Home > Beko > Washing Machine > Beko Wml 15106 D Manual

Beko Wml 15106 D Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Beko Wml 15106 D Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 187 Beko manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31BG
    Из\fочване на ос\fа\fъчна вода и 
    почис\fване на фил\fъра на помпа\fа.
    Филтриращата система на машината ви \fред\fазва 
    твърдите \fредмети като ко\fчета, монети и 
    конци да се заклещят в \fерката на \fом\fата 
    \fри източването на водата от \fералнята. По 
    този	начин 	водата 	се 	източва 	безпроблемно, 	а	
    о\fеративният живот на \fом\fата се удължава.
    Ако 	пералнята 	ви 	не 	изпомпва 	водата, 	възможно	
    е филтърът на \fом\fата да е задръстен. Филтърът 
    трябва 	да 	се 	почиства 	всеки 	път 	когато 	се	
    задръсти или на всеки 3 месеца. За да се \fочисти 
    филтърът 	на 	помпата, 	водата 	трябва 	да 	се 	източи.
    Преди 	транспортиране 	на 	машината 	(напр. 	при	
    преместване 	в 	нов 	дом) 	и 	в 	случай 	на 	замръзване	
    на 	водата, 	може 	да 	се 	наложи 	да 	източите 	докрай	
    водата от уреда.
    A	 Остатъчни 	чужди 	вещества 	във 	филтъра 	на	
    \fом\fата може да \fовредят машината ви и да 
    \fредизвикат шум.
    За да \fочистите мръсния филтър и да източите 
    водата:
    Извадете 	щепсела 	от 	контакта 	за 	да 	прекъснете	
    захранването с електричество.
    A  Тем\fературата на водата в машината може 
    да стигне до 90  º C. 	За 	да 	избегнете 	риска 	от	
    изгаряне, \fочистете филтъра чак след като 
    \fералнята се охлади.
    Внимателно отворете ка\fачката на филтъра.
    	 Ако 	се 	капачката 	на 	филтъра 	се 	състои 	от	
    две части, натиснете ухото на ка\fачката на 
    филтъра 	надолу 	и 	издърпайте 	частта 	към	
    себе 	си.
    Ако 	капачката 	на 	филтъра 	се 	състои 	от 	една 	част,	
    отворете ка\fачката като хванете отгоре от двете 
    страни и издър\fате.
    C	 Може 	да 	свалите 	капачката 	на 	филтъра 	като	
    леко натиснете долния ка\fак надолу с уред 
    с 	тънък 	пластмасов 	накрайник, 	през 	отвора	
    над 	капачката 	на 	филтъра. 	Не 	използвайте	
    уреди 	с 	метален 	накрайник 	за 	сваляне 	на	
    ка\fачката.
    Някои 	модели 	са 	оборудвани 	с 	маркуч 	за	
    източване \fри с\fешни случаи, а други не са. 
    Следвайте 	долните 	стъпки 	за 	да 	източите 	водата.
    Източване 	на 	водата 	когато 	уредът 	е 	оборудван 	с	
    маркуч за източване в с\fешни случаи:
    5   Поддръжка и Почис\fванеОперативният 	живот 	на 	уреда 	се 	удължава, 	а	
    често 	срещаните 	проблеми 	намаляват 	ако 	уредът	
    се \fочиства редовно.
    Почис\fване на чекмедже\fо за препара\fиПочиствайте 	чекмеджето 	редовно 	(на 	всеки 	4-5	
    \fерилни цикъла) \fо начинът о\fисан \fо-долу за 
    да 	избегнете 	наслагването 	на 	прах 	за 	пране 	с	
    времето.
    \bатиснете точката въ ğху сифона в отделението 
    за омекотител и издъ ğпайте 	към 	себе 	си 	за 	да	
    извадите отделението от \fе ğалнята.
    C	 Сифонът 	трябва 	да 	се 	почисти 	ако 	в	
    отделението 	за 	омекотител 	се 	събира 	повече	
    от нормалното количество вода и омекотител.
    Измивайте 	чекмеджето 	за 	препаратите 	и 	сифона	
    в леген с много хладка вода. Сложете \fред\fазни 
    ръкавици 	или 	използвайте 	подходяща 	четка 	за 	да	
    избегнете 	допира 	с 	наслагванията 	в 	чекмеджето	
    при 	почистването. 	Пъхнете 	чекмеджето 	обратно 	на	
    мястото му след \fочистването като внимавате да 
    го 	наместите 	както 	трябва.
    Почване на фил\fъри\fе за 
    входяща\fа вода.
    В края на всеки отвор за входяща вода отзад на 
    пералнята 	и 	в 	края 	на 	всеки 	входящ 	маркуч, 	който	
    се свързва с крана, има филтър. Тези филтри 
    \fречат на чужди тела и замърсители във водата 
    да 	влизат 	в 	пералнята. 	Филтрите 	трябва 	да 	се	
    почистват 	тъй 	като 	те 	постоянно 	се 	замърсяват.
    Затворете 	крановете. 	Свалете 	накрайниците	
    на маркучите за входящата вода за да стигнете 
    до филтрите в кла\fите за входящата вода. 
    Почистете 	ги 	с 	подходяща 	четка. 	Ако 	филтрите	
    са много мръсни, ги извадете с щи\fци и ги 
    почистете. 	Извадете 	филтрите 	от 	правите	
    накрайници 	на 	маркучите 	за 	входяща 	вода,	
    заедно с у\fлътнителите, и ги \fочистете цялостно 
    \fод течаща вода. Поставете внимателно 
    уплътнителите 	и 	филтрите 	обратно 	по 	местата 	им	
    и 	затегнете 	гайките 	на 	маркуча 	с 	ръка.  
    						
    							32BG
    Издърпайте	маркуча 	за 	спешни 	случаи 	от	
    гнездото му и \fоставете голям съд в края на 
    маркуча. 	Източете 	водата 	в 	съда 	като 	издърпате	
    тапата 	в 	края 	на 	маркуча. 	Когато 	съдът 	се	
    на\fълни, за\fушете отново края на маркуча с 
    та\fата. След като изхвърлите водата от съда, 
    \fовторете горната \fроцедура за да източите 
    водата 	от 	машината 	докрай. 	Когато 	източването	
    на 	водата 	приключи, 	запушете 	отново 	маркуча	
    с 	тапата 	и 	го 	поставете 	обратно 	на 	мястото	
    му. Завъртете филтъра на \fом\fата за да го 
    извадите.
    Източване 	на 	водата 	когато 	уредът 	не 	е	
    оборудван 	с 	маркуч 	за 	източване 	в 	спешни	
    случаи:
    Поставете голям съд \fред филтъра за да може 
    водата 	в 	него 	да 	се 	източи 	в 	съда. 	Разхлабете	
    филтъра 	на 	помпата 	(обратно 	на 	часовниковата	
    стрелка) докато водата от него за\fочне да 
    изтича навън. \bа\fълнете изтичащата вода 
    в 	съда, 	който 	сте 	поставили 	пред 	филтъра.	
    Винаги 	дръжте 	наблизо 	парцал 	за 	да 	забършете	
    евентуално 	разлятата 	вода. 	Когато 	водата 	в	
    машината 	се 	източи 	докрай, 	извадете 	филтъра	
    докрай 	като 	го 	завъртите. 	Почистете 	всякакви	
    отлагания \fо вътрешността на филтъра, както 
    и влакната около \fерката на \fом\fата, ако има 
    такива. 	Монтирайте 	обратно 	филтъра.
    A	 Ако 	пералнята 	Ви 	е 	със 	водно-струйна	
    функция, наместете старателно филтъра 
    в гнездото му в \fом\fата. \bикога не 
    насилвайте 	филтъра 	при 	монтирането 	му 	в	
    гнездото. 	Филтъра 	трябва 	да 	легне 	докрай	
    на 	мястото 	си. 	В 	противен 	случай 	капачката	
    на филтъра може да \fрока\fе.
    Ако 	капачката 	на 	филтъра 	се 	състои 	от 	две	
    части, затворете ка\fачката като натиснете ухото 
    й. 	Ако 	се 	състои 	от 	една 	част, 	първо 	наместете	
    ушенцата 	в 	долната 	й 	част 	на 	местата 	им, 	а 	след	
    това натиснете горната част за да затворите.   
    						
    							33BG
    6  Технически спецификации
    C	 Техническите 	спецификации 	може 	да 	бъдат 	променени 	без 	предварително 	предупреждение 	с 	цел	
    подобряване 	качеството 	на 	продукта.
    C	 Илюстрациите 	в 	това 	ръководство 	са 	схематични 	и 	може 	да 	не 	съвпадат 	точно 	с 	тези 	на 	вашия 	уред.	
    C	 Стойностите, 	означени 	върху 	табелката 	с 	данни 	на 	уреда 	или 	в 	придружителната 	документация 	към	
    него, 	са 	получени 	в 	лабораторни 	условия 	в 	съответствие 	със 	съответните 	стандарти. 	Тези 	стойности	
    може да варират в зависимост от условията на екс\fлоатация и съхранение на уреда.
    Модели
    Максимален	капацитет	на	сушене	(кг)
    Височина	(см)
    Широчина	(см)
    Дълбочина	(см)
    Нетно	тегло	(±4	кг)
    Електричество	(V/Hz)
    Общ	ел.поток	(A)
    Обща	мощност	(W)
    Скорост	на	центрофугиране	(об/мин	макс.)
    Мощност	на	режим	в	готовност	(W)
    Мощност	в	изключен	режим	(W)
    Този	продукт 	носи 	символа 	за 	разделно 	събиране 	на 	отпадъчно 	електрическо 	и	
    електронно 	оборудване 	(WEEE).
    Това 	означава, 	че 	при 	рециклиране 	или 	разглобяване 	продуктът 	трябва 	да 	се 	третира	
    съобразно 	Директива 	2002/96/EC 	с 	цел 	минимални 	последствия 	за 	околната 	среда. 	За	
    \fовече информация се свържете с местните или регионалните власти.
    Електронните 	продукти, 	които 	не 	са 	включени 	в 	разделното 	събиране 	на 	отпадъци,	
    са \fотенциално о\fасни за околната среда и здравето \fоради наличието на о\fасни 
    вещества.
        
      
    \f 
     \f
    \b
     \f  
    \f 
    (  \f\f) \f 
      
        
     
    (Babycare)  
       
    
    \f
     
     14 
       
    (Xpress Super Short)
    \f 
    (Daily express)   
    \f /
      
       
     \f
     \f \f  
    
    
     40  40 
    \f \f\f
     
    (Sports)   
     \f
       
    
         
    Mini 30
    WML	15126	P
    WML	15106	P
    WML	15106	D
    WML	15106	PS
    WML	15066	D
    WML	15086	P
    5 55555
    84 8484848484
    60 6060606060
    45 4545454545
    62 6060606060
    230	V	/	50Hz
    10 1010101010
    2200
    1200 100010001000 600800
    1.00 1.001.001.001.001.00
    0.25 0.250.250.250.250.25  
    						
    							34BG
    7  Възможни решения на възникнали проблеми
    Програмата 	не 	може 	да 	се 	стартира 	или 	да 	се 	избере.	
    •	 Пералнята 	е 	преминала 	в 	режим 	на 	самозащита 	поради 	възникнал 	външен 	проблем 	(в	
    електрическото 	напрежение, 	водното 	налягане 	и 	т.н.). 	>>> 	Натиснете и задръжте бутон Старт/ 
    Пауза за 3 секунди за да върнете \fашината къ\f фабричните настро\bки. (Виж "Отказ на 
    програ\fа")
    Вода в \fералнята.
    •	 В 	машината 	може 	дае 	останала 	малко 	вода 	в 	следствие 	на 	процедурите 	по 	качествен 	контрол 	в	
    процеса 	на 	производство. 	>>> 	Това не е опасно; водата не вреди на \fашината.
    Машината 	вибрира 	или 	издава 	шум
    •	 Машината 	може 	да 	не 	е 	нивелирана 	на 	пода. 	>>> 	Регулира\bте крачетата за да нивелирате 
    \fашината.
    •	 Във 	филтъра 	на 	помпата 	може 	да 	навлязло 	някакво 	твърдо 	вещество. 	>>> 	Почистете филтъра 
    на по\fпата.
    •	 Обезопасяващите 	болтове 	за 	транспортиране 	не 	са 	свалени. 	>>> 	Отстранете обезопасяващите 
    болтове за транспортиране.
    •	 Количеството 	пране 	в 	машината 	може 	да 	е 	твърде 	малко. 	>>> 	Добавете още пране в \fашината.
    •	 Машината 	може 	да 	е 	претоварена 	с 	пране. 	>>> 	Извадете част от прането от \fашината или 
    разпределете тежестта равно\fерно в барабана.
    •	 Машината 	може 	да 	е 	опряна 	до 	твърда 	повърхност. 	>>> 	Проверет дали \fашината не опира 
    твърда повърхност.
    Пералнята с\fира малко след за\fочване на \fрограмата.
    •	 Пералнята 	може 	временно 	да 	е 	спряла 	по 	причина 	на 	ниско 	напрежение. 	>>> 	Пералнята ще 
    продължи работата си когато електрическото напрежение достигне отново нор\fалното си ниво.
    Таймерът 	на 	програмата 	не 	извършва 	обратно 	броене. 	(При 	модели 	с 	дисплей)
    •	 Таймерът 	може 	да 	спре 	по 	време 	на 	наточването 	на 	вода. 	>>> 	Индикаторът на та\b\fера не 
    извършва обратно броене докато \fашината не пое\fе достатъчно количество вода. Пералнята 
    изчаква да се напълни с достатъчно количество вода за да се избегне недоизпиране в 
    следствие липсата на вода. Индикаторът на вре\fето продължава обратното броене след това.
    •	 Таймерът 	може 	да 	спре 	по 	време 	на 	стъпката 	на 	загряване. 	>>> 	Индикаторът на вре\fето не 
    извършва обратно броене докато \fашината не достигне избраната те\fпература.
    •	 Таймерът 	може 	да 	спре 	по 	време 	на 	стъпка 	центрофугиране. 	>>> 	Авто\fатичната систе\fа 
    за определяне на небалансирано пране \fоже да се е ективирала поради неравно\fерно 
    разпределение на прането в барабана. 
    C	 Машината 	не 	се 	превключва 	на 	ценрофугиране 	в 	случай, 	че 	прането 	не 	е 	равномерно	
    разпределено 	в 	барабана 	за 	да 	предпази 	пералнята 	и 	заобикалящите 	я 	предмети 	от 	повреда. 	То	
    трябва 	да 	се 	преразпредели 	и 	пусне 	отново.
    От 	чекмеджето 	за 	перилни 	препарати 	излиза 	пяна.
    •	 Използван 	е 	твърде 	много 	перилен 	препарат. 	>>> 	С\fесете 1 с.л. о\fекотител с  ½ л вода и 
    изсипете в главното отделение на чек\fеджето за перилен препарат.
    C  Сложете \fерилен \fре\fарат в машината в съответствие с \fрограмите и максималния ка\fацитет, 
    посочени 	в 	“Таблица 	с 	програми 	и 	консумация”. 	При 	добавяне 	на 	допълнителни 	химикали	
    (препарати 	за 	почистване 	на 	петна, 	белина 	и 	др.), 	намалете 	количеството 	перилен 	препарат.
    Прането излиза мокро в края на \fрограмата
    •	 Възможно 	е 	да 	се 	е 	поучила 	твърде 	много 	пяна 	и 	автоматичната 	система 	за 	абсорбиране 	на	
    пяна 	да 	се 	е 	активирала 	поради 	използване 	на 	тврде 	голямо 	количество 	перилен 	препарат. 	>>>	
    Използва\bте препоръчителното количество перилен препарат.
    C	 Машината 	не 	се 	превключва 	на 	ценрофугиране 	в 	случай, 	че 	прането 	не 	е 	равномерно	
    разпределено 	в 	барабана 	за 	да 	предпази 	пералнята 	и 	заобикалящите 	я 	предмети 	от 	повреда. 	То	
    трябва 	да 	се 	преразпредели 	и 	пусне 	отново.
    A	 Ако 	не 	може 	да 	разрешите 	проблема 	въпреки, 	че 	сте 	спазили 	указанията 	в 	този 	раздел, 	се	
    консултирайте 	с 	търговеца 	или 	представител 	на 	оторизиран 	сервиз. 	Никога 	не 	се 	опитвайте 	да	
    поправите 	неработещия 	уред 	сами.
    2820521939_BG/090311.0905  
    						
    							36CZ
    1  Důležité bezpečnostní pokyny
    Tento 	oddíl 	obsahuje 	bezpečnostní 	pokyny, 	které	
    pomohou 	s 	ochranou 	před 	zraněním 	osob 	nebo	
    poškozením majetku. Nedodržení těchto pokynů 
    způsobí 	ztrátu 	nároku 	na 	čerpání 	záruky.
    Obecné bezpečnostní pokyny•	 Tento 	výrobek 	by 	neměly 	používat 	osoby 	s	
    fyzickými, 	smyslovými 	či 	duševními 	poruchami	
    nebo 	neproškolené 	či 	nezkušené 	osoby	
    (včetně 	dětí), 	pokud 	jim 	nepomáhá 	osoba	
    odpovědná 	za 	jejich 	bezpečnost 	nebo 	někdo,	
    kdo 	je 	řádně 	navede 	při 	používání 	výrobku.
    •	 Nikdy 	nestavte 	výrobek 	na 	podlahu	
    pokrytou 	kobercem; 	jinak 	by 	došlo 	k	
    přehřívání 	elektrických 	součástek 	vlivem	
    nedostatečného 	proudění 	vzduchu 	pod	
    přístrojem. 	Tím 	by 	mohly 	vzniknout 	potíže 	s	
    vaší 	pračkou.
    •	 Nepoužívejte 	stroj, 	pokud 	je 	napájecí 	kabel	
    nebo 	zástrčka 	poškozena. 	Kontaktujte	
    autorizovaný 	servis.
    •	 Požádejte 	kvalifikovaného 	elektrikáře, 	aby	
    namontoval 	pojistku 	16 	A 	do 	oblasti 	instalace	
    výrobku.
    •	 Pokud 	dojde 	k 	poruše 	výrobku, 	neměl 	by	
    se 	používat, 	dokud 	jej 	neopraví 	autorizovaný	
    servis. 	Hrozí 	riziko 	zásahu 	elektrickým	
    proudem!
    •	 Tento 	výrobek 	by 	měl 	pokračovat 	v 	provozu	
    po 	případném 	výpadku 	elektrické 	energie.	
    Pokud si přejete program zrušit, postupujte 
    podle 	oddílu 	"Stornování 	programu".
    •	 Připojte 	výrobek 	k 	uzemněné 	zásuvce	
    chráněné 	pojistkou 	v 	souladu 	s 	hodnotami	
    v 	tabulce 	"Technické 	specifikace".	
    Nezapomeňte 	zajistit, 	aby 	vám 	uzemnění	
    provedl 	kvalifikovaný 	elektrikář. 	Naše	
    společnost 	nenese 	odpovědnost 	za 	žádné	
    škody 	vzniklé 	tím, 	že 	výrobek 	používáte 	bez	
    uzemnění v souladu s místními předpisy.
    •	 Hadice 	pro 	přívod 	a 	odvod 	vody 	musejí 	být	
    řádně 	upevněny 	a 	zůstat 	bez 	poškození.	
    Jinak hrozí riziko úniku vody.
    •	 Nikdy 	neotevírejte 	vkládací 	dvířka 	a	
    nevyjímejte 	filtr, 	když 	je 	voda 	v 	bubnu. 	Jinak	
    vzniká 	riziko 	zaplavení 	nebo 	zranění 	vlivem	
    horké 	vody.
    •	 Neotevírejte 	zamčená 	vkládací 	dvířka 	silou.	
    Vkládací 	dvířka 	budou 	připravena 	k 	otevření	
    pár 	minut 	po 	skončení 	pracího 	cyklu. 	V	
    případě, 	že 	otevřete 	vkládací 	dvířka 	silou,	
    může dojít k poškození dveří a mechanismu 
    zámku.
    •	 Pokud 	výrobek 	nepoužíváte, 	odpojte 	jej.
    •	 Nikdy 	nemyjte 	výrobek 	tak, 	že 	na 	něj 	nalijete	
    vodu! 	Hrozí 	riziko 	zásahu 	elektrickým	
    proudem!
    •	 Nikdy 	se 	nedotýkejte 	zásuvky 	mokrýma	
    rukama! 	Nikdy 	neodpojujte 	přístroj 	taháním 	za	
    kabel, 	vždy 	tahejte 	až 	za 	zástrčku. •	 Používejte
    	pouze 	prací 	prostředky,	
    změkčovadla 	a 	doplňky 	vhodné 	pro	
    automatické 	pračky.
    •	 Dodržujte 	pokyny 	na 	oděvech 	i	 na 	obalech	
    pracích 	prášků.
    •	 Výrobek 	je 	nutno 	odpojit 	během 	instalace,	
    údržby, 	čištění 	a 	oprav.
    •	 Činnosti 	instalace 	a 	oprav 	musí 	vždy 	provádět	
    zástupci 	autorizovaného 	servisu. 	Výrobce	
    neodpovídá 	za 	škody 	vzniklé 	činnostmi, 	které	
    provedou 	neoprávněné 	osoby.
    Určené použití•	 Tento 	produkt 	byl 	vyroben 	pro 	domácí 	použití.	
    Není 	vhodný 	pro 	komerční 	použití 	a 	nesmí 	se	
    používat 	mimo 	stanovené 	použití.
    •	 Spotřebič 	lze 	používat 	jen 	na 	mytí 	a	
    oplachování 	látek 	s 	příslušným 	označením.
    •	 Výrobce 	nenese 	odpovědnost 	za 	nesprávné	
    používání 	či 	přepravu.
    Bezpečnost dětí•	 Elektrické 	výrobky 	jsou 	nebezpečné 	pro 	děti.	
    Udržujte 	děti 	mimo 	dosah 	stroje, 	když 	je 	v	
    provozu. 	Nedovolte 	jim 	hrát 	si 	se 	strojem.	
    Pomocí 	dětského 	zámku 	zabráníte 	dětem,	
    aby 	si 	hrály 	se 	strojem.	
    •	 Nezapomeňte 	zavírat 	dvířka, 	když 	odejdete 	z	
    místnosti, 	kde 	je 	výrobek 	umístěn.
    •	 Všechny 	prací 	prostředky 	a 	doplňky 	skladujte	
    na 	bezpečném 	místě 	mimo 	dosah 	dětí.
    2   Instalace
    O 	instalaci 	produktu 	požádejte 	nejbližší	
    autorizovaný 	servis. 	Aby 	byl 	výrobek 	připraven 	k	
    použití, 	pročtěte 	si 	informace 	v 	návodu 	k 	použití	
    a 	zajistěte, 	aby 	byla 	elektřina, 	přívod 	vody 	a	
    systém 	pro 	odvod 	vody 	správné, 	než 	kontaktujete	
    autorizovaný 	servis. 	Pokud 	nejsou, 	přivolejte	
    kvalifikovaného 	mechanika 	a 	instalatéra, 	aby	
    provedl 	všechny 	nezbytné 	úpravy.
    C	 Za 	přípravu 	umístění 	a 	elektrických,	
    vodovodních a odpadních instalací na místě 
    pro 	umístění 	přístroje 	odpovídá 	zákazník.	
    B	 Instalace 	a 	elektrická 	zapojení 	výrobku 	musí	
    provést 	pracovník 	autorizovaného 	servisu.	
    Výrobce 	neodpovídá 	za 	škody 	vzniklé	
    činnostmi, 	které 	provedou 	neoprávněné	
    osoby.
    A	 Před 	instalací 	vizuálně 	zkontrolujte, 	zda	
    výrobek 	nevykazuje 	známky 	poškození.	
    Pokud 	ano, 	nenechávejte 	jej 	instalovat.	
    Poškozené 	výrobky 	jsou 	bezpečnostním	
    rizikem.
    C	 Zkontrolujte, 	zda 	přívodní 	a 	odpadové 	hadice	
    i 	 napájecí 	kabel 	nejsou 	zkroucené, 	stisknuté	
    nebo 	rozdrcené 	při 	nasouvání 	výrobku 	na	
    místo 	po 	instalaci 	nebo 	čištění.
    Vhodné umístění pro instalaci•	 Postavte 	spotřebič 	na 	pevnou 	plochu.	
    Neumisťujte 	jej 	na 	koberec 	s 	dlouhým 	vlasem	  
    						
    							37CZ
    ani	na 	podobné 	plochy.
    •	 Celková 	hmotnost 	pračky 	a 	sušičky 	- 	s 	plnou	
    náplní 	- 	pokud 	je 	umístíte 	na 	sebe, 	dosahuje	
    cca 	180 	kilogramů. 	Umístěte 	výrobek 	na	
    pevnou 	rovnou 	plochu 	s 	dostatečnou	
    nosností!
    •	 Neumisťujte 	výrobek 	na 	napájecí 	kabel.
    •	 Neinstalujte 	výrobek 	do 	míst, 	kde 	může	
    teplota klesnout pod 0°C.
    •	 Umístěte 	výrobek 	s 	odstupem 	od 	okrajů	
    ostatního 	nábytku 	nejméně 	1 	cm.
    Sejmutí výztuh obalůNakloňte 	stroj 	dozadu 	pro 	sejmutí 	výztuh 	obalů.	
    Sejměte 	výztuhy 	obalů 	tak, 	že 	zatáhnete 	za 	stuhu.
    Odstraňování přepravních zámků
    A	 Nesnímejte 	přepravní 	zámky 	předtím, 	než	
    vyjmete 	výztuhy 	obalů.
    A	 Sejměte 	bezpečnostní 	šrouby 	pro 	přepravu,	
    než 	spustíte 	pračku, 	jinak 	dojde 	k 	poškození	
    výrobku.
    1.	 Uvolněte 	všechny 	šrouby 	klíčem, 	dokud 	se	
    volně 	neotáčejí 	(C).
    2.	 Odstraňte 	přepravní 	bezpečnostní 	šrouby 	tak,	
    že 	jimi 	jemně 	otočíte.
    3.	 Upevněte 	plastové 	kryty 	umístěné 	v 	sáčku 	s	
    Příručkou 	pro 	obsluhu 	do 	otvorů 	na 	zadním	
    panelu. (P)
    C	 Uschovejte 	přepravní 	bezpečnostní 	šrouby 	na	
    bezpečném 	místě 	pro 	další 	použití, 	když 	bude	
    třeba 	pračku 	v 	budoucnosti 	znovu 	přemístit.
    C	 Nikdy 	nepřemisťujte 	spotřebič 	bez 	řádně	
    upevněných 	bezpečnostních 	přepravních	
    šroubů!
    Připojování vody
    C	 Přívodní 	tlak 	vody 	nutný 	pro 	spuštění 	výrobku	
    je 	1 	až 	10 	barů 	(0,1 	– 	10 	MPa). 	V 	praxi 	to	
    znamená, 	že 	za 	minutu 	musí 	z 	vašeho 	plně	
    otevřeného 	kohoutku 	vytéct 	10 	- 	80 	litrů, 	aby	
    vaše 	pračka 	běžela 	správně. 	Připevněte 	ventil	
    na omezení tlaku, pokud je tlak vody vyšší.
    C	 Pokud 	hodláte 	používat 	výrobek 	dvojitým	
    vstupem 	vody 	jako 	přístroj 	s 	jediným	
    (studeným) 	přívodem 	vody, 	musíte	
    nainstalovat 	dodanou 	ucpávku 	do 	ventilu 	pro	
    horkou 	vodu, 	než 	výrobek 	spustíte. 	(Platí 	pro	
    výrobky 	dodané 	se 	záslepkou.)
    C	 Pokud 	chcete 	používat 	oba 	vstupy 	vody	
    s 	výrobkem, 	připojte 	hadici 	horké 	vody	
    po 	demontáži 	zarážky 	a 	těsnění 	z 	ventilu	
    horké 	vody. 	(Platí 	pro 	výrobky 	dodané 	se	
    záslepkou.)
    A	 Modely 	s 	jediným 	přívodem 	vody 	nepřipojujte	
    ke 	kohoutku 	s 	horkou 	vodou. 	V 	takovém	
    případě 	se 	prádlo 	poškodí 	nebo 	se 	výrobek	
    přepne 	do 	ochranného 	režimu 	a 	nespustí 	se.
    A	 Nepoužívejte 	staré 	nebo 	použité 	přívodní	
    hadice 	na 	nový 	výrobek. 	Mohly 	by 	zanechat	
    skvrny 	na 	vašem 	prádle.
    1.	 Připojte 	zvláštní 	hadice 	dodávané 	s 	pračkou	
    k 	přívodním 	ventilům 	pračky. 	Červená 	hadice	
    (levá) 	(max. 	90°C) 	je 	na 	horkou 	vodu, 	modrá	
    hadice 	(pravá) 	(max. 	25°C) 	je 	na 	studenou	
    vodu.
    A	 Zajistěte, 	aby 	připojení 	studené 	a 	teplé 	vody	
    bylo 	provedeno 	správně, 	když 	stroj 	instalujete.	
    Jinak 	by 	na 	konci 	pracího 	cyklu 	mohlo 	prádlo	
    být 	horké 	a 	poškozené.
    2.	 Všechny 	matice 	utahujte 	rukou. 	Na 	utahování	
    matic 	nikdy 	nepoužívejte 	klíč.
    3.   Po připojení hadic zcela otevřete kohoutky, 
    abyste 	zkontrolovali, 	zda 	ve 	spojích 	nedochází	
    k únikům vody. Pokud zjistíte úniky, vypněte 
    kohout a sejměte matici. Znovu matici 
    pečlivě 	utáhněte, 	zkontrolujte 	také 	těsnění.	
    Abyste 	předešli 	únikům 	vody 	a 	následným	
    škodám, 	udržujte 	kohouty 	uzavření, 	když 	stroj	
    nepoužíváte.
    Připojení k  odpadu•	 Konec 	odpadové 	hadice 	přímo 	připojte 	k	
    odpadu 	nebo 	do 	vany.	
    A  Pokud se hadice odpojí z  umístění při 
    zaplnění 	vodou, 	mohlo 	by 	dojít 	k 	zatopení	
    vašeho domu. Navíc hrozí riziko opaření 
    z 	důvodu 	vysokých 	teplot 	při 	praní! 	Aby	
    nedocházelo 	k 	těmto 	situacím 	a 	zajistili	
    jste 	plynulý 	přívod 	i	 odvod 	vody 	ze 	stroje,	
    upevněte 	konec 	odpadové 	hadice 	řádně, 	aby	
    se nemohl uvolnit. 
    •	 Hadici 	připevněte 	do 	výšky 	nejméně 	40 	cm 	a	
    nejvýše 	100 	cm.
    •	 Pokud 	je 	hadice 	zvednutapoté, 	co 	ležela 	na	
    zemi 	nebo 	v 	její 	blízkosti 	(méně 	než 	40 	cm	
    nad 	zemí), 	je 	odčerpání 	vody 	ztíženo 	a 	prádlo	
    může 	být 	při 	vyjímání 	z 	pračky 	příliš 	mokré.	
    Proto 	dodržujte 	výšku 	uvedenou 	na 	obrázku.  
    						
    							38CZ
    •	 Aby	nedošlo 	k 	návratu 	špinavé 	vody 	zpět	
    do 	stroje 	a 	zajistilo 	se 	snadné 	vypouštění,	
    neponořujte 	konec 	hadice 	do 	špinavé 	vody	
    a 	neveďte 	jej 	do 	odpadu 	déle 	než 	na 	15 	cm.	
    Pokud 	je 	příliš 	dlouhá, 	seřízněte 	ji.
    •	 Konec 	hadice 	neohýbejte, 	nestoupejte 	na 	něj	
    a 	neskládejte 	jej 	mezi 	odpadem 	a 	pračkou.
    •	 Pokud 	je 	hadice 	příliš 	krátká, 	použijte	
    originální 	prodlužovací 	hadici. 	Hadice 	nesmí	
    být 	delší 	než 	3,2 	m. 	Aby 	nedošlo 	k 	úniku	
    vody, spoj mezi prodlužovací hadicí a odvodní 
    hadicí 	výrobku 	musí 	být 	správně 	sevřený	
    vhodnou 	svorkou, 	aby 	nesklouzl 	a 	nedošlo 	k	
    úniku.
    Upravování nožek
    A	 Má-li 	váš 	spotřebič 	fungovat 	tišeji 	a 	bez	
    vibrací, 	musí 	stát 	rovně 	a 	vyváženě 	na	
    nožkách. 		Vyrovnejte 	spotřebič 	pomocí 	nožek.	
    Jinak 	se 	může 	výrobek 	přesouvat 	v 	prostoru 	a	
    způsobit 	potíže 	s 	vibracemi 	a 	drcením.
    1.	 Povolte 	blokovací 	matice 	na 	nožkách.
    2.	 Upravte 	nožky, 	dokud 	výrobek 	není 	rovný 	a	
    vyvážený.
    3.	 Všechny 	matice 	znovu 	utáhněte 	rukou.
    A	 Na 	uvolnění 	blokovacích 	matic 	nepoužívejte	
    žádné 	nástroje. 	Jinak 	by 	se 	mohly 	poškodit.
    Elektrické zapojeníPřipojte 	výrobek 	k 	uzemněné 	zásuvce 	chráněné	
    pojistkou 	v 	souladu 	s 	hodnotami 	v 	tabulce	
    "Technické 	specifikace". 	Naše 	společnost 	nenese	
    odpovědnost 	za 	žádné 	škody 	vzniklé 	tím, 	že	
    výrobek 	používáte 	bez 	uzemnění 	v 	souladu 	s	
    místními předpisy.
    •	 Připojení 	by 	mělo 	splňovat 	místní 	předpisy.
    •	 Po 	instalaci 	musí 	být 	zástrčka 	napájecího	
    kabelu 	snadno 	dostupná.
    •	 Napětí 	a 	povolená 	ochrana 	pojistek 	nebo	
    přerušovače 	jsou 	uvedeny 	v 	oddíle 	„Technické	
    parametry“. 	Pokud 	je 	aktuální 	hodnota	
    pojistky 	nebo 	přerušovače 	v 	domě 	nižší 	než	
    16 	A, 	požádejte 	kvalifikovaného 	elektrikáře 	o	
    instalaci pojistky o 16 A.
    •	 Stanovené 	napětí 	musí 	být 	shodné 	s 	napětím	
    ve vaší síti.
    •	 Neprovádějte 	spojení 	pomocí 	prodlužovacích	
    kabelů 	či 	rozdvojek.
    B	 Poškozené 	napájecí 	kabely 	smí 	vyměňovat	
    jen 	zástupci 	autorizovaného 	servisu.
    První použitíNež 	začnete 	výrobek 	používat, 	zkontrolujte, 	zda	
    jsou všechny kroky příprav provedeny v souladu s 
    pokyny 	v 	oddílech 	"Důležité 	bezpečnostní 	pokyny"	
    a 	"Instalace".
    Pro 	přípravu 	výrobku 	na 	praní 	prádla 	proveďte	
    nejprve 	činnost 	v 	programu 	Čištění 	bubnu. 	Pokud	
    váš 	výrobek 	neobsahuje 	program 	čištění 	bubnu,	
    použijte 	program 	Bavlna-90 	a 	zvolte 	pomocné	
    funkce 	Více 	vody 	nebo 	Extra 	máchání. 	Než	
    spustíte 	program, 	vložte 	max. 	100 	g 	prášku 	proti	
    vodnímu kameni do prostoru pro hlavní praní 
    (přihrádka 	č. 	II). 	Pokud 	je 	přípravek 	ve 	formě	
    tablety, 	vložte 	jednu 	tabletu 	do 	přihrádky 	č. 	II.	
    Vysušte 	vnitřek 	čistým 	kusem 	hadru 	poté, 	co	
    program 	skončí.	
    C  Použijte přípravek proti vodnímu kameni 
    vhodný 	pro 	pračky.
    C	 Ve 	výrobku 	mohla 	zbýt 	trocha 	vody 	z 	důvodu	
    procesů 	kontroly 	kvality 	ve 	výrobě. 	Není 	pro	   
    						
    							39CZ
    výrobek	škodlivá.
    Likvidace obalůObalové 	materiály 	jsou 	nebezpečné 	pro 	děti.	
    Obalové 	materiály 	skladujte 	na 	bezpečném 	místě	
    mimo dosah dětí.
    Obalové 	materiály 	vašeho 	spotřebiče 	jsou	
    vyrobeny 	z 	recyklovatelných 	materiálů. 	Likvidujte 	je	
    řádně 	a 	třiďte 	je 	v 	souladu 	s 	pokyny 	pro 	recyklaci	
    odpadu. 	Nelikvidujte 	jej 	společně 	s 	běžným	
    domovním odpadem.
    Přeprava výrobkuOdpojte 	výrobek 	před 	přepravou. 	Odstraňte	
    spojení 	pro 	odpad 	vody 	a 	přívod 	vody. 	Vyčerpejte	
    zbývající 	vodu 	z 	výrobku; 	viz 	"Vypouštění 	zbývající	
    vody 	a 	čištění 	filtru 	čerpadla". 	Nainstalujte	
    bezpečnostní 	šrouby 	pro 	přepravu 	v 	opačném	
    pořadí 	oproti 	demontáži; 	viz 	"Odstraňování	
    přepravních 	zámků".
    C	 Nikdy 	nepřemisťujte 	spotřebič 	bez 	řádně	
    upevněných 	bezpečnostních 	přepravních	
    šroubů!
    Likvidace starého produktuStarý 	produkt 	zlikvidujte 	způsobem 	přátelským	
    vůči 	životnímu 	prostředí.
    Informace, 	jak 	zlikvidovat 	váš 	produkt, 	získáte	
    u 	vašeho 	místního 	prodejce 	nebo 	ve 	středisku	
    sběrných 	surovin 	v 	místě 	vašeho 	bydliště.
    Pro 	bezpečnost 	dětí 	před 	likvidací 	produktu	
    přestříhněte 	přívodní 	kabel 	a 	ulomte 	zamykací	
    mechanismus 	dvířek 	pračky 	tak, 	aby 	nebyl	
    funkční. prádlo
    	nebo 	v 	povlečení 	na 	polštář.
    • 		 Vyjměte 	z 	kapes 	všechny 	předměty, 	jako	
    jsou 	mince, 	pera 	a 	svorky, 	kapsy 	otočte 	a	
    vykartáčujte. 	Tyto 	předměty 	mohou 	poškodit	
    výrobek 	nebo 	způsobit 	hlučnost.
    •	 Oděvy 	malých 	rozměrů, 	jako 	jsou 	dětské	
    ponožky 	a 	nylonové 	punčochy, 	vložte 	do	
    sáčku 	na 	prádlo 	nebo 	do 	povlečení 	na	
    polštář.
    •	 Záclony 	vkládejte 	dovnitř 	bez 	stlačování.	
    Předměty 	pro 	upevnění 	záclon 	sejměte.
    •	 Upevněte 	zipy, 	přišijte 	volné 	knoflíky 	a 	spravte	
    trhliny a praskliny.
    •	 Oděvy 	označené 	jako 	„lze 	prát 	v 	pračce“	
    nebo 	„perte 	v 	ruce“ 	perte 	jen 	s 	využitím	
    vhodného 	programu.
    •	 Neperte 	barevné 	a 	bílé 	prádlo 	společně.	
    Nové, 	tmavé 	bavlněné 	oděvy 	mohou 	pouštět	
    barvu. 	Perte 	je 	odděleně.
    •	 Hrubé 	nečistoty 	musí 	být 	před 	praním 	řádně	
    ošetřeny. Pokud si nejste jisti, poraďte se v 
    čistírně.
    •	 Používejte 	jen 	barviva/měniče 	barev 	a	
    odstraňovače 	vodního 	kamene 	vhodné 	pro	
    pračky. 	Vždy 	postupujte 	podle 	pokynů 	na	
    obalu.
    •	 Kalhoty 	a 	jemné 	prádlo 	perte 	naruby.
    •	 Prádlo 	z 	angorské 	vlny 	před 	praním 	dejte 	na	
    několik 	hodin 	do 	mrazničky. 	To 	sníží 	pelichání.
    •	 Prádlo, 	které 	je 	ve 	styku 	s 	materiály, 	jako 	je	
    mouka, 	vodní 	kámen, 	sušené 	mléko 	atd. 	je	
    nutno 	před 	vložením 	do 	pračky 	protřepat.	
    Tyto 	druhy 	prachu 	na 	prádle 	se 	mohou	
    ukládat 	ve 	vnitřních 	částech 	stroje 	a 	způsobit	
    poškození.
    Správná maximální zátěžMaximální 	kapacita 	vkládání 	závisí 	na 	typu 	prádla,	
    stupni 	ušpinění 	a 	pracím 	programu, 	který 	chcete	
    použít.
    Pračka 	automaticky 	upraví 	množství 	vody 	podle	
    množství 	vloženého 	prádla.
    A	 Dodržujte 	pokyny 	v 	"Tabulce 	programů 	a	
    spotřeby". 	Při 	přeplnění 	klesá 	účinnost 	praní.	
    Navíc 	může 	dojít 	k 	potížím 	s 	hlučností 	a	
    vibracemi.
    Vkládání prádla•	 Otevřete 	dveře.
    •	 Vložte 	prádlo 	volně 	do 	pračky.
    •	 Zatlačte 	na 	dvířka, 	dokud 	neuslyšíte	
    zacvaknutí. 	Ujistěte 	se, 	že 	ve 	dveřích 	nejsou	
    žádné 	kusy 	prádla 	zachycené.
    C	 Vkládací 	dvířka 	se 	zamknou, 	zatímco 	běží	
    program. 	Dveře 	lze 	otevřít 	pouze 	chvíli 	po	
    skončení 	programu.
    A	 V 	případě 	přesunutí 	prádla 	může 	dojít 	k	
    problémům 	s 	hlučností 	a 	vibracemi 	stroje.
    3   Příprava
    Co udělat pro úsporu energieNásledující 	informace 	vám 	pomohou 	používat	
    výrobek 	ekologicky 	a 	účelně.
    •	 Výrobek 	používejte 	na 	nejvyšší 	kapacitu	
    povolenou 	pro 	zvolený 	program, 	nepřetěžujte	
    jej; 	viz 	"Tabulka 	programů 	a 	spotřeby".
    •	 Vždy 	dodržujte 	pokyny 	na 	obalu 	pracího	
    prášku.
    •	 Mírně 	znečištěné 	prádlo 	perte 	na 	nízké 	teploty.
    •	 Používejte 	rychlejší 	programy 	pro 	menší	
    množství 	mírně 	znečištěného 	prádla.
    •	 Nepoužívejte 	předeprání 	a 	vysokou 	teplotu 	na	
    prádlo, 	které 	není 	silně 	znečištěné 	či 	ušpiněné.
    •	 Pokud 	máte 	v 	úmyslu 	sušit 	vaše 	prádlo 	v	
    sušičce, 	zvolte 	nejvyšší 	rychlost 	ždímání	
    doporučenou 	během 	procesu 	praní.	
    •	 Nepoužívejte 	prací 	prášek 	nad 	množství	
    doporučené 	na 	balení 	prášku.
    Třídění prádla•	 Prádlo 	roztřiďte 	podle 	typu 	látky, 	barvy 	a	
    stupně 	zašpinění 	a 	povolené 	teploty 	vody.
    •	 Vždy 	dodržujte 	pokyny 	uvedené 	na 	oděvech.
    Příprava oděvů na praní•	 Předměty 	s 	kovovými 	částmi, 	jako 	jsou	
    podprsenky 	s 	kosticí, 	spony 	pásků 	a 	kovové	
    knoflíky, 	mohou 	poškodit 	pračku. 	Vyjměte	
    kovové 	části 	nebo 	perte 	oděvy 	v 	sáčku 	na	  
    						
    							40CZ
    Používání pracího prášku a avivážePřihrádka na prací prášek
    Přihrádka	na 	prací 	prášek 	se 	skládá 	ze 	tří 	částí:
    - 	(I) 	pro 	předeprání
    - 	(II) 	pro 	hlavní 	praní
    – 	(III) 	pro 	aviváž
    – 	(*) 	navíc 	je 	v 	přihrádce 	na 	aviváž 	sifonová 	část.
    C  Přihrádka 	na 	prací 	prášek 	může 	mít 	dva 	druhy	
    podle 	modelu 	vaší 	pračky, 	viz 	výše.
    Prací prášek, aviváž a jiné čisticí přípravky
    •	 Prací 	prášek 	a 	aviváž 	vložte 	před 	spuštěním	
    pracího programu.
    •	 Nikdy 	neotevírejte 	přihrádku 	na 	prací 	prášek,	
    když 	je 	program 	spuštěný!
    •	 Pokud 	používáte 	program 	bez 	předeprání,	
    nevkládejte 	prášek 	do 	přihrádku 	na 	předeprání	
    (přihrádka 	č. 	I).	
    •	 U 	programu 	s 	předepráním, 	nevkládejte 	tekutý	
    prášek 	do 	přihrádku 	na 	předeprání 	(přihrádka	
    č. 	I).
    •	 Nevybírejte 	program 	s 	předepráním, 	pokud	
    používáte 	sáček 	na 	prášek 	nebo 	dávkovací	
    kouli. 	Sáček 	s 	práškem 	nebo 	kouli 	můžete	
    vložit 	přímo 	mezi 	prádlo 	do 	pračky.
    •	 Pokud 	používáte 	tekutý 	prášek, 	nezapomeňte	
    umístit 	nádobu 	na 	tekutý 	prášek 	do 	přihrádky	
    na 	hlavní 	praní 	(přihrádka 	č. 	II).
    Volba typu prášku
    Typ 	prášku, 	který 	použijete, 	závisí 	na 	typu 	a 	barvě	
    prádla.
    •	 Pro 	barevné 	a 	bílé 	prádlo 	používejte 	různé	
    prací 	prášky.
    •	 Jemné 	oděvy 	perte 	pouze 	pomocí 	zvláštních	
    přípravků 	(tekutý 	přípravek, 	šampon 	na 	vlnu	
    atd.) 	používané 	výlučně 	pro 	jemné 	oděvy.	
    •	 Když 	perete 	tmavé 	oblečení 	a 	prošívané 	deky,	
    doporučuje 	se 	použít 	tekutý 	prací 	prostředek.
    •	 Vlněné 	prádlo 	perte 	se 	zvláštním 	práškem	
    určeným 	pro 	vlnu.
    A	 Používejte 	jen 	prášky 	vyrobené 	pro 	použití 	v	
    automatických 	pračkách.
    A	 Nepoužívejte 	práškové 	mýdlo.
    Nastavení množství prášku
    Množství 	použitého 	pracího 	prášku 	závisí 	na	
    množství 	prádla, 	stupni 	zašpinění 	a 	tvrdosti 	vody.	
    Přečtěte 	si 	pokyny 	výrobce 	na 	obalu 	prášku 	a	
    dodržujte 	hodnoty 	dávkování.
    •	 Nepoužívejte 	množství 	přesahující 	hodnoty	
    dávek 	doporučené 	na 	obalu 	prášku,	
    aby 	nedocházelo 	k 	přílišnému 	pěnění,	
    nedostatečnému 	vymáchání, 	zbytečným	
    výdajům 	a 	také 	k 	poškození 	životního	
    prostředí. •	 Používejte
    	méně 	prášku 	na 	malé 	množství	
    nebo 	mírně 	ušpiněné 	prádlo.
    •	 Používejte 	koncentrované 	prášky 	v	
    doporučených 	dávkách.
    Používání aviváže
    Vlijte 	aviváž 	do 	přihrádky 	pro 	aviváž.
    • 		 Používejte 	dávky 	doporučené 	na 	obalu.
    • 		 Nepřekračujte 	značku 	(>max
    						
    All Beko manuals Comments (0)

    Related Manuals for Beko Wml 15106 D Manual