Home > Haier > Dehumidifier > Haier De45ej-l Manual

Haier De45ej-l Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Haier De45ej-l Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 68 Haier manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    FAMILIARÍCESE CON LOS CONTROLES DE SU DESHUMIDIFICADOR.
    Panel de control
    Características:
    1 Encendido
    Presione POWER (Encendido) una vez para
    ENCENDER el deshumidificador y presione
    POWER nuevamente para APAGARLO.
    2Humidistato 
    Éste le permite ajustar la humedad en el aire.
    Puede establecer el nivel de humedad que
    usted desee presionando los botones        y        .
    3 Temporizador (Timer)
    Su deshumidificador puede ser programado
    para encenderse y apagarse a horas prede-
    terminadas. La programación puede hacerse
    hasta con 24 horas de anticipación.
    4 Ventilador de dos velocidades
    Este botón controla la velocidad del 
    ventilador. Hay dos niveles de velocidad,
    LOW (Baja) y HIGH (Alta).
    5 Temperatura actual/Pantalla del temporizador
    Cuando el deshumidificador esté funcionando,
    se muestra la temperatura actual. Presione el
    botón del temporizador para programar el
    encendido o apagado automático del deshu-
    midificador a una hora predeterminada.
    6Humedad actual/Cómo fijar la pantalla
    de humedad 
    Muestra el nivel de humedad actual y lo ajus-
    ta al nivel deseado. 
    Rango del ajuste de humedad: 40% RH 
    (Humedad relativa) ~ 70% RH
    Rango de humedad en la pantalla: (LO) 
    (Baja) 30% RH ~ (HI) (Alta) 90% RH7Indicador de cubeta llena (Bucket Full)
    Cuando la luz indicadora se enciende, el
    control automático de flujo detiene la unidad. 
    Apague la unidad presionando el botón de 
    POWER (Encendido).
    Verifique si la cubeta está llena. Si está llena, 
    vacíela.
    Si la cubeta no está llena y la luz indicadora
    está encendida, la cubeta no está colocada
    en la posición correcta. Retírela y vuélvala a
    instalar. 
    8Reinicio automático (Auto Restart)
    Una vez que la electricidad haya sido
    reestablecida y luego de 3 minutos, la unidad
    comienza a operar con el programa previa-
    mente establecido, dependiendo de las
    condiciones de humedad.
    NOTA: Sensor para descongelación automática
    (incorporado)Cuando la temperatura es de
    60° F o menor, se puede formar hielo en los
    serpentines del evaporador, interrumpiendo
    la remoción de la humedad. Cuando esto
    sucede, el controlador detiene el compresor,
    pero permite que el ventilador continúe fun-
    cionando. Cuando el hielo desaparece, el
    compresor se volverá a encender.
    High
    LowOn
    OffHr.
    Current
    humidity
    Set
    humidityBUCKET FULL        
    Auto Restart
    POWER
    °F
    SPEED
    TIMER
    Español 
    						
    							22
    USO Y CUIDADO ADECUADOS 
    1. Vacíe la cubeta en forma manual
    Cuando la cubeta de agua esté llena, la luz indicadora “BUCKET FULL” (Cubeta llena) se encenderá. 
    1. USTED DEBERÁ desconectar la ENERGÍA. 
    2. Espere algunos minutos para permitir que el agua deje de gotear.
    3. Utilice ambas manijas laterales para levantar y quitar la cubeta.
    4. Vacíe el agua a través de la abertura en una tina o bañera. 
    5. Vuelva a instalar la cubeta en su lugar.
    IMPORTANTE 
    Asegúrese que la tapa de desagüe esté bien ajustada antes de poner nuevamente a funcionar la unidad.
    2. Fije una manguera de jardín comúnEs normal que el aire circundante se torne levemente más caliente a medida que el
    deshumidificador funciona. Este efecto de calentamiento reduce aún más la humedad
    relativa del aire circundante.
    EXISTEN DOS MANERAS DE VACIAR EL AGUA DE LA CUBETA:
    1. Quite la tapa plástica de la parte posterior de la
    unidad. Quite la cubeta, pase una manguera
    de jardín a través del orificio redondo y llévela
    hacia el frente de la unidad. 
    3. Enrosque firmemente la manguera
    dentro del conector roscado con
    el cual coincide en la cubeta.2. Quite la tapa plástica
    de la cubeta.
    4. Coloque la cubeta en su posición original. 
    						
    							23
    USO Y CUIDADO ADECUADOS PARTES
    • Coloque el deshumidificador en un lugar en el
    cual no se restrinja el flujo de aire al serpentín
    posterior o fuera de la rejilla frontal. 
    • El deshumidificador debe utilizarse en un área
    cerrada para ser más eficaz. Cierre todas las
    puertas, ventanas y otras aberturas al exterior de
    la habitación.
    • Un deshumidificador que funcione en un sótano
    tendrá poco o ningún efecto en secar un área
    de almacenaje cerrada adyacente, tal como
    un armario, al menos que exista circulación de
    aire adecuada dentro y fuera del área.
    • Cuando el deshumidificador se detenga, 
    espere por lo menos 3 minutos antes de volver
    a encenderlo.  
    LIMPIEZA ADECUADA
    • Antes de limpiar el deshumidificador, apáguelo y
    quite el enchufe del tomacorriente de pared.
    Utilice agua tibia y detergente suave para limpiar
    las rejillas de entrada y salida. NO utilice blan-
    queador ni abrasivos.
    • El filtro de aire se encuentra en el frente del
    deshumidificador. Éste debiera revisarse por lo
    menos cada 2 ó 3 semanas para verificar si 
    necesita ser limpiado. 
    • Para quitar el filtro: Desenchufe la unidad, quite la
    cubeta y saque el filtro hacia arriba. Limpie el
    filtro con una aspiradora o lávelo con agua limpia
    y séquelo con un paño seco. 
    • Cuando se encienda por primera vez la unidad,
    la luz de Bucket Full (Cubeta llena) puede estar
    iluminada. Si saca y vuelve a colocar la cubeta,
    la luz se apagará.
    ADVERTENCIA
    Usted podría morir o ser herido de
    gravedad si no sigue las instruc-
    ciones de este manual.
    Tornillos cortos
    de 13/32Sujetadores
    plásticos
    Tome los sujetadores plásticos de la
    bolsa de accesorios e insértelos en los
    orificios que se muestran aquí.
    Atornille los sujetadores plásticos en su
    lugar como se muestra aquí.
    Los sujetadores plásticos pueden ser
    utilizados para sostener el cable de
    electricidad cuando el deshumidifi-
    cador se cambie de lugar.
    Español 
    						
    							24
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
    Si experimenta problemas de funcionamiento, por favor siga estas sugerencias de
    soluciones de problemas antes de llamar a Servicio al cliente. Si estas sugerencias no
    solucionan el problema, llame a Servicio al cliente sin cargo al 1-877-337-3639.
    La unidad no funciona
    • Verifique si el enchufe de 3 terminales con conexión
    a tierra está completamente enchufado en el
    tomacorriente.
    • El fusible puede haberse fundido o el cortacircuitos
    se pudo haber disparado. Revise los fusibles o el
    cortacircuitos de la casa. Reemplace el fusible o
    reposicione el cortacircuitos si fuese necesario. 
    • La cubeta puede estar llena. El deshumidificador se
    apagará automáticamente cuando esto ocurra. La
    cubeta de desagüe necesita ser vaciada. 
    • Si la cubeta no está llena, puede ser que esté mal
    colocada. Quítela y vuelva a instalarla para que
    entre completamente dentro del deshumidificador.
    • Cuando la temperatura ambiente es mayor de
    112°F o menor de 32°F, la unidad se apagará. Esto
    protege al compresor. Espere 3 minutos y vuelva a
    encenderlo. 
    Se forma hielo en el deshumidificador
    durante el período inicial de funcionamiento.
    • Esto es normal en un deshumidificador. La escarcha
    desaparecerá usualmente dentro de 60 minutos, a
    menos que la temperatura sea menor a 60°F. 
    El flujo de aire está restringido
    • Asegúrese de que no haya cortinas, persianas ni
    muebles bloqueando el frente o la parte posterior
    del deshumidificador. 
    • Limpie el filtro, podría estar obstruido. 
    NOTA: 
    Luego de un uso prolongado, los serpentines del
    condensador ubicados detrás del filtro pueden
    acumular residuos. A menos que los limpie 
    regularmente con un cepillo suave, este residuo se
    endurecerá y puede necesitar métodos de limpieza
    especializados realizados por un profesional en
    refrigeración o aire acondicionado. 
    No deshumedece satisfactoriamente 
    • Cuando lo instale por primera vez, deje pasar
    3 ó 4 días para que la humedad de la
    habitación desaparezca y para mantener la
    sequedad deseada. 
    • El área a deshumidificar puede ser demasiado
    grande para el modelo que usted tiene.
    Consulte con su distribuidor.
    • Puede ser que los controles no estén fijados
    correctamente. Ajuste los controles de acuerdo
    a las instrucciones. 
    • Puede ser que las puertas y ventanas no estén
    cerradas. Verifique que todas las puertas,
    ventanas y otras aberturas estén bien cerradas. 
    • Puede ser que se esté funcionando una
    secadora de ropa en la misma habitación.
    Instale el deshumidificador alejado del aire
    cargado de humedad que genera la secadora.
    La secadora debiera tener una ventilación al
    exterior.
    • Por favor tenga en cuenta que cuando la
    temperatura de la habitación sea menor a 60°F,
    puede ser que se forme hielo en los serpentines.
    La unidad entrará en el modo de desconge-
    lamiento automático para quitar el hielo antes
    de reanudar la deshumidificación. La operación
    de descongelamiento reducirá la capacidad
    de la unidad para la remoción de humedad. 
    						
    							25
    INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA
    Este producto está garantizado contra defectos de material
    y mano de obra por un período de un año a partir de la
    fecha original de compra hecha por el consumidor, para uso
    domiciliario, e incluye repuestos y mano de obra necesarios
    para reparar o reemplazar partes defectuosas.
    GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO
    Por un período adicional de cuatro años (más allá del
    primer año de cobertura general), el garante reparará o
    reemplazará, a su discreción, cualquier parte del sistema
    de refrigeración (por ej.: COMPRESOR, EVAPORADOR,
    CONDENSADOR O TUBO CONECTOR) que haya fallado
    como resultado de materiales o mano de obra defectu-
    osos. La mano de obra necesaria para tal reparación no
    está cubierta por esta garantía.
    GARANTÍA LIMITADA POR
    CINCO AÑOS
    EXCLUSIONES
    EL GARANTE NO ES RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES o daños causados al
    producto por el uso de un suministro de voltaje inapropiado, accidente, incendio,
    inundación o actos fortuitos. (Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
    por daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la exclusión o limitación anteri-
    ormente mencionada quizás no le corresponda). 
    Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede ser que usted tam-
    bién tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Para conocer los dere-
    chos legales en su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor
    local o del estado, o la Procuraduría General estatal.
    Garante:
    Haier America Trading L.L.C.
    New York, NY 10018
    Para llamadas de servicio gratuitas,
    llame al 1-877-337-3639. 
    Español 
    						
    							
    26
    
    MODELO
    Características
    Deshumidificación
    Control a utomático 
    del humidista to
    A pagado a utomático
    Ve n t i l ador de 2 velocida des
    Información técnica
    Vo l taje/frecuencia  (V/Hz)
    C apacida d (pintas [litros] p or
    c a d a 24 hora s)
    Dimensiones neta s Ax
    LxP
    (pulg [cm])
    Dimensiones embalado AxLxP
    ( p ulg  [cm])
    Peso neto (lb  [kg])
    Peso b ruto (lb [kg])
    Refrigerante
    143⁄8 x 221⁄4 x 133⁄8
     (37 x 57 x 34)
    14
    3⁄8 x 221⁄4 x 133⁄8
     (37 x 57 x 34)
    16
    5⁄32 x 253⁄16 x 1511⁄32
     (41 x 64 x 39)
    165⁄32 x 253⁄16 x 1511⁄32
     (41 x 64 x 39)
    115/60115/60
    45 (2)65 (3)11
    R134A
    DE45EJ DE45EJ-L
    DE45EJ-T
    R410ADE65EJ-L
    DE65EJ
    41/18.6
    45/20.4 48.4/21.9
    52.3/23.7 
    						
    							27
    Notes / Notas 
    						
    All Haier manuals Comments (0)

    Related Manuals for Haier De45ej-l Manual