Home > Alpina > Cultivator > Alpina Cultivator 8214-2211-87 Crono 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual

Alpina Cultivator 8214-2211-87 Crono 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Alpina Cultivator 8214-2211-87 Crono 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 30 Alpina manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    SUOMI FI
    1 SYMBOLIT
    Jyrsimessä/tässä käyttöohjeessa on käytetty 
    seuraavia symboleja. Niiden tarkoitus on muistut-
    taa käyttäjää laitteen käsittelyssä vaadittavasta 
    varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Jos sym-
    boli puuttuu, on vaurioitunut tai lukukelvoton, se 
    on heti korvattava uudella.
    Symbolien merkitykset:
    Varoitus! Lue käyttöohje ennen koneen 
    käyttöä.
    Varoitus! Pyörivä terä.
    Varoitus! Symboli  osoittaa tärkeän koh-
    dan käyttöohjeessa. Ohjeiden noudat-
    tamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan 
    tapaturman tai koneen vaurioitumisen.
    2 TURVAMÄÄRÄYKSET
    2.1 YLEISTÄ• Lue tämä ohjekirja huolellisesti ja ymmärrä 
    koko sen sisältö ennen puutarhajyrsimen käyt-
    töä.
    • Puutarhajyrsintä saa käyttää vain maan 
    muokkaukseen.
    • Älä anna lasten koskea puutarhajyrsimeen.
    • Älä anna lasten tai henkilöiden, jotka eivät ole 
    lukeneet käyttöohjetta, käsitellä puutarhajyrs-
    intä.
    • Puutarhajyrsin on valmistettu voimassa olevien 
    standardien mukaisesti eikä siihen saa tehdä 
    muutoksia. 
    • Kaikki puutarhajyrsimen symbolit on pidettävä 
    ehjinä.
    • Käyttäjä on vastuussa kolmannelle osapuolelle 
    aiheutuneista vahingoista.
    VAROITUS bensiinistä. Bensiini on erittäin tu-
    lenarka aine:
    • Bensiini on säilytettävä sille tarkoitetussa as-
    tiassa.
    • Tankkaa aina ulkona ja moottori pysäytettynä.
    • Älä tupakoi tankkauksen aikana.
    • Bensiinin läheisyydessä ei saa olla avotulta eikä 
    muita lämmönlähteitä.
    • Älä käynnistä moottoria, jos bensiiniä on 
    päässyt vuotamaan. Siirrä kone ja anna bensi-
    inin haihtua ennen koneen käynnistämistä.• Kierrä säiliön korkki kunnolla kiinni tankkauk-
    sen jälkeen.
    • Aseta kaasuvipu asentoon Pysäytys ja sulje 
    bensiinihana, kun kone on pysähtynyt.
    • Pysäytä moottori ennen koneen kuljettamista. 
    Älä koskaan nosta konetta yksin. Kone nos-
    tetaan niin, että kaksi henkilöä tarttuu omalta 
    puoleltaan ohjaimesta ja roottoriakselista. 
    Käytä suojakäsineitä ja pidä kone pystyasen-
    nossa noston aikana.
    • o Kun kone kuormataan peräkärryyn tai lavalle, 
    se on ajettava ramppia pitkin ylös oman pyörän-
    sä avulla.
    2.2 VALMISTELU• Ennen työn aloittamista poista työalueelta 
    asiaankuulumattomat esineet, kuten kivet, lasi, 
    kaapelit, metalliesineet ja muut irtonaiset esin-
    eet.
    • Lelut, letkut ja muut esineet voivat vaurioitua.
    • Tarkasta ennen käyttöä, että puutarhajyrsin on 
    moitteettomassa kunnossa.
    • Tarkasta, että kaikki ruuvit ja mutterit on kiris-
    tetty.
    2.3 AJAMINEN• Aja aina hitaalla nopeudella kivisellä maalla 
    työskenneltäessä.
    • Älä muuta moottorin kierroslukuasetusta. 
    Moottoria ei saa käyttää ylikierroksilla.
    • Työalueen on oltava hyvin valaistu työn aikana.
    • Puutarhajyrsintä ei saa käyttää, kun muita henk-
    ilöitä, erityisesti lapsia, on lähistöllä.
    • Puutarhajyrsintä ei saa käyttää ilman roiskesuo-
    justa tai suojakoteloa.
    • Puutarhajyrsintä ei saa käyttää sairaana eikä 
    lääkeaineiden tai muiden reagointikykyä 
    heikentävien aineiden vaikutuksen alaisena.
    • Puutarhajyrsintä ei saa käyttää maastossa, jonka 
    kaltevuus on yli 20°.
    • Käyttäjä on vastuussa kaikkien muokattavaan 
    alueeseen liittyvien riskien arvioinnista ja on-
    nettomuuksien ehkäisemiseksi tarvittavista 
    toimenpiteistä. Tämä koskee erityisesti pinn-
    altaan viettävää, liukasta tai irtonaista maastoa.
    • Käynnistä moottori varovasti tämän käsikirjan 
    ohjeiden mukaisesti. Mitään ruumiinosaa ei saa 
    päästää koskemaan roottoreihin.
    • Moottoria ei saa koskaan käynnistää suljetussa 
    tilassa. Moottorin pakokaasuissa on myrkyllistä  
    						
    							12
    SUOMI FI
    hiilimonoksidia, joka voi aiheuttaa kuoleman.
    • Käytä ihonmyötäisiä vaatteita ja tukevia kenk-
    iä, jotka peittävät koko jalan.
    • Säiliön on oltava vain puoliksi täynnä rinteissä 
    ajettaessa. Bensiini voi vuotaa.
    • Moottori on pysäytettävä seuraavissa tapauk-
    sissa:
    • Kun kone jätetään ilman valvontaa.
    • Ennen koneen tankkausta.
    • Seiso aina tukevassa asennossa, erityisesti 
    rinteissä.
    • Tarkasta, ettei koneen edessä tai vierellä ole 
    ketään, kun terät käynnistetään. Pidä ohjaimes-
    ta tukevalla otteella. Kone nousee, kun roottorit 
    käynnistetään. Ole erityisen varovainen peru-
    utettaessa.
    • Pidä aina turvaväli roottoreihin työn aikana.
    • Turvaväli on oikea, kun ohjaimesta pidetään 
    oikealla tavalla.
    • Kukaan sivullinen ei saa oleskella 20 m 
    lähempänä konetta rinteissä työskenneltäessä. 
    Käyttäjän on pidettävä koko ajan molemmin 
    käsin kiinni ohjaimesta.
    • Kivisellä tai kovalla maalla työskenneltäessä 
    vaaditaan kuljettajalta erityistä tarkkaavaisu-
    utta. Koneesta tulee epävakaampi.
    • Älä koskaan koske moottoriin ajon aikana tai 
    heti sen jälkeen. Palovammojen vaara!
    2.4 AJON JÄLKEEN• Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin siirrät sen 
    varastoon. Palovaara!
    • Poista lika ja vieraat materiaalit, ennen kuin 
    kone siirretään varastoon. Polttoainesäiliön ja 
    äänenvaimentimen ympäristö on pidettävä 
    puhtaana lehdistä, öljystä, bensiinistä ja muusta 
    asiaankuulumattomasta materiaalista. Pal-
    ovaara!
    • Jos polttoainesäiliö on tyhjennettävä, se on te-
    htävä ulkona ja moottorin ollessa kylmä. Pal-
    ovaara!
    • Konetta on säilytettävä kuivassa paikassa. 
    Koneessa ei saa olla polttoainetta säilytettäessä 
    sitä tiloissa, joissa on avotuli, kipinöitä tai läm-
    mönlähteitä.
    2.5 KUNNOSSAPITO• Huolehdi säännöllisestä kunnossapidosta. Kai-
    kkien ruuvien ja muttereiden on aina oltava ki-
    ristettyinä.• Käytä aina ehjiä alkuperäisiä varaosia. Varaosia 
    ei saa korjata. Vialliset osat on vaihdettava. 
    Epäkuntoiset varaosat voivat aiheuttaa henk-
    ilövahingon. Jos äänenvaimennin vaurioituu, se 
    on vaihdettava.
    • Moottori on pysäytettävä ja sen jälkeen sytytys-
    tulpan johto irrotettava seuraavissa tapauksissa: 
    Ennen roottoreiden säätöä.
    Ennen koneen puhdistusta tai korjausta. Ennen 
    tarkastusta koneen törmättyä kiinteisiin koviin 
    esineisiin. Tee tarvittavat korjaukset ennen työn 
    jatkamista.
    Jos kone alkaa täristä epänormaalisti. Tee tar-
    vittavat korjaukset ennen työn jatkamista.
    • Pidä suojakäsineitä roottoreita käsitellessäsi.
    3 ASENNUS
    3.1 Tukipyörä1. Asenna tukipyörät (4:T) pitimeen ja lukitse tu-
    keen (4:Q) kiristyskahvalla (4:R).
    2. Asenna kokonaisuus koneeseen ja kiinnitä 
    sopivaan korkeuteen kiristyskahvalla (4:S).
    3.2 Työntöaisan tukiAsenna työntöaisan tuki (4:U) koneeseen. Käytä 
    kuvassa 4 näkyviä ruuveja, muttereita ja alu-
    slevyjä.
    3.3 Työntöaisa1. Työnnä vahvistuslevy (4:V) alakautta työntöai-
    san tukeen niin, että reiät ovat kohdakkain.
    2. Asenna oikea ja vasen työntöaisa (5:A ja 5:B) 
    alla kuvatuilla osilla:
    • Läpiruuvi (5:C) kahdella aluslevyllä ja mut-
    terilla. Varmista, että ruuvi menee myös vah-
    vistuslevyn (4:V) läpi.
    • Kiristyskahva (5:D) ruuvilla (5:E) ja kahdel-
    la aluslevyllä. Varmista, että ruuvi menee 
    myös vahvistuslevyn (4:V) läpi.
    3. Kiinnitä työntöaisan väliputki (5:G) kahdella 
    ruuvilla ja kahdella mutterilla.
    4. Kiinnitä suojus (1:F) alakautta 4 ruuvilla.
    3.4 KaasuvipuAsenna kaasuvipu vasempaan työntöaisaan kuvan 
    6 mukaisesti. 
    						
    							13
    SUOMI FI
    3.5 Kaasuvaijeri1. Asenna kaasuvaijeri moottoriin, ellei se ole 
    valmiiksi asennettu. Katso moottorin valmista-
    jan ohjekirja.
    2. Vedä vaijeri tuen (4:U) yläosan ali ja ruuvin 
    (5:C) yli.
    3. Asenna vaijeri kaasuvipuun. Katso kuva 7.
    4. Asenna sähkökaapeli pysäytyskatkaisimeen, 
    joka on kaasuvivun yläsivulla.
    3.6 Vaijeri peruutusvipuunKoskee vain malleja 40R-G ja 50R-B.
    Vaijerissa on merkintä R.
    1. Vedä vaijeri tuen (4:U) yläosan ali ja ruuvin 
    (5:C) yli.
    2. Kiinnitä vaijeri peruutusvipuun (1:A) ja pujota 
    vaijeri vasemmassa työntöaisassa olevan vai-
    jerinkuoren pitimen loveen.
    3. Säädä tarvittaessa vaijeriholkilla.
    3.7 Vedon käyttövaijeri1. Vedä vaijeri tuen (4:U) yläosan ali ja ruuvin 
    (5:C) yli.
    2. Kiinnitä vaijeri vedonkytkentävipuun (1:B) ja 
    pujota vaijeri vasemmassa työntöaisassa olevan 
    vaijerinkuoren pitimen loveen.
    3. Säädä tarvittaessa vaijeriholkilla.
    4 KUVAUS
    Jyrsin on varustettu nelitahtimoottorilla ja se on 
    tarkoitettu kotipuutarhojen maanmuokkaukseen. 
    Jyrsimen tärkeimmät osat ja hallintalaitteet on ku-
    vattu alla.
    4.1 Peruutusvipu (1:A)Koskee vain malleja 40R-G ja 50R-B.
    Vipu käynnistää jyrsinterän pyörimisliikkeen taak-
    sepäin, kun moottori on käynnissä.
    Peruutusvipua ja vedonkytkentäkahvaa (1:B) ei 
    saa koskaan käyttää samanaikaisesti.
    Vipu lepoasennossa (edessä) – ei vetoa.
    Vipua työnnetään eteenpäin – kone liikkuu 
    taaksepäin.
    4.2 Vedonkytkentä (1:B)Kahva käynnistää jyrsinterän pyörimisliikkeen 
    eteenpäin, kun moottori on käynnissä.
    Vedonkytkentäkahvaa ja peruutusvipua (1:A) ei 
    saa koskaan käyttää samanaikaisesti.
    Kahva lepoasennossa (alhaalla) – ei vetoa.
    Kahva painettuna – ajo eteenpäin
    4.3 Kaasu ja seis (1:C)Vivulla säädetään moottorin pyörimisnopeutta. Vi-
    vulla on myös käynnistys- ja pysäytysasento.
    Kaasuvivulla säädetään moottorin pyörimis-
    nopeutta ja sitä käytetään moottorin pysäyttämis-
    een.
    Pysäytys
    : Vipu taemmassa asennossa.
    Tyhjäkäynti: Vipu 1 cm taemman asennon edessä.
    Täyskaasu ja käynnistys: Vipu etumaisessa asen-
    nossa.
    4.4 Työntöaisa (1:D)Työntöaisassa on kaksi kahvaa, joilla jyrsintä 
    ohjataan muokattavalla alueella.
    4.5 Polttonestesäiliön tulppaKierrä irti säiliön tulppa polttoaineen täyttöä 
    varten. Tulpan pitää aina olla kiinni ajon aika-
    na.
    Säiliön tulpan sijainti kuvissa ilmenee alla olevasta 
    taulukosta:
    4.6 Suojaritilä (1:H)Suojaritilän pitää olla paikallaan ajon aikana. Suo-
    jaritilän alla on erittäin kuumia pintoja, joiden ko-
    skettaminen aiheuttaa palovammoja.
    4.7 Suojus (1:F)Suojus suojaa vaijereita ja työntöaisan säätöä.
    Kone Kuva:Paikka
     40-G Moottorin käsikirja
     40R-G Moottorin käsikirja
     50-G Moottorin käsikirja
     50-H Moottorin käsikirja
     50R-B 1:O 
    						
    							14
    SUOMI FI
    4.8 Työntöaisan sivuttaissäätö 
    (1:P)
    Koskee vain malleja 50-G, 50-H ja 50R-B.
    Löysää vipua ja säädä työntöaisa sopivaan kul-
    maan.
    Lukitse sitten vivulla.
    4.9 Työntöaisan korkeudensäätö 
    (1:G)
    Löysää käsipyöriä ja säädä työntöaisan korkeus 
    sopivaksi.
    Tiukkaa sitten käsipyörät.
    4.10 Öljyn täyttö/tyhjennysTarkasta aina öljytaso ennen moottorin 
    käynnistämistä.
    Öljytason täyttö- ja tarkastustulppa.
    Öljyn tyhjennystä varten konetta pitää kallistaa ni-
    in, että öljy valuu ulos täyttöreiästä.
    Tulpan sijainti kuvissa ilmenee alla olevasta taulu-
    kosta:
    4.11 Tukipyörä (1:T)Tukipyörät helpottavat koneen siirtämistä.
    Tukipyörät pitää irrottaa jyrsintää varten.
    Irrota tukipyörät seuraavasti:
    1. Löysää kiristyskahva (4:R).
    2. Vedä tukipyöriä pitimineen alaspäin ja irrota 
    kannuksesta (4:Q).
    Asenna päinvastaisessa järjestyksessä.
    4.12 Jyrsinterät (1:K)Varmista, ettei kukaan mene pyörivien 
    jyrsinterien lähelle käytön aikana. Hen-
    genvaara!
    Jyrsinterät on valmistettu erikoisteräksestä. Ne 
    muokkaavat maata samalla kun ne vetävät 
    konetta eteenpäin. 
    4.13 Leikkuukiekot (1:L)Varmista, ettei kukaan mene leikkuuk-
    iekkojen lähelle käytön aikana. Hengen-
    vaara!
    Leikkuukiekot on asennettu jyrsinakselin päihin. 
    Ne rajaavat työalueen ja helpottavat koneen 
    ohjaamista.
    4.14 Rikastimen säädinRikastin ei saa olla päällä ajon aikana. 
    Muuten moottori vaurioituu.
    Käytä rikastinta aina kylmää moottoria käyn-
    nistäessäsi.
    Rikastimen säätimen sijainti kuvissa ilmenee alla 
    olevasta taulukosta:
    4.15 PrimeriKoskee vain mallia 50R-B.
    Paina primeriä (1:E) 3-5 kertaa ennen kylmäkäyn-
    nistystä.
    4.16 Käynnistyskahva
    Käytetään moottorin käynnistämiseen.
    Käynnistyskahvan sijainti kuvissa ilmenee alla ol-
    evasta taulukosta:
    4.17 Kannus (1:S)Kannuksen tehtävä on pitää kone paikallaan niin, 
    että se voi muokata maata.
    Tukipyörät pitää irrottaa jyrsintää varten. Katso 
    4.11.
    Kannus voidaan säätää halutulle korkeudelle. 
    Säätö tapahtuu seuraavasti:
    1. Löysää kiristyskahva (1:S).
    2. Säädä kannus haluttuun asentoon.
    3. Kiristä kiristyskahva (1:S). Kone Kuva:Paikka
     40-G Moottorin käsikirja
     40R-G Moottorin käsikirja
     50-G Moottorin käsikirja
     50-H Moottorin käsikirja
     50R-B 1:O
    Kone Kuva:Paikka
     40-G 2:O
     40R-G 2:O
     50-G 2:O
     50-H 3:O
     50R-B 1:O
    Kone Kuva:Paikka
     40-G Moottorin käsikirja
     40R-G Moottorin käsikirja
     50-G Moottorin käsikirja
     50-H Moottorin käsikirja
     50R-B 1:N 
    						
    							15
    SUOMI FI
    5 AJO
    5.1 Polttoaine
    Lue huolella kaikki turvallisuusohjeet.
    Tupakointi ja avotulen teko ovat kiellet-
    tyjä polttoaineen läheisyydessä.
    Käytä vain 92-95 oktaanista lyijytöntä 
    bensiiniä. 
    Öljysekoitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää.
    Tankkaus
    Lue huolella kaikki turvallisuusohjeet.
    Jos moottori on ollut käynnissä, anna 
    sen jäähtyä muutama minuutti ennen 
    tankkausta.
    Ole huolellinen tankatessasi, jotta polt-
    tonestettä ei valu ympäristöön.
    Siirrä jyrsintä vähintään 3 metriä 
    tankkauspaikasta ennen käynnistystä.
    Tankkaa seuraavasti:
    1. Puhdista säiliön tulpan ympäristö.
    2. Irrota säiliön tulppa.
    3. Täytä polttoaine säiliöön suppilon avulla tai 
    käytä nokallista täyttökannua, jotta polttoainet-
    ta ei valu ympäristöön.
    4. Tiukkaa säiliön tulppa.
    5. Siirrä jyrsintä vähintään 3 metriä tankkauspai-
    kasta ennen käynnistystä.
    Siirrä jyrsintä vähintään 3 metriä 
    tankkauspaikasta ennen käynnistystä.
    5.2 Moottoriöljy
    Tarkasta öljytaso aina ennen moottorin 
    käynnistämistä. Muuten on olemassa 
    vakavan moottorivaurion vaara.
    Katso myös 4.10. Tarkasta öljytaso seuraavasti:
    1. Aseta kone niin, että moottori on vaaka-asen-
    nossa.
    2. Kierrä irti öljyntäyttötulppa mittapuikkoineen 
    ja tarkasta, että öljytaso on ylemmän viivan ko-
    hdalla. Katso oheinen moottorin käsikirja.
    3. Täytä öljyä tarvittaessa. Käytä tavallista moot-
    toriöljyä SAE 10W-30.
    4. Asenna öljyntäyttötulppa.
    Siirrä jyrsintä vähintään 3 metriä 
    tankkauspaikasta ennen käynnistystä.5.2.1 Kylmän moottorin käynnistäminen
    1. Jos moottori on varustettu rikastimella, käännä 
    se asentoon CHOKE (eteen).
    Jos moottorissa on primeri, paina pumppukup-
    laa 3-5 kertaa. Katso 4.15.
    3. Käännä kaasuvipu (1:C) asentoon START.
    4. Pidä yhdellä kädellä kiinni työntöaisasta ja vedä 
    toisella kädellä hitaasti käynnistyskahvasta. 
    Katso 4.16. Kun käynnistin kytkeytyy, vedä 
    nopeasti ja terävästi käynnistyskahvasta, 
    kunnes moottori käynnistyy.
    Huomautus! Älä vedä narua kovasti ääriasen-
    toa vasten äläkä vapauta sitä ulosvedetystä 
    tilasta. Tämä voisi vaurioittaa käynnistintä.
    5. Palauta rikastimen säädin 3-5 sekunnin kulut-
    tua.
    5.2.2 Lämpimän moottorin käynnistämin-
    en
    Lämmin moottori käynnistetään kohtien 3 ja 4 mu-
    kaisesti. Rikastinta ja primeriä ei käytetä.
    5.3 Ajo
    1. Kallista jyrsintä hieman taaksepäin niin, että 
    jyrsinterä on irti maasta.
    2. Paina vedonkytkentäkahvaa (1:B).
    3. Kallista jyrsintä eteenpäin niin, että jyrsinterä 
    painuu maahan.
    4. Jos koneessa on peruutusvipu, ajaa taaksepäin 
    käyttämällä vipua (1:A).
    5.4 PysäyttäminenPysäytä jyrsin siirtämällä kaasuvipu (1:C) pysäy-
    tysasentoon.
    5.5 AjovinkkejäJyrsinterä vetää konetta eteenpäin. Jyrsinterän 
    nopeutta säädetään kaasukahvalla (1:A).
    Pidä kädet ja jalat kaukana jyrsin-
    terästä (1:N).
    Optimaalinen jyrsintäsyvyys vaihtelee muokat-
    tavasta alustasta riippuen. Jyrsintäsyvyys määräy-
    tyy sen perusteella, kuinka kovasti kannusta 
    painetaan alaspäin ajon aikana. Selvitä kokeile-
    malla.
    Paras lopputulos saavutetaan ajamalla 2-3 kertaa 
    eri suuntiin. 
    						
    							16
    SUOMI FI
    Älä koskaan muokkaa märkää maata. Muodostu-
    via paakkuja on vaikea myöhemmin hajottaa. 
    Kova ja kuiva maa vaativat yleensä toisen, kohtis-
    uoraan ensimmäisen suhteen tehdyn muokkauk-
    sen.
    VAROITUS! Älä ylikuormita uutta 
    konetta. Aja varoen ensimmäisten 5 
    tunnin ajan.
    6 SÄILYTYS
    Säilytä jyrsin kuivassa paikassa. Katso myös kohta 
    turvallisuusohjeita. 
    Laske bensiini säiliöstä ja käytä moottoria, kunnes 
    bensiini loppuu.
    7 HUOLTO
    VAROITUS!Vain jälleenmyyjä saa 
    suorittaa koneen korjauksen. Muussa 
    tapauksessa takuu raukeaa.
    VAROITUS!Kytke sytytystulppa irti 
    ennen korjaus- tai huoltotöitä.
    7.1Säännöllinen huoltoEnnen jokaista käyttöä
    • Tarkasta, ettei mistään vuoda polttoainetta.
    • Varmista, että kaikki ruuvit ovat tiukassa.
    Jokaisen ajon jälkeen
    • Puhdista jyrsin.
    • Tarkasta, ettei mistään vuoda polttoainetta.
    25 käyttötunnin tai 3 kuukauden välein
    • Tarkasta, puhdista tai vaihda ilmansuodatin.
    • Varmista, että kaikki ruuvit ja mutterit ovat tiu-
    kassa.
    7.2 IlmansuodatinIlmansuodattimen sijainti kuvissa ilmenee alla ol-
    evasta taulukosta:
    Älä käytä puhdistukseen syttyviä 
    nesteitä.Moottori voi vaurioitua, jos koneella 
    ajetaan ilmansuodatin rikki tai tuk-
    keentuneena.
    Paperisuodatinta ei saa puhdistaa nes-
    teellä.
    Kone on varustettu esisuodattimella (vaahtomuo-
    via) ja pääsuodattimella (paperia).
    Puhdista/vaihda ilmansuodatin 25 käyttötunnin, 
    kuitenkin enintään 3 kuukauden välein. Kuivissa 
    ja pölyisissä olosuhteissa työskenneltäessä ilman-
    suodatin pitää puhdistaa/vaihtaa päivittäin.
    Puhdista/vaihda ilmansuodatin seuraavasti:
    1. Löysää ruuvi tai lukituskielekkeet ja irrota il-
    mansuodatinkotelo.
    2. Ota ulos pääsuodatin (paperi) ja kopauta sitä 
    muutaman kerran kovaa alustaa vasten tai pu-
    halla paineilmalla sisältä ulospäin.
    3. Pese esisuodatin (vaahtomuovi) nestemäisellä 
    astianpesuaineella ja vedellä. Kierrä suodatin 
    kuivaksi ja anna sen kuivua.
    4. Kun esisuodatin on kuiva, asenna suodattimet 
    päinvastaisessa järjestyksessä.
    Jos suodattimet ovat erittäin likaisia tai rikki, ne 
    pitää vaihtaa.
    7.3 SytytystulppaSytytystulpan sijainti kuvissa ilmenee alla olevasta 
    taulukosta:
    Sytytystulppa pitää vaihtaa seuraavissa tilanteissa. 
    • Kun elektrodit ovat palaneet.
    • Jos posliinieristeessä on vaurioita.
    • Jos jyrsintä on vaikea käynnistää.
    Tulpan kärkivälin tulee olla 0,7-0,8 mm.
    Käytä Champion QC12YC tai vastaavan arvoisia 
    tulppia. Kone Kuva:Paikka
     40-G Moottorin käsikirja
     40R-G Moottorin käsikirja
     50-G Moottorin käsikirja
     50-H Moottorin käsikirja
     50R-B 1:U
    Kone Kuva:Paikka
     40-G Moottorin käsikirja
     40R-G Moottorin käsikirja
     50-G Moottorin käsikirja
     50-H Moottorin käsikirja
     50R-B 1:W 
    						
    							17
    SUOMI FI
    7.4 ÖljynvaihtoVaihda öljy ensimmäisen kerran 2 käyttötunnin 
    jälkeen ja sen jälkeen 25 käyttötunnin välein tai 
    vähintään kerran kaudessa. Öljy on helpoin 
    vaihtaa moottori lämpimänä.
    Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos 
    se tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna 
    moottorin jäähtyä muutama minuutti en-
    nen öljyn tyhjennystä.
    1.  Irrota öljyn täyttö/tyhjennystulppa. Katso 4.10.
    2.  Aseta keruuastia lattialle.
    3. Kallista konetta niin, että reikä on keruuastian 
    yläpuolella. Katso kuva 8.
    3. Valuta öljy astiaan.
    5.  Täytä uutta öljyä. Katso 5.2.
    7.5 Työntöaisan sivuttaissäädön 
    säätäminen
    Jos työntöaisan sivuttaissäätö (1:P) ei lukitse 
    työntöaisaa sopivaan asentoon, se voidaan säätää 
    seuraavasti:
    1. Irrota työntöaisan tuki suorittamalla työvaihe 
    “3.2” päinvastaisessa järjestyksessä.
    2. Säädä lukitus kuva 7 mutterilla.
    Tiukkaaminen kiristää lukitusta.
    Löysääminen löysyttää lukitusta.
    3. Asenna työntöaisa kohdassa 3.3 kuvatulla tav-
    alla.
    7.6 Puhdistus
    Älä käytä painepesuria. Vesi voi tunkeu-
    tua tiivisteiden ohi ja aiheuttaa moot-
    torivaurion.
    Harjaa pois irtolika. Pyyhi jyrsin kostealla liinalla. 
    Alaosan voi huuhdella vedellä.
    7.7 VianmääritysVika: Vaikea käynnistää
    Syy: Polttoaine vanhentunut.
    Toimenpide: Tyhjennä säiliö ja täytä uutta bensi-
    iniä.
    Syy: Sytytystulppa viallinen.
    Toimenpide: Vaihda sytytystulppa
    Vika: Moottori käy epätasaisesti
    Syy: Polttoneste likaista.
    Toimenpide: Puhdista polttoainesäiliö ja kaasutin.
    Syy: Sytytystulppa viallinen.
    Toimenpide: Vaihda sytytystulppa.Vika: Moottori tehoton, ei käy täyskaasulla
    Syy: Ilmansuodatin tukossa
    Toimenpide: Puhdista tai vaihda ilmansuodatin.
    Vika: Pysähtyy ajon aikana
    Syy: Polttoaine loppunut.
    Toimenpide: Täytä bensiiniä
    8 HUOLTO
    Valtuutetut huoltoliikkeet suorittavat korjauksia ja 
    huoltoja. Ne käyttävät alkuperäisvaraosia. 
    Koneessa saa käyttää vain alkuperäisiä 
    varaosia. Tämä on hyväksyntävirano-
    maisten asettama vaatimus. Kone on hy-
    väksytty ja testattu näillä osilla.
    Jos kone tarvitsee kotelon irrotusta 
    edellyttävää huoltoa, korjausta tai 
    hoitoa, sen saa suorittaa vain valtuutet-
    tu huoltoliike.
    Valmistaja pidättää oikeuden tehdä muutoksia 
    tuotteisiin ilman eri ilmoitusta.
    9 TAKUUEHDOT
    Koneelle myönnetään täydellinen valmistus- ja 
    materiaaliviat kattava takuu. Käyttäjän on nouda-
    tettava huolella oheisessa asiakirjassa annettuja 
    ohjeita.
    Takuuaika
    Lakisääteisten määräysten mukaan..
    Poikkeukset
    Takuu ei kata vaurioita, jotka aiheutuvat:
    - käyttöohjeen ohjeiden laiminlyönnistä
    - varomattomuudesta
    - virheellisestä tai kielletystä käytöstä tai asen-
    nuksesta
    - muiden kuin alkuperäisvaraosien käytöstä
    - muiden kuin valmistajan toimittamien ja hy-
    väksymien tarvikkeiden käytöstä
    Takuu ei myöskään kata:
    - kulutusosia
    - normaalia kulumista
    Ostajaa suojaa kyseisen maan lainsäädäntö. Takuu 
    ei rajoita näiden lakien turvaamia oikeuksia.
    GGP pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuotteisi-
    in ilman eri ilmoitusta.  
    						
    							18
    DANSK DA
    1 SYMBOLER
    Følgende symboler findes på jordfræseren/i denne 
    brugsanvisning. De skal minde om den for-
    sigtighed og opmærksomhed, der kræves ved 
    håndteringen. Hvis et symbol mangler, er blevet 
    beskadiget eller er ulæseligt, skal det straks er-
    stattes med et nyt.
    Symbolerne betyder:
    Advarsel! Læs brugsanvisningen før 
    maskinen tages i brug.
    Advarsel! Roterende blade.
    Advarsel! Symbolet markerer vigtig tekst i 
    denne brugsanvisning. Risiko for alvorlig 
    personskade eller maskinskade, hvis in-
    struktionerne ikke følges.
    2 SIKKERHEDSFORSKRIFTER
    2.1 GENERELT• Læs denne instruktionsbog omhyggeligt og for-
    stå hele indholdet inden havefræseren benyttes.
    • Havefræseren må kun benyttes til jordbearbe-
    jdning.
    • Lad ikke børn komme i kontakt med have-
    fræseren.
    • Børn og personer, der ikke er bekendt med 
    brugsanvisningen, må ikke betjene havefræser-
    en.
    • Havefræseren er fremstillet i henhold til 
    gældende standarder og må ikke ændres eller 
    ombygges.
    • Samtlige symboler på havefræseren skal holdes 
    i orden.
    • Brugeren har ansvar for skader på tredje mand.
    ADVARSEL om benzinen. Benzin er en meget 
    brandfarligt væske:
    • Benzinen skal opbevares i en beholder, der er 
    beregnet til det.
    • Påfyld kun benzin udendørs og med standset 
    motor.
    • Der må ikke ryges ved benzinpåfyldning.
    • Der må ikke forekommer åben ild eller andre 
    varmekilder i nærheden af benzinen.
    • Motoren må ikke startes, hvis der er spildt ben-
    zin. Flyt maskinen og lad benzinen fordampe, 
    inden maskinen startes.• Skru tankdækslet korrekt på efter benzinpå-
    fyldning.
    • Sæt gashåndtaget i stilling Stop og luk ben-
    zinhanen, når maskinen er standset.
    • Stands motoren inden maskinen transporteres. 
    Løft aldrig maskinen selv. Maskinen løftes ved 
    at en person på hver side griber fat i styret og i 
    rotorakslen. Brug handsker og hold maskinen 
    oprejst ved løft.
    Hvis maskinen læsses på trailer eller lad, skal den 
    køre op ad en rampe ved hjælp af hjulene.
    2.2 FORBEREDELSE• Inden arbejdet påbegyndes, fjernes, fremm-
    edlegemer så som sten, glas, ledninger, metal-
    genstande og andre løse ting.
    • Legetøj, slanger og andre genstande kan blive 
    beskadiget.
    • Kontroller at havefræseren er fejlfri, inden den 
    benyttes.
    • Kontroller at samtlige skruer og møtrikker er 
    spændt fast.
    2.3 KØRSEL• Kør altid med lav hastighed ved arbejde på 
    stenet jord.
    • Motorens omdrejningsindstilling må ikke æn-
    dres. Motoren må ikke overdrejes.
    • Arbejdsområdet skal være godt belyst under ar-
    bejdet.
    • Havefræseren må ikke benyttes, når andre per-
    soner, især børn, opholder sig i nærheden.
    • Havefræseren må ikke benyttes uden stænk-
    skærm eller beskyttelsesskærm.
    • Havefræseren må ikke benyttes hvis føreren er 
    syg, har indtaget medicin eller er påvirket af 
    stoffer, der nedsætter reaktionsevnen.
    • Havefræseren må ikke benyttes i terræn med 
    skråninger på mere end 20°.
    • Brugeren har ansvaret for at vurdere alle risici 
    vedrørende det terræn, der skal bearbejdes, 
    samt at tage forholdsregler til at undgå ulykker. 
    Det gælder især ved skrånende, glat eller løst 
    terræn.
    • Start motoren forsigtigt i henhold til instruk-
    tionerne i denne manual. Pas på at ingen legem-
    sdele kommer i kontakt med rotorerne.
    • Motoren må aldrig startes i lukkede rum.
    • Kulilten i motorens udstødningsgas er giftig og 
    kan medføre døden. 
    						
    							19
    DANSK DA
    • Brug tætsiddende beklædning og kraftigt fod-
    tøj, der dækker fødderne helt.
    • Tanken må kun være halvt fuld under kørsel på 
    skråninger. Ellers kan benzinen løbe ud.
    • Motoren skal standses i følgende tilfælde:
    • Når maskinen efterlades ubevogtet.
    • Inden der påfyldes benzin på maskinen.
    • Sørg altid for at have et godt fodfæste, især på 
    skråninger.
    • Kontroller at der ikke er personer foran eller 
    ved siden af maskinen, når klingerne startes. 
    Hold godt fast i styret. Maskinen vil løfte sig, 
    når rotorerne startes. Vær særlig forsigtig ved 
    baglæns kørsel.
    • Hold altid god sikkerhedsafstand til rotorerne 
    under arbejdet.
    • Sikkerhedsafstanden er korrekt, når styret 
    holdes på den korrekte måde.
    • Personer må ikke befinde sig nærmere ved 
    maskinen end 20 m under arbejde på skrånin-
    ger. Brugeren skal altid holde godt fast i styret 
    med begge hænder.
    • Ved arbejde i stenet eller hård jord skal føreren 
    vær ekstra opmærksom. Maskinen bliver mere 
    ustabil.
    • Rør aldrig ved motoren under eller lige efter 
    kørslen. Det indebærer risiko for brandskader!
    2.4 EFTER KØRSEL• Lad motoren afkøle, inden maskinen stilles på 
    plads. Brandfare!
    • Fjern snavs og fremmedlegemer, inden maskin-
    en stilles væk. Området omkring benzintanken 
    og lyddæmperen skal holdes rent og fri for 
    blade, olie, benzin og andre fremmedlegemer. 
    Brandfare!
    • Hvis benzintanken skal tømmes, skal det ske 
    udendørs og med kold motor. Brandfare!
    • Maskinen skal opbevares tørt. Maskinen må 
    ikke opbevares med brændstof i tanken, hvor 
    der kan forekomme ild, gnister eller kraftige 
    varmekilder.
    2.5 VEDLIGEHOLDELSE• Foretag regelmæssig vedligeholdelse. Samtlige 
    skruer og møtrikker skal altid være spændt fast.
    • Brug altid fejlfri originale reservedele. Kompo-
    nenter må ikke repareres. De skal udskiftes i 
    tilfælde af fejl. • Dele af ringe kvalitet kan medføre personskade. 
    Hvis lyddæmperen beskadiges, skal den ud-
    skiftes.
    • Motoren skal først standses og derpå skal tæn-
    drørsledningen fjernes i følgende tilfælde:
    Når rotorerne skal justeres.
    Når maskinen skal rengøres eller repareres.
    Ved kontrol efter påkørsel af faste, hårde gen-
    stande. 
    Nødvendige reparationer skal udføres, inden ar-
    bejdet 
    fortsættes.
    Hvis maskinen begynder at vibrere unormalt. 
    Nødvendige reparationer skal udføres, inden arbe-
    jdet fortsættes.
    Brug handsker ved arbejde med rotorerne.
    3 MONTERING
    3.1 Støttehjul1. Monter støttehjulene (4:T) i holderen, og lås 
    fast på støtten (4:Q) med håndhjulet (4:R).
    2. Monter enheden på maskinen, og lås den fast i 
    passende højde med håndhjulet (4:S).
    3.2 Styrets støtteMonter styrets støtte (4:U) på maskinen. Brug de 4 
    skruer, møtrikker og skiver, der er vist på fig. 4.
    3.3 Styr1. Skyd forstærkningspladen (4:V) op nedefra i 
    styrets stang, således at hullerne stemmer over-
    ens.
    2. Monter højre og venstre styr (5:A og 5:B) som 
    beskrevet nedenfor:
    • Gennemgående skrue (5:C) med to skiver og 
    møtrikker. Kontroller, at skruen også går 
    gennem forstærkningspladen (4:V).
    • Grebene (5:D) med skrue (5:E) og to skiver. 
    Kontroller, at skruen også går gennem for-
    stærkningspladen (4:V).
    3. Monter styrets mellemstykke (5:G) med to 
    skruer og to møtrikker.
    4. Monter skjold (1:F) med 4 skruer nedefra.
    3.4 GashåndtagMonter gashåndtaget på venstre styr i henhold til 
    fig. 6. 
    						
    							20
    DANSK DA
    3.5 Gaswire1. Monter gaswiren på motoren, hvis den ikke er 
    monteret allerede. Se motorleverandørens man-
    ual.
    2. Træk wiren op under støttens (4:U) overdel og 
    over skruen (5:C).
    3. Monter wiren i gashåndtaget. Se fig. 7.
    4. Monter elkablet til stophåndtaget, som sidder 
    på gashåndtagets overside.
    3.6 Wire til bakhåndtagetGælder kun 40R-G og 50R-B.
    Wiren er mærket med R.
    1. Træk wiren op under støttens (4:U) overdel og 
    over skruen (5:C).
    2. Hægt wiren i bakhåndtaget (1:A), og før wiren 
    ind i slidsen i wirehusets beslag på venstre styr.
    3. Juster wirehuset efter behov.
    3.7 Wire til fremdrift1. Træk wiren op under støttens (4:U) overdel og 
    over skruen (5:C).
    2. Hægt wiren i håndtaget til fremdrift (1:B), og 
    før wiren ind i slidsen i wirehusets beslag på 
    venstre styr.
    3. Juster wirehuset efter behov.
    4 BESKRIVELSE
    Jordfræseren drives af en firetaktsmotor og er be-
    regnet til jordbearbejdning i private haver. Jord-
    fræserens vigtigste dele og styring er beskrevet 
    nedenfor.
    4.1 Bakhåndtag (1:A)Gælder kun 40R-G og 50R-B.
    Håndtaget bruges til at starte rotoren i bakgear, når 
    motoren er i gang.
    Bakhåndtaget og håndtaget til fremdrift (1:B) må 
    aldrig være aktiveret på samme tid.
    Håndtaget i hvileposition (fremad) – ingen 
    fremdrift.
    Håndtaget føres bagud – Maskinen bakker.
    4.2 Fremdrift (1:B)Håndtaget bruges til at starte rotoren i fre-
    madgående gear, når motoren er i gang.
    Håndtaget til fremdrift og bakhåndtaget (1:A) må 
    aldrig være aktiveret på samme tid.
    Håndtaget i hvileposition (nedad) – ingen 
    fremdrift.
    Håndtaget trukket ind – Kørsel fremad.
    4.3 Gas og stop (1:C)Håndtaget bestemmer motorens omdrejningstal og 
    har positioner for start og stop.
    Gashåndtaget bestemmer motorens omdrejning-
    stal og bruges til at stoppe motoren.
    Stop
    : Håndtaget i bageste position.
    To m g a n g: Håndtaget 1 cm foran bageste position.
    Fuld gas og start: Håndtaget i forreste position.
    4.4 Styr (1:D)Styret har to greb, som bruges til at styre maskinen 
    over det område, der skal bearbejdes.
    4.5 TankdækselSkru tankdækslet af ved påfyldning af benzin. 
    Tankdækslet skal altid være lukket under kørsel.
    Tankdækslet er vist i henhold til nedenstående 
    tabel:
    4.6 Beskyttelsesgitter (1:H)Beskyttelsesgitteret skal altid være monteret under 
    kørslen. Under beskyttelsesgitteret er fladerne 
    meget varme og kan forårsage personskade, hvis 
    de berøres.
    4.7 Skjold (1:F)Skjoldet beskytter wirer og justering til styret.
    4.8 Sidejustering af styr (1:P)Gælder kun 50-G, 50-H og 50R-B.
    Løsn armen, og indstil styret i en bekvem vinkel.
    Lås derefter med armen igen.
    Maskine Figur:Position
     40-G Motormanualen
     40R-G Motormanualen
     50-G Motormanualen
     50-H Motormanualen
     50R-B 1:O 
    						
    All Alpina manuals Comments (0)

    Related Manuals for Alpina Cultivator 8214-2211-87 Crono 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual