Home > Black and Decker > Rice Cooker > Black and Decker Rice Cooker RC600 User Manual

Black and Decker Rice Cooker RC600 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Rice Cooker RC600 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Rice Cooker 1.8 Litres
    Series RC500
    English, see page 2
    Save this use and care book
    Olla Arrocera de 1,8 Litros
    Series RC500
    Español, consulte la página 5
    Lease este instructivo antes de usar el producto
    http: // www.householdproductsinc.com
    ®
    *
    RC500
    Household Products Limited
    de México S. de R.L. de C.V.  
    700W 220V~50/60 Hz 
    						
    							English
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    When using electrical appliances, especially when children are present, basic
    safety precautions should always be followed, including the following:
    Read all instructions carefully.
    Avoid touching hot surfaces — use
    handles or knobs. Avoid hot steam
    escaping from the Vent in the Lid.
    To protect against electrical hazards, do
    not allow water or other liquids to spill on-
    to the plug or cord, or to enter the switch
    mechanism or power cord inlet socket. Do
    no immerse these parts, or the body of the
    Cooker in water or other liquids.
    Always use Rice Cooker on a dry, level
    surface. Never put liquid into the outer
    pot, only into the Inner Bowl.
    Lift and open cover carefully to avoid
    scalding and allow water from
    condensation to drip into the Cooking Bowl.
    Close supervision is necessary when an
    electrical appliance is used by, or near
    children.
    Turn OFF and unplug from outlet when not
    in use; allow to cool before disassembling
    parts and before cleaning.
    Extreme caution must be used when
    moving an appliance containing hot water
    or other liquids.
    Do no operate any appliance with a
    damaged cord or plug, or after the
    appliance malfunctions or has been
    dropped, or damaged in any manner.
    Return the complete appliance to your
    nearest authorized service facility for
    examination, repair or adjustment.
    The use of attachments not
    recommended or sold by the appliance
    manufacturer may cause hazards.
    Do not place any part of this appliance on
    or near a hot gas or electric burner, or in
    a heated oven.
    Always attach the cord to the inlet socket
    on the Cooker first, then plug into an outlet.
    To disconnect, turn power OFF and remove
    plug from power point first.
    Do not use appliance for other than
    intended use of food preparation and
    service. This appliance is intended for
    household use only.
    Do not use outdoors.
    Keep the space between the Inner Bowl
    and the heating plate clean and free from
    any foreign particles.
    2
    1
    2
    3
    4
    6
    7
    8
    5
    IMPORTANT
    SAFEGUARDS
    ENGLISH
    1.Lid with Vent
    2.Inner Bowl
    3.Cooker
    4.Measuring Scoop
    5.Spatula
    6.Keep Warm Indicator Light
    7.Cook Indicator Light
    8.ON Switch 
    						
    							3
    How To Use
    NOTE:Your Rice Cooker can help you cook
    rice the way you like it — soft and fluffy or
    firm and tender.
    Cooking Rice - using the measuring scoop
    provided, measure out required quantity.
    For Model RC500 - up to 10 SCOOPFULS
    Remember - one cup (150 grams) of
    uncooked rice makes about three cups of
    cooked rice.
    Measure and place the rice in the Inner
    Bowl of the Cooker. Be sure the heating
    plate is cool before cooking.
    Add cold water to the exact level indicated
    on the side of the bowl. For example, for 4
    scoopfuls of uncooked rice, fill with water
    to the “4” level mark.  By adding too much
    water you may cause the unit to boil over.
    Taste and hardness will vary depending
    on the quality of rice and length of time it
    is cooked. For a softer, fluffier rice add a
    little more water. For a firmer, crunchier
    rice add a little less water. Note that
    brown rice takes longer to cook than
    white rice and requires more water. For
    the first few times you may need to
    experiment to suit your taste.
    Before placing the Inner Bowl into the
    Cooker, check that the heating plate and
    outside of the Bowl are clean and dry.
    This is important to ensure proper contact
    between heating plate and Inner Bowl.
    Place the Lid on the Cooker. As the rice
    expands and cooks, steam will come out
    of the Vent in the Lid and you may hear itwhistle. Avoid this hot
    steam. Do not place the
    Cooker under cabinets
    because of escaping
    steam.
    Push the power cord
    into inlet socket on the
    Cooker, then plug it into
    an outlet. The ‘WARM’
    will light up.
    Press the switch button
    down to start. The
    ‘COOK’ will light up.
    When cooking is completed, the Cooker
    will automatically switch to ‘WARM’ — the
    ‘COOK’ light will go out and the ‘WARM’
    light will glow. The rice will be kept warm.
    Loosen the rice with a fork and use as
    required.
    The ‘WARM’ cycle is designed to
    continue until the unit is unplugged. The
    rice can be kept in the unit on ‘WARM’ for
    up to 5 hours.  Beyond this time will
    cause loss of flavor, color and nutrients.
    DO NOT interfere with the automatic
    switch mechanism by preventing it from
    switching to the ‘WARM’ cycle. DO NOT
    immediately depress the switch again
    after it has begun the ‘WARM’ cycle.
    After use, unplug from the outlet and
    remove the power cord from the inlet
    socket of the Cooker.
    Always clean the Cooker thoroughly as
    soon as possible after each use.
    Push switch
    down to cook
    NOTICE!
    ELECTRICAL CORD
    The cord of this appliance was selected to reduce the
    possibility of tangling in or tripping over a longer cord. If more
    length is needed, use an Underwriters Laboratories (UL) -
    Listed, NOM, or appropriate agency-approved extension cord
    rated no less than 15-amperes and 120 volts (6 amps/220
    volts). When using an extension cord, do not let it drape over
    the working area or dangle where someone could accidental-
    ly trip over it. Handle cord carefully for longer life; avoid
    jerking or straining it at outlet and appliance connections.BEFORE USING THE RICE
    COOKER FOR THE FIRST
    TIME, wash the Inner
    Bowl and Lid with warm,
    soapy water. Rinse and
    dry thoroughly. 
    						
    							4
    Important Notes
    Care and Cleaning
    Service and Repairs
    Service, if necessary, must be performed by
    a Black & Decker Company-Owned or
    Authorized Household Appliance Service
    Center.  
    FULL ONE-YEAR WARRANTY
    Household Products warrants this product
    against any defects that are due to faulty
    material or workmanship for a one-year
    period after the original date of consumer
    purchase. This warranty does not include
    damage to the product resulting fromaccident, misuse or repairs performed by
    non-authorized repair shops. If the product
    should become defective within the warranty
    period, we will repair it or elect to replace it
    free of charge. To honor this warranty, the
    product with the correspondent registration
    card and/or proof of purchase are required.
    This warranty gives you specific legal rights
    and you may have other rights which may
    vary in your country. Should you have any
    questions, contact your nearest Black &
    Decker owned or authorized service center. AFTER EACH USE:
    Unplug from the outlet before cleaning
    and detach the cord from the Cooker.
    NEVER place the body of the Cooker in
    water or other liquid.
    If rice sticks to the Inner Bowl, fill it with
    hot soapy water and let it soak for 30
    minutes before cleaning.
    The body should be cleaned by wiping
    the inside and outside surfaces with a
    damp soapy cloth and drying thoroughly.
    If water should accidentally enter the
    switch mechanism, power cord inlet
    socket, or spill onto the heating plate,
    allow to dry thoroughly before using the
    Cooker again.
    The Inner Bowl and Lid may be washed in
    warm soapy water. Do not use abrasive
    cleaners or metal scouring pads.
    Scratching or denting the surface of the
    Bowl could result in poor contact with the
    heating plate.
    DO NOT keep small amounts of rice warm
    in the Cooker for extended periods. 
    If you have steamed other ingredients
    with the rice, the time stored at ‘WARM’
    should be kept to a minimum to avoid
    unpleasant aromas.
    When cooking a large quantity of rice,
    take extra care to add the correct
    quantity of water to avoid boiling over.
    COOKING GUIDE – RC500 Series
    AMOUNT RICE AMOUNT WATER APPROX. COOK TIME MAKES (8-oz cups/227 g)
    FOR WHITE LONG OR MEDIUM GRAIN RICE
    12 half scoops To 2 mark 15-19 minutes 2-3 cups
    14 scoops To 4 mark 20-22 minutes 8-10 cups
    16 scoops To 6 mark 24-25 minutes 11-12 cups
    18 scoops To 8 mark 30-33 minutes 18-19 cups
    10 scoops To 10 mark 34-40 minutes 21-24 cups
    FOR WHITE LONG OR MEDIUM GRAIN RICE
    12 half scoops To 2 mark 18 minutes 2-2/3 cups
    14 scoops To 4 mark 25 minutes 9 cups
    16 scoops To 6 mark 29 minutes 12 cups
    18 scoops To 8 mark 35-36 minutes 17 cups
    10 scoops To 10 mark 39-40 minutes 21 cups
    NOTE:  It is not recommended to prepare instant rice or wild rice in these rice cookers. 
    						
    							5
    1
    2
    3
    4
    6
    7
    8
    5
    ESPAÑOL
    1.Tapa con escape de vapor
    2.Recipiente
    3.Coraza 
    4.Medidor
    5.Espátula
    6.Luz indicadora de calor
    7.Luz indicadora
    8.Interruptor
    Por favor lea todas las instrucciones
    detenidamente.
    No toque las superficies calientes, utilice
    las asas o las perillas. Evite el contacto
    con el vapor emitido a través del escape
    de la tapa.
    Con el fin de protegerse contra el riesgo
    de un choque eléctrico, no permita que
    se derrame agua ni ningún otro liquido
    sobre el enchufe o el cable, ni que
    penetren líquidos dentro del mecanismo
    del interruptor ni del tomacorriente. No
    sumerja el cable, el enchufe ni la unidad
    en agua ni en ningún otro líquido.
    Coloque siempre la olla arrocera sobre
    una superficie seca y nivelada. Nunca
    vierta líquidos dentro de la unidad,
    únicamente dentro del recipiente.
    Alce y abra la tapa con cuidado para
    evitar quemaduras, y permita que el agua
    condensada gotee dentro del recipiente.
    Se requiere la supervisión de un adulto
    cuando cualquier aparato electrónico esté
    siendo usado cerca de, o por un niño.
    APAGUE la unidad y desconéctela del
    tomacorriente cuando no esté en uso y
    antes de limpiarla; permita que se enfríe
    antes de ponerle o quitarle partes y antesde limpiarla.
    Tómese mucha precaución al mover la
    unidad de un lugar a otro si contiene
    agua u otros líquidos calientes.
    No opere ningún aparato que presente
    daños al enchufe, al cable, o después de que
    la unidad no funcione bien a consecuencia
    de cualquier daño. Devuelva la unidad
    completa a un centro de servicio autorizado
    para que la examinen, reparen o ajusten.
    El uso de accesorios no recomendados ni
    a la venta por el fabricante del producto
    puede resultar en lesiones personales.
    No coloque ninguna parte de esta unidad
    sobre ni cerca de una hornilla de gas o
    eléctrica, ni cerca de un horno caliente.
    Siempre conecte el cable al contacto de la
    unidad primero antes de enchufar la unidad
    a la toma de corriente. Para desconectarla,
    gire el control a la posición OFF y
    desconecte el cable de la toma de corriente.
    No use la unidad con otro fin más que para el
    de preparar alimentos. Este producto ha sido
    diseñado solamente para uso doméstico.
    No use la olla arrocera a la intemperie.Mantenga el espacio entre la placa
    calefactora y el recipiente libre de
    partículas ajenas.
    Español
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
    Cuando se usan aparatos electrónicos, siempre deben tomarse algunas
    precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
    INSTRUCCIONES
    DE SEGURIDAD 
    						
    							6
    Como usar
    NOTA:Su olla arrocera puede ayudarle a
    preparar el arroz a su gusto, suave y suelto o
    firme y blando.
    Preparación del arroz — usando el
    medidor incluido, mida la cantidad de
    arroz requerido.
    Para el modelo RC500 — hasta 10
    medidas llenas
    Recuerde que una medida de 150 gramos
    de arroz crudo proporciona tres tazas de
    arroz cocido.
    Mida y coloque el arroz dentro del
    recipiente de la olla, asegurándose que la
    placa calefactora esté fría antes de
    iniciar el proceso de cocción.
    Agregue agua fría hasta el nivel exacto
    indicado al costado del recipiente. Por
    ejemplo, para 4 medidas de arroz crudo,
    llene con agua hasta el nivel marcado “4.”
    El agregar demasiada agua puede causar
    que se rebalse.
    El sabor y la consistencia del arroz varían
    conforme a la calidad, al tamaño del
    grano y a la cantidad de tiempo que se
    cocine. Para un arroz blando y suelto,
    agregue un poco más de agua. Para un
    arroz más firme y crujiente, agregue
    menos agua. Tome nota que el arroz
    integral requiere más tiempo de cocción
    y más agua que el arroz blanco.
    Inicialmente, deberá experimentar hasta
    satisfacer su gusto.
    Antes de colocar el recipiente en la olla,
    asegúrese que tanto la placa calefactoracomo el exterior del
    recipiente estén
    limpios y secos. Esto
    es importante para
    asegurar el contacto
    adecuado entre la
    placa calefactora y el
    recipiente.
    Coloque la tapa sobre
    la olla. A medida que el
    arroz se cocina,
    comienza a salir vapor
    a través del escape de
    la tapa y puede
    escucharse un silbido.
    Evite el contacto con
    este vapor y no coloque la unidad debajo
    de los gabinetes para que el vapor no los
    perjudique.
    Conecte el cable a la olla y después a la
    toma de corriente. Se encenderá la luz
    indicadora “WARM” (caliente).
    Al bajar el interruptor para iniciar el
    proceso de cocción, se encenderá la luz
    indicadora “COOK” (cocinar).
    Una vez finalizado el ciclo de cocción, la
    olla pasará automáticamente a “WARM”.
    La luz indicadora “COOK” se apagará y
    se encenderá la luz “WARM”. El arroz se
    mantendrá caliente.  
    Afloje el arroz con un tenedor antes de
    servirlo.
    El ciclo “WARM” ha sido diseñado para
    funcionar hasta que la unidad se
    Baje el 
    interruptor para
    cocinar
    NOTA
    EL CABLE ELECTRICO
    El cable de esta unidad se ha seleccionado con el fin de evitar
    la posibilidad de que alguien se enrede o se tropiece en uno
    más largo. De ser necesaria una extensión, use una enlistada
    por UL (Underwriters Laboratories), NOM, o equivalente,
    calificada para no menos de 15 amperes y 120 volts (6
    amps/220 volts). Cuando use un cable de extensión, acomódelo
    de modo que no cuelgue sobre el área de trabajo dando lugar
    a que alguien se enrede o se tropiece accidentalmente en él.
    Para mayor vida útil, maneje el cable con cuidado; no tire de él
    ni lo maltrate de las uniones con el enchufe ni con la unidad.ANTES DE USAR LA OLLA
    ARROCERA POR
    PRIMERA VEZ, lave el
    recipiente y la tapa con
    agua y jabón. Enjuague y
    seque bien. 
    						
    							7
    DESPUES DE CADA USODesconecte de la toma de corriente y
    retire el contacto de la unidad antes de
    limpiarla.
    NUNCA sumerja la coraza o exterior de la
    olla en agua ni en ningún otro líquido.
    Limpie la coraza por dentro y por fuera
    con un paño humedecido con agua
    enjabonada y seque bien.
    Si se llegara a pegar el arroz al fondo del
    recipiente, llénelo con agua caliente y
    jabón y déjelo reposar por media hora
    antes de limpiarlo.
    Si llegara a caer agua accidentalmente
    dentro del mecanismo del interruptor, del
    tomacorriente de la olla, o si se
    derramara sobre la placa calefactora,
    permita que se seque bien antes de usar
    la olla nuevamente.
    El recipiente y la tapa pueden lavarse a
    mano con agua y jabón. No use
    limpiadores abrasivos ni de fibras
    metálicas. Las hendiduras o los rayones a
    las superficies de la olla pueden resultar
    en un mal contacto con la placa
    calefactora.
    Cuidado y limpieza
    Notas Importantes
    NO mantenga pocas cantidades de arroz
    caliente dentro de la olla por un largo
    período de tiempo.
    Si ha vaporizado otros ingredientes con el
    arroz, manténgalo en el ciclo “WARM”
    por un mínimo de tiempo para evitar los
    malos olores.
    Cuando prepare una cantidad grande de
    arroz tenga cuidado de no agregar más
    agua que la indicada para que no se
    rebalse.
    GUIA PARA COCINAR – RC500 Series
    CANTIDAD CANTIDAD APPROX. TIEMPO CANTIDAD DE TAZAS
    DE ARROZ DE AGUA DE COCCION DE 227 g (8 oz.)
    PARA EL ARROZ DE GRANO MEDIANO OR LARGO
    12 medidas a la mitad Hasta la marca 2 15-19 minutos 2-3 tazas
    14 medidas Hasta la marca 4 20-22 minutos 8-10 tazas
    16 medidas Hasta la marca 6 24-25 minutos 11-12 tazas
    18 medidas Hasta la marca 8 30-33 minutos 18-19 tazas
    10 medidas Hasta la marca 10 34-40 minutos 21-24 tazas
    PARA EL ARROZ PARBOLIZADO (PRE COCIDO)
    12 medidas a la mitad Hasta la marca 2 18 minutos 2-2/3 tazas
    14 medidas Hasta la marca 4 25 minutos 9 tazas
    16 medidas Hasta la marca 6 29 minutos 12 tazas
    18 medidas Hasta la marca 8 35-36 minutos 17 tazas
    10 medidas Hasta la marca 10 39-40 minutos 21 tazas
    NOTA:  No se recomienda preparar arroz instantáneo ni arroz silvestre en estas ollas arroceras.
    desconecte.  El arroz puede permanecer
    en la unidad en “WARM” por un período
    de 5 horas. Por más tiempo, el arroz
    pierde el sabor, el color y la calidad
    nutritiva.
    NO interfiera con el mecanismo
    automático tratando de prevenir que pase
    al ciclo “WARM”.  NO oprimanuevamente el interruptor una vez
    iniciado el ciclo “WARM”.
    Después de usar, desconecte el enchufe
    de la pared y luego el de la unidad.
    Siempre limpie de inmediato la olla
    arrocera después de cada uso. 
    						
    							Servicio y Reparaciones
    Cualquier servicio de ser necesario, deberá
    llevarse a cabo por un centro de servicio
    propio o autorizado de Black & Decker o de
    Household Appliance.
    UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
    Household Products garantiza este producto
    contra cualquier defecto originado por fallas
    en los materiales o en la mano de obra por
    un período de un año a partir de la fecha
    original de compra. Esta garantía no incluye
    daños al producto ocasionados por
    accidentes, mal uso o reparacionesefectuadas por talleres no autorizadas. Si el
    producto resulta con defectos dentro del
    período de garantía lo repararemos o
    reemplazaremos conforme sea necesario,
    sin cargo alguno. Para que esta garantía sea
    válida debe presentar el producto con su
    recibo de compra y/o la tarjeta de registro
    correspondiente. Esta garantía le otorga
    derechos específicos, y usted podría tener
    otros que pueden variar en su país. Si tiene
    alguna pregunta, comuníquese con una
    sucursal o centro de servicio Black &
    Decker más cercano.
    Printed in People’s Republic of China
    Impreso en la República Popular China Copyright © 1998-1999 Household Products, Inc.
    Pub. No. 174500-00-RV01
    ARGENTINA
    Avenida Maipu 3850
    1636 Olivos, Buenos Aires
    Tel: 0-800-8-1221
    COLOMBIA
    Carrera 38 No. 166-64
    Santa Fe de Bogota
    Tel: 571-677-7496
    COSTA RICA
    Calle 20 entre Avenida 1 y 3
    San José
    Tel: 506-221-6100
    CHILE
    Agustinas 2718
    Santiago
    Tel: 562-687-1700
    ECUADOR
    Manuel Larrea 726 y Bogota
    Quito
    Tel: 593-256-8551
    EL SALVADOR
    27 Calle Poniente y 25 Ave. 
    Norte No. 1510
    San Salvador
    Tel: 503-226-0022
    GUATEMALA
    6 Ave. 12-27 Zona 9
    Ciudad de Guatemala
    Tel: 502-232-5705
    MÉXICO
    Lázaro Cárdenas #18
    Col. Obrera
    Delegación Cuautémoc
    06800 México, D.F.
    Tel: 91-800-50-833
    588-93-77• VERACRUZ
    Prolongación Días Mirón #4280 (entre
    Violetas y Magnolias) 
    Col. Remes
    91920 Veracruz, Ver.
    Tel: (91-29) 21-70-16
    • PUEBLA
    17 Norte #205
    72000 Puebla, Pue.
    Tel: (91-22) 46-37-26
    • TORREÓN
    Blvd. Independecia 96 Pte.
    27000 Torreón, Coah.
    Tel: (91-17) 16-52-65
    • MÉRIDA
    Calle 63 #459-A
    (entre 50 y 52)
    97000 Mérida, Yuc.
    Tel: (91-99) 23-54-90
    • COATZACOALCOS
    Corregidora #406
    96400 Coatzacoalcos, Ver.
    Tel: (91-92) 12-13-80
    • GUADALAJARA
    Av. Vallarta #4901-A
    Col. Prados Vallarta
    45020 Zapopan, Jal.
    Tel: (91-36) 73-28-15
    • QUERÉTARO
    Av. Madero 139, Pte.
    76000 Querétaro, Qro.
    Tel: (91-42) 14-16-60
    • SAN LUÍS POTOSÍ
    Pedro Moreno #100
    Col. Centro
    78000 San Luís Potosí, S.L.P.
    Tel: (91-48) 14-25-67• VILLAHERMOSA
    Av. Constitución #516-A
    86000 Villahermosa, Tabasco
    Tel: (91-93) 12-51-11
    • MONTERREY
    Av. Fco I. Madero Pte. 1820-AA
    Zona Centro
    64000, Monterrey, N.L.
    Tel: (91-83) 72-14-76
    • CULIACÁN
    Av. Nicolás Bravo #1063
    80000 Culiacán, Sin.
    Tel: (91-67) 12-42-10
    PANAMA
    Via Brazil y Ave.
    Samuel Lewis #31
    Ciudad de Panama
    Tel: 507-264-2243
    PERU
    Calle Omega 225-231
    Parque Industrial Callao 1 
    Lima
    Tel: 511-451-9605
    PUERTO RICO
    Calle C #14
    Rexco Industrial Park
    Caparra Heights Station
    San Juan, P.R. 00934
    Tel: 1-800-347-5117
    VENEZUELA
    Edif. Xerox, Piso 6
    Av. Libertador, Urb. Bello Campo 
    Caracas
    Tel: 582-267-0590
    For the nearest service center, please see the appropriate address below.
    Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
    *is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
    *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.® 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Rice Cooker RC600 User Manual