Home > Creative > Headphones > Creative Wp300 User Manual

Creative Wp300 User Manual

Here you can view all the pages of manual Creative Wp300 User Manual. The Creative manuals for Headphones are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

NL Hartelijk  dank  voor  het  kiezen  van  de  PUUR DRAADLOZE  hoofdtelefoon  van  Creative.  Deze documentatie  is  bedoeld  om  u  te  helpen  de  hoofdtelefoon optimaal  te  benutten.  Laad  de  hoofdtelefoon  vóór  gebruik volledig  op.  Vervolgens  hoeft  u  de  hoofdtelefoon  slechts eenmaal met uw Bluetooth-audioapparaat te koppelen om audio daarna altijd automatisch af te spelen.De hoofdtelefoon laden• Sluit  het  linkeroorstuk  op  uw  laptop  of  computer  aan   met gebruikmaking van de...

Page 22

• Zet de Bluetooth-zoekfunctie op het audioapparaat aan.• Selecteer  “Creative  WP-300  Headphones”  en  toets   “0000”  in  wanneer  u  om  een  toegangscode  wordt   gevraagd.• Wanneer  de  koppeling  tot  stand  is  gebracht,  gaat  het   blauwe  lampje  op  het  rechteroorstuk  langzaam   knipperen.Afspelen vanaf audioapparaten• Zet  de Bluetooth-functie  op  het  gekoppelde   audioapparaat aan.• Houd  de  knop  voor  stroom/koppelen  op  het   rechteroorstuk  ingedrukt  tot  het  lampje  groen...

Page 23

Knop Functie
1.   Stroom/ koppelen
Ingedrukt houden om het inschakelen van de headset (2 seconden), of uit te schakelen (4 seconden). Wanneer de hoofdtelefoon is uitgeschakeld, houdt u deze knop meer dan 4 seconden ingedrukt om de koppelingsmodus te activeren.
2.   Afspelen/onderbreken
Druk op deze knop om af te spelen. Druk nogmaals om het afspelen te onderbreken.
3.  /  Volgende, Vooruitspoelen/ Vorige, Terugspoelen
Druk hierop om naar de volgende of vorige track te gaan.  Houd ingedrukt om snel door...

Page 24

Blauw en knippert snel: staat in koppelingsmodus en is klaar om een koppeling te maken met een nieuw apparaat.Rood en knippert tweemaal: de hoofdtelefoon wordt uitgeschakeld.Rood en knippert langzaam: batterij laag, hoofdtelefoon dient snel te worden geladen. Dit gaat vergezeld van een piepsignaal om de 2 minuten.
6. Lampje op linkeroorstukRood: hoofdtelefoon wordt geladen.Groen: hoofdtelefoon volledig geladen.
AansluitingFunctie
7. Micro-USB-laadaansluitingGebruik de meegeleverde USB-kabel om de...

Page 25

PT Obrigado  por  escolher  os  auscultadores  PURE WIRELESS  da  Creative.  O  objectivo  desta documentação  é  fornecer  orientação  para  uma  plena utilização  dos  auscultadores.  Carregue  totalmente  os auscultadores  antes  da  primeira  utilização.  Em  seguida, é necessário “emparelhar” os auscultadores uma vez com o  seu  dispositivo  de  áudio Bluetooth  antes  de  usufruir  da reprodução  automática  subsequente.Carregar os auscultadores• Ligue  o  auscultador  esquerdo  ao  seu  portátil...

Page 26

 ajustar o volume.Limpar ou reinicializar os auscultadores• Mantenha  premidos  os  botões  Alimentação  /  Emparelhamento e Reduzir volume “-“ durante mais de 6 segundos para eliminar as definições• Para  repor  fone  de  ouvido  não  funcionante,  ligar  a   alimentação  do  USB,  em  seguida,  Mantenha  premidos   os  botões  Alimentação/Emparelhamento  e  Aumentar   volume “+“ por cerca de 1 segundoEncerramento automático• Assim  que  os  auscultadores  estiverem  ligados,  se   não for possível...

Page 27

4.  /  Aumentar volume / Reduzir volume     
Prima ’+’ para aumentar ou prima ’-’ para reduzir o volume. É emitido um sinal sonoro quando o nível máximo de volume é atingido. Para silenciar, pausa os auscultadores.
Indicador luminoso Função
5. Indicador luminoso do auscultador direito
Verde e pisca lentamente: pesquisa automaticamente e tenta ligar ao último dispositivo emparelhado.Azul e pisca lentamente: ligado a um dispositivo emparelhado.Azul e pisca rapidamente: em modo de emparelhamento e pronto...

Page 28

Especificações técnicas: • Cone de som: íman de neodímio de 34 mm• Frequência de Resposta: 18 Hz ~ 22 kHz• Impedância: 32 ohms• Sensibilidade (1 kHz): 102 dB/mW• Tecnologia sem fios: Bluetooth 2.1 + EDR   (Enhanced Data Rate)• Perfis de Bluetooth: A2DP (Bluetooth estéreo Sem   Fios), AVRCP (Controlo remoto Bluetooth)• Codec áudio: apt-X, SBC• Alcance de funcionamento: Até 10 m / 33 pés• Fonte de alimentação: Bateria de iões de lítio   recarregável, 3,7 V, 240 mAh• Tempo de carregamento / tempo de...

Page 29

• Vælg “Creative WP-300 Headphones”, og hvis du bliver   bedt om en adgangskode, skal du skrive “0000”.• Når  enhederne  er  parret,  blinker  den  blå  indikator  på   højre ørepude langsomt.Afspilning fra lydenheder• Slå Bluetooth-funktionen på den parrede lydenhed til.• Tryk  på  og  hold  tænd/sluk-/parringknappen  på  højre   ørepude  nede,  indtil  indikatoren  lyser  grønt  og  blinker   langsomt.  Hovedtelefonerne  søger  automatisk  efter   en  parret  enhed.  Når  der  er  forbindelse,  bliver...

Page 30

Knap    Funktion
1.   Tænd/sluk/Parring 
Tryk på og hold nede i ca. to sekunder for at tænde hovedtelefonerne. Tryk på og hold nede i ca. fire sekunder for at slukke hovedtelefonerne. Hvis tilstanden Parring er slået fra, trykkes og holdes nede i mere end fire sekunder for at slå Parring til.
2.   Afspil/pauseTryk for at afspille. Tryk igen for at sætte afspilning på pause.
3.  /  Næste, Spol frem/Forrige, Spol tilbage
Tryk for at skifte til næste eller forrige nummer. Tryk og hold nede for at spole...
Start reading Creative Wp300 User Manual

Related Manuals for Creative Wp300 User Manual

All Creative manuals