Home > Black and Decker > Iron > Black and Decker LIGHT N EASY IRON F920C User Manual

Black and Decker LIGHT N EASY IRON F920C User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker LIGHT N EASY IRON F920C User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    LIGHT ‘N EASY® IRON
    FER LIGHT ‘N EASYMD
    For online customer service  
    and to register your product, go to 
    www.prodprotect.com/applica
    CustomerCare Line: 
    USA/Canada 
    1-800-231-9786
    Accessories/Parts 
    (USA / Canada) 
    Accessoires/Pièces 
    (É.U. / Canada)
    1-800-738-0245
    Model/ModÈle
    ❍ F920C 
    						
    							
    
    
    
    Please Read and Save this Use and Care Book. 
    IMPORTANT SAFEGUARDS
     When using your iron, basic safety precautions should always be followed, 
    including the following:
    ❍ R eA d  A ll  INSTRUCTI oNS B eFo R e USING.
    ❍ Use iron only for its intended use. 
    ❍ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in 
    water or other liquid.
    ❍ The iron should always be turned  oFF (0) (refer to  HoW T o U Se 
    section) before plugging or unplugging from outlet. Never yank cord to 
    disconnect from outlet; instead grasp plug and pull to disconnect.
    ❍ d o not allow cord to touch hot surfaces.  let iron cool completely before 
    putting away.  loop cord loosely around the iron when storing.
    ❍ Always disconnect iron from electrical outlet when with water or 
    emptying and when not in use.
    ❍ d o not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped 
    or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble 
    the iron, take it to a qualified serviceman for examination and repair. 
    Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is 
    used.
    ❍ Close supervision is necessary for any appliance being used by or near 
    children.  do not leave iron unattended while connected or on an ironing 
    board. 
    ❍ Burns can occur from touching hot metal parts, hot water or steam. Use 
    caution when you turn a steam iron upside down or use the surge of 
    steam;  there may be hot water in the water tank. Avoid rapid movement 
    of iron to minimize hot water spillage.
    SPECIAL INSTRUCTIONS
    ❍ To avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage 
    appliance on the same circuit.
    ❍ If an extension cord is absolutely necessary, a cord rated at 15-amperes 
    and 120-volt, or a 7-ampere and 220-volt cord should be used. Cords 
    rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange 
    the cord so that it cannot be pulled or tripped over.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS.
    This product is for household use only.
    ENGLISH
    POLARIZED PLUG
    This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To 
    reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 
    outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the 
    plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.  do not attempt to 
    modify the plug in any way.
    TAMPER-RESISTANT SCREW
    Warning : This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to 
    prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric 
    shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-
    serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service 
    personnel.
    Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified 
    personnel; in  latin America, by an authorized service center. 
    						
    							
    
    
    
    How to Use
    This appliance is intended for household use only.
    GETTING STARTED
    • Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of 
    the iron.
    •  Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty.
    Note:  Use ordinary tap water for ironing.  do not use water processed through 
    a home softening system.
    Important: For optimum performance, let the iron stand for 90 seconds 
    before beginning to iron.
    FILLING WATER TANK
    1. Tilt the iron and using a clean measuring cup, pour 
    water into water-fill opening (A) until the water 
    reaches the MAX mark on the water tank. Refill as 
    needed.
    2.  Plug in the iron. 
    Tip: If unsure of a garment’s fiber, test a small area  
    (on an inside seam or hem) before ironing.
    STEAM IRONING
    The Smart Steam® system automatically generates the right amount of 
    steam for the fabric type selected.  once you select the temperature, the 
    Smart Steam® technology detects the temperature and adjusts the steam 
    power accordingly.
    1. Turn the fabric select dial to appropriate setting 
    (between 4 and 6) for your fabric (B). See fabric guide 
    on heel rest and read garment’s label to help you 
    determine fabric type. Be sure there is water in the 
    reservoir. Steam is automatically turned off between 
    settings 0 and 3.
    2.  When finished ironing, turn the fabric select dial to 0 and unplug the iron. 
    Important: Always stand the iron on its heel rest when powered on and not 
    in use.
    SPRAY 
    Use  to dampen tough wrinkles at any setting (C).
    1.  Be sure the iron is filled with water. 
    2.  on first use, pump the spray button several times. 
    Product may vary slightly from what is illustrated.
    1.  Spray nozzle
    .  Water-fill opening
    .  Fabric select dial
    .  Spray button 
    .  60° pivoting cord
    6.  Heel rest
    7.  Fabric guide
    8.  Water tank
    9.  Soleplate 
    ENGLISH
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    C
    B
    A
    Fabric guide
    1 Synthetic   Nylon • Silk  Polyester • Rayon  Cotton Blends  Wools 6 Cotton • Linen 
    						
    							
    6
    7
    
    DRY IRONING1. Turn the fabric select dial to setting 1, 2 or 3 (dRY) to 
    iron without steam (D). The Smart Steam® system will 
    automatically turn steam off.
    2.  To dry iron at higher settings, empty the water from the 
    reservoir to prevent steaming.
    EMPTYING WATER TANK 
    Note: It is not necessary to empty the water tank after each use.
    1. Unplug the iron and let it cool. 
    2.  To release the water, hold the iron over a sink with the 
    tip pointing down. Water will empty out the water-fill 
    opening (E).
    ANTI DRIP SYSTEM 
    The anti drip system prevents water spotting at low temperatures.
    Care and Cleaning
    This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified 
    service personnel.
    CLEANING OUTSIDE SURFACES
    1. Make sure iron is unplugged and has cooled completely. Wipe the soleplate 
    and outer surfaces with a soft cloth dampened with water and mild 
    household detergent. Never use abrasives, heavy-duty cleansers, vinegar or 
    scouring pads that may scratch or discolor the iron.
    2.  After cleaning, steam iron over an old cloth to remove any residue from the 
    steam vents.
    STORING YOUR IRON
    1. Unplug the iron and let it cool completely.
    2.  Check that the fabric select dial is set to 0.
    3.  Store iron on its heel rest. Storing iron on its soleplate can cause leaks or 
    damage. 
    E
    DENGLISH
    NEED HELP?
    For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
    Two-Year Limited Warranty
    (Applies only in the United States and Canada)
    What does it cover?
    •  Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not 
    exceed the purchase price of product.
    For how long?
    • Two years after date of purchase.
    What will we do to help you?
    • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or 
    factory refurbished.
    How do you get service?
    • Save your receipt as proof of date of sale.
    •  Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free 
     1-800-231-9786, for general warranty service.
    •  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
    What does your warranty not cover?
    •  damage from commercial use
    •  damage from misuse, abuse or neglect
    • Products that have been modified in any way
    •  Products used or serviced outside the country of purchase
    •  Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
    •  Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
    •  Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do 
    not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
    How does state law relate to this warranty?
    • This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that 
    vary from state to state or province to province.
    is a registered trademark of The Black & decker Corporation, 
    Towson, Maryland, USA
    Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China 
    						
    							
    8
    9
    
    INSTRUCTIONS SPÉCIALES
    ❍ Pour éviter une surcharge du circuit, ne faites pas fonctionner d'autres 
    appareils électroménagers à haut wattage sur le même circuit.
    ❍ lorsqu’il faut utiliser un cordon de rallonge, choisir un cordon de  
    15 ampères et 120 volts ou un cordon de 7 ampères et 220 volts.  les 
    cordons dont le calibre est inférieur risquentde surchauffer. Placer le 
    cordon de façon à ne pas .
    CONSERVER CES MESURES.
    L'appareil est conçu pour une utilisation domestique.
    FICHE POLARISÉE (Modèles de 10 V seulement)
    l'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). 
    Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche 
    n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.  lorsqu'on ne peut insérer 
    la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé 
    les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut 
    communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la 
    fiche.
    VIS INDESSERRABLE
    Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant 
    l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou 
    de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. 
    L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la 
    réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
    Note : lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire 
    remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel 
    d’un centre de service autorisé.
    Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    en utilisant votre fer à repasser, il faut toujours observer des 
    précautions de base, y compris ce qui suit :
    ❍ lISeZ T oUTeS leS INSTRUCTIoNS AVANT USAGe.
    ❍ Utilisez le fer à repasser seulement pour l'usage auquel il est destiné. 
    ❍ Pour vous protéger des risques de choc électrique, ne plongez pas le 
    fer à repasser dans l'eau ni aucun autre liquide.
    ❍ le fer à repasser doit toujours être à la position « 0 » avant de le 
    brancher ou de le débrancher de la prise. Ne tirez jamais la corde 
    d'alimentation pour débrancher de la prise, agrippez plutôt la fiche et 
    tirez-la.
    ❍ Ne laissez pas la corde d'alimentation toucher les surfaces chaudes. 
    laissez le fer à repasser refroidir complètement avant de le ranger. 
    enroulez la corde d'alimentation sans serrer autour du fer à repasser 
    pour le ranger.
    ❍ débranchez toujours le fer à repasser de la prise murale lorsque vous 
    le remplissez d'eau ou le videz et lorsqu'il n'est pas utilisé.
    ❍ Ne faites pas fonctionner le fer à repasser avec une corde 
    d'alimentation endommagée ou si le fer à repasser est tombé ou est 
    endommagé. Pour éviter le risque de choc électrique, ne le démontez 
    pas et n'essayez pas de le réparer. Apportez-le à un réparateur 
    qualifié pour son examen et sa réparation. Un mauvais assemblage 
    pourrait provoquer un risque de choc électrique lorsque vous utilisez 
    le fer à repasser.
    ❍ Il faut une supervision étroite lorsque tout appareil électroménager 
    est utilisé par ou à proximité d'enfants. Ne laissez pas le fer à 
    repasser sans surveillance lorsqu'il est branché ou sur une planche à 
    repasser. 
    ❍ les pièces métalliques, l’eau chaude ou la vapeur peuvent 
    occasionner des brûlures. Renverser avec précaution un fer à vapeur 
    ou prendre garde lorsqu’on se sert du jet de vapeur, car de l’eau 
    brûlante peut s’écouler du réservoir. Éviter de faire des mouvements 
    brusques lors du repassage afin de minimiser l’écoulement accidentel 
    d’eau brûlante.
    FRAN
    ÇAIS 
    						
    							
    10
    11
    
    Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
    1. Pulvérisateur
    .  Orifice de remplissage
    .  Sélecteur de tissu
    .  Bouton de pulvérisation
    .  Cordon pivotant à  60°
    6.  Talon d’appui 
    7.  Guide de tissu
    8.  Réservoir d’eau
    9.  Semelle 
    Utilisation
    l’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
    PRÉPARATIFS
    •  enlever tous les autocollants et étiquettes fixés au corps ou à la semelle 
    de l’appareil.
    •  Veuillez aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer 
    votre garantie.
    Note : Utiliser de l’eau du robinet pour repasser. Ne pas utiliser de l’eau 
    traitée dans un système d’adoucissement de l’eau.
    Importante : Afin d'optimer le rendement, laisser le fer reposer pendant  
    90 secondes avant de commencer à repasser.
    REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
    1. Incliner le fer et utiliser une tasse à mesurer propre 
    pour verser de l’eau dans l’orifice (A) jusqu’à ce que 
    le niveau d’eau atteigne la mention MAX du réservoir. 
    Ajouter de l’eau au besoin.
    2.  Brancher le fer.
    Conseil :  lorsqu’on ne connaît pas le type de tissu du vêtement à repasser, 
    faire un essai sur un bout de tissu (comme sur une couture à l’intérieur ou le 
    bord).
    REPASSAGE À LA VAPEUR
    le système Smart Steam
    Md génère automatiquement la quantité de 
    vapeur nécessaire pour le type de tissu sélectionné. Une fois que vous avez 
    sélectionné la température désirée, technologie Smart SteamMd détecte la 
    température et ajuste le jet de vapeur en fonction de ce réglage.
    1. Régler le sélecteur de tissu au niveau approprié 
    (entre 4 et 6) au tissu (B). Consulter le guide 
    des tissus sur le talon d’appui et lire l’étiquette 
    du vêtement afin de déterminer le type de tissu. 
    S’assurer qu’il y a de l’eau dans le réservoir. 
    le vaporisateur est automatiquement inactivé lorsque 
    le fer est réglé entre 0 et 3. 
    2.  À la fin du repassage, tourner le sélecteur de tissu au réglage minimal, 
    remettre le sélecteur a 0 et débrancher le fer.
    Important : Toujours faire reposer le fer sur son talon d’appui lorsqu’il est 
    branché et qu’il ne sert pas.
    PULVÉRISATION
    Utiliser  afin d’humecter les plis tenaces peu 
    importe le réglage (C).
    1.  S’assurer que le réservoir est plein. 
    2.  À la première utililsation, pomper le bouton de 
    pulvérisation à quelques reprises. 
    FRAN
    ÇAIS
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    B
    A
    C
    Guide de tissu
    1	Synthétique	2	Nylon	•	Soie	3	Polyester	•	Rayonne	4	Mel.	De	Coton	5	Laine	6	Coton	•	Toile 
    						
    							
    1
    1
    
    REPASSAGE À SEC
    1. Régler le sélecteur de température à 1, 2 ou 3 (SeC) pour 
    repasser à sec (D) . le système Smart SteamMd s’éteint 
    automatiquement.
    2.  Pour repasser à sec à des températures élevées, vider 
    l’eau du fer afin d’en empêcher la vaporisation.
    VIDAGE DU RÉSERVOIR APRÈS LE REPASSAGE
    Note : Il n’est pas nécessaire de vider le fer après chaque utilisation.
    1.  débrancher le fer et le laisser refroidir.
    2. Vider le fer en le tenant au-dessus d’un évier avec le 
    bout pointant vers le bas.  l’eau sort de l’orifice 
    (E).
    S YSTÈME  ANTIGOUTTES 
    le système antigouttes prévient les taches d'eau à faibles températures.
    FRAN
    ÇAIS
    E
    D
    Entretien et nettoyage
    l’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit.  en confier 
    l’entretien à du personnel qualifié.
    NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES
    1. S’assurer que le fer est débranché et qu’il est complètement refroidi. 
    essuyer la semelle et les surfaces extérieures avec un chiffon doux et 
    humide avec un détergent doux. Ne jamais utiliser de produits nettoyants 
    abrasifs, de vinaigre ni de tampons à récurer qui peuvent égratigner ou 
    décolorer le fer.
    2.  Après le nettoyage, repasser à vapeur un vieux chiffon afin d’enlever toute 
    trace de résidu des évents.
    RANGEMENT  DU FER
    1.  débrancher le fer et le laisser refroidir.
    2. 
    S’assurer que le sélecteur est à la position 0.
    3. 
    Ranger le fer à la verticale sur son talon d’appui afin d’éviter les fuites 
    d’eau par la semelle. 
    						
    							
    1
    1
    
    FRAN
    ÇAIS
    BESOIN D’AIDE?
    Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au 
    fabricant ni le porter dans un centre de service. on peut également consulter le site web 
    indiqué sur la page couverture.
    Garantie limitée de deux ans 
    (Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
    Quelle est la couverture?
    •  Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société 
    Applica se limite au prix d’achat du produit.
    Quelle est la durée?
    •  deux ans après l’achat original.
    Quelle aide offrons nous?
    • Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
    Comment se prévaut-on du service?
    • Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
    •  Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 
     1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie. 
    •  on peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires 
     au 1 800 738-0245.
    Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
    •  des dommages dus à une utilisation commerciale.
    •  des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
    •  des produits qui ont été modifiés.
    •  des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
    •  des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
    •  les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
    •  des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne 
    permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). Quelles lois régissent la garantie?
    •  les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.  l’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il 
    habite.
    Marque de commerce déposée de la société The Black & decker Corporation,  Towson, Maryland, É.-U.
    Fabriqué en République populaire de Chine 
    Imprimé en République populaire de Chine 
    						
    							
    16
    Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc.
    2009/5-30-102e/F
    Printed on recycled paper.Imprimé sur du papier recyclé. 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker LIGHT N EASY IRON F920C User Manual