Home > Dell > Projector > Dell 2400MP Projector Owners Manual

Dell 2400MP Projector Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Dell 2400MP Projector Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 327 Dell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Como utilizar o projetor15
    3
    Como utilizar o projetor
    Como ligar o projetor
     NOTE: Ligue o projetor antes de ligar a fonte. A luz do botão Power 
    (Liga/Desliga) pisca em azul até ser pressionada.
    1Remova a tampa da lente. 
    2Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados. Para obter 
    informações sobre como conectar o projetor, consulte Como conectar o projetor 
    on page 9. 
    3Pressione o botão Power (Liga/Desliga) (consulte Como utilizar o painel de 
    controle on page 19 para localizar esse botão). O logotipo da Dell é exibido por 30 
    segundos.
    4Ligue a fonte (computador, DVD, etc). O projetor automaticamente detecta sua 
    fonte.
    Se a mensagem Procurando o sinal... aparecer na tela, verifique se os 
    cabos de sinal apropriados estão conectados corretamente. 
    Caso haja várias fontes conectadas ao projetor, pressione o botão Source (Fonte) 
    no controle remoto ou no painel de controle para selecionar a fonte desejada.
    Como desligar o projetor
     NOTICE: Desconecte o projetor da tomada depois de desligá-lo 
    adequadamente, conforme explicado no procedimento a seguir.
    1Pressione o botão Power (Liga/Desliga). 
    2Pressione o botão Power (Liga/Desliga) novamente. Os ventiladores continuam 
    funcionando por 90 segundos.
    3Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor. 
     NOTE: Se você pressionar o botão Power (Liga/Desliga) enquanto o projetor 
    estiver funcionando, a mensagem Power Off the Lamp? (Desligar lâmpada?) será 
    exibida na tela. Para apagar a mensagem, pressione qualquer botão no painel de 
    controle ou ignore a mensagem, que desaparecerá após 5 segundos.  
    						
    							16Como utilizar o projetor
    Como ajustar da imagem projetada
    Como aumentar a altura do projetor
    1Pressione o botão de elevação. 
    2Eleve o projetor até o ângulo de exibição desejado e solte o botão para travar o pé 
    de elevação na posição.
    3Use a roda de ajuste da inclinação para posicionar o ângulo de exibição.
    Como diminuir a altura do projetor
    1Pressione o botão de elevação. 
    2Abaixe o projetor e solte o botão para travar o pé de elevação na posição.
    Como ajustar o zoom e o foco do projetor
     CAUTION: Para evitar danos ao projetor, verifique se a lente do zoom e o pé 
    de elevação estão completamente retraídos antes de deslocar o projetor ou 
    colocá-lo na maleta para transporte. 1Botão de elevação
    2Pé de elevação
    3Roda de ajuste da inclinação 
    						
    							Como utilizar o projetor17
    1Gire o seletor do zoom para aumentar e diminuir o zoom.
    2Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias 
    de 1,2 a 12 m (3,9 a 39,4 pés).
    1Seletor do zoom
    2Anel de foco 
    						
    							18Como utilizar o projetor
    Como ajustar o tamanho da imagem na 
    projeção 
    						
    							Como utilizar o projetor19
    Como utilizar o painel de controle
    Te l a  
    (diagonal)Máx. 74,4 cm (29,3 
    pol.)210,6 cm 
    (82,9 pol.)340,6 cm 
    (134,1 pol.)476,8 cm 
    (187,7 pol.)606,8 cm 
    (238,9 pol.)743,0 cm 
    (292,5 pol.)
    Mín. 24.4 
    (62,0 cm)175,5 cm 
    (69,1 pol.)283,7 cm 
    (111,7 pol.)397,3 cm 
    (156,4 pol.)505,7 cm 
    (199,1 pol.)619,3 cm 
    (243,8 pol.)
    Tamanho 
    da telaMáx.
    (WxH)23,4 X 17,6 66,3 X 
    49,7 107,3 X 
    80,4150,2 X 112,6  191,1  X 
    143,3234,0 X 
    175,5
    (59,4 cm x 
    44,7 cm)(168,4 cm x 
    126,2 cm)(272,5 cm x 
    204,2 cm)(381,5 cm x 
    286,0 cm)(485,4 cm x 
    364,0 cm)(594,4 cm x 
    445,8 cm)
    Mín.
    (WxH)
    19,5 X 14,655,3 X 
    41,489,4 X 67,0125,1 X 93,9159,3 X 
    119,5195,0 X 
    146,3
    (49,5 cm x 
    37,1 cm)(140,5 cm x 
    105,2 cm)(227,1 cm x 
    170,2 cm)(317,8 cm x 
    238,5 cm)(404,6 cm x 
    303,5 cm)(495,3 cm x 
    371,6 cm)
    Distância1,2 m (3,9 pés) 3,4 m (11,2 
    pés)5,5 m (18,0 
    pés)7,7 m (25,3 
    pés)9,8 m (32,2 
    pés)12,0 m (39,4 
    pés)
    * Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
    1Power (Liga/Desliga) Liga e desliga o projetor. Para obter mais 
    informações, consulte Como ligar o projetor on 
    page 15 e Como desligar o projetor on page 15.
    2Source (Fonte) Pressione para alternar entre as fontes RGB 
    analógico, Composto, Componente-i, S-video e 
    YPbPr analógico, quando várias fontes estiverem 
    conectadas ao projetor. 
    						
    							20Como utilizar o projetor
    3Keystone (Distorção) Pressione para ajustar a distorção da imagem 
    causada pela inclinação do projetor (±40 graus)
    4Resync (Sincronizar) Pressione para sincronizar o projetor com a fonte 
    de entrada. Resync (Sincronizar) não funciona se 
    a OSD (exibição na tela) estiver ativada.
    5Menu Pressione para ativar a OSD. Use a teclas 
    direcionais e o botão Menu para navegar na OSD.
    6Luz de aviso TEMP
    • A luz TEMP fixa em laranja indica que o 
    projetor está superaquecido. A exibição é 
    encerrada automaticamente. Ative a exibição 
    novamente depois que o projetor esfriar. Se o 
    problema persistir, entre em contato com a Dell.
    • A luz TEMP piscando em laranja indica que 
    houve falha no ventilador do projetor, e o 
    projetor é desligado automaticamente. Se o 
    problema persistir, entre em contato com a Dell.
    7Luz de aviso LAMP Se a luz de LAMP estiver fixa em laranja, troque a 
    lâmpada. Se a luz de LAMP estiver piscando em 
    laranja, houve falha no sistema e o projetor será 
    desligado automaticamente. Se o problema 
    persistir, entre em contato com a Dell.
    8Enter Pressione para confirmar o item selecionado.
    9Keystone (Distorção) Pressione para ajustar a distorção da imagem 
    causada pela inclinação do projetor (±40 graus)
    10Pa r a  c i m a   e   Pa r a  
    baixo Pressione para selecionar os itens de OSD.
    11Botões   e  Pressione para ajustar a configuração da OSD. 
    						
    							Como utilizar o projetor21
    Como utilizar o controle remoto
    1Power (Liga/Desliga) Liga e desliga o projetor. Para obter mais 
    informações, consulte Como ligar o projetor on 
    page 15 e Como desligar o projetor on page 15.
    2Pressione para ajustar a configuração da OSD.
    3Botão para baixo  Pressione para selecionar os itens da OSD.
    4Mute (Sem som) Pressione para ativar ou desativar o modo Sem 
    som do alto-falante do projetor.
    5Volume  Pressione para aumentar o volume.
    6Page (Página)  Pressione para voltar à página anterior.
    7Page (Página)  Pressione para avançar até a próxima página. 
    						
    							22Como utilizar o projetor
    Como utilizar a OSD
    O projetor apresenta uma OSD multilíngüe que pode ser ativada com ou sem uma 
    fonte de entrada presente. 8Video mode (Modo 
    de vídeo)O Micro-projetor Dell 2400MP tem 
    configurações predefinidas otimizadas para 
    mostrar dados (Gráficos de PC) ou vídeos 
    (filmes, jogos, etc.). Pressione o botão Vi d e o  
    Mode (Modo de vídeo) para alternar entre PC 
    mode (Modo de PC), Movie mode (Modo de 
    filme), Game Mode (Modo de jogo), sRGB ou 
    CUSTOM mode (Modo personalizado). Este 
    último é para que o usuário possa configurar e 
    salvar suas configurações preferidas. Se você 
    pressionar o botão Video Mode (Modo de vídeo) 
    uma vez, aparecerá o modo de exibição atual. 
    Pressionando o botão Video Mode (Modo de 
    vídeo) novamente, você alterna entre os modos.
    9Blank screen (Tela 
    em branco)Pressione para ocultar a imagem; pressione 
    novamente para voltar a exibi-la.
    10Luz de LED Indicador do LED.
    11Botão para cima  Pressione para selecionar os itens da OSD.
    12Botão Enter Pressione para confirmar a seleção.
    13Pressione para ajustar a configuração da OSD.
    14Menu Pressione para ativar a OSD.
    15Volume  Pressione para diminuir o volume.
    16Keystone (Distorção) Pressione para ajustar a distorção da imagem 
    causada pela inclinação do projetor (±40 graus)
    17Source (Fonte) Pressione para alternar entre as fontes RGB 
    analógica, RGB digital, Composta, Componente-
    i, S-video e YPbPr analógica.
    18Auto adjust (Auto-
    ajuste)Pressione para sincronizar o projetor com a fonte 
    de entrada. Auto adjust (Auto-ajuste) não 
    funciona se a OSD estiver ativada.
    19Keystone (Distorção) Pressione para ajustar a distorção da imagem 
    causada pela inclinação do projetor (±40 graus) 
    						
    							Como utilizar o projetor23
    No menu principal, pressione   ou  para navegar entre as guias. Pressione o 
    botão Enter no painel de controle ou no controle remoto para selecionar um 
    submenu. 
    No submenu, pressione   ou   para fazer uma seleção. Quando um item é 
    selecionado, sua cor muda para cinza-escuro. Use   ou   no painel de controle 
    ou no controle remoto para fazer ajustes em uma configuração. 
    Para voltar ao menu principal, vá até a guia Back (Voltar) e pressione o botão Enter 
    no painel de controle ou no controle remoto. 
    Para sair da OSD, vá até a guia Exit (Sair) e pressione o botão Enter no painel de 
    controle ou no controle remoto.
    Main Menu (Menu principal)
    Input Select (Inserir seleção)
    AUTO SOURCE (BUSCA AUTOMÁTICA)—
    Selecione ON (o padrão) para detectar 
    automaticamente os sinais de entrada 
    disponíveis. Quando o projetor está 
    ligado e você pressiona SOURCE 
    (Fonte), ele automaticamente encontra o 
    próximo sinal de entrada disponível. 
    Selecione OFF para bloquear o sinal de 
    entrada atual. Quando OFF está 
    selecionado e você pressiona SOURCE 
    (Fonte), você seleciona o sinal de entrada que deseja usar.
    VGA—Pressione ENTER para detectar o sinal VGA.
    S-V
    IDEO—Pressione ENTER para detectar o sinal S-Video.
    C
    OMPOSITE VIDEO (VÍDEO COMPOSTO)—Pressione ENTER para detectar o sinal de 
    Vídeo composto. 
    						
    							24Como utilizar o projetor
    Auto-Adjust (Auto-ajuste)
    Selecione para mostrar a informação Auto 
    Adjustment in Progress... (Auto-ajuste em 
    curso...) 
    Set Up (Configurar)
    H. KEYSTONE (DISTORÇÃO HORIZ.)—Ajuste a distorção da imagem causada pelo 
    deslocamento horizontal do projetor.
    V.  K
    EYSTONE (DISTORÇÃO 
    VERT.)—Ajuste a distorção 
    da imagem causada pela 
    inclinação do projetor.
    A
    UTO KEYSTONE (AUTO-
    AJUSTE DISTORÇÃO)—Ajuste 
    automático da distorção 
    de imagem causada pela 
    inclinação do projetor.
    P
    ROJECTOR MODE (MODO DE PROJEÇÃO)—Selecione o modo de exibição da imagem:
    •  Front Projection-Desktop (Projeção frontal - mesa) - padrão. 
    •  Front Projection-Ceiling Mount (Projeção frontal no teto) — O projetor 
    vira a imagem ao contrário para uma projeção no teto.
    •  Rear Projection-Desktop (Retroprojeção - mesa) — o projetor reverte a 
    imagem e assim você pode projetar por trás de uma tela translúcida.
    •  Rear Projection-Ceiling Mount (Retroprojeção no teto) — O projetor 
    inverte e vira a imagem ao contrário. Você pode projetar por trás de uma tela 
    translúcida usando uma projeção no teto.
    ASPECT RATIO (PROPORÇÃO DA IMAGEM)—Selecione uma proporção para ajustar a 
    exibição da imagem. 
    • 1:1 — A fonte de entrada é exibida sem mudança de escala. 
    Aplique a proporção 1:1 se você estiver usando um dos seguintes itens:
    – Cabo VGA e resolução do computador menor que XGA (1024 x 768)
    – Cabo componente (576p/480i/480p)
    –Cabo S-Video
    – Cabo composto
    • 16:9 — A escala da fonte de entrada se ajusta à largura da tela. 
    						
    All Dell manuals Comments (0)

    Related Manuals for Dell 2400MP Projector Owners Manual