Home > Anschutz > Firearms > Anschutz 1903, 1903D, 1903L, 1903LD Instruction Manual

Anschutz 1903, 1903D, 1903L, 1903LD Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Anschutz 1903, 1903D, 1903L, 1903LD Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 28 Anschutz manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Bedienungsanleitung
    Instruction LeafletKK-Matchgewehre
    Small Bore Target RiflesMod. 1903 / 1903 D · 1903 L / 1903 LDBitte sorgfältig lesen, bevor Sie
    dieses Gewehr zusammenbauen
    oder benutzen.
    Please read carefully before you
    assemble or operate this rifle.04/02
    Originalschussbild Ihres Gewehres 10 Schuss auf 50 m
    Original group of your rifle 10 shots at 50 m Fabr.-Nr.:
    Serial No.:..........................................................................
    Bitte hier eintragen · Please fill in here
    J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG
    Jagd- und Sportwaffenfabrik
    Daimlerstrasse 12
    D-89079 Ulm / GERMANY
    Postfach 11 28
    D-89001 Ulm / GERMANY
    Telefon (++49)-(0)-731-4012-0
    Telefax (++49)-(0)-731-4012-700
    anschuetz-sport.com
    [email protected]
    DGG · 04/02/2.500 
    						
    							3
    2
    IndexPrefaàfe àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb15
    Safety instruàftions àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàb pàb15
    General handling of rifles àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb 16
    Ear and eye proteàftion àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb17
    Laws àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb17
    Produàft relating safety instruàftions àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb17
    Liability àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb18
    Teàfhniàfal data àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb18Assembly, fitting the ANSCHÜTZ barreled aàftion àbàbàb
    pàb18
    Coàfking, loading and saàhfety operation àbàbàbàbàb pàb19
    Unloading àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb19
    Trigger àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb20
    Order-numbers àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb23
    Adjustment of the putt plate àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb24
    Cleaning, maintenanàfe, àfare, lubriàfation àbàb pàb24
    Aàfàfessories àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb25
    Warranty àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb26
    Copyright àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb26
    Drawings / Spare parts àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb28
    Warranty àfard àbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàbàhàbàbàbàbàbàbàbàbàbàb pàb39 
    						
    							15
    14
    PrefaceD\bar Fri\bnds of A\fSCHÜT\SZ,
    You  hav\b  mad\b  a  good  choic\b,  now  that
    you  hav\b  d\bcid\bd  to  buy  an  A\fSCHÜTZ
    product.  Th\b  many  gr\bat  r\bsults  obtain\bd
    with A\fSCHÜTZ rifl\bs by targ\bt shoot\brs,
    participants in th\b Olympic Gam\bs as w\bll
    as in World and Europ\ban championships
    mad\b  your  choic\b  \basy,  as  your  rifl\b  has
    b\bn\bfit\bd  from  our  gr\bat  \bxp\bri\bnc\b  of
    making fin\b sporting and targ\bt rifl\bs sinc\b
    1856.  World-wid\b,  A\fSCHÜTZ  rifl\bs  ar\b
    r\bsp\bct\bd  b\bcaus\b  of  th\bir  fin\b  accuracy,
    imp\bccabl\b  d\bsign  and  immaculat\b
    workmanship. Should you still b\b unawar\b,
    th\by includ\b:
    Air rifl\bs, r\bp\bat\br summ\br biathlon air rifl\bs,
    small bor\b biathlon rifl\bs, Flob\brt rifl\bs, small
    bor\b singl\b load\brs and r\bp\bat\brs, hunting
    rifl\bs and shotguns in div\brs\b calib\brs, th\b
    famous A\fSCHÜTZ small bor\b targ\bt rifl\bs
    and  air  rifl\bs  and  silhou\btt\b  pistols  and
    silhou\btt\b rifl\bs.Safety \fnstruct\fons      Attention:
    Please read àfarefully the following artiàfles
    before  using  this  rifleàb  It  is  extremely
    important  that  you  beàfome  thoroughly
    familiar  with  this  rifle  and  its  operating
    àfharaàfteristiàfs  by  àfarefully  reading  and
    understanding the instruàftions in this booklet
    before  you  attempt  any  use  of  it  with
    ammunitionàb  Always  remember  the
    sequenàfe  of  disassemblyàb  Should  you  still have  problems  with  the  safe  usage  and
    àforreàft handling of your rifle or should you
    have  additional  questions,  please  do  not
    hesitate  to  àfontaàft  a  àfompetent  gunsmith
    or  dealer  or  address  our  faàftory  direàftlyàb
    This  instruàftion  leaflet  is  extraordinarily
    importantàb Make sure that it is always with
    the  rifle  espeàfially  when  it  is  sold,  lent  or
    otherwise  given  to  a  third  personàb  Our
    produàfts  are  exàflusively  meant  for  target
    shootingàb Their use is subjeàft to the „Gene-
    ral Teàfhniàfal Rules“ for all target shooting
    disàfiplines  of  the  INTERNATIONAL
    SHOOTING SPORT FEDERATION (ISSF),
    Bavariaring  21,  80336  Münàfhen,
    Germany or to the rules of the INTERNA-
    TIONAL  BIATHLON  UNION,  Airport-
    àfenter,  Postbox  1,  A-5073  Wals-Himmel-
    reiàfh,  Austriaàb  Additional  àfopies  of  this
    booklet àfan be orderedàb
          Wa\fnin\b:
    This rifle àfan be dangerous if it is not usàhed
    àforreàftly  or  if  this  instruàftion  leaflet  is  not
    observedàb The privilege of ownership and
    safe  use  of  your  rifle  àfarries  a  personal
    responsibility that no one should take lightlyàb
    Rifle  aàfàfidents  would  not  oàfàfur  if  the
    following  rules  of  shooting  safety  were
    observedàb 
    						
    							17 16
    General handling of rifles1. Treat every rifle as though it was loaded.
    Do not take anyone’s word or automatically
    assume  it  is  not  loaded.  Check  your  rifle
    personally each time you handle it. The safe
    and  courteous  way  to  carry  a  rifle  when
    you are with others is to leave the bolt open
    so  that  they  can  easily  see  that  the  rifle
    cannot be fired. Make sure that the rifle is
    not loaded when you stop shooting. Make
    sure  your  rifle  is  unloaded  before  every
    transport. Never pick up your rifle with your
    finger on the trigger or the trigger guard.
    2. Whenever you pick up your rifle, point
    the muzzle at the ground. Always point the
    muzzle  of  the  barrel  in  a  safe  direction.
    Never  pull  a  rifle  towards  you  by  the
    muzzle.
    3. Only use your rifle in approved shooting
    ranges.  Shoot  your  rifle  only  under  good
    visibility and daylight conditions. If you use
    your rifle in an indoors range, make sure it
    is  adequately  ventilated.  Make  sure    that
    there is a safe bullet trap which can be seen
    from  all  sides  and  that  there  is  no  one  in
    the vicinity of your target. Be absolutely sure
    of  a  safe  backstop  and  target.  Never  fire
    at a hard, smooth surface or water. Never
    shoot at a skyline target or into the air. Do
    not  shoot  at  anything  from  which  a  bullet
    may ricochet. Never fire your rifle with the
    muzzle  in  the  water  or  against  any  other
    material to avoid an accident or damage
    of your rifle.
    4.  Be  sure  that  you  use  the  correct  am-
    munition.  The correct calibre can be seen
    on your rifle. Load your rifle only when you
    are at the range and ready to shoot.5.  Always  keep  your  rifle  clean.  Be  sure
    the  bore  is  not  obstructed  by  pellets  or
    bullets,  dirt,  water,  grease  or  any  other
    foreign materials.
    6.  Place  the  safety  fully  into    „S“  or  „F“
    position  -  never  inbetween.  Always  keep
    safety  in  full  „safe“  position  until  ready  to
    fire.  Do  not  put  your  finger  on  the  trigger
    when operating the safety or whenever you
    are not ready to shoot.
    7.  When  not  in  use  your  rifle  should  be
    stored  in  a  locked  and  secure  place
    accessible only to you. Check first to make
    sure  it  is  unloaded.  Store  the  rifle  with
    uncocked  trigger.  Store  ammunition  in  a
    separate and secure place. It is your special
    responsibility to make sure that at all times
    and  especially  when  you  are  not  present
    your rifle is well secured, out of any reach
    of children and other unauthorised persons
    and in no way accessible to them. For the
    safe storage of your rifle even in a locked
    cabinet  or  safe  the  use  of  an  additional
    trigger lock is recommended.
    Only give your rifle to authorised persons.
    Never let your rifle be used by anyone who
    is  not  familiar  with  the  safe  handling  of  a
    rifle  and  these  instructions.  This  rifle  must
    only  by  used  by  a  responsible  adult  or
    under his or her supervision.
    8. Watch for any change in the operation
    of your rifle which might impair its safety. If
    you suspect or note a defect or malfunction,
    stop using it immediately, unload the rifle,
    make sure that it is not under pressure and
    send it to a competent gunsmith, the factory
    or  its  recommended  repair  station  for
    inspection.  Note:  Apart  from  normal
    cleaning the rifle must only be disassembledby  an  authorized  gunsmith.  Unqualified
    handling or disassembly can cause injuries
    or irreparable damage of the rifle.
    9. Your rifle should always be handled with
    extreme  care.  Make  sure  that  it  is  never
    dropped  or  placed  in  such  a  way  that  it
    can  fall.  For  transport  purposes  your  rifle
    should be dry and clean. We recommend
    an approved protective gun case.
    10. You must be in good physical condition
    and  mental  health  and  not  under  the
    influence of any substance (drugs, alcohol)
    which  might  impair  vision,  dexterity  or
    judgement. Do not use your rifle when you
    are tired. Tiredness may result in a loss of
    control.
    11.  Clean  your  hands  carefully  after
    shooting  and  cleaning  your  ANSCHÜTZ
    product. Residues of bullets, powder or oil
    might impair the health of your skin.
    12.  Your  ANSCHÜTZ  rifle  has  been
    carefully  built  and  inspected  by  skilled
    technicians to provide maximum efficiency.
    The  service  life  depends  on  the  owner’s
    care and on cleaning following the owner’s
    manual closely.
    Ear and eye protectionYou and other persons should always use
    approved hearing protection and approved
    shatterproof eye protection while shooting.LawsWhen  using  a  rifle  observe  the  corres-
    Product relating safety
    instructionsImportant note for the handling
    of rifles:
    1. Unload your rifle immediately if you do
    not intend to continue shooting. Remove the
    bolt or leave it open at least. In the case of
    a  repeater  remove  the  magazine  as  well.
    Make sure there is no cartridge left in the
    chamber.
    2. Make sure there is nobody in the area
    of case ejection.
    3. If you store the rifle remove the bolt and
    store the bolt uncocked in a separate place.
    Important note for the handling
    of ammunition:
    1. Exclusively use clean, factory loaded and
    new  ammunition  in  the  caliber  approved
    for your rifle.
    2.  Be  aware  that  the  range  of  a  bullet
    starting from cal. .22 l.r.  might be 1.6 km
    or  even  longer.  Therefore  also  be  sure  of
    the safety of the impact area. ponding  regulations  and  laws  for  the  use
    of firearms in your country. 
    						
    							19 18
    Liability1.  ANSCHÜTZ  does  not  assume  any
    responsibility or payment of damage claims
    for damages of any kind resulting from the
    disregard of these instructions, non-qualified
    treatment or repair, the use of non-original
    ANSCHÜTZ  spare  parts,  incorrect
    handling, negligence, removal of the knot
    varnish or unauthorized modifications.
    2.  The  stock  of  this  rifle  has  been  very
    carefully  checked  by  factory  inspectors
    prior to shipment and has been determined
    to be free of defects. Certain kinds of abuse,
    such  as  dropping  of  the  rifle  can  cause
    damage to the stock for which the owner is
    solely  responsible.  We  also  assume  no
    responsibility  for  defects  resulting  from
    inappropriate  transportation  (mail,  plane,
    etc.).  Please  immediately  contact  your
    transporter in such a case.
    3. Changes or alterations to this rifle or any
    of  its  parts  are  prohibited.  Such  changes
    or  alterations  can  significantly  impair  the
    safe  use  of  our  product  and  can  lead  to
    accidents  involving  severe  or  even  fatal
    bodily  injuries.  Any  product  warranty  will
    automatically  lapse  in  case  changes  or
    alterations  are  implemented.  Users  are
    requested  to  carefully  inspect  the  product
    with  regard  to  possible  changes  and
    alterations before use. In case of doubt you
    should contact us for further information.
    Small bore target rifles
    Mod. 1903 · 1903 D
    Technical Data:Caliber: .22 l.r.
    Barrel length: 65 cm/25.5“
    Rifling: 65 cm/25.5“
    Total length: 110 cm/43.3“
    Total lengthSystem: 76 cm/29.9“
    Weight approx.: 4,6 kg/10.1 lbs
    Version: Single loaderAssembly, fitting the
    ANSCHÜTZ barreled actionThe stock, the barreled action and the bolt
    are  packed  separately  for  shipment  and
    need  to  be  assembled.  However,  do  not
    do  this  until  you  have  followed  all  the
    procedures listed below.
    •Wipe away excess oil from the barreled
    action and the bolt.
    •Cock  the  bolt  by  turning  the  guide  bolt
    and  the  bolt  handle  opposite  to  each
    other.
    •Insert the bolt by actuated trigger.
    •Insert the barreled action into the barrel
    channel in the stock and press both parts
    together.
    •Screw  in  bedding  screws  with  enclosed
    Allen  wrench  Model  No.  4406  (Order
    No.  710.6301).  First  slightly  tighten  all
    screws. Then tighten the front screws and
    subsequently  the  rear  screws  (in  the
    direction  of  the  muzzle).  For  correct ad-
    justments  we  recommend  our  torque
    wrench  model  No.  4405  (Order  No.
    700.6180),  which  is  to  be  adjusted  to5 Nm (= 50 cmkp) for wood stocks.
    •Pull a cleaning patch through the barrel
    from  the  chamber  towards  the  muzzle
    several times.
    After  assembly  for  the  first  time  large
    settlements  of  the  stock  wood  may  occur.
    Consequently we suggest that you tighten
    the  screws  once  more  in  the  manner
    described  after  some  time.  Check  the  the
    screws before every shooting.
    Cocking, loading and safety
    operation•Degrease the bolt and the interior of the
    barrel without leaving lint.
    •Open the bolt and pull it back to the stop.
    Carefully  insert  an  approved  cartridge
    with the bullet forward with the thumb into
    the chamber. Make sure that the bullet is
    not damaged.
    •Now push the bolt forward to close the
    breech and ensure that the bolt handle is
    pushed completely downwards to lock it.
    The bolt is now locked and cocked.
    •After  firing,  lift  the  bolt  handle  and  pull
    the  bolt  fully  to  the  rear.    This  will  cock
    the bolt again and eject the empty case.
    The safety is located on the left-hand side
    of  the  receiver.  It  can  be  operated  in
    cocked position.
    The rifle is:
    •safe, when the „S“ (safe) is visible but the
    „F“ (fire) is covered
    •ready for shooting when the „F“ (fire) is
    visible but the „S“ (safe) is covered.
    UnloadingFor safety reasons the rifle must immediately
    be unloaded if you intend to stop shooting.
    Unlock  and  open  the  bolt.  This  will  eject
    the  cartridge.  Please  also  see  safety
    instructions  for  the  handling  of  rifles  and
    pistols. 
    						
    							21 20
    Trigger      Warning:
    Your  ANSCHÜTZ  target  rifle  offers  you  a
    versatility of individual adjusting properties.
    Please  make  sure  that  your  rifle  always  is
    unloaded when carrying out adjustments.
    1. Trigger weight
    Adjust the trigger weight with set screw
    No. 2:
    •if you turn it to the right:
    trigger weight is increased (+)
    •if you turn it to the left:
    trigger weight is decreased (-)
    Trigger  weight  and  first  stage  weight
    depend  on  each  other  with  regard  to  the
    mechanic  mechanism.  If  one  of  them  is
    changed  there  will  always  be  a  corres-
    ponding change of the other as well.2. Sear engagement
    The  sear  engagement  is  the  distance
    between the second stage and the release
    of the trigger.
    Important note:
    To  protect  your  precise  trigger  and  to
    guarantee  perfect  operation  you  should
    always close the action carefully. If the sear
    engagement of single stage triggers is too
    small and the trigger weight is too low or if
    the  first  stage  of  two-stage  triggers  is  too
    short, the trigger might release inadvertently
    by a sudden impact or too powerful closing
    of the action if the gun is loaded and not in
    the ”safe“ position.
    Adjustment  of  the  sear  engagement  for
    assembled two-stage triggers with set screw
    No. 1:
    •if you turn it to the left:
    sear engagement is shortened
    •if you turn it to the right:
    sear engagement is extended
    Adjustment  of  an  optimum  sear  engage-
    ment:
    Make  sure  your  rifle  is  not  loaded.  Cock
    your rifle and release the trigger. Check if
    the trigger releases as desired.
    The sear engagement is too long:
    There  is  a  small  distance  between  the
    second stage and the release of the trigger.
    •Turn set screw No. 1 counter-clockwise
    after cocking and releasing (approxi-
    mately 1/8 turn each).•Repeat this process until you do not feel
    the  second  stage  anymore.  Then  turn
    1/4 turn back to the right. Thus the opti-
    mum sear engagement is adjusted.
    The sear engagement is too short:
    There  is  no  second  stage.  The  trigger
    releases un-defined without second stage.
    •Turn set screw No. 1 clockwise  for at least
    1/4 turn after cocking. Then release the
    trigger  and  check  if  there  is  a  second
    stage.  If  not,  repeat  this  procedure  until
    you feel a second stage.
    •As  soon  as  you  feel  a  second  stage
    proceed  according  to  the  points  of  the
    paragraph „The sear engagement is too
    long“  to  obtain  an  optimum  sear  enga-
    gement.
    Adjustment  of  the  optimum  sear  enga-
    gement for assembled single stage triggers
    with set screw No. 1:
    •Cock the rifle.
    •Turn set screw No. 1 (first stage) as long
    to the right until the trigger releases.
    •Turn set screw No. 1 from this position
    approx. 1/4 turn to the left.
          Warning:
    Single stage triggers are very sensitive and
    must be operated with special care.
    The sear engagement of 5/100 mm is ob-
    tained  after  the  action  is  closed.  In
    combination with a minimum trigger weight
    there  might  be  a  malfunction  and  an
    increased risk (independent shot release).3.  Malfunctions  of  the  trigger  due  to
    wrong adjustment procedure
    If  the  trigger  is  not  adjusted  correctly
    malfunctions may occur, tampering with the
    trigger  adjustments  will  not  result  in  any
    success. Therefore proceed as follows:
    After  every  change  the  function  of  the
    trigger  must  be  checked.  When  the
    malfunction  is  removed  check  the  desired
    trigger  values  and  adjust  them  again  if
    necessary.
    The  trigger  catches  the  cocking  piston  or
    firing pin, but the trigger does not release:
    •Make sure that the safety of the trigger is
    released.
    The  trigger  does  not  catch  the  cocking
    piston or firing pin:
    •The  first  stage  trigger  is  adjusted  too
    tightly.
    •Turn set screw No. 1 approx. 1-2 turns to
    the left. Procede according to par. 2.
    4. Safety
    There  is  a  safety  lever  at  the  right  side  of
    the  trigger.  Please  see  chapter  „Cocking,
    loading and safety operation“.
    5. Maintenance
    Please  see  chapter  „Cleaning,  mainte-
    nance, care, oils“.
    r
    e
    t 
    						
    							23 22
    Important note:
    To protect your highly accurate trigger and
    to maintain perfect functioning always close
    the bolt carefully.
          Attention:
    If  you  change  the  trigger  remove  the  bolt
    from the receiver when fitting the trigger as
    otherwise the trigger will be damaged. Adjustment of the trigger blade:
    After loosening clamping screw No. 3 the
    trigger blade can be moved in longitudinal
    direction.
    r
    e
    t
    When you order trigger parts
    please indicate the order
    number, type of rifle model
    together with the trigger model
    number. For left hand versions
    please add ”L”
    For small bore
    models
    production  years
    For small bore
    models  serial-no.
    starting  from
    1607, 1613, 1608 EDS
    Order No.
    Two-stage
    trigger
    Single-stage
    trigger
    Adjusted to
    Right hand
    version
    Left hand
    version
    For models
    1407, 1407 Z, 1409, 1411
    1413, 1408 EDS1959 - 19741807, 1907, 1807 Z, 1907 Z
    1907 Silh., 1807 Rep.
    19 07   R e p . ,   19 07   R e p . ,   1912
    1813, 1913, 1808 EDS
    1808 D-RT, 1827, 1827F, 2007
    2007/660,  2012,  2013
    2013/690,  2013  Benchrest
    54.18 MSR, 1808 MSR
    2002  Compressed  Air,
    2020,  2025
    143655
    to
    182155
    starting
    from
    182156
    1903, 1416 MSP, 1403 Rep.
    64 MSR2001 Superair
    2001 D-RT Superair
    2002 Superair2002 D-RT Superair 700.65401407-U9  150 g
    700.65411408-U1  500 g
    700.65421408 D-U1500 g
    700.65431411-U21500 g
    700.65505071/1  100 g
    700.65605071/1 D100 g
    700.65705075/1  550 g
    700.65805075/1 D  550 g
    700.66005018100 g
    700.66105018 L  100 g
    700.66205018 D  150 g
    700.66305018 L D  150 g
    700.66405020  550 g
    700.66505020 L  550 g
    700.66605020 D  550 g
    700.66705020 L D  550 g
    700.674050221500 g
    700.68005098  280 g
    700.68105098 L  280 g
    700.68605100 D  500 g
    700.68705100 L D  500 g
    700.6875510 3  1500 g
    700.67005019  100 g
    700.67105021 D  550 g
    700.67205021  100 g
    800.00005024  1500 g
    700.67305023 D  550 g
    700.66605020 D  550 g
    700.68815197550 g
    Model
    1974 - 197 9
    starting
    from 1979
    L= Left hand version
    D= Single-stage trigger
    D-RT= Running target
    EDS= Running target
    Rep.= Repeater
    Silh.= Silhouette
    F= Fortner
    Z= ”Zimmerstutzen”
    MSP= Silhouette pistol
    MSR= Silhouette rifle2002  D-RT  Compr. Air,  1827,  1827F2027 Summer biathlon 
    						
    							25 24
    Adjustment of the butt plateThe butt plate is screwed to the butt by two
    interchangeable  wedge-shaped  spacers.
    By adding, removing or reversing individual
    spacers the angle and/or the height of the
    butt plate can be modified and adapted to
    individual requirements.
    To remove a spacer:
    •Loosen the screws of the butt plate but do
    not screw it out completely.
    •Pull  upwards  the  end  of  the  spacer  in
    which no opening is visible (for example
    with a thin screw diver).
    •Now turn the spacer in the same direction
    around the free end  and remove it.
    When  inserting  a  spacer  please  proceed
    vice versa.Cleaning, Maintenance, Care,
    LubricationEven  after  considerable  use,  your
    ANSCHÜTZ small bore match rifle will not
    require much attention - a tribute to its solid
    design,  first  class  materials,  well  proven
    ANSCHÜTZ  workmanship  and  precision.
    If you follow the recommendations below,
    you  will  help  maintain  the  excellent
    performance of your rifle for a long time.
    Regular care after every shooting:
    •Please only use resin and acid free oils.
    •Use  cleaning  rod  guide  No.  4401
    (Order  No.  710.6340)  to  remove  anyresidues from the barrel to avoid that dirt
    or oil particles will penetrate the trigger
    mechanism. Clean with a lint-free cloth  or
    pull cleaning cords several times through
    the  barrel  from  chamber  to  muzzle  to
    remove  deposits.  Subsequently  pull  a
    slightly  oiled,  lint-free  cloth  or  cleaning
    cords through the barrel to avoid corrosion.
    •Clean the bolt with a slightly oiled cloth.
    •Make  sure  that  the  metal  parts  of  your
    rifle are protected against corrosion by a
    slight oil film.
    •Remove  the  oil  film  with  a  dry  cloth  or
    cleaning cords before you shoot again.
    Careful cleaning:
    New rifles up to 10,000 shots in 1,000 shot
    intervals,  subsequently  in  5,000  shot
    intervals at least.
    •Use  oil  to  clean  the  barrel  and  push  a
    brass  brush  from  the  chamber  to  the
    muzzle. Never move the brush back and
    forth in the barrel. Only clean in shooting
    direction. Remove the brush outside of the
    muzzle  and  carefully  pull  the  rod  back
    through the barrel.
    •Then pull cleaning cords in dry condition
    through the barrel until the last one shows
    no considerable dirt.
    •Before shooting the next time fire 5 shots
    to  get  back  to  the  former  shooting  per-
    formance.
    •Clean external parts with a slightly oiled
    cloth.
    Maintenance of the trigger:
    •Lubricate the bearings slightly with cold
    resistant molybdenum disulphide grease
    once a year.•Spot a small amount of oil into the bear-
    ing parts using a needle.
    •The internal parts should not be washed
    with  spray  or  oil  to  avoid  resin  or  other
    residues in the trigger.
          Attention:
    When cleaning the rifle no dirt, residues of
    solvents, grease or non-suitable oils must get
    into  the  trigger  mechanism.  We  therefore
    recommend either to use our cleaning rod
    guide or to clean your gun in a way that it
    is  horizontal  or  even  with  the  stock  up  to
    avoid  any  contamination  of  the  trigger
    mechanism.
    Protect  your  rifle  against  dust,  sand,
    humidity, heat and other harmful influences.
    Vacuum  clean  your  gun  case  or  soft  gun
    case once a month to remove dust and lint.
    Gun cases and soft gun cases should have
    a smooth and dust rejecting inner lining. Be
    aware  that  condensed  water  might  occur
    as a result of temperature variations. In such
    a case it has to be removed at once.  Leave
    your gun case or soft gun case open when
    you  store  them  at  home  so  that  possible
    humidity  can  escape.  Adding  a  humidity
    absorber  reduces  the  development  of
    humidity.  Be  aware  of  other  possible
    changes  or  damage.  In  such  a  case  take
    your    rifle  to  an  authorized  gunsmith  for
    checking or send it to our factory.
    To reduce the risk of damage in transit, we
    recommend the disassembly of the barreled
    action from the stock.
    AccessoriesPlease ask for our catalogue. 
    						
    							27 26
    WarrantyA warranty of 2 years will be issued. Parts
    which  are  subjected  to  wear  are  not  part
    of this warranty. In the case of warranty we
    substitute the defective parts free of charge.
    Cases of warranty will only be accepted if
    the  article  in  question  and  the  corres-
    ponding  purchase  receipt  plus  filled-in
    warranty card are presented. Warranty will
    not be accepted if changes or repair works
    have been carried out by persons who are
    not  authorised,  if  the  rifle  is  not  used
    correctly  or  if  non-ANSCHÜTZ  original
    parts were used.
    We  wish  you  much  pleasure  and  success
    with your ANSCHÜTZ product and would
    be  pleased  if  you  could  let  us  have  your
    ideas  on  our  products  and  the  design  of
    this instruction leaflet.
    CopyrightProduct  specifications,  design  and  model
    changes are subject to change without prior
    notice. Dimensions and colors are subject
    to change. With reservation of misprints and
    errors. Goods are subject to prior sale.
    Delivery subject to the presentation of the
    referring  license  for  the  purchase  of
    firearms.
    ANSCHÜTZ, the ANSCHÜTZ logo and the
    ANSCHÜTZ  logo  in  connection  with  the
    slogan  „Die  Meister  Macher“  (also  in
    modified spelling) are protected brands of
    J.G.  ANSCHÜTZ  GmbH  &  Co.  KG,  Ulm,
    Germany.  The  unauthorized  use  of  this
    brand name is not allowed and punishable.
    All rights of this instruction leaflet reserved.
    The  use  of  the  instruction  leaflet,  also  in
    excerpts,  is  not  allowed  without  the
    permission  of  J.G.  ANSCHÜTZ  GmbH  &
    Co.  KG  and  otherwise  is  punishable.  This
    is  especially  applicable  for  unauthorized
    copying,  translations  and  read-ins  in  elec-
    tronic systems. 
    						
    							39 38
    Notizen / Notes
    
    Dieser Artikel wurde zum Verkauf freigegeben, nachdem er
    selbst,  seine  Materialien  und  Einzelteile  strenge  Konrollen
    durchlaufen haben, oder das Gewehr beim Beschuss seine
    Haltbarkeit und Funktion unter Beweis gestellt hat. Wir über-
    nehmen  für  zwei  Jahre  volle  Garantie  auf  Material-  oder
    Bearbeitungsfehler (ausgenommen Schaft- und Federbrüche),
    sofern  ein  Mangel  nachweisbar  bereits  im  Zeitpunkt  der
    Übergabe des Artikels vorlag. Für Mängel, die auf unsach-
    gemäße Behandlung oder auf Reparaturen zurückzuführen
    sind, stehen wir nicht ein. Die Garantieleistung steht in unse-
    rer Wahl in Nachbesserung oder Neulieferung. Schadens-
    ersatzansprüche  –  aus  welchem  Rechtsgrund  auch  immer
    geltend  gemacht  –  sind  ausgeschlossen.  Wir  bitten,  diese
    Karte – von Ihrem Waffenfachgeschäft ausgefüllt und unter-
    schrieben – mit dem Artikel an uns einzusenden.
    J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG · Jagd- und Sportwaffenfarbrik
    Postfach 1128 · D-89001 Ulm/Germany · www.anschuetz-sport.com
    FABRIKATIONS-NR.:
    Serial-No. / Numéro de série:
    DATUM DES VERKAUFS:
    Date / Date d‘achat:
    GEKAUFT BEI:
    This item was bought from / Détaillant:
    Stempel und Unterschrift des Fachhändlers
    stamp of dealer / timbre du détaillant✄ 
    						
    All Anschutz manuals Comments (0)

    Related Manuals for Anschutz 1903, 1903D, 1903L, 1903LD Instruction Manual