Home > Epson > Projector > Epson Brightlink 450wi Quick Guide

Epson Brightlink 450wi Quick Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Epson Brightlink 450wi Quick Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1734 Epson manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Utilisation des outils Easy Interactive Tools61
    Utilisation du clavier à l’écran
    Vous pouvez utiliser le visualiseur de clavier Mac OS pour saisir du texte sur un 
    site Web ou dans un explorateur ou autre programme informatique.
    1. Ouvrez le menu Apple et sélectionnez 
    Préférences Système.
    2. Sélectionnez 
     Langue et texte ou International, et ensuite, sélectionnez 
    l’onglet 
    Méthodes de saisie ou Menu Saisie. Un écran comme celui-ci 
    s’affiche :
    Remarque : 
    Votre écran pourrait être différent selon la version Mac OS que vous utilisez.
    3. Sélectionnez Visualiseur clavier/caractères ou Visualiseur de clavier, 
    ensuite, faites défiler, au besoin, et sélectionnez votre pays et/ou langue. 
    Assurez-vous de sélectionner la case à cocher 
    Afficher le menu Saisie dans 
    la barre des menus
     dans le bas de l’écran.
    4. Lorsque vous souhaitez utiliser le clavier à l’écran, 
    sélectionnez le menu Saisie avec l’icône de drapeau à 
    droite de la barre de menu, ensuite, sélectionnez 
    Afficher Visualiseur de clavier. 
    						
    							62Utilisation des crayons interactifs
    Vous voyez le clavier à l’écran :
    Enregistrement de vos pages
    Vous pouvez sauvegarder les pages annotées en utilisant la fonction de saisie 
    d’écran Mac OS de votre ordinateur.
    ■Pour sauvegarder un écran au complet, appuyez sur Apple/
    Command
    +Shift+3.
    ■Pour sauvegarder la fenêtre active ou une sélection, appuyez sur Apple/
    Command
    +Shift+4. Ensuite, cliquez et faites glisser le pointeur en croix pour 
    sélectionner la zone que vous souhaitez saisir ou pour sélectionner une fenêtre 
    au complet, appuyez sur 
    Spacebar (Barre d’espacement) et cliquez.
    Votre page sera sauvegardée sur le bureau. 
    						
    							Problèmes et solutions63
    Dépannage
    Si vous avez un problème avec votre projecteur, vous pouvez appuyer sur le 
    bouton
    ? Aide de la télécommande pour vous aider à résoudre le problème.
    Vous pouvez aussi consulter la section suivante pour obtenir des suggestions de 
    dépannage de base ou consulter le Guide de l’utilisateur à l’écran pour obtenir plus 
    de détails.
    Remarque : 
    Si l’un des témoins du projecteur est allumé en rouge, cela indique un problème avec la 
    lampe, la température ou un autre aspect du projecteur. Consultez le Guide de 
    l’utilisateur à l’écran pour obtenir plus d’information. 
    Problèmes et solutions
    Problèmes d’affichage de votre écran 
    d’ordinateur
    ■Assurez-vous que le témoin d’alimentation Pest vert et non clignotant. Le 
    projecteur est peut être en mode veille ou en mode attente. Si le témoin 
    d’alimentation Pest orange, appuyez sur la touche d’alimentation Ppour 
    mettre le projecteur sous tension. Appuyez sur la touche 
    A/V Mute (Pause A/V) 
    de la télécommande pour vous assurer que l’image n’a pas été désactivée 
    provisoirement.
    ■L’ordinateur raccordé au projecteur est peut-être en mode veille ou affiche un 
    économiseur d’écran vide. Appuyez sur une touche du clavier de l’ordinateur.
    ■Si vous avez raccordé un ordinateur et une ou plusieurs sources vidéo, il peut 
    être nécessaire d’appuyer sur la touche 
    Source Search (Rechercher la source) 
    pour sélectionner la source d’image appropriée. Après avoir appuyé sur la 
    touche, attendez quelques secondes que la synchronisation se fasse.
    ■Si vous ne voyez pas tout l’écran, appuyez sur la touche Auto sur la 
    télécommande. Ou appuyez sur la touche 
    Aspect et essayez différents 
    paramètres. Assurez-vous que l’option 
    Résolution (dans le menu Signal) est 
    réglée à 
    Auto. 
    						
    							64Dépannage
    ■Si vous voyez un message Pas de signal et que vous utilisez un ordinateur 
    portatif : 
    Appuyez sur la touche 
    Fn du clavier et appuyez sur la touche de fonction de 
    votre clavier permettant l’affichage sur un moniteur externe. Il peut s’agir 
    d’une icône telle que   ou elle peut être étiquetée 
    CRT/LCD. Vous 
    pourriez avoir besoin de maintenir la touche 
    Fn enfoncée. 
    ■Si vous voyez un message Pas de signal et que vous utilisez un ordinateur 
    Macintosh :
    1. Ouvrez le dossier 
    Préférences Système. 
    2. Cliquez sur 
    Moniteur ou Moniteurs.
    3. Cliquez sur 
    Détecter les moniteurs. 
    4. Effectuez l’une des étapes suivantes:
    Mac OS X 10.6.x : Cliquez sur 
    Afficher Moniteurs dans la barre des 
    menus.
    Autres versions de Mac OS X : Assurez-vous que la case Moniteur VGA 
    ou 
    Écran à cristaux liquides couleur est cochée. Cliquez sur l’onglet 
    Disposition ou Ranger. Assurez-vous que la case Recopier les écrans 
    est cochée. 
    Problèmes avec les crayons interactifs
    ■Assurez-vous que le câble USB est bien connecté au projecteur et à 
    l’ordinateur. Essayez de déconnecter puis de reconnecter le câble dans votre 
    ordinateur. 
    ■Si vous ne voyez pas l’icône de crayon   sur votre barre des tâches 
    (Windows) ou sur le Dock (Mac OS), procédez comme suit :
    Windows : Sélectionnez 
     ou Démarrer > Tous les programmes ou 
    Programmes > EPSON Projector > Easy Interactive Driver.
    Macintosh : Ouvrez le dossier Applications, puis sélectionnez l’icône 
    Easy 
    Interactive Driver
    .
    ■Si un X rouge apparaît sur l’icône du crayon, l’ordinateur et le projecteur ne 
    sont pas connectés correctement. Essayez de retirer et de reconnecter le câble 
    USB. 
    						
    							Comment obtenir de l’aide65
    ■Assurez-vous que les piles du crayon sont suffisamment chargées. Si le témoin 
    du crayon ne passe pas au vert lorsque vous appuyez sur le bouton, vous avez 
    besoin de remplacer les piles.
    ■Veillez à ne pas faire une ombre sur la surface de projection et assurez-vous que 
    rien bloque le signal entre le crayon et le récepteur interactif sur le projecteur. 
    Le couvre-câble devrait être attaché au projecteur afin que les câbles ne soient 
    pas encombrants.
    ■Réduisez l’éclairage de la pièce et éteignez les lampes fluorescentes. Assurez-
    vous que la surface de projection et le récepteur de crayon ne sont pas exposés 
    à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources d’éclairage intense.
    ■Pour un fonctionnement plus facile, tenez le crayon à un angle par rapport à la 
    surface de projection.
    ■Si la position du crayon n’est pas exacte, il est possible que vous deviez 
    recalibrer le crayon (voyez la page 48). 
    ■Si les cercles clignotants ne s’affichent pas lorsque vous essayez de calibrer, 
    assurez-vous que le câble VGA et le câble USB sont bien connectés à 
    l’ordinateur (voyez la page 44). Essayez de redémarrer le pilote Easy 
    Interactive Driver, tel que décrit à la page 64.
    Si les cercles n’arrêtent pas de clignoter et passent au noir (ou s’ils cessent de 
    clignoter et passent automatiquement au noir), réduisez ou éteignez toutes les 
    lumières intenses près de la surface de projection.
    Comment obtenir de l’aide
    Epson offre les services de soutien technique suivants :
    Sur Internet 
    Visitez le site Web de soutien d’Epson au www.epson.ca/support et sélectionner 
    votre produit pour obtenir des solutions à des problèmes courants. Vous pouvez 
    y télécharger des logiciels et de la documentation en français, consulter une foire 
    aux questions et des conseils de dépannage, ou envoyer vos questions par courriel 
    àEpson. 
    						
    							66Dépannage
    Pour parler à un représentant du soutien 
    technique
    Pour utiliser l’assistance technique Epson PrivateLine, composez le 1 800 637-7661 
    et entrez le NIP indiqué sur votre carte Epson PrivateLine. Il s’agit du moyen le plus 
    rapide de parler directement à un représentant Epson. Ce service est offert 
    gratuitement de 6 h à 18 h, heure du Pacifique, du lundi au vendredi, pendant toute 
    la durée de votre garantie.
    Vous pouvez également parler à un spécialiste en matière de projecteurs en 
    composant le (905) 709-3839, de 6 h à 18 h, heure du Pacifique, du lundi 
    au vendredi.
    Les jours et les heures de soutien peuvent être modifiés sans préavis. Des frais 
    d’interurbain peuvent s’appliquer.
    Avant de communiquer avec Epson, ayez les informations suivantes sous la main:
    ■Nom du produit (BrightLink 450Wi)
    ■Numéro de série du produit (affiché dans le menu Information)
    ■Preuve d’achat (telle qu’un reçu de magasin) et date d’achat
    ■Configuration informatique ou vidéo
    ■Description du problème
    Soutien technique pour logiciel
    Si votre projecteur inclus RM Easiteach et que vous avez besoin d’aide, composez 
    le 1 866 728-6758 ou visitez l’un des sites Web de soutien suivants : 
    www.rmeducation.com/support/et
    www.rmeducation.com/easiteach
    Pour tout autre problème concernant les logiciels, veuillez communiquer avec 
    Epson tel que décrit à la page 65.
    Achat de fournitures et d’accessoires
    Vous pouvez vous procurer des lampes ou d’autres accessoires auprès d’un 
    revendeur agréé Epson. Composez le 1 800 463-7766 pour les coordonnées du 
    revendeur le plus proche. Vous pouvez aussi acheter en ligne à www.epson.ca. 
    						
    							Déclaration de conformité67
    Avis
    Déclaration de conformité
    Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissant les ordinateurs personnels et périphériques 
    de classe B, et/ou les unités centrales et les dispositifs d’alimentation électrique utilisés avec 
    les ordinateurs personnels de classe B :
    Nous : Epson America, Inc.
    Situés à :  MS 3-13
    3840 Kilroy Airport Way
    Long Beach, CA 90806
    Téléphone : (562) 290-5254
    Déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit identifié dans la 
    présente est conforme à la norme 47CFR, parties 2 et 15, des règles FCC régissant les 
    dispositifs numériques de classe B. Chaque produit commercialisé est identique à l’appareil 
    représentatif testé et jugé conforme aux normes. Les dossiers tenus indiquent que 
    l’équipement produit se situe dans les limites acceptables, du fait de la production en 
    quantité et des essais réalisés sur une base statistique, en conformité avec le règlement 
    47CFR, alinéa 2.909. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) 
    cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et, (2) cet appareil doit accepter 
    tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant provoquer un fonctionnement 
    indésirable.
    Nom commercial :  Epson
    Type de produit :   Projecteur ACL
    Modèle : H317
    Nom de marketing : BrightLink 450Wi 
    						
    							68Avis
    Garantie limitée d’Epson America, Inc.
    Garantie limitée de deux ans sur le projecteur et garantie limitée de 90 jours sur la lampe
    Ce que couvre la garantie : Epson America, Inc. (« Epson ») garantit au premier acheteur au 
    détail que le projecteur Epson couvert par la présente garantie limitée, s’il est acheté neuf et 
    utilisé seulement au Canada ou aux États-Unis, sera exempt de défaut de fabrication et de 
    vice de matériau pendant une durée de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. 
    Cette garantie limitée s’applique seulement au projecteur et aux crayons interactifs; elle ne 
    s’applique pas à la lampe du projecteur dont la garantie limitée est de quatre-vingt-dix (90) 
    jours à compter de la date d’achat d’origine. Pour toute intervention au titre de la garantie, 
    vous devez fournir la preuve de la date d’achat d’origine.
    Ce que fera Epson pour remédier aux problèmes : Si votre produit doit être réparé durant la 
    période où il est couvert par la garantie limitée, veuillez appeler Epson au numéro inscrit 
    dans le bas de cette déclaration et assurez-vous d’être en mesure de fournir le modèle, le 
    numéro de série et la date d’achat d’origine. Epson pourra, à son choix, réparer ou 
    remplacer l’appareil défectueux sans frais de pièces ou de main d’œuvre. Lorsqu’une 
    intervention au titre de la garantie nécessite l’échange du produit ou d’une pièce, l’article 
    remplacé devient propriété d’Epson. Le produit ou la pièce de rechange pourront être 
    neufs ou remis à neuf selon les normes de qualité d’Epson et, au choix d’Epson, le produit 
    de remplacement peut être un autre modèle de type et de qualité semblables. La 
    responsabilité d’Epson pour le remplacement du produit couvert par la présente garantie 
    ne peut dépasser le prix de vente d’origine du produit couvert. Les produits et pièces de 
    rechange sont couverts pour la période de garantie restante du produit couvert par la 
    présente garantie limitée. Si Epson remplace la lampe lors d’une intervention au titre de la 
    garantie, la lampe de rechange porte la garantie limitée de 90 jours énoncée plus haut.
    Ce que la garantie ne couvre pas : Cette garantie suppose l’utilisation normale du produit. 
    Une utilisation vingt-quatre heures sur ving-quatre ou toute autre utilisation continue ou 
    excessive n’est pas considérée comme une utilisation normale. Cette garantie ne couvre pas 
    les consommables tels que les filtres. La présente garantie n’est pas transférable. Epson ne 
    sera pas tenue d’effectuer d’intervention au titre de la garantie lorsque l’étiquette ou le logo 
    Epson, le numéro de série ou la plaque signalétique ont été enlevés de l’appareil. Epson ne 
    sera pas tenue d’effectuer d’intervention au titre de la garantie si le produit n’est pas 
    correctement entretenu ou ne fonctionne pas correctement en raison d’une mauvaise 
    utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une négligence, 
    d’avaries lors du transport, de dommages causés par un incendie, une inondation, la 
    foudre, une surtension électrique, des problèmes logiciels, une interaction avec des 
    produits de marque autre qu’Epson ou d’une intervention effectuée par un tiers autre 
    qu’Epson ou un prestataire de service Epson agréé. Les frais d’affranchissement, 
    d’assurance ou d’expédition engagés pour faire réparer votre produit Epson au titre de la 
    garantie avec retour en atelier seront à votre charge. Epson défraiera tous les frais de  
    						
    							Garantie limitée d’Epson America, Inc.69
    transport si vous choisissez d’envoyer votre unité à Epson pour effectuer les réparations. Si 
    une anomalie déclarée ne peut être identifiée ou reproduite, les frais engagés seront à votre 
    charge.
    CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT TOUTE 
    AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y 
    LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE 
    NON-VIOLATION OU D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES 
    LOIS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES. SI 
    CES LOIS S’APPLIQUENT À VOUS, TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU 
    IMPLICITES SE LIMITENT À LA PÉRIODE DE GARANTIE DÉFINIE CI-
    DESSUS. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE DÉCLARATION OU 
    GARANTIE FAITE PAR UNE AUTRE PERSONNE OU SOCIÉTÉ EST NULLE. EN 
    CAS D’ÉCHEC DU RECOURS CI-DESSUS, LA SEULE RESPONSABILITÉ 
    D’EPSON SERA LIMITÉE À UN REMBOURSEMENT DU PRIX PAYÉ POUR LE 
    PRODUIT EPSON COUVERT PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAUF 
    DISPOSITIONS CONTRAIRES DANS CETTE GARANTIE ÉCRITE, NI EPSON 
    AMERICA, INC. NI SES FILIALES NE POURRONT ÊTRE TENUES 
    RESPONSABLES EN CAS DE PERTE, INCONVÉNIENTS OU DOMMAGES, Y 
    COMPRIS LES DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU 
    INDIRECTS DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ 
    D’UTILISATION DU PRODUIT EPSON, QUE CE SOIT À LA SUITE DU NON-
    RESPECT DE LA GARANTIE OU D’UNE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE.
    Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions.
    Certains territoires n’autorisant pas les limitations qui s’appliquent à la durée d’une 
    garantie implicite et d’autres n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages 
    accessoires ou indirects, il est possible que les limitations et exclusions ci-dessus ne 
    s’appliquent pas à vous. La présente garantie vous donne des droits juridiques spéciaux 
    auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits pouvant varier d’un territoire à l’autre.
    Pour obtenir les coordonnées d’un revendeur autorisé Epson le plus près de vous, veuillez 
    visiter le site Web à l’adresse : www.epson.ca.
    Pour obtenir les coordonnées du centre de service agréé Epson le plus près de vous, veuillez 
    visiter le site Web www.epson.ca/support.
    Pour communiquer avec Epson Connection
    MS, veuillez composer le (800) 637-7661 + 
    NIP ou le (905) 709-3839 (Canada) ou le (562) 276-4394 (É.-U.); vous pouvez nous 
    écrire à l’adresse suivante : Epson America, Inc., P.O. Box 93012, Long Beach, CA 
    90809-3012, É.-U. 
    						
    							70Avis
    Avis sur les droits d’auteur
    Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de conserver dans un système central ou de 
    transmettre le contenu de cette publication sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit – 
    reproduction électronique ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre – sans la permission 
    écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Les renseignements contenus dans le présent guide 
    concernent uniquement ce produit Epson. Epson ne peut être tenue responsable de l’utilisation de 
    ces renseignements pour faire fonctionner d’autres équipements.
    Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit 
    ou de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par l’acheteur 
    ou les tierces parties par suite : d’un accident, d’une utilisation incorrecte ou abusive, de 
    modifications non autorisées, de réparations ou (à l’exception des États-Unis) du non-respect des 
    consignes d’utilisation et d’entretien de Seiko Epson Corporation.
    Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou de problèmes 
    découlant de l’utilisation d’options ou de produits consommables autres que les produits désignés 
    comme produits Epson d’origine ou comme produits approuvés pour Epson par Seiko Epson 
    Corporation.
    Marques de commerce
    Epson est une marque déposée et Epson Exceed Your Vision est un logo déposé de Seiko Epson 
    Corporation.
    BrightLink est une marque de commerce et PrivateLine et Extra Care sont des marques de service 
    d’Epson America, Inc.
    Avis général : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre 
    d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson 
    renonce à tous les droits associés à ces marques.
    L’information contenue dans ce guide peut être modifiée sans préavis.
    © 2010 Epson America, Inc. 2/10 
    						
    All Epson manuals Comments (0)

    Related Manuals for Epson Brightlink 450wi Quick Guide