Home > Black and Decker > Waffle Maker > Black and Decker Belgian Waffle Maker WMB505C User Manual

Black and Decker Belgian Waffle Maker WMB505C User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Belgian Waffle Maker WMB505C User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Please Read and Save this Use and Care Book.
    IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always 
    be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and /or injury to 
    persons, including the following:
    •	Read all instructions.
    •	   Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
    •	  
    To protect against electric shock do not immerse cord, plugs or 
    appliance in water or other liquid.
    •	   Close supervision is necessary when any appliance is used by   
    or near children.
    •	  
    Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool 
    before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
    •	   Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the 
    appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return 
    appliance to the nearest authorized service facility for examination, 
    repair or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the 
    cover of this manual.
    •	   The use of accessory attachments not recommended by the appliance 
    manufacturer may cause injuries.
    •	   Do not use outdoors.
    •	  
    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
    •	  
    Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
    •	  
    Extreme caution must be used when moving an appliance containing 
    hot oil or other hot liquids.
    •	   Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. 
    To disconnect, turn any control to OFF, then unplug from wall outlet.
    •	   Do not use appliance for other than intended use.
    •	  
    Children should be supervised to ensure that they do not play with   
    the appliance.  
           
    SAVE THESE INSTRUCTIONS.This product is for household use only.
    GROUNDED PLUG (120V MODELS ONLY)
    As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which 
    will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety 
    feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the 
    risk of electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as 
    to whether the outlet is properly grounded.
    TAMPER-RESISTANT SCREW
    Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw 
    to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or 
    electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are 
    no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by 
    authorized service personnel.
    ELECTRICAL CORD
    1)  A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be 
    provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or 
    tripping over a longer cord.
    2)  Longer detachable power-supply cords or extension cords are available 
    and may be used if care is exercised in their use.
    3)  If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
      a) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or   
        extension cord should be at least as great as the electrical rating of     
        the appliance.
        b) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be     
       a grounding-type 3-wire cord, and
      c ) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the   
        countertop or tabletop where it can be pulled on by children or  tripped over.
    ELECTRICAL CORD (CONT)
    Note:  If the power supply cord is damaged, it should be replaced by 
    qualified personnel; in Latin America, by an authorized service center.
    HOW TO USE
    This product is for household use only.
    GETTING STARTED
    1. Remove all labels, tags and stickers attached to the body or cord.
    2. Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty.
    3. Remove and save literature.
    4. Open the unit by lifting the handle
    Important: Condition the nonstick cooking surfaces with a light 
    coating of cooking oil before first use. Do not use nonstick cooking 
    spray. Brush the oil onto the cooking surfaces or wipe on with a 
    paper towel. Be sure to coat the cooking surfaces. Wipe off excess 
    oil with paper towels. The first waffle will absorb any excess oil 
    and may have a greasy, blotchy appearance. Discard it. Subsequent 
    waffles will be much better.
    5. After conditioning, allow to cool. Clean the cooking surfaces as 
    instructed in Care and Cleaning.
    BAKING WAFFLES
    1.  Before pre-heating for first use, condition both the upper and lower 
    cooking surfaces ( See IMPORTANT under GET TING STARTED).
    2.  Close the lid and plug the cord into a standard electrical outlet. The 
    ready light will come on to indicate the unit is heating. When the ready 
    light goes out (after about 5 minutes), the unit is ready.
    3.  Open the unit and pour about 2/3 cup (160 ml) of batter onto the lower 
    cooking surface. Don’t pour too much as excess batter will seep out 
    over the edges. Spread the batter toward the edges using a rubber 
    spatula for even waffles.
    4.  Close the lid, but don’t force it shut. The hinge is designed to be loose 
    to allow the waffle to rise evenly and for steam to escape. Keep hands 
    away from the unit as steam may escape when baking. The ready light 
    will come on. Cooking time is 4-5 minutes depending on the type of 
    batter/ingredients. You may notice moisture on the sides or near the 
    handle. This is normal. Avoid opening the unit during baking as this 
    may cause the waffle to stick or bake poorly.
    5.  The ready light will go out when the waffle is done. You may cook it 
    longer for a crispier waffle. Open the top and carefully remove the 
    waffle using a fork. Be careful not to scratch the non-stick finish. 
    Should sticking occur, lightly re-oil the cooking surfaces. Keep the lid 
    closed between cooking batches of waffles to preserve heat.
    6.  When all waffles are baked, unplug the cord, open the unit, and allow it 
    to cool before cleaning. 
    HELPFUL HINTS
    1.  Waffle batter can be added any time the ready light is out. It is not 
    necessary to pour the batter immediately after the light goes out.
    2.  Baked waffles freeze well. Cool the waffles, place paper towels between 
    them, wrap waffles in plastic wrap or freezer bags, and freeze.
    3.  Packaged pancake mix or baking mix work well with this product.
    CARE AND CLEANING
    This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified 
    service personnel.
    CLEANING
    1.  Make sure the waffle maker is unplugged and completely cool before cleaning.
    2.  Wipe the cooking surfaces with a damp sponge or cloth. 
    Important : Do not immerse the waffle maker in water or run water 
    directly onto the cooking surfaces.CARE AND CLEANING (CONT)
    3.  To remove cooked on food, use a plastic bristle brush or nylon mesh pad. 
    Important : Do not use steel wool or other abrasive cleaners on the 
    cooking surfaces as they may damage the nonstick coating.
    4.  Make sure to clean the handles after each use.
    5.  Clean the outside surfaces by wiping with a damp or soapy sponge or cloth. 
    6.  Dry thoroughly with a soft cloth. 
    Important : Do not use harsh or abrasive cleaners that may scratch or 
    ruin the exterior surfaces. Never spray or apply cleaners directly to 
    the waffle maker; instead, apply the cleaner to a cloth and rub on.
    STORAGE
    Wrap the cord around the cord wrap and stand the unit up on a shelf,   
    counter, or in a cabinet.
    NEED HELP?
    For service, repair or any questions regarding your appliance, call the 
    appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the 
    product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back 
    to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to 
    consult the website listed on the cover of this manual.
    TWO-YEAR LIMITED WARRANTY
    (Applies only in the United States and Canada)
    What does it cover?
    •	 Any	defect	in	material	or	workmanship	provided;	however,	Applica’s 	
    liability will not exceed the purchase price of product.
    For how long?
    •	 Two years from the date of original purchase with proof of such purchase.
    What will we do to help you?
    •	 Provide	you	with	a	reasonably	similar	replacement	product	that	is	either 	
    new or factory refurbished.
    How do you get service?
    •	 Save	your	receipt	as	proof	of	date	of	sale.
    •	 Visit	the	online	service	website	at	www.prodprotect.com/applica,	or 	
    call toll-free 1-800-231-9786, for general warranty service.
    •	 If	you	need	parts	or	accessories,	please	call	1-800-738-0245.
    What does your warranty not cover?
    •	 Damage	from	commercial	use
    •	 Damage	from	misuse,	abuse	or	neglect
    •	 Products	that	have	been	modified	in	any	way
    •	 Products	used	or	serviced	outside	the	country	of	purchase
    •	 Glass	parts	and	other	accessory	items	that	are	packed	with	the	unit
    •	 Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
    •	 Consequential	or	incidental	damages	( Please	note,	however,	that	some 	
    states do not allow the exclusion or limitation of consequential or 
    incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
    How does state law relate to this warranty?
    •	 This	warranty	gives	you	specific	legal	rights.	You	may	also	have	other 	
    rights that vary from state to state or province to province.Lire toutes les instructions avant l’utilisation de l’appareil.
    IMPORTANTES CONSIGNES  
    DE SÉCURITÉ
    Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter 
    certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes:
    •	   Lire toutes les directives.
    •	  
    Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
    •	 Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, 
    la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
    •	   Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un 
    enfant ou près d’un enfant.
    •	   Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. 
    Laisser l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des 
    composantes, et de le nettoyer.
    •	 Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui 
    fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. 
    Pour un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à 
    un centre de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit 
    sur la page couverture du présent guide.
    •	   L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de 
    l’appareil peut occasionner des blessures.
    •	   Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    •	  
    Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un 
    comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
    •	   Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant 
    électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
    •	   Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant 
    de l’huile brûlante ou autre liquide chaud.
    •	   Toujours brancher la fiche de l’appareil d’abord, puis brancher le 
    cordon dans la prise murale. Pour débrancher l’appareil, placer toutes 
    les commandes à la position O (arrêt) et retirer la fiche de la prise.
    •	   Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.
    •	 Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas 
    avec l’appareil.
    CONSERVER CES INSTRUCTIONS.L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
    FICHE MISE À LA TERRE (MODÈLES DE 120 V SEULEMENT)
    Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre 
    qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce 
    dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre 
    présente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un 
    électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre.
    VIS INDESSERRABLE
    Avertissement: L’appareil est doté d’une vis indesserrable 
    empêchant l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les 
    risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de 
    retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les 
    pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel 
    des centres de service autorisés.
    CORDON ÉLECTRIQUE
    1.  Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de 
    minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
    2.  Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs 
    et il faut s’en servir avec prudence.
    3.  Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus 
    long, il faut s’assurer que:
    a)  La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de  
    						
    							CORDON ÉLECTRIQUE (CONTINUER)rallonge soit au moins égale à celle de l’appareil, et que.
    b)  Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon 
        de rallonge mis à la terre à trois broches, et;
    c)  Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le 
    comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de 
    manière à provoquer un trébuchement.
    Note :  Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire 
    remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le 
    personnel d’un centre de service autorisé.
    UTILISATION
    Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
     
    POUR COMMENCER
    1. Retirer toutes les étiquettes et tous les autocollants apposés sur l’appareil  ou le cordon.
    2. Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie.
    3. Retirer et conserver la documentation.
    4. Soulever la poignée pour ouvrir l’appareil
    Important: Conditionner les surfaces de cuisson antiadhésives 
    en les enduisant d’une légère couche d’huile à cuisson avant la 
    première utilisation. Ne pas utiliser d’aérosol antiadhésif de cuisine. 
    Enduire les surfaces de cuisson d’huile à l’aide d’un pinceau ou d’un 
    essuie-tout. Veiller à enduire la totalité des surfaces de cuisson. 
    Éponger le surplus d’huile à l’aide d’essuie tout. La première gaufre 
    absorbera tout excès d’huile et peut avoir une apparence graisseuse 
    et tachetée. Jeter cette gaufre. Les gaufres suivantes auront une 
    bien meilleure apparence.
    5. Après avoir conditionné le gaufrier, le laisser refroidir. Nettoyer les  surfaces de cuisson comme il est indiqué dans la section   
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE.
    CUISSON DES GAUFRES
    1. Avant de préchauffer le gaufrier pour une première utilisation,  conditionner les surfaces de cuisson supérieure et inférieure (voir 
    IMPORTANT dans la section POUR COMMENCER ).
    2. Fermer le couvercle et brancher le cordon dans une prise électrique  standard. Le témoin de température s’allumera pour indiquer que 
    l’appareil fonctionne. Quand le témoin de température s’éteint (après 5 
    minutes environ), l’appareil est prêt à utiliser.
    3. Ouvrir l’appareil et verser environ 160 ml (2/3 tasse) de pâte sur la  surface de cuisson inférieure. Ne pas verser trop de pâte, car le surplus 
    débordera du gaufrier. Étendre la pâte vers les rebords à l’aide d’une 
    spatule en caoutchouc pour obtenir des gaufres d’une épaisseur uniforme.
    4. Fermer le couvercle sans appuyer trop fort. La charnière est conçue  pour laisser un certain jeu
    5. Le témoin de température s’éteindra lorsque la gaufre est prête.  L’obtention d’une gaufre plus croustillante peut prendre davantage de 
    temps. Ouvrir le couvercle et retirer la gaufre avec précaution à l’aide 
    d’une fourchette. Faire attention de ne pas endommager le revêtement 
    antiadhésif de l’appareil. Si la gaufre colle, huiler légèrement les 
    surfaces de cuisson de nouveau. Tenir le couvercle fermé entre la 
    cuisson des séries de gaufres pour préserver la chaleur.
    6. Une fois toutes les gaufres cuites, débrancher le cordon, ouvrir  l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
    RENSEIGNEMENTS UTILES
    1. De la pâte à gaufre peut être ajoutée en tout temps quand le témoin  de température est éteint. Il n’est pas nécessaire de verser la pâte 
    immédiatement quand le témoin s’éteint.
    2. Les gaufres cuites se conservent bien au congélateur. Laisser les  gaufres refroidir, placer des essuie tout entre elles, les placer dans une 
    UTILISATION (CONTINUER)
        pellicule plastique ou des sacs de congélation, et les faire congeler.
    3. Les mélanges pour crêpes ou à pâtisserie prêts à l’emploi conviennent  bien à cet appareil.
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE
    Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la 
    réparation à un technicien qualifié.
    N E T T OYAG E
    1.  Veiller à ce que le gaufrier soit débranché et complètement refroidi 
    avant de le nettoyer.
    2.  Essuyer les surfaces de cuisson à l’aide d’une éponge ou d’un linge humide.
    Important:  Ne pas submerger le gaufrier dans l’eau ou faire couler de 
    l’eau directement sur les surfaces de cuisson.
    3.  Pour retirer les aliments collés sur les surfaces de cuisson, utiliser une 
    brosse en plastique ou un tampon à récurer en nylon.
    Important : Ne pas utiliser de laine d’acier ou d’autres produits 
    nettoyants abrasifs sur les surfaces de cuisson, car ils pourraient 
    endommager le fini antiadhésif.
    4.  Veiller à nettoyer les poignées après chaque utilisation.
    5.  Nettoyer les surfaces externes en les essuyant à l’aide d’une éponge ou 
    d’un linge humide ou savonneux.
    6.  Essuyer complètement à l’aide d’un linge doux.
    Important: Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou 
    caustiques susceptibles d’égratigner ou d’endommager les 
    surfaces externes. Ne jamais vaporiser ou appliquer de nettoyants 
    directement sur le gaufrier; appliquer le nettoyant sur un linge et 
    essuyer le gaufrier avec celui-ci.
    RANGEMENT
    Enrouler le cordon et mettre l’appareil en position verticale sur le 
    comptoir, sur une étagère ou dans une armoire
    BESOIN D’AIDE?
    Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour 
    adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans 
    frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit 
    où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans 
    un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur 
    la page couverture.
    GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS   
    ( Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
    Quelle est la couverture?
    •	 	 Tout	défaut	de	main-d’oeuvre	ou	de	matériau;	toutefois,	la	responsabilité 	
    de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.
    Quelle est la durée?
    •	 	 Deux	année (s)	à	compter	de	la	date	d’achat	initiale,	avec	une	preuve 	
    d’achat.
    Quelle aide offrons nous?
    •	 	 Remplacement	par	un	produit	raisonnablement	semblable	nouveau	ou 	
    réusiné.
    Comment se prévaut-on du service?
    •	 	 Conserver	son	reçu	de	caisse	comme	preuve	de	la	date	d’achat.
    •	 	
    Visiter	notre	site	web	au	www.prodprotect.com/applica,	ou	composer 	
    sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements 
    généraux relatifs à la garantie. 
    •	 	 On	peut	également	communiquer	avec	le	service	des	pièces	et	des 	
    accessoires au 1 800 738-0245.
    Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
    •	 	 Des	dommages	dus	à	une	utilisation	commerciale.BESOIN D’AIDE? (CONTINUER)
    •	 	
    Des	dommages	causés	par	une	mauvaise	utilisation	ou	de	la	négligence.
    •	Des	produits	qui	ont	été	modifiés.
    •	 	 Des	produits	utilisés	ou	entretenus	hors	du	pays	où	ils	ont	été	achetés.
    •	 	
    Des	pièces	en	verre	et	tout	autre	accessoire	emballés	avec	le	produit.
    •	 	
    Les	frais	de	transport	et	de	manutention	reliés	au	remplacement	du	produit.
    •	 	
    Des	dommages	indirects	(il	faut	toutefois	prendre	note	que	certains	états 	
    ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 
    Quelles lois régissent la garantie?
    •	 	 Les	modalités	de	la	présente	garantie	donnent	des	droits	légaux 	
    spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon 
    l’état ou la province qu’il habite.
    \037\036\035\035\034\033\032\037\031\032\035\030\036\027\034\026© 2012 Applica Consumer Products, Inc.
    is a registered trademark of The Black & Decker Corporation, 
     
    Towson, Maryland, USA
    Marque de commerce déposée de la société The Black & 
    Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
    Made and Printed in People’s Republic of China  
    Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine. Model/ Modèle: 
    ❍WMB505C
    Customer Care Line : 1- 8 0 0 -2 31-978 6
    For online customer service: www.prodprotect.com/applica
    Ligne Service à la Clientèle : 1- 8 0 0 -2 31-978 6
    Pour le service à la clientèle en ligne: www.prodprotect.com/applica
    BELGIAN WAFFLE MAKER
    1. Cool touch handles 
    2. Temperature indicator 
    3. Vertical Storage Base 
    4. Nonstick Waffle Plates Product may vary slightly from what is illustrated.
    GAUFRIER BELGE
    1.  Poignées froides au toucher
    2. Témoin de température
    3. Base de rangement verticale
    4.  Plaques à gaufres antiadhésivesLe produit peut différer légèrement de celui illustré.
    1
    2
    3 4 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Belgian Waffle Maker WMB505C User Manual