Home > AEG > Fridge freezer > AEG Ag 98850 5i Dutch Version Manual

AEG Ag 98850 5i Dutch Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual AEG Ag 98850 5i Dutch Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							StörungMögliche UrsacheAbhilfe
     Die FROSTMATIC Schnellgefrier-
    Funktion ist eingeschaltet.Siehe hierzu die  FROSTMATIC-
    Funktion.
    Die Temperatur im Ge-
    frierraum ist zu niedrig.Die Temperatur ist nicht richtig
    eingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempera-
    tur ein.
     Die FROSTMATIC Schnellgefrier-
    Funktion ist eingeschaltet.Siehe hierzu  FROSTMATIC-Funk-
    tion.
    Die Temperatur im Ge-
    frierraum ist zu hoch.Die Temperatur ist nicht richtig
    eingestellt.Stellen Sie eine niedrigere Tem-
    peratur ein.
     Die Tür ist nicht richtig geschlos-
    sen.Siehe hierzu Schließen der Tür.
     Die Temperatur der zu kühlen-
    den Lebensmittel ist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel auf
    Raumtemperatur abkühlen, bevor
    Sie sie in den Kühlschrank stellen.
     Es wurden zu viele Lebensmittel
    auf einmal eingelegt.Legen Sie weniger Lebensmittel
    auf einmal ein.
     Die einzufrierenden Packungen
    liegen zu dicht aneinander.Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft
    im Gerät zirkuliert und die Le-
    bensmittel dies nicht verhindern.
    Es bildet sich zu viel Reif
    oder Eis.Die Lebensmittel sind nicht rich-
    tig verpackt.Verpacken Sie die Lebensmittel
    richtig.
     Die Tür ist nicht richtig geschlos-
    sen.Siehe hierzu Schließen der Tür.
     Die Temperatur ist nicht richtig
    eingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempera-
    tur ein.
    Schließen Sie die Tür
    1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
    2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu Gerät aufstellen.
    3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kun-
    dendienst.Was tun, wenn …
    51
     
    						
    							Technische Daten
       
    Abmessung der Aussparung  
     Höhe880 mm
     Breite560 mm
     Tiefe550 mm
    Ausfalldauer 26 h
    Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät
    sowie auf der Energieplakette.
    Gerät aufstellen
    Aufstellung
    WARNUNG!
    Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Tür
    besitzt, müssen Sie das Schloss bzw. den Riegel zunächst unbrauchbar machen, um zu
    verhindern, dass sich spielende Kinder darin einschließen können.
    Die Steckdose für den Anschluss des Geräts muss nach der Installation zugänglich sein.
    Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Kli-
    maklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist:
    KlimaklasseUmgebungstemperatur
    SN+10°C bis + 32°C
    N+16°C bis + 32°C
    ST+16°C bis + 38°C
    T+16°C bis + 43°C
    Elektrischer Anschluss
    Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz
    Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten über-
    einstimmen.
    Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem
    Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein
    sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie
    dafür einen qualifizierten Elektriker.
    Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch
    Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
    Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
    52Technische Daten
     
    						
    							Anforderungen an die Belüftung
    Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausrei-
    chend groß sein.
    Hinweise zum Umweltschutz
    Das Symbol    auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
    Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
    Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
    werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
    die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
    falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
    erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
    gekauft haben.
    50 mmmin.
    200 cm2
    min.
    200 cm2
    Hinweise zum Umweltschutz53
     
    						
    							Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших
    высококачественных изделий.
    Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,
    внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит
    выполнять все операции наиболее правильным и эффективным
    образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было
    свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в
    надежном месте. Просим также передать его новому владельцу
    прибора в случае продажи или уступки.
    Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.
    Содержание
    Сведения по технике безопасности
     55
    Безопасность детей и лиц с
    ограниченными возможностями
     55
    Общие правила техники
    безопасности    55
    Ежедневная эксплуатация    56
    Чистка и уход    57
    Установка    57
    Обслуживание    58
    Панель управления    58
    Включение    58
    Выключение    58
    Дисплей температуры    59
    Регулирование температуры    59
    Функция FROSTMATIC    59
    Сигнал высокой температуры    60
    Звуковой сигнал открытой дверцы
     60
    Первое использование    60
    Чистка холодильника изнутри
     60
    Ежедневное использование    60
    Замораживание свежих продуктов
     60Хранение замороженных
    продуктов    61
    Календарь замораживания    61
    Размораживание продуктов    62
    Замораживание кубиков льда    62
    Аккумуляторы холода    62
    Полезные советы и рекомендации
     62
    Рекомендации по замораживанию
     62
    Рекомендации по хранению
    замороженных продуктов    63
    Уход и чистка    63
    Периодическая чистка    63
    Размораживание морозильного
    отделения    64
    Перерывы в эксплуатации    65
    Что делать, если ...    65
    Закрытие дверцы    67
    Технические данные    67
    Установка    67
    Размещение    67
    Подключение к электросети     68
    Требования по вентиляции    68
    Забота об окружающей среде    68
    Право на изменения сохраняется
    54
    Содержание
     
    						
    							  Сведения по технике безопасности
    Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации
    прибора, перед его установкой и первым использованием внимательно
    прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупре‐
    ждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев,
    важно, чтобы все, кто пользуется данным прибором, подробно ознако‐
    мились с его работой и правилами техники безопасности. Сохраните на‐
    стоящее руководство и в случае продажи прибора или его передачи в
    пользование другому лицу передайте вместе с ним и данное руководство,
    чтобы новый пользователь получил соответствующую информацию о
    правильной эксплуатации и правилах техники безопасности.
    В интересах безопасности людей и имущества соблюдайте меры пред‐
    осторожности, указанные в настоящем руководстве, так как производи‐
    тель не несет ответственности за убытки, вызванные несоблюдением
    указанных мер.
    Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
    • Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том
    числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или ум‐
    ственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями
    без присмотра лица, отвечающего за их безопасность, или получения
    от него соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эк‐
    сплуатировать его.
    Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с прибором.
    • Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
    Существует опасность удушения.
    • Если прибор больше не нужен, выньте вилку из розетки, обрежьте ш н у р
    питания (как можно ближе к прибору) и снимите дверцу, чтобы дети,
    играя, не получили удар током или не заперлись внутри прибора.
    • Если данный прибор (имеющий магнитное уплотнение дверцы) пред‐
    назначен для замены старого холодильника с пружинным замком (за‐
    щелкой) дверцы или крышки, перед утилизацией старого холодильника
    обязательно выведите замок из строя. Это позволит исключить пре‐
    вращение его в смертельную ловушку для детей.
    Общие правила техники безопасности
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
    Не допускайте перекрытия вентиляционных отверстий.Сведения по технике безопасности
    55
     
    						
    							• Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания и
    напитков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящем
    руководстве.
    • Не используйте механические приспособления или любые другие
    средства для ускорения процесса размораживания.
    • Не используйте другие электроприборы (например, мороженицы) внут‐
    ри холодильников, если производителем не допускается возможность
    такого использования.
    • Не допускайте повреждения контура хладагента.
    • Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей
    среды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a).
    При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не
    допустить повреждений каких-либо компонентов холодильного конту‐
    ра.
    В случае повреждения холодильного контура:
    – не допускайте использования открытого пламени и источников вос‐
    пламенения
    – тщательно проветрите помещение, в котором установлен прибор
    • Изменение характеристик прибора или внесение каких-либо изменений
    в его конструкцию сопряжено с опасностью. Поврежденный шнур мо‐
    жет вызвать короткое замыкание, пожар или удар электротоком.
    ВНИМАНИЕ!
    Замену электрических частей изделия (шнура питания, вилки, компрес‐
    сора) должен производить сертифицированный представитель сервис‐
    ного центра или квалифицированный обслуживающий персонал.
    1. Запрещено удлинять шнур питания.
    2. Убедитесь, что штепсельная вилка не сплющена и не повреждена с
    тыльной стороны прибора. Сплющенная или поврежденная штеп‐
    сельная вилка может перегреться и стать причиной пожара.
    3. Убедитесь, что Вы сможете достать вилку сетевого шнура прибора.
    4. Не тяните сетевой шнур.
    5. Если розетка электропитания не закреплена, не вставляйте в нее
    вилку. Существует опасность поражения электрическим током или
    пожара.
    6.
    Нельзя пользоваться прибором с лампой без плафона 
    17)внутрен‐
    него освещения.
    • Данный прибор тяжелый. Будьте осторожны при его перемещении.
    • Не вынимайте и не трогайте предметы в морозильном отделении мок‐
    рыми или влажными руками, это может привести к появлению на руках
    ссадин или ожогов от обморожения.
    • Не допускайте долговременного воздействия на прибор прямых сол‐
    нечных лучей.
    Ежедневная эксплуатация
    • Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду.
    17) Если предусмотрен плафон
    56
    Сведения по технике безопасности
     
    						
    							• Не храните в холодильнике воспламеняющиеся газы и жидкости, так
    как они могут взорваться.
    • Не помещайте продукты питания прямо напротив воздуховыпускного
    отверстия в задней стенке. 
    18)
    • Замороженные продукты после размораживания не должны подвер‐
    гаться повторной заморозке.
    • При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте ре‐
    комендациям производителя.
    • Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, дан‐
    ных изготовителем прибора. См. соответствующие указания.
    • Не помещайте в холодильник газированные напитки, т.к. они создают
    внутри емкости давление, которое может привести к тому, что она лоп‐
    нет и повредит холодильник.
    • Ледяные сосульки могут вызвать ожог обморожения, если брать их в
    рот прямо из морозильной камеры.
    Чистка и уход
    • Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выклю‐
    чите его и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Если невозможно
    достать розетку, отключите электропитание.
    • Не следует чистить прибор металлическими предметами.
    • Не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда с прибора.
    Используйте пластиковый скребок.
    Установка
    Для подключения к электросети тщательно следуйте инструкциям, при‐
    веденным в соответствующих параграфах.
    • Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте
    к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повре‐
    ждениях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку.
    • Рекомендуется подождать не менее четыре часа перед тем, как вклю‐
    чать холодильник, чтобы масло вернулось в компрессор.
    • Необходимо обеспечить вокруг холодильника достаточную циркуля‐
    цию воздуха, в противном случае прибор может перегреваться. Чтобы
    обеспечить достаточную вентиляцию, следуйте инструкциям по уста‐
    новке.
    • Если возможно, изделие должно располагаться обратной стороной к
    стене так, чтобы во избежание ожога нельзя было коснуться горячих
    частей (компрессор, испаритель).
    • Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления
    или кухонных плит.
    • Убедитесь, что к розетке будет доступ после установки прибора.
    •
    Подключайте прибор только к питьевому водоснабжению. 
    19)
    18) Если холодильник с защитой от образования льда и инея
    19) Если предусмотрено подключение к водопроводу
    Сведения по технике безопасности57
     
    						
    							Обслуживание
    • Любые операции по техобслуживанию прибора должны выполняться
    квалифицированным электриком или уполномоченным специалистом.
    • Техобслуживание данного прибора должно выполняться только спе‐
    циалистами авторизованного сервисного центра с использованием ис‐
    ключительно оригинальных запчастей.
    Защита окружающей среды
    Ни холодильный контур, ни изоляционные материалы настоящего при‐
    бора не содержат газов, которые могли бы повредить озоновый слой.
    Данный прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами и
    мусором. Изоляционный пенопласт содержит горючие газы: прибор под‐
    лежит утилизации в соответствии с действующими нормативными поло‐
    жениями, с которыми следует ознакомиться в местных органах власти.
    Не допускайте повреждения холодильного контура, особенно, вблизи
    теплообменника. Материалы, использованные для изготовления данного
    прибора, помеченные символом 
     , пригодны для вторичной переработ‐
    ки.
    Панель управления
    123456789
    1. Индикаторная лампочка
    2. Выключатель ON/OFF
    3. Регулятор температуры (повышение)
    4. Дисплей температуры
    5. Регулятор температуры (понижение)
    6. Индикатор FROSTMATIC
    7. Выключатель FROSTMATIC
    8. Индикатор ALARM OFF
    9. Выключатель ALARM OFF
    Включение
    1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку сети электропитания.
    2. Нажмите выключатель ON/OFF.
    3. Загорится индикатор.
    Выключение
    1. Удерживайте выключатель ON/OFF нажатым в течение более 5 се‐
    кунд.
    58
    Панель управления
     
    						
    							2. После этого будет отображаться обратный отсчет температуры -3 -2
    -1. Когда появится "1", прибор выключится. Дисплей температуры по‐
    гаснет. Индикаторная лампочка погаснет.
    Дисплей температуры
    Дисплей температуры отображает несколько видов информации:
    • В нормальном режиме работы на дисплей температуры выводится зна‐
    чение температуры внутри холодильника в данный момент времени
    (ФАКТИЧЕСКАЯ температура). Значение ФАКТИЧЕСКОЙ температу‐
    ры выводится на дисплей в виде постоянно горящих цифр.
    • Во время регулировки температуры на дисплее температуры отобра‐
    жается установленная в текущий момент температура в холодильнике
    (ЗАДАННАЯ температура). Значение ЗАДАННОЙ температуры выво‐
    дится на дисплей в виде мигающих цифр.
    Регулирование температуры
    Чтобы привести прибор в действие, выполните следующее:
    1. Установите требуемое значение температуры, нажав соответствую‐
    щий регулятор температуры. На дисплее температуры немедленно
    отобразится измененное значение (ЗАДАННАЯ температура) и дисп‐
    лей начнет мигать.
    2. При каждом нажатии регулятора значение температуры изменяется
    на 1°C. ЗАДАННАЯ температура должна быть достигнута в течение
    24 часов.
    3. После установки необходимой температуры через короткий период
    времени (приблизительно 5 сек.) на дисплее температуры снова будет
    отображаться ФАКТИЧЕСКАЯ температура внутри соответствующего
    отделения. Показания на дисплее перестанут мигать и загорятся по‐
    стоянным светом.
    Для правильного хранения продуктов необходимо выставить следующую
    температуру:
    • -18°C в морозильнике.
    При изменении заданного значения температуры компрессор не вклю‐
    чится сразу, если в данный момент выполняется автоматическое размо‐
    раживание. Так как температура, необходимая для хранения продуктов в
    морозильнике, достигается очень быстро, можно помещать продукты в
    него сразу после включения.
    Функция FROSTMATIC
    Функция FROSTMATIC позволяет быстро заморозить свежие продукты,
    предотвращая при этом повышение температуры уже замороженных
    продуктов, хранящихся в морозильном отделении.
    Чтобы включить эту функцию, выполните следующее:
    1. Нажмите выключатель FROSTMATIC.
    2. Загорится индикатор FROSTMATIC.
    Чтобы выключить эту функцию, выполните следующее:
    1. Нажмите выключатель FROSTMATIC .Панель управления
    59
     
    						
    							2. Индикатор FROSTMATIC погаснет.
    Функция FROSTMATIC выключается автоматически примерно через 52
    часа.
    При включении функции FROSTMATIC установку температуры можно не
    изменять.
    Сигнал высокой температуры
    Повышение температуры в морозильном отделении (например, из-за пе‐
    ребоя в подаче электропитания или открытой дверцы) отображается с л е ‐
    дующими средствами:
    • миганием индикатора ALARM OFF
    • звуковым сигналом.
    При восстановлении нормальных условий:
    • звуковой сигнал отключается
    • индикатор ALARM OFF продолжает мигать.
    Чтобы выключить индикатор, нажмите выключатель ALARM OFF .
    При нажатии выключателя ALARM OFF на индикаторе температуры бу‐
    дет мигать значение самой высокой температуры, установившейся в ка‐
    мере.
    Звуковой сигнал открытой дверцы
    Если дверь остается открытой более 80 секунд, раздается звуковой сиг‐
    нал тревоги.
    После восстановления нормальных условий (закрытия дверцы) звуковой
    сигнал отключается.
    Первое использование
    Чистка холодильника изнутри
    Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхно‐
    сти и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мы‐
    лом, чтобы удалить запах, характерный для только что изготовленного
    изделия, затем тщательно протрите их.
    Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повре‐
    дить покрытие поверхностей холодильника.
    Ежедневное использование
    Замораживание свежих продуктов
    Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих про‐
    дуктов и продолжительного хранения замороженных продуктов, а также
    продуктов глубокой заморозки.
    60
    Первое использование
     
    						
    All AEG manuals Comments (0)

    Related Manuals for AEG Ag 98850 5i Dutch Version Manual