Black and Decker Sandwich Maker G100G600 User Manual
Here you can view all the pages of manual Black and Decker Sandwich Maker G100G600 User Manual. The Black and Decker manuals for Sandwich Maker are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
G100 Sandwich Maker Series G100 - G600 English, see page 2 Save this use and care book Sandwichera Series G100 - G600 Español, consulte la página 5 Lease este instructivo antes de usar el producto Gril à sandwich Modèles des séries G100 - G600 Français, à la page 7 Conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. * G600 ? U.S.A/CANADA 1-800-231-9786 MEXICO 1-800-714-2503 http://www.householdproductsinc.com
Page 2
English When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plug, or any part of the appliance in water or other liquid. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Unplug from outlet when not in use. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. Do not operate any appliance with...
Page 3
ENGLISH 1.Power Light 2.‘Ready to Cook’ Light (Model G600) 3.Storage Stand and Cord Wrap 4.Cool-Touch Handles 5.Non-Stick Cooking Surfaces 6.Latch ESPAÑOL 1.Luz indicadora 2.Luz “Ready to Cook” (lista para cocinar) (Modelo G600) 3.Base para el cable y almacenamiento vertical 4.Asas térmicas 5.Superficie interior con acabado antiadherente 6.Seguro de cierre FRANÇAIS 1.Témoin de fonctionnement 2.Témoin de température de cuisson (modèle G600) 3.Rangement à la verticale et enrouleur de cordon...
Page 4
41. Before cleaning, unplug from the electri- cal outlet and allow the appliance to cool. 2. Wipe the non-stick cooking surfaces with damp paper towels, or a soft cloth or sponge and dry with a soft, dry cloth. 3. Although the cooking surfaces have a non-stick coating, some filling may stick to the sandwich maker. To remove, pour a little cooking oil onto the baked-on food, allow to stand for 5 or 10 minutes.Wipe with paper towels or a soft cloth. This will prevent discoloration. 4. Wipe outside...
Page 5
5 Español Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El cable electrico POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni cualquier otra parte de la sandwichera en agua ni en ningún otro líquido. Se requiere la supervisión de un adulto cuando cualquier aparato electrónico sea usado por o cerca de un niño. Desconecte la sandwichera de...
Page 6
56 Cuidado y limpieza 1.Cuando use su sandwichera por primera vez, pase con una brocha un poco de aceite de cocina, mantequilla o margarina sobre las superficies antiadherentes. Límpielas con una toalla de papel. No use aceite rociador. Nota: Cuando use su sandwichera por primera vez, quizás note que emite un poco de humo. Esto es normal y se debe al calentamiento inicial de los compo- nentes internos de la unidad. 2. Asegúrese de que las superficies interiores estén limpias y libres de polvo. Si es...
Page 7
7 Français Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. IMPORTANTES MISES EN GARDE LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger la fiche, le cordon ni toute composante de l’appareil. Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou que ce dernier s’en sert. Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas. Le laisser...
Page 8
8 1.Lors de la première utilisation du gril à sand- wich, enduire les surfaces de cuisson anti- adhésives d’une mince pellicule d’huile de cuisson, de beurre ou de margarine. Essuyer avec un essuie-tout. Ne pas utiliser un enduit de cuisson antiadhésif. Note: Lors de la première utilisation du gril à sandwich, on peut remarquer de la fumée. Il s’agit d’une situation normale due au premier réchauffement des composantes internes de l’appareil. 2. S’assurer que les surfaces de cuisson sont propres et...
Page 9
559 Entretien et nettoyage Entretien et réparations 1. Avant de nettoyer l’appareil, le débrancher et le laisser refroidir. 2. Il suffit d’essuyer les surfaces de cuisson antiadhésives à l’aide d’essuie-tout humides, d’un chiffon doux ou d’une éponge, et de les assécher avec un chif- fon doux et sec. 3. Même si les surfaces de cuisson sont recouvertes d’un revêtement antiadhésif, certaines garnitures peuvent y adhérer. Pour les enlever, verser un peu d’huile decuisson sur l’aliment brûlé et attendre de 5...
Page 10
* Listed by Underwriters Laboratories, Inc. NOM Approved Product made in People’s Republic of China Copyright © 1999 Household Products, Inc. Pub. No. 174497-01-RV00 Printed in People’s Republic of China Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. Aprobado por NOM Producto hecho en la República Popular China IMPORTADOR– Household Products Limited de Mexico S. de R.L. de C.V. Acceso III No. 26 Fracc. Industrial B. Juarez C.P. 76120, Queretaro, QRO. Telefono: (42) 11-7800 Impreso en la República...