to UseThis appliance is for household use only.
    1. Before first use, wash all parts as instructed in the Care and Cleaning section.
    2. Place unit on a flat, stable surface.
    Note: As the rice expands and cooks, steam will come out of the vent in the condensation
    catcher.Do not place the rice cooker directly underneath your cabinets or too close 
    to a wall. 
    3. Open the lid by pressing the lid release button (A).
    4. Measure desired amount of rice with the rice measure
    provided.
    Note:The rice measure provided is based on 6 oz. (170 g).
    Your rice cooker can make up to 10 rice measures of dry rice
    — yielding approximately 20-24 cups of cooked rice.
    Caution:To reduce the risk of electric shock, cook only 
    in the removable cooking bowl provided.
    5. Place rice in the cooking bowl and add water. You can also use any liquid, such as
    broth, stock or fruit juice as part or all of the liquid for cooking the rice.
    6. Use the water-level markings inside the cooking bowl as a guide for adding the exact
    amount of water. For example, for 4 measures of uncooked rice, fill with water to water-
    level marking 4. Be careful not to add too much water as it may cause the unit to boil
    over. 
    Note:Taste/hardness will vary depending on the quality/type of rice, amount of liquid and
    length of time it is cooked. Follow the instructions in the Rice Cooking Guide on pages 
    5 - 7. For softer, fluffier rice, add a little more water. For firmer, crunchier rice add a little
    less water. You may need to experiment to suit your taste.
    7. Before placing the cooking bowl into the rice cooker, be sure the heating plate and
    outside surface of the cooking bowl are clean and dry. Do not let loose rice or particles
    fall into the rice cooker.
    8. Insert cooking bowl into rice cooker. You might have to turn it slightly to the left and
    right to ensure proper contact with the heating plate.
    Note: Do not place the rice cooker directly under your cabinets or too close to a wall.
    9. Close the lid. Press down until you hear a click.
    Note:Always keep the lid closed while cooking.
    10. Plug unit into a standard electrical outlet. The Warm light will come on.
    11. Press the Cook button to begin cooking (B). As the rice
    expands and cooks, steam comes out through the steam
    vent on the condensation catcher.
    Caution: Do not put your hand over the steam vent as you
    may get burned by the hot steam.
    12. Once the rice is cooked, the rice cooker automatically
    switches to the Warm cycle. 
    Important:The unit will stay in the Warm cycle until 
    it is unplugged. Do not try to prevent the rice cooker from switching to the Warm mode.
    Do not immediately press the Cook button again after it has begun the Warm cycle.
    13. After the unit switches to Warm, leave the lid closed for at least 15 minutes to further 
    cook the rice.
    14. Open the lid by pressing the lid release button. Fluff the rice with the serving scoop 
    before serving.
    15. Unplug the unit when finished.
    Important: Allow unit to cool completely before cooking another batch of rice, or to use
    the steamer basket after rice has been cooked. 1. Cool-touch carry handle
    2. Lid
    3. Lid release button
    †4.Condensation catcher (Part# RC880-01)
    5. Steam vent
    †6.Serving scoop (Part# RC880-02)
    7. Serving scoop holder
    †8.Cooking bowl with water-level markings (inside) (Part# RC880-03) 
    †9.Rice measure (Part# RC880-04)
    †10. Steaming basket  (Part# RC880-05)
    11. Warm button 
    12. Cook and Warm indicator lights
    13. Cook button 
    † Consumer replaceable/removable parts
    
    
    
    
      	
    
    
    
    
    
    AB
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 4 
    						
    							6 5
    EMPTYING CONDENSATION CATCHER
    1. Remove and empty the condensation catcher after 
    each use.
    2. To clean the condensation catcher, remove it by inserting
    your hand into the opening from underneath it. Grip the
    condensation catcher and pull up (C).
    3-HEATER SYSTEM
    The improved 3-Heater System warms from the top, sides, and bottom so that rice may be
    held for up to 18 hours while remaining moist and fluffy throughout.
    STEAMING BASKET
    1. The steamer basket holds up to 8 cups of cut-up vegetables or other foods.
    2. Fill the cooking bowl with about 1-1/2 cups (12 fl. oz./350 ml) of water using 
    a standard measuring cup.
    3. Place vegetables or other food in the steamer basket, and position the basket on top 
    of the cooking bowl.
    4. Close the lid. Press down until you hear a click.
    Note:Always keep the lid closed while cooking.
    5. Plug unit into a standard electrical outlet. The Warm light will come on.
    6. Press the Cook button to begin cooking.
    7. Steaming times vary according to vegetable or food type. Begin checking for doneness
    after initial 5 minutes. You may need to experiment to suit your taste.
    8. Unplug the unit when finished.
    Note:When steaming vegetables or other foods without rice in the cooking bowl, the unit
    will not switch to the Warm mode.
    Important Tips:
    •During cooking, a thin crust may develop on the rice at the bottom of the bowl. If you
    do not like rice with crust, you can easily peel it off from the nonstick cooking bowl and
    discard it.
    •Use the plastic serving scoop (or a wooden spoon) to stir and remove rice—do not use
    metal utensils that can scratch the nonstick cooking bowl.
    If desired, add seasonings and oil or butter with rice before adding water.Allow rice to rest on warm at least 15 minutes before serving.RICE COOKING GUIDEFOR WHITE LONG GRAIN, JASMINE, BASMATI, YELLOW OR MEDIUM GRAIN RICE
    AMOUNT AMOUNT APPROX. YIELD
    OF RICE OF WATER COOKING  IN 8 OZ.
    TIME MEASURES
    2 rice measures to 2 mark 16 to 20 minutes 4 to 5 cups3 rice measures to 3 mark 18 to 24 minutes 5 to 6 cups4 rice measures to 4 mark 20 to 26 minutes 7 to 10 cups
    5 rice measures to 5 mark 24 to 28 minutes 10 to 12 cups
    6 rice measures to 6 mark 26 to 30  minutes 12 to 14 cups7 rice measures to 7 mark 28 to 34 minutes 14 to 16 cups8 rice measures to 8 mark 30 to 36 minutes 15 to 19 cups9 rice measures to 9 mark 30 to 38 minutes 16 to 21 cups10 rice measures to 10 mark 31 to 40 minutes 18 to 24 cupsFOR BROWN RICE
    AMOUNT AMOUNT APPROX. YIELD
    OF RICE OF WATER COOKING  IN 8 OZ.
    TIME MEASURES
    2 rice measures to 2 mark *38 to 42 minutes 2 to 2 1/2 cups3 rice measures to 3 mark * 40 to 42 minutes 4 1/2 to 5 1/2 cups4 rice measures to 4 mark * 40 to 45 minutes 9 to 10 cups5 rice measures to 5 mark * 40 to 46 minutes 10 to 11 cups6 rice measures to 6 mark * 46 to 48 minutes 13 to 14 1/2 cups7 rice measures to 7 mark * 48 to 52 minutes 14 to 16 cups8 rice measures to 8 mark * 48 to 56 minutes 16 to 18 1/2 cups9 rice measures to 9 mark * 50 to 60 minutes  17 to 20 cups10 rice measures to 10 mark * 52 to 62 minutes 21 to 23 cups* add an additional 6 ounces (3/4 cup)FOR WHITE PARBOILED (OR CONVERTED) RICE
    AMOUNT AMOUNT APPROX. YIELD
    OF RICE OF WATER COOKING  IN 8 OZ.
    TIME MEASURES
    2 rice measures to 2 mark 20 to 27 minutes 2 1/2 to 3 1/2 cups3 rice measures to 3 mark 25 to 27 minutes 5 to 6 cups4 rice measures to 4 mark 26 to 30 minutes 8 1/2 to 9 1/2 cups5 rice measures to 5 mark 27 to 31 minutes 10 to 11  cups6 rice measures to 6 mark 28 to 32 minutes 12 to 14 cups7 rice measures to 7 mark 32 to 36 minutes 14 to 16 cups8 rice measures to 8 mark 32 to 38 minutes 16 to 17 cups9 rice measures to 9 mark 32 to 40 minutes  17 to 19 cups
    10 rice measures to 10 mark 33 to 40 minutes 18 to 20 cups
    C
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 6 
    						
    							8 7
    Care and CleaningThis product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service
    personnel.
    1. Always unplug the unit before cleaning.
    2. Never immerse the unit in water or other liquid.
    3. Wash the lid, condensation catcher, steaming basket, serving scoop, and rice measure 
    in warm, soapy water or place in the top rack of the dishwasher. 
    Note:The cooking bowl has an aluminum outer surface, therefore, it is best to wash it by
    hand. If washed in the dishwasher, the outer aluminum surface may become cloudy, but
    will not affect cooking.
    4. Do not use abrasive cleaners or metal scouring pads—they may scratch the nonstick
    surface and could result in poor contact with the heating plate.
    5. Clean the unit by wiping the inside and outside surfaces with a damp soapy cloth and
    dry thoroughly.
    6. If water accidentally gets into the button area or onto the heating plate, allow to dry
    thoroughly before using the rice cooker.
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES 
    DE SEGURIDADCuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas medidas 
    de seguridad, incluyendo las siguientes:❑
    Por favor lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar 
    el producto.
    ❑
    No toque las superficies calientes.  Utilice las asas o las perillas.
    ❑
    A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, 
    el enchufe ni la base del aparato en agua ni en ningún otro líquido.
    ❑
    Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por 
    o en la presencia de los menores de edad. 
    ❑
    Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso 
    y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalar 
    o retirar los accesorios.
    ❑
    No utilice ningún aparato que tenga el cable o el enchufe estropeado,
    que presente problema de funcionamiento o que esté dañado.  Devuelva
    el producto a un centro de servicio autorizado para que lo revisen,
    reparen o ajusten debidamente. 
    ❑
    El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de este aparato
    presenta el riesgo de lesiones personales.
    ❑
    No utilice este producto a la intemperie.
    ❑
    No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador 
    ni que entre en contacto con las superficies calientes.
    ❑
    No coloque el aparato sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica,
    ni adentro de un horno caliente.  
    ❑
    Se debe tener mucho cuidado al pasar el aparato de un lugar a otro si éste
    contiene alimentos, agua u otros líquidos calientes.
    ❑
    Siempre se debe conectar primero el enchufe al aparato antes de enchufar
    el cable a la toma de corriente. Para desconectar el aparato, ajuste todo
    control a la posición de apagado (off) y luego, desconecte el aparato de la
    toma de corriente.
    ❑
    Este aparato se deberá utilizar únicamente con el fin provisto. 
    ❑A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, al cocinar, utilice
    únicamente en el recipiente removible.CONSERVE ESTAS 
    INSTRUCCIONES.
    FOR SMALL GRAIN (OR PEARL) RICE
    AMOUNT AMOUNT APPROX. YIELD
    OF RICE OF WATER COOKING  IN 8 OZ.
    TIME MEASURES
    2 rice measures to 2 mark 18 to 22 minutes 3 1/2 to 4 1/2 cups3 rice measures to 3 mark 22 to 24 minutes 5 to 6 cups4 rice measures to 4 mark 23 to 24 minutes 6 1/2 to 7 1/2 cups5 rice measures to 5 mark 24 to 26 minutes 10 to 11 cups6 rice measures to 6 mark 28 to 31 minutes 12 to 13 cups7 rice measures to 7 mark 31 to 34 minutes 14 to 15 cups8 rice measures to 8 mark 33 to 35 minutes 16 to 17 cups9 rice measures to 9 mark 34 to 36 minutes   17 to 19 cups10 rice measures to 10 mark 35 to 37 minutes 20 to 22 cupsWILD RICE
    AMOUNT AMOUNT APPROX. YIELD
    OF RICE OF WATER COOKING  IN 8 OZ.
    TIME MEASURES
    2 rice measures 7, 8-oz cups 1 hr 40 minutes 5 to 6 cups
    to 2 hrs. 20 min.
    4 rice measures 9, 8-oz cups 2 hrs. 2 min. 7 to 8 cups
    to 2 hrs. 8 min.
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 8 
    						
    							10
    9 ENCHUFE POLARIZADO
    Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el
    otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una
    toma de corriente polarizada en un solo sentido.  Si el enchufe no entra en la toma
    de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor
    no trate de alterar esta medida de seguridad.CABLE ELÉCTRICO
    a) El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir el riesgo 
    de enredarse o de tropezar con un cable largo.
    b) Se encuentran disponibles cables de extensión más largos, que es posible
    utilizar si se emplea el cuidado debido.
    c) Si se utiliza un cable de extensión,
    1) El voltaje eléctrico del cable o del cable de extensión debe ser, como 
    minimo, igual al del voltaje del aparato, y
    2) El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la 
    mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece 
    accidentalmente.
    Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra, el cable de extensión deberá
    ser un cable de tres alambres conectado a tierra.
    TORNILLO DE SEGURIDAD
    Advertencia:Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la
    remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio
    o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior.Este
    producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se
    debe llevar a cabo únicamente
    por personal de servicio autorizado
    Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse
    por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 
    Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.1. Asa para transportar se mantiene fresca
    2. Tapa
    3. Botón para destrabar la tapa
    †4.Colector de condensación (No. de pieza RC880-01)
    5. Escape de vapor
    †6.Cuchara de servir (No. de pieza RC880-02)
    7. Soporte para cuchara de servir
    †8.Recipiente para cocinar con marcas internas de nivel de agua 
    (No. de pieza RC880-03
    †9.Medidor de arroz (No. de pieza RC880-04)
    †10. Bandeja vaporizadora (No. de pieza  RC880-05)
    11. Botón de calentar (Warm) 
    12. Luces que indican el ciclo de cocinar y el ciclo de calentar
    13. Botón de cocinarr (Cook) 
    † Reemplazable/removible por el consumidor
    
    
    
    
      	
    
    
    
    
    
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 10 
    						
    							12
    11
    Como usarEste aparato es solamente para uso doméstico.
    1.  Antes del primer uso, lave todas las piezas siguiendo las instrucciones de la sección
    Cuidado y limpieza.
    2. Coloque la unidad sobre una superficie plana y estable.
    Nota:A medida que el arroz se expande y se cocina, el vapor sale del escape de vapor
    del colector de condensación. No coloque la olla para arroz directamente debajo del
    gabinete ni cerca de una pared.
    3. Abra la tapa presionando el botón para aflojar la tapa (A).
    4. Mida la cantidad deseada de arroz con el medidor de arroz
    provisto.
    Nota:El medidor de arroz provisto equivale a 170 g (6 tazas).
    Esta olla arrocera acepta un máximo de 10 medidas de arroz
    crudo, proporcionando 20-24 tazas de arroz cocido.
    Precaución:Con el fin de reducir el riesgo de un choque
    eléctrico, utilice únicamente el recipiente antiadherente
    removible provisto para cocinar.
    5. Coloque el arroz en el recipiente de cocinar  y agregue agua. Para cocinar el arroz,
    también puede utilizar cualquier líquido, como puede ser caldo o jugo de frutas, como
    parte del líquido o como la cantidad total de líquido. Coloque el arroz en el recipiente
    para cocinar. 
    6. Guíese por las marcas de nivel de agua del recipiente para agregar la cantidad exacta
    de agua. Por ejemplo, para 4 tazas de arroz crudo, llene la olla con agua hasta la marca
    4. Asegúrese de no agregar demasiada agua ya que esto podría hacer que el contenido
    de la olla se desborde.
    Nota:El sabor o la dureza variará según la calidad o el tipo de arroz, la cantidad de
    líquido y el tiempo de cocción. Siga las instrucciones de la Guía para cocción de arroz, en
    las páginas 13 - 14. Para obtener un arroz más blando y esponjoso, agregue un poco más
    de agua. Para un arroz más firme y crujiente, agregue menos agua. Quizás deba
    experimentar diversas formas para adaptarlo a su gusto.
    7. Antes de colocar el recipiente para cocinar en la olla, asegúrese de que tanto el exterior
    de la olla como la placa calefactora estén limpias y secas. No permita que caiga arroz
    suelto ni partículas dentro de la olla.
    8. Inserte el recipiente para cocinar dentro de la olla. Puede que deba girarlo levemente
    hacia la izquierda y la derecha para asegurar el contacto adecuado con la placa
    calefactora.
    Nota: No coloque la olla arrocera directamente debajo de los gabinetes.
    9. Cierre la tapa. Presione la tapa hasta que escuche un clic.
    Nota:A medida que el arroz se expande y se cocina, el vapor sale del escape de vapor
    del colector de condensación. La tapa debe mantenerse siempre cerrada mientras la olla
    está en funcionamiento.
    10. Enchufe la unidad a una toma de corriente estándar. La luz del ciclo de calentar 
    se enciende.
    11. Presione el botón de cocinar para comenzar el ciclo 
    de cocción(B). A medida que el arroz se expande y se
    cocina saldrá el vapor através del escape de vapor en el
    colector de condensación.
    Precaución: No coloque la mano sobre la rejilla ya que
    podría quemarse con el vapor caliente.
    12.Una vez que el arroz está cocido, la olla pasa al ciclo de calentamiento
    automáticamente. 
    Importante:La olla permanecerá en la función de calentamiento hasta que se desconecte.
    No trate de impedir que la olla pase al ciclo de calentamiento. No vuelva a oprimir de
    inmediato el botón de cocinar una vez iniciado el ciclo de calentamiento.
    13. En este ciclo, debe dejar la tapa cerrada durante 15 minutos como mínimo para que 
    la cocción del arroz continúe.
    14. Abra la tapa presionando el botón para aflojarla. Antes de servir, proceda 
    al esponjado del arroz con la cucharada de servir.
    15. Al finalizar, desconecte la unidad.
    Importante:Deje que la unidad se enfríe por completo antes de cocinar otra porción de
    arroz o utilizar la cesta de la vaporera después de la cocción del arroz.
    COLECTOR DE CONDENSACIÓN
    1. Retire y vacie el colector de condensación después de
    cada uso.
    2. Para limpiar el colector de condensación, retírelo
    introduciendo su mano en la abertura entre la unidad 
    y el colector de condensación. Sujete el colector 
    de condensación y hálelo para retírarlo (C).
    SISTEMA CALENTADOR DE 3 MANERAS
    El avanzado Sistema calentador de 3 maneras calienta desde la parte superior, los laterales
    y la parte inferior de manera que el arroz puede mantenerse hasta 18 horas sin perder
    nunca la humedad y esponjosidad.
    CESTA DE VAPORIZAR
    1. La cesta de vaorizar tiene capacidad máxima para 8 tazas de vegetales picados u otros
    alimentos.
    2. Llene el recipiente para cocinar con aproximadamente 1 1/2 taza (12 fl. oz./350 ml) 
    de agua, usando una taza medidora estándar.
    3. Coloque los vegetales u otros alimentos en la cesta de la vaporera y coloque esta cesta
    encima del bol para cocción.
    4. Cierre la tapa. Presione hasta que haga clic.
    Nota: Siempre mantenga la tapa cerrada al cocinar.
    5. Conecte la unidad a una toma de corriente estándar. Se enciende la luz de
    calentamiento (Warm).
    6. Presione el botón de cociner (Cook) para dar comienzo a la cocción.
    7. Los tiempos de vaporización varían según el tipo de vegetales o alimentos.
    Transcurridos los primeros 5 minutos, verifique el grado de cocción. Quizás deba
    experimentar diversas formas para adaptarlo a su gusto.
    8. Al finalizar, desconecte la unidad.
    Nota:Cuando cocine al vapor vegetales u otros alimentos sin arroz en el recipiente para
    cocinar, la unidad no pasará al modo de calentamiento (Warm).
    Consejos importantes:
    •Durante el proceso de cocción del arroz, se puede formar una corteza fina en el fondo
    del recipiente. Si dicha corteza no es de su agrado, uno la puede desprender y desechar
    fácilmente.
    •Utilice la cuchara de servir (o una de madera) para revolver y extraer el arroz. No use
    utensilios de metal que puedan rayar el recipiente antiadherente.
    AB
    C
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 12 
    						
    							14
    13
    Si uno desea, puede añadir sazón y aceite o mantequilla al arroz antes de verter 
    el agua.
    Permita que el arroz repose a temperatura tibia por lo menos 15 minutos antes de servirlo. GUÍA DE COCINAR ARROZ
    ARROZ BLANCO DE GRANO LARGO, JAZMÍN, BASMATI, AMARILLO O DE GRANO MEDIANO
    CANTIDAD CANTIDAD TIEMPO DE  RINDE EN MEDIDAS DE ARROZ DE AGUA COCCIÓN APROX.  DE 8 oz.2 medidas hasta la marca 2 de 16 a 20 minutos de 4 a 5 tazas3 medidas hasta la marca 3 de 18 a 24 minutos de 5 a 6 tazas4 medidas hasta la marca 4 de 20 a 26 minutos de 7 a 10 tazas5 medidas hasta la marca 5 de 24 a 28 minutos de 10 a 12 tazas6 medidas hasta la marca 6 de 26 a 30 minutos de 12 a 14 tazas7 medidas hasta la marca 7 de 28 a 34 minutos de 14 a 16 tazas8 medidas hasta la marca 8 de 30 a 36 minutos de 15 a 19 tazas9 medidas hasta la marca 9 de 30 a 38 minutos de 16 a 21 tazas10 medidas hasta la marca 10 de 31 a 40 minutos de 18 a 24 tazasARROZ INTEGRAL
    CANTIDAD CANTIDAD TIEMPO DE  RINDE EN MEDIDAS DE ARROZ DE AGUA COCCIÓN APROX.  DE 8 oz.2 medidas hasta la marca 2 * de 38 a 42 minutos de 2 a 2 1/2 tazas3 medidas hasta la marca 3 * de 40 a 42 minutos de 4 1/2 a 5 1/2 tazas4 medidas hasta la marca 4 * de 40 a 45 minutos de 9 a 10 tazas5 medidas hasta la marca 5 * de 40 a 46 minutos de 10 a 11 tazas6 medidas hasta la marca 6 * de 46 a 48 minutos de 13 a 14 1/2 tazas7 medidas hasta la marca 7 * de 48 a 52 minutos de 14 a 16 tazas8 medidas hasta la marca 8 * de 48 a 56 minutos de 16 a 18 1/2 tazas9 medidas hasta la marca 9 * de 50 a 60 minutos de 17 a 20 tazas10 medidas hasta la marca 10 * de 52 a 62 minutos de 21 a 23 tazas* agregue 6 onzas más (3/4 taza)ARROZ BLANCO PRECOCIDO ( O PROCESADO) 
    CANTIDAD CANTIDAD TIEMPO DE  RINDE EN MEDIDAS DE ARROZ DE AGUA COCCIÓN APROX.  DE 8 oz.2 medidas hasta la marca 2 de 20 a 27 minutos de 2 1/2 a 3 1/2 tazas3 medidas hasta la marca 3 de 25 a 27 minutos de 5 a 6 tazas4 medidas hasta la marca 4 de 26 a 30 minutos de 8 1/2 a 9 1/2 tazas5 medidas hasta la marca 5 de 27 a 31 minutos de 10 a 11 tazas6 medidas hasta la marca 6 de 28 a 32 minutos de 12 a 14 tazas
    7 medidas hasta la marca 7 de 32 a 36 minutos de 14 a 16 tazas
    Cuidado y limpiezaEl aparato no contiene piezas reemplazables por el consumidor. Para servicio, acuda a
    personal de asistencia calificado.
    1. Siempre desconecte la olla antes de limpiarla.
    2. Nunca sumerja la olla en agua ni en ningún otro líquido.
    3. Lave la tapa, el colector de condensación, la cucharada de servir, la cesta de la
    vaporera y la medida de arroz en agua tibia y con jabón o colóquela en el estante
    superior del lavavajillas. 
    Nota: El recipiente para cocinar tiene una superficie externa de aluminio, por lo tanto 
    es aconsejable lavarlo a mano. Si se lava en la máquina de lavaplatos, esta superficie 
    de aluminio puede tornarse opaca pero no afectará la cocción.
    4. No use limpiadores abrasivos ni almohadillas de fibra metálica que puedan rayar las
    superficies antiadherentes, perjudicando el contacto del recipiente para cocinar con la
    placa calefactora.
    5. Limpie las superficies interiores y exteriores de la olla con un paño humedecido con
    agua y jabón y séquela bien.8 medidas hasta la marca 8 de 32 a 38 minutos de 16 a 17 tazas9 medidas hasta la marca 9 de 32 a 40 minutos de 17 a 19 tazas10 medidas hasta la marca 10 de 33 a 40 minutos de 18 a 20 tazasARROZ DE GRANO PEQUEÑO (O TIPO PERLA) 
    CANTIDAD CANTIDAD TIEMPO DE  RINDE EN MEDIDAS DE ARROZ DE AGUA COCCIÓN APROX.  DE 8 oz.2 medidas hasta la marca 2 de 18 a 22 minutos de 3 1/2 a 4 1/2 tazas3 medidas hasta la marca 3 de 22 a 24 minutos de 5 a 6 tazas4 medidas hasta la marca 4 de 23 a 24 minutos de 6 1/2 a 7 1/2 tazas5 medidas hasta la marca 5 de 24 a 26 minutos de 10 a 11 tazas6 medidas hasta la marca 6 de 28 a 31 minutos de 12 a 13 tazas7 medidas hasta la marca 7 de 31 a 34 minutos de 14 a 15 tazas8 medidas hasta la marca 8 de 33 a 35 minutos de 16 a 17 tazas9 medidas hasta la marca 9 de 34 a 36 minutos de 17 a 19 tazas10 medidas hasta la marca 10 de 35 a 37 minutos de 20 a 22 tazasARROZ SILVESTRE
    CANTIDAD CANTIDAD TIEMPO DE  RINDE EN MEDIDAS DE ARROZ DE AGUA COCCIÓN APROX.  DE 8 oz.
    2 medidas 7 tazas de 8 oz de 1 hr. 40 min.  de 5 a 6 tazas
    a 2 hrs. 20 min.
    4 medidas 9 tazas de 8 oz de 2 hrs. 2 min.  de 7 a 8 tazas
    a 2 hrs. 8 min.
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 14 
    						
    							16
    15
    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
    règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.❑
    Lire toutes les directives.
    ❑
    Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les
    boutons.
    ❑
    Afin d’éviter de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la
    fiche ni le socle de l’appareil.
    ❑
    Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un
    enfant ou que ce dernier s’en sert.
    ❑
    Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas et avant de le nettoyer.
    Laisser l’appareil refroidir avant d’en remplacer des composantes.
    ❑
    Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
    présente un problème de fonctionnement ou qui est endommagé.
    Confier l'examen, la réparation ou le réglage de l'appareil au personnel
    du centre de service autorisé de la région. 
    ❑
    L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de
    l’appareil présente des risques de blessures.
    ❑
    Ne pas utiliser à l’extérieur.
    ❑
    Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le
    laisser entrer en contact avec une surface chaude.
    ❑
    Ne pas placer sur ni près d’une cuisinière au gaz ou  à l’électricité
    chaude, ni dans un four réchauffé.
    ❑
    Faire preuve d’une extrême prudence lorsqu’on déplace l ’appareil
    renfermant des aliments, de l’eau ou des liquides chauds.
    ❑
    Toujours brancher le cordon d’abord dans l’appareil, puis à la prise
    murale. Pour le débrancher, il faut d’abord mettre toutes les
    commandes en position hors tension (off), puis il faut débrancher le
    cordon de la prise.
    ❑
    Utiliser l’appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu.
    ❑
    Pour réduire le risque de choc électrique, cuire uniquement dans 
    le conteneur amovible.IMPORTANTES MISES EN GARDE
    CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
    FICHE POLARISÉEL'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de
    minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
    façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la
    prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre
    toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut
    pas tenter de modifier la fiche.CORDON ÉLECTRIQUE
    a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de minimiser les risques
    d’enchevêtrement ou de trébuchement.
    b) Il existe des cordons d’alimentation ou de rallonge plus longs et il faut s’en
    servir avec prudence.
    c) Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, il faut s’assurer que :
    1) la tension nominale du cordon d’alimentation ou de rallonge soit au moins
    égale à celle de l’appareil, et que;
    2) le cordon soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table
    d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer un
    trébuchement par inadvertance.
    Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge
    mis à la terre à trois broches.
    VIS INDESSERRABLEAvertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du
    couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne
    pas tenter de retirer le couvercle extérieur.L’utilisateur ne peut pas remplacer les
    pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement
    au personnel des centres de
    service autorisés.
    Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire
    remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel
    d’un centre de sevice autorisé.
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 16 
    						
    							18
    17
    Le produit peut différer légèrement de celui illustré.1. Poignée isolée froide au toucher 
    2. Couvercle verrouillable
    3. Bouton de dégagement du couvercle
    †4.Dispositif de suspension du couvercle (pièce no. RC880-01)
    5. Évent
    †6.Louche (pièce no. RC880-02)
    7. Support de la louche 
    8. Bol de cuisson avec marques indiquant le niveau d'eau à l'intérieur 
    (pièce no. (pièce no. RC880-03)
    †9.Tasse à mesurer (pièce no. (pièce no. RC880-04)
    †10. Panier de cuisson à l'étuvée (pièce no. RC880-05)
    11. Bouton de réchauffage
    12. Témoins de cuisson et de maintien au chaud
    13. Bouton de cuisson 
    † Pièce amovible e remplaçable par le consommateur
    UtilisationL’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
    1. Avant la première utilisation, lavez toutes les pièces suivant les instructions notées dans
    la section « Entretien et nettoyage ».
    2. Placez l’appareil sur une surface plate et stable.
    Remarque :Alors que le riz cuit et gonfle, de la vapeur s’échappe du conduit d’évacuation
    dans le récupérateur de condensation. Ne placez pas l’autocuiseur à riz directement sous
    les armoires de cuisine ou trop près des murs.
    3. Ouvrez le couvercle en appuyant sur le déclencheur de
    couvercle (A).
    4. Mesurer la quantité de riz voulue à l'aide de la tasse
    fournie.
    Note :La mesure donne un maximum de 170 g (6 oz).
    L'appareil permet de préparer un maximum de 10 mesures de
    riz non cuit; ce qui donne environ 20-24 tasses de riz cuit.
    Mise en garde :Afin de minimiser les risques de secousses
    électriques, cuisiner seulement dans le bol antiadhésif amovible fourni.
    5. Mettez le riz dans le bol de cuisson et ajoutez-y de l’eau. Vous pouvez aussi, suivant le
    goût, soit mêler à l’eau, soit utiliser uniquement du bouillon de légumes, de viande ou
    encore du jus de fruits comme liquide de cuisson.
    6. Verser de l'eau. Se servir des marques à l'intérieur du bol pour ajouter la quantité
    exacte d'eau. Ainsi, pour préparer 4 tasses de riz non cuit, il faut ajouter de l'eau
    jusqu'à la marque 4. Éviter de verser trop d'eau au risque de faire déborder l'appareil.
    Remarque :Le goût et la consistance du riz dépendent de sa qualité et de sa variété, ainsi
    que du volume de liquide utilisé et du temps de cuisson. Suivez les instructions du manuel
    d’utilisation de l’autocuiseur à riz indiquées aux pages 20 - 21. Pour un riz plus tendre et
    plus gonflé, ajoutez un peu plus d’eau. Pour un riz plus ferme et craquant, réduisez la
    quantité d’eau. Vous devrez faire des essais afin de trouver la bonne recette qui vous
    convient.
    7. Avant de déposer le bol de cuisson dans l'appareil, s'assurer que la plaque chauffante et
    l'extérieur du bol de cuisson sont propres et secs. Ne pas laisser du riz ni d'autres
    particules tomber dans l'appareil.
    8. Insérer le bol de cuisson dans l'appareil. Il peut être nécessaire de le tourner légèrement
    de gauche à droite pour assurer un bon contact avec la plaque chauffante.
    Note : Ne pas placer l’appareil directement sous les armoires.
    9. Refermer le couvercle. L'enfoncer jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
    Note :Toujours laisser le couvercle fermé pendant la cuisson.
    10. Brancher l'appareil dans une prise murale. Le e maintien
    au chaud s'allume.
    11. Appuyez sur le bouton de cuisson (Cook) (B). Le témoin
    de cuisson (COOK) s'allume et la cuisson commence.
    Lorsque le riz gonfle et cuit, de la vapeur s’échappe de
    l’évent du couvercle.
    Mise en garde : Ne placez pas l’autocuiseur à riz
    directement sous les armoires de cuisine ou trop près des
    murs.
    12. Une fois le riz cuit, l’autocuiseur à riz passe automatiquement en mode de
    réchauffage.
    Note :L'appareil reste au mode de maintien au chaud jusqu'à ce qu'on le débranche. Il ne
    faut pas tenter d'empêcher l'appareil de passer au mode de maintien au chaud. Il ne faut
    pas enfoncer immédiatement l'interrupteur  de cuisson lorsque l'appareil passe au mode de
    maintien au chaud.AB
    
    
    
    
      	
    
    
    
    
    
    RC880Pub1000003050  6/28/06  2:11 PM  Page 18 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker 24Cup Rice Cooker RC880 User Manual