Home
>
Black and Decker
>
Rice Cooker
>
Black and Decker 38Cup Commercial Rice Cooker RC6438 User Manual
Black and Decker 38Cup Commercial Rice Cooker RC6438 User Manual
Have a look at the manual Black and Decker 38Cup Commercial Rice Cooker RC6438 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Model Modelo Modèle ❑ RC6438 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation 38-Cup Commercial Rice Cooker and Steamer Olla Arrocera Comercial de 38 Tazas Cuiseur à Riz Profesionnelle de 38 Tasses USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.applicaconsumerproductsinc.com Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000! Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 $! Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
21 When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. ❑ Do not operate appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to an authorized service facility for examination, repair or adjustment. ❑ The use of accessory attachments not recommended by this appliance manufacturer may cause injuries. ❑ Do not use outdoors. ❑ Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. ❑ Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. ❑ Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food, water or other hot liquids. ❑ To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet. ❑ Do not use appliance for other than intended use. ❑ To reduce the risk of electric shock, cook only in removable container. IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS.GROUNDED PLUG As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. CAUTION: To ensure continued protection against risk of electric shock, connect to properly grounded outlets only. ELECTRICAL CORD a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used, 1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, 2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord, and 3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service center. COMMERCIAL & HOUSEHOLD USE
COOKKEEPWARM COOKKEEPWARM 1 43 Product may vary slightly from what is illustrated.How to Use This appliance is for commercial and household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material and stickers from the product. • Remove and save literature. • Wash and dry all removable parts as instructed in C ARE AnD CLEAnIng section of this manual. • Place appliance on a flat, stable surface. COOKING RICE 1. Measure desired amount of rice to be cooked using rice measure provided; do not use standard 1 cup measuring cup (A). (The rice measure provided holds 2/3 cup uncooked rice - about 5.5 oz. or 150 grams.) This rice cooker can cook up to 25 measures of uncooked rice and yield a maximum of about 50, 8 oz. cups of cooked rice. 2. Place rice in the cooking bowl. NOTE: Use only the cooking bowl provided with this appliance to cook rice. 3. Using the water level markings on the inside of the cooking bowl as a guide, add the amount of water that matches the number of measures of rice to be cooked. For example, if preparing 15 measures of rice, add water to 15 cup water level mark. Adding too much water may make the appliance boil over. 4. Add butter or oil and desired seasonings. NOTE: The first time you prepare rice use the handy rice cooking chart included in the Use and Care on pages 6 and 7. For softer, fluffy rice add a little more water; for rice that is more firm and has a drier texture add a little less water. 5. Before placing cooking bowl into rice cooker, be sure the heating plate and outside surface of the cooking bowl are clean and dry. Avoid having rice kernels or other foods fall into the rice cooker. 6. Insert cooking bowl into rice cooker. 7. Place lid on the cooking bowl. For best results always keep lid on while cooking. NOTE: As rice cooks, steam will escape through the vents in the lid (B). Place lid on rice cooker so vents are facing away from cabinets and walls. Do not place hands over steam vents while rice is cooking or has finished cooking; the hot steam may burn. 8. Uncoil cord and plug into standard electrical outlet. The KEEP WARM indicator light comes on. 9. Press down the switch. The COOK indicator light comes on and cooking begins. As the rice cooks and expands, steam comes out through the steam vents on the lid. 10. When rice is cooked, the COOK indicator light turns off and the switch pops up; the rice cooker automatically switches to the KEEP WARM function. The KEEP WARM indicator light will stay on until the appliance is unplugged. NOTE: Do not try to stop the rice cooker from switching to the KEEP WARM mode. Do not try to press the switch once the KEEP WARM cycle has begun. 11. For best results, let the cooked rice rest for 15 minutes, covered, to further steam the rice. If holding cooked rice longer than 30 minutes, stir rice occasionally to prevent browning of rice on the bottom of the cook bowl. Just before serving, remove lid and fluff rice. 1. Lid handle † 2. Stainless steel lid with viewing window (Part# RC6438-01) 3. Lid vents † 4. Steamer basket (Part# RC6438-03) 5. Cool-touch side handles † 6. Cooking bowl with water level marks (inside) (Part# RC6438-04) 7. Cool-touch side handles 8. KEEP WARM indicator light 9. COOK indicator light 10. ON switch †11. Rice measure (Part# RC6438-05) †12. Serving scoop (Part# RC6438-06) † Consumer replaceable/removable parts 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 oz. CupProvided Cup 8oz 6oz 4oz 2oz1oz2oz3oz4oz5oz A Rice measureprovided COOKKEEPWARMCOOKKEEPWARM B 8 oz. Cup
65 CAUTION: When removing the lid always lift it away from the body to prevent getting burned from the hot steam. NOTE: Use serving scoop provided with appliance to prevent damage to nonstick surface of the cooking bowl. 12. Unplug appliance when not in use. STEAMER BASKET Refer to cooking chart on pages 7and 8 for suggestions on cooking times and seasonings. 1. Using a standard liquid measuring cup, pour about 6 cups of cold tap water into cooking bowl. Add seasoning if desired. 2. Place food to be cooked in the steamer basket leaving some of the holes exposed to allow for steam to penetrate food. NOTE: When steaming foods that may completely cover the holes in the steamer, place a cooling rack (not included) on the bottom of the steamer basket before adding the food to allow the steam to cook the food evenly (C) . 3. Place basket on top of cooking bowl (D). NOTE: Before placing cooking bowl into rice cooker, be sure the heating plate and outside surface of the cooking bowl are clean and dry. Avoid having any food fall into the rice cooker. 4. Cover with lid. Always keep lid on while steaming. NOTE: As food cooks, steam will escape through the vents in the lid (E). Place lid on steamer basket so vents are facing away from cabinets and walls. Do not place hand over steam vents while food is cooking; the hot steam may burn. 5. Plug cord into standard electrical outlet. The KEEP WARM indicator light comes on. 6. Press down the switch. The COOK indicator light comes on and cooking begins. NOTE: When steaming foods, the COOK indicator light is not intended to be an indication of cooking time. Always use a kitchen timer and do not leave these foods unattended. 7. Steaming time will vary depending upon type and amount of food to be cooked. 8. Use a kitchen timer and begin checking vegetables after about 10 minutes. 9. When cooking is completed remove food and serve. Unplug appliance. MAKING SOUPS AND STEWS 1. Combine foods to be cooked in the cooking bowl provided with this appliance. Do not use another bowl. Stir with wooden spoon or rubber spatula to distribute food evenly. 2. Use only boneless meats cut in cubes no larger than 1½ inches. It is not necessary to brown meats first, but this does add more flavor. 3. Do not overfill the cooking bowl. 4. For best results, select dishes that can be prepared in less than 1 hour. 5. If using frozen vegetables, they only require about 5 to 10 minutes to cook. Add them near the end of the cooking time. 6. Always use a kitchen timer when preparing foods with a sauce. NOTE: The COOK indicator light is not intended to be an indication of cooking time for soups and stews. 7. Do not hold soups and stews in the KEEP WARM cycle. Unplug the unit once the food is finished cooking. C If desired, add butter or oil and seasonings after water has been added and before cooking begins. Allow rice to rest 15 minutes on KEEP WARM before serving. Use rice mearsure included in package, which is 5.5 oz. or 2/3 cup. FOR WHITE LONG GRAIN, ARBORIO, TEXMATI, YELLOW OR MEDIUM GRAIN RICE AMOUNT AMOUNT APPROX. AMOUNT OF OF RICE OF WATER COOKING COOKED RICE TIME IN 8-OUNCE CUPS 5 rice measures to the 5 cup mark 15 to 18 minutes 8 to 10 cups 10 rice measures to the 10 cup mark 20 to 25 minutes 16 to 18 cups 15 rice measures to the 15 cup mark 22 to 28 minutes 24 to 28 cups 20 rice measures to the 20 cup mark 29 to 32 minutes 34 to 36 cups 25 rice measures to the 25 cup mark 34 to 37 minutes 44 to 47 cups FOR JASMINE OR BASMATI RICE 5 rice measures to the 5 cup mark 16 to 18 minutes 7 to 9 cups 10 rice measures to the 10 cup mark 17 to 19 minutes 16 to 18 cups 15 rice measures to the 15 cup mark 20 to 22 minutes 23 to 25 cups 20 rice measures to the 20 cup mark 29 to 32 minutes 35 to 37 cups 25 rice measures to the 25 cup mark 34 to 38 minutes 45 to 48 cups FOR SMALL GRAIN OR PEARL RICE 5 rice measures to the 5 cup mark 17 to 19 minutes 7 to 9 cups 10 rice measures to the 10 cup mark 18 to 21 minutes 17 to 20 cups 15 rice measures to the 15 cup mark 23 to 27 minutes 24 to 27 cups 20 rice measures to the 20 cup mark 27 to 30 minutes 33 to 37 cups 25 rice measures to the 25 cup mark 31 to 33 minutes 43 to 47 cups FOR CONVERTED OR PAR-BOILED RICE 5 rice measures to the 5 cup mark 18 to 21 minutes 8 to 10 cups 10 rice measures to the 10 cup mark 22 to 27 minutes 16 to 18 cups 15 rice measures to the 15 cup mark 27 to 31 minutes 24 to 27 cups 20 rice measures to the 20 cup mark 30 to 34 minutes 34 to 37 cups 25 rice measures to the 25 cup mark 33 to 37 minutes 42 to 45 cups RICE COOKING CHART COOKKEEPWARMCOOKKEEPWARMD COOKKEEPWARMCOOKKEEPWARME
87 HELPFUL HINTS • Although the rice measure holds about 5.5 ounces of uncooked rice, the cooked rice is given in 8-ounce cup measures. • Kosher salt has no impurities and dissolves faster than table salt. If using Kosher salt, you may find you want to add a little more than if using table salt. Use about ¾ tsp. Kosher salt to each cup of uncooked rice. • White rice should be kept in an airtight container in a cool, dark place. • Brown rice has a limited shelf life; store it for no more than 1 month before using. • If allowing rice to stand on KEEP WARM in the rice cooker for prolonged periods of time, stir occasionally to prevent rice from browning on the bottom. TROUBLESHOOTING FOR BROWN RICE 5 rice measures to the 5 cup mark 17 to 30 minutes 7 to 9 cups + ¾ cup 10 rice measures to the 10 cup mark 35 to 38 minutes 17 to 20 cups + ¾ cup 15 rice measures to the 15 cup mark 37 to 40 minutes 26 to 29 cups + ¾ cup 20 rice measures to the 20 cup mark 44 to 48 minutes 30 to 34 cups + ¾ cup 25 rice measures to the 25 cup mark 46 to 50 minutes 42 to 46 cups + ¾ cup FOR WILD RICE 5 rice measures 9 cups 42 to 62 minutes 9 to 11 cups 10 rice measures 18 cups 2 hours and 18 to 20 cups 36 to 40 minutes FOR PACKAGED BLEND OF WHOLE GRAIN BROWN OR WILD AND BROWN RICE 3 pkgs. (16 oz. ea.) to the 15 cup mark 34 to 38 minutes 22 to 24 cups + ¾ cup Yellow squash 8 cups Sliced 16 to 18 Serve with diced and zucchini minutes tomatoes and shredded Parmesan cheese FISH Add lemon slices to water in the cooking bowl. Salmon 2½ lbs. 1 fillet, halved 16 to 19 Season with fresh dill minutes and chives Shrimp 4½ lbs. Peeled and 14 to 16 Serve with tartar or deveined minutes cocktail sauce POULTRY Chicken breasts 4 lbs. Boneless and 36 to 40 Season with Kosher skinless minutes salt and garlic pepper VEGETABLE, FISH AND POULTRY COOKING CHART All steamed using 1 1⁄2 cups cold tap water or room temperature broth or stock. VEGETABLE AMOUNT PREPARATION TIME SUGGESTIONS Fresh asparagus 3 lbs. Whole spears 12 to 14 Season with lemon minutes slices, salt and pepper Fresh green beans 3 lbs. Whole 16 to 18 Season with dill, minutes salt and garlic pepper Fresh beets 2 lbs./8 cups Peeled and cut 24 to 26 Add orange peel, salt into wedges minutes and pepper Fresh broccoli 3 lbs. Broken into florets 16 to 18 Add sliced garlic and minutes fresh thyme leaves Fresh carrots 3 lbs. Peeled and cut 22 to 24 Season with fresh into chunks minutes dill and parsley Fresh cauliflower 2 heads/8 Cut into florets 24 to 26 Serve garnished with cups minutes buttered bread crumbs Fresh corn on the cob 10 ears Broken in half 15 to 17 Season with chives or minutes parsley Sugar snap or 3 lbs. or Trimmed 16 to 18 Serve drizzled with snow peas 7 cups and left whole minutes soy sauce and chopped green onions Peppers 6 large Cut in strips 16 to 18 Season with chopped minutes garlic and cilantro Potatoes 4 lbs. Cut in wedges 24 to 26 Season with chopped minutes rosemary, salt and garlic pepper PROBLEM POSSIBLE CAUSESOLUTION Some kernels of rice do not seem fully cooked. The rice was not allowed to finish cooking. Once switch on rice cooker changes to KEEP WARM allow rice to rest for 15 minutes before serving. Rice cooking bowl not as clean as I would like. Starch builds up on sides and bottom of bowl. Fill bowl with hot soapy water and let stand several minutes; then use a nylon scrubber along sides and bottom. Rinse. Rice boils over.Too much rice is being cooked. Make sure to cook no more than the maximum amount suggested in this Use & Care. The amount of rice to be cooked should match the marking on the bowl. Rice is too dry.Too much rice or not enough water. Use the rice measure cup that comes with the appli- ance. The rice measure provided holds 2/3 cup of uncooked rice - about 5 oz. or 150 grams.
109 RECIPES JAMBALAYA 10 measures long grain white rice Water 4 cans (14½ oz. ea.) undrained diced tomatoes 2 lbs. cooked smoked sausage, cut into ¼-inch slices ½ cup dried minced onion ¼ cup dried parsley ¼ cup dried beef bouillon granules (4 bouillon cubes) 4 bay leaves 2 tsp. garlic powder 2 tsp. dried thyme leaves, crushed 2 tsp. black pepper 1 tsp. cayenne pepper 1 tsp. salt Place rice in cooking bowl of rice cooker. Add enough water to come to the 10 line on the inside of the rice bowl. Add remaining ingredients in order listed. Stir to blend ingredients. Place cooking bowl into rice cooker and plug in the appliance; the KEEP WARM light will come on. Place cover on appliance. Push down the switch; COOK indicator light comes on. When rice is cooked, the COOK light turns off and the switch pops up; the rice cooker automatically switches to the KEEP WARM function. Let rice mixture stand on KEEP WARM for 15 minutes. Just before serving remove bay leaves and garnish with chopped parsley, if desired. Makes about 25 cups (about 12 servings). PROBLEMPOSSIBLE CAUSESOLUTION Rice is gummy.Too much water or not enough rice. Add water to match mark- ings on the rice bowl. Do not use a liquid measuring cup. Water boils over sides of rice cooker when steaming foods. Holes in steaming basket are covered by food. Place a cooling rack in bot- tom of steaming basket and place food on that rack. PAELLA 10 measures yellow rice mix 2 cans (12 oz. ea.) beer Water 2 lbs. shrimp, peeled and deveined 1 lb. tilapia or other firm white fish 1 can (14½ oz.) undrained diced tomatoes 2 large green peppers, seeded and diced ¼ cup olive oil 4 bay leaves 1 tsp. salt 1 tsp. black pepper Place rice in cooking bowl. Add beer and enough water to come to the 10 line on the inside of the rice bowl. Add remaining ingredients in order listed. Stir to blend ingredients. Place cooking bowl into rice cooker and plug in the appliance; the KEEP WARM light will come on. Place cover on appliance. Push down the switch; COOK indicator light comes on. When rice is cooked, the COOK light turns off and the switch pops up; the rice cooker automatically switches to the KEEP WARM function. Let rice mixture stand on KEEP WARM for 15 minutes. Just before serving remove bay leaves and garnish with chopped cilantro, if desired. Makes about 25 cups (about 12 servings). COCONUT CHICKEN CURRY 10 measures packaged, jasmine rice 2 cans (14 oz. ea.) coconut milk Chicken broth or water 2 lbs. boneless chicken breast, cubed 3 large onions, sliced 2 large jalapenos, seeded and minced 6 tbsp. curry powder 2 tbsp. salt 1½ tbsp. grated fresh ginger 1 tbsp. black pepper 1½ tsp. ground cumin 2 cups coarsely chopped cashews 1 cup chopped cilantro Place rice in cooking bowl of rice cooker. Add the coconut water from the top of each can of coconut milk to the rice. Add enough chicken broth or water to the 10 line on the inside of the rice bowl. Add remaining ingredients including reserved coconut milk in order listed, except cashews and cilantro. Stir to blend ingredients. Place cooking bowl into rice cooker and plug in the appliance; the KEEP WARM light will come on. Place cover on appliance. Push down the switch; COOK indicator light comes on. When rice is cooked, the COOK light turns off and the switch pops up; the rice cooker automatically switches to the KEEP WARM function. Let rice mixture stand on KEEP WARM for 15 minutes. Just before serving garnish with cashews and cilantro. Makes about 25 cups (about 12 servings).
1211 BROWN RICE WITH MUSHROOMS AND CRANBERRIES 1 pkg. (8 oz.) mushrooms, quartered 2 medium onions, chopped 6 tbsp. butter or margarine 10 measures packaged brown rice mixture Chicken broth or water 1 pkg. (8 oz.) sweetened dried cranberries ½ cup chopped parsley 1 tsp. salt ½ tsp. coarsely ground black pepper ¾ cup toasted chopped pecans Heat butter in Black & Decker® Electric Skillet. Brown mushrooms and cook onions until tender. Place rice in cooking bowl. Add enough chicken broth or water to come to the 10 line on the inside of the rice bowl. Stir in mushroom mixture. Add remaining ingredients in order listed, except pecans. Stir to blend ingredients. Place cooking bowl into rice cooker and plug in the appliance; the KEEP WARM light will come on. Place cover on appliance. Push down the switch; COOK indicator light comes on. When rice is cooked, the COOK light turns off and the switch pops up; the rice cooker automatically switches to the KEEP WARM function. Let rice mixture stand on KEEP WARM for 15 minutes. Just before serving stir in pecans. Makes about 15 cups. CRANBERRY CRUNCH CHICKEN SALAD 4 lbs. boneless and skinless chicken breasts 1 pkg. (6 oz.) sweetened dried cranberries 1¼ cups chopped toasted pecans 1½ cups diced celery 1 bunch green onions, sliced 1 tbsp. grated orange peel 1 tbsp. grated lemon peel ¾ tsp. salt ¼ tsp. black pepper 1¼ cups mayonnaise Juice from 1 orange Juice from 1 lemon Place 4 cups water in bowl of rice cooker. Top with steamer basket and place chicken in basket making sure all holes are not covered. Place cover on appliance. Plug in the appliance; the KEEP WARM light will come on. Push down the switch; COOK indicator light comes on. Set a kitchen timer and steam chicken for 30 minutes or until chicken tests done. Remove from steamer basket. Place in bowl and cover with plastic wrap. Refrigerate several hours or overnight. Cube cooked chicken and combine with next 8 ingredients in large bowl. In smaller bowl, blend mayonnaise with orange and lemon juice; blend until smooth. Pour over chicken mixture. Toss to blend well. Serve on crisp greens or cover and chill until ready to serve. Makes about 12 cups. CHICKEN TERIYAKI WITH BROWN RICE 2 lbs. boneless chicken breasts, diced 2 cups bottled teriyaki sauce 5 measures brown rice Water 1 bunch broccoli 2 large red peppers, seeded and cut in strips 3 green onions, sliced 1½ tsp. salt 2 tbsp. toasted sesame seeds Place chicken in plastic bag. Add teriyaki sauce. Seal bag and toss to coat chicken. Refrigerate 30 minutes or until ready to cook. Place rice in cooking bowl. Add enough water to come to the 10 line on the inside of the rice bowl. Add remaining ingredients including chicken and marinade in order listed, except sesame seeds. Stir to blend ingredients. Place cooking bowl into rice cooker and plug in the appliance; the KEEP WARM light will come on. Place cover on appliance. Push down the switch; COOK indicator light comes on. When rice is cooked, the COOK light turns off and the switch pops up; the rice cooker automatically switches to the KEEP WARM function. Let rice mixture stand on KEEP WARM for 15 minutes. Just before serving garnish with sesame seeds. Makes about 8 servings. Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. • Unplug the unit before cleaning and let it cool completely. • never immerse the unit in water or other liquid. • Wash the cooking bowl, lid, serving scoop and rice measure in hot, soapy water or in the dishwasher. Do not use abrasive cleaners or metal scouring pads - they may scratch the nonstick surface or could result in poor contact with the heating plate. Helpful Tip: Since the rice cooking bowl has a nonstick coating, try this method: add hot, soapy water and allow the bowl to stand for several minutes. This releases any food particles and with just a wipe of a sponge or plastic scrubber the bowl is perfectly clean. • Wipe the interior of the unit with a dry cloth. Clean the outside surface with a damp cloth and dry thoroughly. • If water accidentally gets into the switch area or onto the heating plate, allow to dry thoroughly before using the rice cooker.
1413 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar el producto. ❑ n o toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. ❑ A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni la base del aparato en agua ni en ningún otro líquido. ❑ Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en la presencia de los menores de edad. ❑ Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar los accesorios. ❑ no utilice ningún aparato que tenga el cable o el enchufe estropeado, que presente problema de funcionamiento o que esté dañado. Devuelva el producto a un centro de servicio autorizado para que lo revisen, reparen o ajusten debidamente. ❑ El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de este aparato presenta el riesgo de lesiones. ❑ no utilice este producto a la intemperie. ❑ no permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con las superficies calientes. ❑ no coloque el aparato sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni adentro de un horno caliente. ❑ Se debe tener mucho cuidado al pasar el aparato de un lugar a otro si éste contiene alimentos, agua u otros líquidos calientes. ❑ Para desconectar el aparato, ajuste todo control a la posición de apagado (off) y luego, desconecte el aparato de la toma de corriente. ❑ Este aparato se deberá utilizar únicamente con el fin provisto. ❑ A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, al cocinar, utilice únicamente en el recipiente removible. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. ENCHUFE DE TIERRA Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. no trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Si tiene alguna duda, consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra. ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, conecte solamente a una toma de corriente a tierra. CABLE ÉLECTRICO a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo. b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que uno puede utilizar si toma el cuidado debido. c) Si se utiliza un cable separable o de extensión, 1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato. 2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra. 3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece. Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. PARA USO COMERCIAL y DOMÉSTICO
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1615 1. Asa de la tapa † 2. Tapa de acero inoxidable con visor (Nº de ref. RC6438-01) 3. Salidas de vapor de la tapa † 4. Cesta de la vaporera (Nº de ref. RC6438-03) 5. Asas laterales termoaislantes † 6. Recipiente de cocción con marcas de nivel de agua (interior) (Nº de ref. RC6438-04) 7. Asas laterales termoaislantes 8. La luz indicadora de calentamiento (KEEP WARM) 9. La luz indicadora de cocción (COOK) 10. Interruptor de encendido †11. Medidor de arroz (Nº de ref. RC6438-05) †12. Cuchara de servir (Nº de ref. RC6438-06) † Piezas de repuesto/desmontables Como usar MODO DE EMPLEO Este aparato es solamente para uso comercial y doméstico. INTRODUCCIÓN • Retire todo el material de embalaje y las pegatinas. • Retire y guarde todos los folletos y manuales incluidos. • Lave y seque todas las piezas desmontables siguiendo las instrucciones indicadas en el apartado CUIDADOS Y LIMPIEZA de este manual. • Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable. COCCIÓN DEL ARROZ 1. Mida la cantidad de arroz que desee preparar utilizando el medidor de arroz incluido; no utilice 1 taza de medir estándar (A). El medidor de arroz tiene una capacidad de aproximadamente 150 gramos de arroz en crudo (2⁄3 de taza). Este hervidor de arroz puede preparar hasta 25 medidas de arroz en crudo y hasta 11,8 l (50 tazas) de arroz cocinado. 2. Coloque el arroz en el recipiente de cocción. NOTA: Utilice únicamente el recipiente de cocción que se incluye para cocinar el arroz. 3. Tomando como referencia las marcas de nivel de agua en el interior del recipiente de cocción, incorpore la cantidad de agua que le corresponde a la cantidad de arroz que desea preparar. Por ejemplo, si va a preparar 15 medidas de arroz, añada agua hasta llegar a la marca de nivel de agua para 3,6 l (15 tazas). Si añade una cantidad excesiva de agua, hará que el recipiente rebose. 4. Añada mantequilla o aceite y condimentos al gusto. NOTA: La primera vez que vaya a preparar arroz, utilice la tabla de cocción incluida en las páginas 19 y 20 del manual de Uso y Mantenimiento. Para conseguir un arroz más suave y jugoso, añada un poco más de agua; si desea un arroz con una textura más firme y seca, añada menos cantidad de agua. 5. Antes de introducir el recipiente de cocción en la olla arrocera, asegúrese de que la resistencia y la superficie exterior del recipiente de cocción estén limpias y secas. Evite que granos de arroz u otros alimentos penetren en el interior de la arrocera. 6. Introduzca el recipiente de cocción en la arrocera. 7. Coloque la tapa sobre el recipiente de cocción. Para obtener resultados óptimos, mantenga la tapa sobre el recipiente durante la cocción. NOTA: Durante la cocción del arroz, el vapor se liberará a través de la salida de vapor de la tapa (B). Coloque la tapa sobre la arrocera de arroz de tal forma que la salida de vapor esté alejada de armarios y paredes. No coloque las manos sobre la salida de vapor durante la cocción o al final de la misma; el vapor caliente puede quemarle las manos. 8. Desenrede el cable y enchufe la arrocera en una toma eléctrica estándar. La luz indicadora de calentamiento (KEEP WARM) se encenderá. 9. Presione el interruptor de encendido. La luz indicadora de cocción (COOK) se encenderá y la cocción se iniciará. A medida que los granos de arroz se vayan cociendo y aumentando de tamaño, el vapor saldrá a través de la tapa. 8 oz. CupProvided Cup 8oz 6oz 4oz 2oz1oz2oz3oz4oz5oz A Medidor de arroz incluidoTaza de medir de 8 oz. COOKKEEPWARM COOKKEEPWARM 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 COOKKEEPWARMCOOKKEEPWARM B
1817 10. Una vez finalizada la cocción, la luz indicadora de cocción (COOK) se apaga y el interruptor salta. Entonces, la arrocera activa automáticamente la función para mantener caliente el arroz (KEEP WARM). La luz indicadora (KEEP WARM) permanecerá encendido hasta que la cenidad se desenchufe. NOTA: No intente evitar que la arrocera pase al modo de calentamiento (KEEP WARM). No intente mantener el interruptor en la posición de encendido una vez iniciado el ciclo de calentamiento. 11. Para obtener resultados óptimos, deje reposar el arroz ya preparado durante 15 minutos con la tapa en posición para terminar la cocción al vapor. Si desea mantener caliente el arroz durante más de 30 minutos, remueva el arroz de vez en cuando para evitar que se queme en el fondo del recipiente. Justo antes de servir, retire la tapa y remueva el arroz. PRECAUCIÓN: Al retirar la tapa, aléjela del cuerpo para evitar quemarse con el vapor caliente. NOTA: Utilice únicamente la cuchara de servir que se incluye para evitar dañar la superficie antiadherente del recipiente de cocción. 12. Desenchufe la arrocera cuando no se vaya a utilizar. VAPORERA Consulte la tabla de cocción en la página 21 para conocer los tiempos de cocción y los condimentos que puede emplear. 1. Vierta aproximadamente 1,5 l (6 tazas) de agua fría en el recipiente de cocción utilizando una jarra de medir líquidos estándar. Añada condimentos al gusto. 2. Coloque los alimentos que desee preparar en la vaporera dejando algunos agujeros sin tapar para permitir que el vapor penetre en los alimentos. NOTA: Cuando cocine al vapor alimentos que tapen la totalidad de los agujeros de la vaporera, antes de añadir los alimentos coloque una rejilla de enfriamiento (no esta incluida) en la parte inferior de la vaporera para permitir que el vapor cocine uniformemente los alimentos (C) . 3. Coloque la cesta de la vaporera sobre el recipiento de cocción. (D). NOTA: Antes de introducir el recipiente de cocción en la arrocera, asegúrese de que la resistencia y la superficie exterior del recipiente de cocción estén limpias y secas. Evite que granos de arroz u otros alimentos penetren en el interior de la arrocera. 4. Cubra con la tapa. Mantenga la tapa colocada sobre el recipiente durante la cocción al vapor. NOTA: Durante la cocción de los alimentos, el vapor se liberará a través de la salida de vapor de la tapa (E). Coloque la tapa sobre la vaporera de tal forma que la salida de vapor esté alejada de armarios y paredes. No coloque las manos sobre la salida de vapor durante la cocción; el vapor caliente puede quemarle las manos. 5. Desenrolle el cable y enchúfelo a una toma de corriente normal. La luz indicadora de calentamiento (KEEP WARM) se enciende. 6. Presione el interruptor de encendido. La luz indicadora de cocción (COOK) se encenderá y la cocción se iniciará. NOTA: Al preparar alimentos al vapor, la luz indicadora de cocción (COOK) no será un indicador del tiempo de cocción. Utilice un reloj temporizador de cocina y no deje los alimentos desatendidos. 7. El tiempo de cocción al vapor puede variar en función del tipo y de la cantidad de alimentos que vaya a preparar. 8. Utilice un temporizador de cocina y, transcurridos unos 10 minutos, empiece a comprobar el grado de cocción de las verduras. 9. Una vez finalizada la cocción, retire los alimentos y proceda a servir. Desenchufe el aparato. ELABORACIÓN DE SOPAS Y CALDOS 1. Mezcle los alimentos a preparar en el recipiente de cocción que se incluye. No utilice ningún otro tipo de recipiente. Remueva con una cuchara de madera o una espátula de plástico para distribuir los alimentos de forma homogénea. 2. Utilice únicamente carnes deshuesadas cortadas en trozos de 3-4 cm (1,5 pulgadas). no es necesario dorar las carnes antes, pero este paso adicional puede aportar mayor sabor a sus platos. 3. no llene el recipiente de cocción en exceso. 4. Para obtener resultados óptimos, elija platos que se puedan preparar en menos de 1 hora. 5. Las verduras congeladas sólo precisan entre 5 y 10 minutos de cocción. Incorpórelas cerca del final del tiempo de cocción. 6. Utilice siempre un reloj temporizador de cocina cuando vaya a preparar alimentos en salsa. NOTA: El interruptor de la arrocera no se puede utilizar como indicador del tiempo de cocción para sopas y caldos. 7. no mantenga las sopas y los caldos en el ciclo de calentamiento (KEEP WARM). Desenchufe el aparato cuando la cocción haya terminado. C COOKKEEPWARMCOOKKEEPWARMD COOKKEEPWARMCOOKKEEPWARME