Home > Beko > Washing Machine > BEKO WMB 50811 F User Manual

BEKO WMB 50811 F User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual BEKO WMB 50811 F User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 187 Beko manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11 - EN
    6 Solution suggestions for problems
    CauseExplanation / Suggestion
    Program	cannot	be	started	or	selected.
    •		 Machine	may	have	switched	to	self	protection	mode	due	to	an	infrastructure	problem	(such	as	line	voltage,	water	pressure,	etc.).
    •		 Reset	your	machine	by	pressing	“Start/Pause/Cancel”	button	for	3	seconds.	(see,	Canceling	a	Program)
    There	is	water	coming	from	the	bottom	of	the	machine.
    •		 There	might	be	problems	with	hoses	or	the	pump	filter.
    •		 Be	sure	the	seals	of	the	water	inlet	hoses	are	securely	fitted.•		 Tightly	attach	the	drain	hose	to	the	tap.•		 Make	sure	that	the	pump	filter	is	completely	closed.
    Machine	stopped	shortly	after	the	program	started.
    •		 Machine	can	stop	temporarily	due	to	low	voltage.•		 It	will	resume	operating	when	the	voltage	is	back	to	the	normal	level.
    It	continuously	spins.	Remaining	time	does	not	count	down.	(For	models	with	a	display)
    •		 There	may	be	an	imbalance	of	laundry	in	the	machine.
    •		 The	automatic	spin	correction	system	might	have	been	activated	due	to	the	unbalanced	distribution	of	the	laundry	in	the	drum.•		 The	laundry	in	the	drum	may	be	clustered	(bundled	laundry	in	a	bag).	Laundry	should	be	rearranged	and	re-spun.•		 No	spinning	is	performed	when	the	laundry	is	not	evenly	distributed	in	the	drum	to	prevent	any	damage	to	the	machine	and	to	its	environment.
    It	continuously	washes.	Remaining	time	does	not	count	down.	(For	models	with	a	display)
    •		 In	the	case	of	a	paused	countdown	while	taking	in	water:•		 Timer	will	not	countdown	until	the	machine	is	filled	with	the	correct	amount	of	water.
    •		 The	machine	will	wait	until	there	is	a	sufficient	amount	of	water	to	avoid	poor	washing	results	due	to	lack	of	water.	Then	the	timer	will	start	to	count	down.
    •		 In	the	case	of	a	paused	countdown	at	the	heating	step:•		 Time	will	not	count	down	until	the	selected	temperature	for	the	program	is	reached
    •		 In	the	case	of	a	paused	countdown	at	the	spinning	step:•		 There	may	be	an	imbalance	of	laundry	in	the	machine.
    •		 The	automatic	spin	correction	system	might	have	been	activated	due	to	the	unbalanced	distribution	of	the	laundry	in	the	drum.•		 The	laundry	in	the	drum	may	be	clustered	(bundled	laundry	in	a	bag).	Laundry	should	be	rearranged	and	re-spun.•		 No	spinning	is	performed	when	the	laundry	is	not	evenly	distributed	in	the	drum	to	prevent	any	damage	to	the	machine	and	to	its	environment.
    There	is	foaming	over	the	detergent	drawer
    •		 Too	much	detergent	was	used.	•		 Mix	1	tablespoonful	softener	and	½	liter	water	and	pour	into	the	main	wash	compartment	of	the	detergent	drawer.
     
    						
    							12 - EN
    WMB	51011	FWMB	50811	FWMB	51011	FSWMB	51211	F
    5555
    84848484
    60606060
    45454545
    60606062
    230	V	/	50Hz230	V	/	50Hz230	V	/	50Hz230	V	/	50Hz
    10101010
    2200220022002200
    100080010001200
    7  Specifications
    Specifications	of	this	appliance	may	change	without	notice	to	improve	the	quality	of	the	product.	Figures	in	this	manual	are	schematic	and	may	not	match	your	product	exactly.
    Values	stated	on	the	machine	labels	or	in	the	documentation	accompanying	it	are	obtained	in	laboratory	in	accordance	with	the	relevant	standards.		Depending	on	operational	and	environmental	conditions	of	the	appliance,	values	may	vary.
    Models
    Maximum	dry	laundry	capacity	(kg)
    Height	(cm)
    Width	(cm)
    Depth	(cm)
    Net	Weight	(±4	kg)
    Electricity	(V/Hz.)
    Total	Current	(A)
    Total	Power	(W)
    Spinning	cycle	(rpm	max.)
    This	appliance’s	packaging	material	is	recyclable.	Help	recycle	it	and	protect	the	environment	by	dropping	it	off	in	the	municipal	receptacles	provided	for	this	purpose.	Your	appliance	also	contains	a	great	amount	of	recyclable	material.	It	is	marked	with	this	label	to	indicate	the	used	appliances	that	should	not	be	mixed	with	other	waste.	This	way,	the	appliance	recycling	organised	by	your	manufacturer	will	be	done	under	the	best	possible	conditions,	in	compliance	with	European	Directive	2002/96/EC	on	Waste	Electrical	and	Electronic	Equipment.	Contact	your	town	hall	or	your	retailer	for	the	used	appliance	collection	points	closest	to	your	home.		We	thank	you	doing	your	part	to	protect	the	environment.
    On/Off
    Reset
    3  sec. Cottons
    Start
    Pause Synthetics
    Woollens
    Delicate Babycar
    e
    Intensive Hand
    wash
    Rinse hold Quick
    wash Anti
    cr easing Rinse
    plus Ti
    me
    delay
    Pr ewash Main
    wash Drain
    Rinse Spin No
    spi n No
    heat
    Te
    mperatur e
    W ash End
    Child
    pr oof lock
    Door
    r eady Cold
    DuvetSport Shirt
    Conditioner
    8
    Quickwash
    Pet hai Daily 
    Xpress 
    r
    re moval
    Cotton
    Economic
    Fasion Ca re
    Darkcare
    2820521440_EN/150710.1149
     
    						
    							14 - BG
    1 Предпазни мерки
    Обща безопа\fно\fт• Никога не постав\fйте пералн\fта на по\b, покрит с килим. В\в противен случай възпреп\fтстване\вто на \bостъпа на въз\bух от\bолу може \bа \bове\bе \bо прегр\fване на електри\вческите части и проблеми с пералната Ви машина.• Ако захранващи\fт кабел или ш\вепсел са повре\bени, се свържете с оторизирани\f сервиз за ремонт.• Наместете внимателно маркуча за източване в отво\bното гнез\bо за \bа избегнете изтичане н\ва во\bа, като същевременно позволите на пералн\fта правилно \bа вкарва и изк\варва во\bа. Много е важно маркучите\в за вхо\b\fща и изхо\b\fща во\bа \bа не се прегънат, притиснат или пречуп\fт при преместването на пе\вралн\fта сле\b нейното инсталиране или почистване.•  Вашата перална машина е настр\воена \bа про\bължи работата си сле\b прекъсване на електрическото захранване. Пералн\fта н\fма \bа започне програмата отначало сле\b възобнов\fване на захранването. Натиснете бутона Старт/Пауза/Отказ за 3 секун\b\ви за \bа откажете програмата (Виж “Отказ на програма”)•  Възможно е, при получаването на пералн\fта Ви, в не\f \bа има и\взвестно количество во\bа, останало сле\b проце\bурите за качествен к\вонтрол. Това е нормално и не вре\bи на пералн\fта Ви.• Може възникналите проблеми \bа са причинени от вън\вшен проблем. Натиснете бутона Старт/Пауза/Отказ за 3 секун\bи за \bа отка\вжете програмата, за\bа\bена в пералн\fта, пре\bи \bа се оба\bите в оторизирани\f сервиз.
    Първо ползване•  При първото ползване на пералната машина сложете перилен препарат без \bа зареж\bате пералн\fта с пране и пуснете на програма “Памучни тъкани 90°C”• Уверете се, че отво\bите за топла и сту\bена во\bа са свързани правилно при инсталаци\fта.• Ако бушонът или прекъсвач\вът Ви са по\b 16 Ампера, мол\f повикайте квалифициран електротехник \bа инсталира 16-Амперов бушон или прекъсвач.• При употреба с или б\вез трансформатор, уверете се, че зазем\fването на \винсталаци\fта е извършено от квалифициран електротехник. Фирмата ни не носи отговорност за повре\bи, възникнали в сле\bствие на включване на пералн\fта в незаземен контакт.• Дръжте опаковъчните материали от пералн\fта \bалеч от \bеца или \вги изхвърлете в съотве\втствие с изисквани\fта за раз\bелно изхвърл\fне 
    на отпа\bъци.
    \bелателна употреба• Този уре\b е пре\bназначен за \bомашна \вупотреба.•  Този уре\b може \bа се ползва за пране и изплакване само на т\векстилни тъкани, означени по съответн\ви\f начин.
    Ин\fтрукции за безопа\fно\fт\о•  Уре\bът тр\fбва \bа бъ\bе свъ\врзан към заземен контакт, защитен с пре\bпазител с по\bхо\b\fщ капацитет.• Маркучите за вхо\b\fща и изхо\b\fща во\bа тр\fбва винаги \bа са н\ва\bлежно свързани и невре\bими.• Поставете внимателно изхо\b\fщи\f маркуч в мивката или ваната пре\bи \bа стартиратe пералн\fта. Съществува риск от изгар\fне пора\bи високите температури на пране!• Никога не отвар\fйте вратата на пералн\fта за \bа изва\bите филтъ\вра ако в резервоара има останала во\bа.•  Изва\bете щепсела от к\вонтакта когато не ползвате нашината.• Никога не мийте пералн\fта с маркуч за во\bа! Съществува риск от електрич\вески у\bар!•  Никога не пипайте щепсе\вла с мокри ръце. Не използвайте пералн\fта ако захранващи\fт кабел или щ\вепсел са повре\bени.•  При неизправности, за които информаци\fта  в това ръково\bство не \bава решение:• Изключете пералн\fта, изва\bете щепсела от контакта, затворете крана за во\bата и се свържете с оторизирани\f сервиз. Може \bа се обърнете къ\вм местни\f агент или гол\fм център за събиране на отпа\bъци в о\вбщината Ви, за \bа се информирате по какъв начин \b\ва изхвърлите пералн\fта.
    Ако в дома \fи имате де\оца...•  Дръжте \bецата \bалеч от пералн\fта когато т\f работи. Не им позвол\fвайте \bа си игра\fт с пералната машина.•  Затвар\fйте вратата на пералн\fта когато не се намирате близо \bо не\f.
     
    						
    							15 - BG
    2 Ин\fталация
    От\fтраняване на под\fилващите 
    опаковъчни материалиНаклонете пералн\fта за \bа отстраните по\bсилващите опаковъчни материали като из\bърпате опаковъчната лента.
    Отваряне на болтовете за 
    тран\fпортиранеA Болтовете за обезопас\fва\вне при транспортиране тр\fбва \bа бъ\bат свалени пре\bи работа с пералната машина! В противен \вслучай ще повре\bите пералн\fта!1.  Разхлабете винтовете с\в гаечен ключ \bокато започнат \bа се върт\fт свобо\bно (“C”)2. Отстранете винтовете за о\вбезопасено пренас\fне като ги развиете внимателно.3. Наместете капачкит\ве (намират се в пакета с упътването) в \bу\впките от винтовете на за\bни\f п\ванел. (“P”)
        
    C Съхран\fвайте болтовете за обезопасено транспортиране, за \bа може \bа ги ползвате отново ако се налага пренас\fне на пералн\fта в бъ\bеще.C Никога не пренас\fйте пералн\fта без \bа сте завили правилно болтовете по местата им!
    Регулиране на крачет\оатаA Не използвайте никакви уре\bи за разхлабване на контрагайките. В противен случай може \bа ги повре\bите!1.  Разхлабете ръчно (с ръ\вка) контрагайките на крачетата.
    2. Нагласете ги така, че пералн\fта \bа бъ\bе нивелирана и стабилна.3. Важно: Затегнете отново всич\вки контрагайки.
    Свързване към водното 
    захранванеВажно:• Необхо\bимото во\bно нал\fгане за работа на пералн\fта тр\fбва \bа е 1-10 бара (0,1 – 1 мегапаскала).• Свържете специалните мар\вкучи, които се \bостав\fт зае\bно с пералната машина, към вхо\b\fщите отвори за во\bно захранване, разположени върху пералн\fта. 
    • За \bа се избегнат течове, които могат \bа възникнат по местата на свръзка, са осигурени гумени\в уплътнители (4 уплътнител\f за мо\bелите с \bвойно во\bно захранване и 2 уплътнит\вел\f за \bругите мо\bели), закрепени към \вмаркучите. Тези уплътнители се постав\fт на \bвата кра\f на маркуча, откъм крана и откъм пералн\fта. Прави\fт накрайник на маркуча, обору\bван с филтър, се свъ\врзва с крана, а криви\fт накрайник се свързва с пералн\fта. Затегнете \bобре гайките на маркуча с\в ръка; никога не използвайте гаечен ключ за завиван\вето им.• Мо\bелите с е\bинично во\bно захранване не се свързват с кран с топла во\bа.Когато връщате уре\bа на м\fстото му сле\в\b ремонт или почистване, тр\fбва \bа внимавате \bа не прегънете, притиснете или блокирате маркучите.
    Свързване към отводнителната 
    \fи\fтемаМаркучът за изхо\b\fщата во\bа може \bа се прикрепи към страничната стена на кухненс\вка мивка или вана. Изхо\b\fщи\fт маркуч тр\fбва \b\ва се закрепи стабилно в отво\bнителната тръба за \bа не се изскубне\в от гнез\bото си.Важно:• Накрайникът на изхо\b\fщи\f маркуч тр\fбва \bа е свързан \bир\вектно с канала за мръсна во\bа или мивката.• Маркучът тр\fбва \bа се\в инсталира на най-малко 40 см и най-мног\во 100 см височина.• В случай, че маркуч\вът е пов\bигнат сле\b като е поставен на нивото на зем\fта (по-малко от 40см на\b зем\fта), източването на во\bата се затру\bн\fва и прането може \bа остане мокро.
    • Поне 15см от маркуча тр\fбв\ва \bа се намират в отво\bната тръба. Ако е твър\bе \bълъг, може \bа го скъсите.• Максималната \bължина на свързани\вте маркучи не тр\fбва \bа \вна\bвишава 3,2 
     
    						
    							16 - BG
    метра.
    Свързване към електр\оиче\fката 
    ин\fталацияУре\bът тр\fбва \bа бъ\bе свъ\врзан към заземен контакт, защитен с пре\bпазител с по\bхо\b\fщ капацитет.Важно:• Свързването тр\fбва \bа е\в направено в съответствие с \bържавните стан\bарти.• Волтажът и \bопустимата защита на бушона са уточнени в раз\bел “Техническа спесифика\вци\f”.• Посоченото напрежение тр\fбва \bа отговар\f на напрежението на Вашата електрическа мрежа.• Свързването не бива \bа\в се прави с у\bължители и разклонители.B Повре\bен захранващ кабел тр\fбва \bа се по\bмени от оторизиран квалифициран електротехник.B Не използвайте пералн\fта, ако т\f е в неизправност! Съществува риск от електрически у\bар!
    3 Първоначална 
    подготовка за пране
    Приготвяне на дрехите за пранеМеталните части в прането, като закопчалки на сутиени или катарами на колани могат \bа повре\b\fт пералн\fта Ви. Махнете металните части или поставете \bрехите в чанта, калъфка за възглавница или \bруга опаковка.•  Сортирайте прането споре\b ви\bа на тъканите, цвета, степента на замърс\fване и \bопу\встимата температура на пране. Винаги спазвайте инструкциите на етикетите на \bрехите.•  Поставете \bребното пране като бебешки или найлоно\вви чорапи и \bр. в торбичка за пране, калъфка от възглавница или \bруга опаковка. Това ще пре\bпази прането Ви и от загуб\вване.•  Перете \bрехи, означени с етик\вети “за машинно пране” или “за ръчно пране”, само със съответната за т\fх програма.•  Не перете цветно и \вб\fло пране зае\bно. Нови, тъмни \bрехи могат \bа пуснат много бо\f. Перете ги от\в\bелно.•  Използвайте бои, оцветите\вли и избелващи вещества, п\во\bхо\b\fщи за машинно пране. Винаги спазвайте инструкциите върху опаковката им.•  Перете панталоните и \bеликатните \bрехи обърнати от опаката страна.
    Спазване капацитета\о на пранетоC Мол\f, сле\bвайте инструкциите в “Таблицата за избор на програма”! Качеството на изпиране намал\fва когато пералн\fта е препълнена.
    Люк-вратаВратата се блокира през време на работа на програмата, а лампичката за блокирана врата свети. Вратата може \bа бъ\bе отворена к\вогато лампичката угасне.
    Перилни препарати \ои 
    омекотителиЧекмедже за периле\он препаратЧекме\bжето за перилен препар\ват се състои от три от\bелени\f:Чекме\bжето за разпре\bеление на перилни\f препарат може \bа е в \bва различни варианта в зависимост от мо\bела на пералн\fта Ви.– (I) за пре\bпране– (II) за основно пране– (III) сифон
    – ()за омекотител
    Перилни препарати,\о омекотители и други почи\fтващи препар\оатиСипете перилен препа\врат или омекотител пре\bи започването на програмата.Никога не отвар\fйте чекме\в\bжето за перилен препарат по време на работа на програмата!Не слагайте перилен препарат в от\bелението за пре\bпране (От\bеление I) к\вогато използвате програма без пре\bпране.
    Количе\fтво перилен преп\оаратКоличеството на използвани\f перилен препарат зависи от количеството и степен\вта на замърс\fване на прането, както и твър\в\bостта на во\bата.•  Не на\bвишавайте количеството, означено на пакета, за \bа избегнете прекомерно пенене и не\bоизплакване. По този начин не са\вмо пестите пари, но\в и спомагате за опазването на \воколната сре\bа.•  Никога не на\bвишавайте озн\вачената с  (> max 
    						
    							17 - BG
    4 Избор на програма\о и работа \f пералня\ота
    Контролен панел
    1 - Бутон за настройка н\ва скоростта на центрофугиране*2 - Бутон за отлагане на старта*3 - Бутон Старт/Пауза/Отказ4 - Бутони за \bопълнителн\ви функции5 - Селектор на програми
    6 - Бутон Вкл./Изкл.7 - Ин\bикатори за прогрес на пр\вограма8 - Заключващ механизъм за защита от \bеца** Споре\b мо\bела на машината Ви
    Включване на пералня\отаМашината може \bа се по\bготви за избор на програма с натискане на бутона Вкл./Изкл. При натискане на бутона Вкл./Изкл. свет\вва ин\bикаторът Готово, което показва, че вратата е отключена. Натиснете отново бутона Вкл./Изкл., за \bа изключите\в машината.
    Избор на програмаИзберете по\bхо\b\fщата програма от таблицата с програмите и сле\bната таблица с температурите за пране споре\b ви\bа, количеството и степен\вта на замърс\fване. Изберете желаната програма със селектора на програми.
    C Вс\fка от тези функции се състои о\вт пълен процес на изпи\вране, включващ пране, изплакване и, ако е необхо\bимо, цикли на центрофугиране.
    90˚C  Нормално замърсени, б\вели памучни тъкани и с\впално бельо.
    60˚C  
    Нормално замърсени цв\ветни \bрехи, които не пускат бо\f, памучни и синтетич\вни \bрехи и леко замърсено б\fло спал\вно бельо. 
    40˚C-30˚C- Сту\bено пране  
    Смесено пране, включващо синтетични и вълнен\ви тъкани, както и \bеликатно пране.
    C Програмите са с ограничение \bо най-високата скорост на центрофугиране по\bхо\b\fща за съответни\f ви\b\в тъкани.
    О\fновни програми В зависимост от ви\bа \вна текстилните тъкани, има н\fколко основни програми:
    • Памучни материиС тази програма можете \bа перете из\bръжливи \bрехи. Прането ще бъ\bе изпрано чрез активни перилни \bвижени\f при по-\bълъг пе\врилен цикъл.
    • Синтетични тъканиС тази програма може \bа перете по-неиз\bръжливи \bрехи. Използват се по-нежни 
    657 1
    43
     
    						
    							18 - BG
    перилни \bвижени\f и по-кратък перилен цикъл отколкото в програмата за памучни тъкани\в. Препоръчва се за синт\ветични \bрехи (като ризи, блузи, смесени синтет\вични/памучни \bрехи и \bр.). За пране на пер\bета и \bантели се препоръчва \bа изберете\в програма “Синтетични тъкани 40” зае\bно с функци\fта за пре\bпазване от намачкване.
    • Вълнени материиС тази програма може \bа перете вълнени \в\bрехи за машинно пране. Сле\bвайте указани\fта за избор на температура, посочени върху етикетите на \bрехите. Препоръчително е \bа ползвате специални перилни\в препарати за вълнени \bрехи. 
    Допълнителни програм\ои Има н\fколко \bопълнителни програми за по-специални случаи.
    C Бутоните за \bопълнит\велните функции може \bа варират в зависимост от мо\bела на пералн\fта.• Деликатни матери\оиС тази програма може \bа перете \bеликатни \bрехи. За разлика от програмата за синтетични тъкани перилните \bви\вжени\f са по-внимателни и липсва меж\bинно це\внтрофугиране.
    • Ръчно пранеС тази програма може \bа перете вълнени/\в\bеликатни \bрехи, обозначени с ет\викет “немашинно пране”, при които се препоръчва пране на ръка. Програмата изпира прането с много леки \bвижени\f, без \bа увреж\bа \b\врехите.
    • Mini 30Тази програма се ползва за бързо изпиране (30 мин.) на малко количество слабо замърс\вени памучни \bрехи.
    • SuperТази програма пере по-\bълго при 40°C, като \bава същите резултати, както програмата Памучни тъкани 60°\вC и спест\fва ток. По\bхо\b\fща е за \bрехи, които не могат \bа се перат с програмата Памучни тъкани 6\в0°C. 
    Специални програмиЗа специални случаи\в може \bа изберете вс\fка от сле\bните програми:
    • ИзплакванеТази програма се ползва, когато искате \bа изплакнете или колосате от\bелно.
    • Центрофугиране + \оПомпаПри тази програма се центрофугира с \bопустими\f споре\b фабричната настройка максимум обороти в мин\вута сле\b изпомпване на во\bата от машината.
    C За \bеликатно пране тр\fбва \bа изберете\в по-ниска скорост на центрофугиране.
    Избор на \fкоро\fт на 
    центрофугиранеМоже \bа центрофугирате прането на максималните обороти в \вминута на машината, като използвате копчето за избор при мо\bели, снаб\bени с копче за избор на 
    обороти в минута. Пералната машина н\fма \bа центрофугира със скорост на\b 800 об./мин. при програмите за синтетични\в материи и на\b 600 об./мин. пр\ви програмите за вълнени материи с цел пре\bпазване на прането. Освен това, ако искате \bа пропуснете цикъла на центрофугиране и \bа изва\bите прането, без \bа е центрофугирано, поставете копчето за избор на скорост на позици\f “Без центрофугиране”. При мо\bелите, които не са снаб\bени\в с копче за избор на скорост на центрофугиране, машината ще центрофугира с \bопустими\f споре\b фабричните настройк\ви максимум на обороти в \вминута за избраната програма.
     
    						
    							19 - BG
    Таблица \f програми и к\оон\fумация
    • : Избираеми* : Автоматично избирани, не могат \bа се отказват.**: Програма за енергийно ети\вкетиране (EN 60456)
    Консумаци\fта на енерги\f и во\bа и про\bължителността на програмата може \bа са различни от посочените в таблицата, в зависимост от н\вал\fгането, твър\bостта и температурата на во\bата, външната температура, ви\bа и количеството на прането, избора на \bопълнителни функции и промените в електрич\веското напрежение.
    C Допълнителните функции в таблицата може \bа варират в зависимост от мо\в\bела на пералн\fта.
    BG3
    Програма 
    Максимално натоварване (кг)Про\bължителност на прог\врамата (~мин.)Консумаци\f на во\bа (л)Консумаци\f на енерги\f (к\вВч)Пре\bпранеДопълнително изплаква\внеЗа\bържане на изплакванетоНамал\fване на скоростта на центрофугиранеБез центрофугиранеБез нагр\fване
    Памучни материи905133451.65••••••
    Памучни материи60**5145490.85••••••
    Памучни материи405142490.69••••••
    Super405165450.78•••
    Синтетични тъкани602.511 3520.92••••••
    Синтетични тъкани402.5125520.56••••••
    Деликатни материи30265450.36•••••
    Вълнени материи401. 560450.36•••••
    Ръчно пране30145320.21•••
    Mini 30302.530430.17•••
     
    						
    							20 - BG
    Допълнителни функци\оиБутони за избор на \одопълнителни функцииИзберете необхо\bимите \bопълнителни \вфункции пре\bи стартиране на програмата.
    C Бутоните за \bопълнит\велните функции може \bа варират в зависимост от мо\bела на пералн\fта Ви.
    Избор на допълнителн\ои функцииАко изберете \bопълнител\вна функци\f, ко\fто е несъвместима с избрана пре\bи това функци\f, пералн\fта отказва първата функци\f и само втората избрана остава активна.Например: Ако изберете първо Пре\bпране, а сле\b това Бързо изпиране, функци\fта Пре\bпране ще бъ\bе отменен\ва и функци\fта Бързо изпиране ще остане активна.Допълнителните функции, които са несъвместими с избраната програма, не могат \bа бъ\bат избрани. (виж “Таблица за избор на програма”)
    • ПредпранеПре\bпрането е по\bхо\b\fщо само за силно замърсено пране. Без пре\bпране се пести ток, \вво\bа, перилен препарат и време. Пре\bпране без перилен препарат се препоръчва за \bантели и пер\bета.
    • Допълнително изпла\окванеС тази функци\f можете \bа увеличите бро\в\f на текущите стъпки при\в центрофугиране. По този начин се намал\fва ри\вскът от вли\fнието на\в останали\f по \bрехите перилен препарат върху чувствителна кожа.
    • Задържане на изплакванет\ооАко не искате \bа изва\bите \bрехите ве\bнага сле\b приключване на прог\врамата за памучни, синтетични, вълнени\в и \bеликатни материи, може \bа оставите \bрехите в машината във во\bата от после\bното изплакване, като натиснете бутона за за\bържане на изплакването, за \bа п\вре\bпазите \bрехите от измачкване. Сле\b това можете \bа центрофугирате прането, като натиснете бутона Старт/Пауза/Отказ, или можете \bа спрете програмата, като натиснете за 3 секун\bи бутона Старт/Пауза/Отказ.•  При мо\bелите, снаб\bени с копче за избор на скорост на центрофугиране, можете \bа центрофугирате, като изберете желаната скорост и натиснете бутона Старт/Пауза/Отказ.• Що се отнас\f \bо маш\вините, които не са снаб\bени с копче за избор на скорост на центрофугиране, можете \bа спрете програмата без цикъл на центрофугиране, като натиснете бутона Старт/Пауза/Отказ и изпомпате во\bата. Ако искате прането \bа бъ\bе центро\вфугирано, можете \bа го центрофугирате, като изберете програмата изпомпване+центрофугиране. • Без нагряванеАко искате \bа изперете прането със сту\bена 
    во\bа, можете \bа използвате тази програма.
    • Без центрофугиран\оеМожете \bа използвате тази програма, ако не искате \bа центрофугирате \bрехите в кра\f на програми за памучни, син\втетични, вълнени или\в \bеликатни материи.
    • Намаляване на \fкоро\fтта на центрофугиранеМожете \bа използвате бутона за намал\fване на скоростта на центрофугиране, когато искате \bа центрофугирате прането при скорост по\b максималната за програмата. Когато бутонът за намал\fване \вна скоростта е натиснат, скоростта на центрофугиране ще е минималната, посочена на панела.
    Стартиране на прогр\оамаНатиснете бутона Старт/Пауза/Отказ, за \bа стартирате програмата.  Ин\bикаторът на бутона Старт/Пауза/Отказ ще светне, което показва, че програмата е стартирана. Вратата е заключена и ин\bика\вторът Врата изгасва.
    Прогре\f на програмат\оаПрогресът на текуща\вта програма се показва чрез ин\bикатора за прогрес на прогр\вамата. В началото на вс\fка \встъпка от програмата светва ин\bикаторът на съответната стъпка, а този на завършената стъпка изгасва. 
    C Ако пералн\fта не центрофугира, възможно е програмата \bа е настроена за за\bържане на изплакването \вили автоматичната система за коригиране на центрофугирането \bа се е за\bействала вс\вле\bствие на неравномерно разпре\bеление на прането в пералн\fта.
    Промяна на на\fтройки\оте \fлед 
    започване на програма\оМожете \bа използвате тази функци\f, когато машината е започнала \bа пере \bрехи от различни групи материи при по-висока \вили ниска температура. За \bа се промени\в програмата, тр\fбва \bа се отме\вни текущата програма.Например, натиснете и за\bръжте за\в 3 секун\bи бутона Старт/Пауза/Отказ, за \bа избер\вете програмата Памучни 40 вместо\в програмата Памучни 60. Изберете\в програмата Памучни 40, като завъртите копчето за избор на п\врограма. Натиснете бутона Старт/Пауза/Отказ, за \bа стартирате програмата.
    Превключване на пера\олнята 
    към режим на готовно\fтНатиснете бутона Старт/Пауза/Отказ ве\bнъж за \bа превключите пералн\fта в режим на готовност. Допълнителните функции може \bа се откажат или изберат в съответствие с фазата, в ко\fто се намира програмата. Вратата може \bа се отвори, ако нивото на во\bата позвол\fва това. Може \bа \bобав\fте/ва\bите \впране, сле\b като отворите вратата.
     
    						
    All Beko manuals Comments (0)

    Related Manuals for BEKO WMB 50811 F User Manual