Home > ASK > Projector > ASK M3 Projector User Guide

ASK M3 Projector User Guide

Here you can view all the pages of manual ASK M3 Projector User Guide. The ASK manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

REMOTE CONTROL & KEYPADFERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD   TELECOMANDE ET CLAVIER
CONTROL REMOTO Y TECLADO   TELECOMANDO E TASTIERA CONTROLE REMOTO E TECLADO   FJERNKONTROLL OG TASTATURF
RED light indicates lamp replacement required. Ref. M (SERVICE INFORMATION)
Das ROTE Licht zeigt an, daß die Lampe ausgewechselt werden muß. Ref. M (SERVICE-INFO)
La lumière ROUGE indique que la lampe doit être remplacée. Voir. M (REPARATIONS)
La luz ROJA indica que se debe de reemplazar la bombilla. Ref. M (INFORMACI
ÓN...

Page 12

Turns the projector ON/OFF
Projektor ein-/ausschalten
Allume (ON)/Eteint (OFF) le projecteur
Encender (ON)/Apagar (OFF) el proyector
Accensione del proiettore ON/OFF
Liga e Desliga o projetor
Slår projektoren PÅ/AVAdjust volume
Lautstärke einstellen
Réglage du volumen 
Ajustar el volumen 
Regolazione del volume
Ajusta o volume
Juster lydstyrken
Switch between connected sources
Zwischen angeschlossenen Geräten hin- und 
herschalten.
Passage d‘une source connectée à une autre 
source connectée.
Conmutar...

Page 13

Scroll menu
Menüpunkte ansteuern
Menu déroulant
Desplegar menú
Scorrimento del menú
Desloque-se no menu
Gå gjennom menyen
Press to zoom into picture (default setting)
Drücken, um Bild zu vergößern (standardeinstellung)
Cliquez dans l’image pour faire un zoom (Paramètres
par d
éfaut)
Pulse para acercar la imagen (Configuración por defecto)
Premere per ingrandire l’immagine (impostazione di default)
Pressione para efetuar o “zoom” da imagem
(Configuração predefinida )
Press for å forstørre bildet...

Page 14

G
Activate/deactivate by:
Aktivieren/Deaktivieren mit:
Activer et désactiver à l‘aide:
Activar/desactivar pulsando:
Attivare/disattivare premendo:
Ativa/Desativa com:
Aktiver/deaktiver med:Navigate by:
Steuern mit:
Pour naviguer:
Navegar pulsando:
Spostasi premendo:
Navegar com:
Naviger med:Choose function with:
Funktion wählen mit:
Choisissez la fonction avec:
Seleccionar función con:
Scegliere lafunzione:
Escolha a funçcom:
Velg funksjon med:
Adjusts contrast range from 0-100
Kontrast von 0-100...

Page 15

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN   OPTIONS DE MENU   MENÚ DE AJUSTES   IMPOSTAZIONI DAL MENU   AJUSTES DO MENU   MENYINNSTILLINGER
Adjusts horizontal phase/fine tunes computer analog image
Einstellung der Horizontalfrequenz/Feinabgleich für analoge Computerbilder
Règle la phase horizontale/met au point l'image analogique de l'ordinateur
Ajusta la fase horizontal/sintoniza la imagen del ordenador analógico
Regolazione della fasatura orizzontale/sintonizzazione fine dell'immagine
analogica del...

Page 16

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN   OPTIONS DE MENU   MENÚ DE AJUSTES   IMPOSTAZIONI DAL MENU   AJUSTES DO MENU   MENYINNSTILLINGER
Adjusts width to computer analog image size
Anpassung der Breite auf Größe des analogen Computerbildes
Règle la largeur à la dimension de l'image analogique de l'ordinateur
Ajusta el ancho al tamaño de la imagen del ordenador analógico
Regolazione della larghezza alla dimensione dell'immagine analogicadel computer
Ajusta a largua ao tamanho da imagem analógica de...

Page 17

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN   OPTIONS DE MENU   MENÚ DE AJUSTES   IMPOSTAZIONI DAL MENU   AJUSTES DO MENU   MENYINNSTILLINGER
Select language
Sprache auswählen
Sélectionne la langue
Seleccionar lenguaje
Selezione della lingua
Seleciona o idioma
Velg språk
5.2.45.3.1
5.2.55.4
5.35.2.3
18
Select to activate / deactivate automatic source search
Entsprechend wählen, um automatische Quellensuche zu aktivieren
S
électionnez “activer/désactiver” la recherche automatique de sourceSeleccione para...

Page 18

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN   OPTIONS DE MENU   MENÚ DE AJUSTES   IMPOSTAZIONI DAL MENU   AJUSTES DO MENU   MENYINNSTILLINGER
5.4.1
5.4.3
5.4.4
5.4.25.5
19
5.5.1
Select to reset all options to factory settings
Aktivieren, um alle Optionen auf Werkseinstellung zu setzen
Sélectionner pour remettre toutes les options sur paramètres usine
Seleccionar para restablecer todas las opciones a la configuración original
Selezione per il ripristino di tutte le opzioni sulle impostazioni di fabbrica
Selecione...

Page 19

20
Select to display service information
Aktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigen
Sélectionner pour afficher l'information réparations
Sólo para personal técnico
Selezione per visualizzare le informazioni sull'assistenza
Selecione para obter informação sobre a fonte selecionada
Velges hvis du vil vise serviceinformasjon
Select to reset lamp timer after lamp replacement
Aktivieren, um Lampenstundenzähler nach dem Austausch auf Null zu setzen
Sélectionner pour remettre l'horloge de la...

Page 20

21
Enables the capture of a new user defined logo screen. Ref chapter H
Ermöglicht die Aufnahme einer neuen, vom Benutzer definierten Logo-Anzeige. Siehe kap. H
Permet la saisie d’un nouvel 
écran logo défini par l’utilisateur. Voir Chapitre H
Activa la captura de una nueva pantalla con el logotipo definido por el usuario. Ref. Cap. HConsente di acquisire un nuovo schermo con un logo definito dall’utente. Rif. Cap. H
Permite a captura de uma tela de logotipo definida por um novo usuário. Ref. Capítulo...
Start reading ASK M3 Projector User Guide

Related Manuals for ASK M3 Projector User Guide

All ASK manuals