Home > Honeywell > Thermostat > Honeywell Rth2510b1000a Manual

Honeywell Rth2510b1000a Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Honeywell Rth2510b1000a Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 178 Honeywell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							RT H 2 510 / RT H 2410
     13 69-2725ES—01
    Acerca de su nuevo termostato
    Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporalmente la configuración de la temperatura para el período actual.
    La palabra “Temporary” (temporalmente) aparecerá en la pantalla.
    La nueva temperatura se mantendrá solamente hasta que comience el próximo período programado (vea la página 9).
    Para cancelar la configuración temporal en cualquier momento, presione “RUN”.
    Presione para anular la configuración temporal y volver al cronograma del programa.
    Nota:	Asegúrese	 de	que	 el	termostato	 esté	configurado 	con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío).
    Presione para ajustar temporalmente la temperatura.
    Anulación del cronograma del programa (temporal)
    Temporary
    Set
    am
    706 :
    30
    M3360 2
    Set
    Hold
    Run
    Setam
    756 :
    30
    M33603
    Set
    Hold
    Run 
    						
    							69-2725ES—01 14
    Acerca de su nuevo termostato
    Manual de funcionamiento
    Nota:	Asegúrese	 de	que	 el	termostato	 esté	configurado	 con	el sistema que usted quiere controlar (calor o frío).
    Presione para ajustar permanentemente la temperatura.Presione “HOLD” para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anulará las configuraciones de la temperatura para todos los períodos.
    La función “Hold” apaga el cronograma del programa y le permite ajustar el termostato manualmente, según sea necesario.
    Cualquiera que sea la temperatura que configure,	 ésta	se	mantendrá	 las	24	horas 	del día, hasta que la cambie manualmente o presione “RUN” para anular “Hold” y retomar el cronograma.
    Presione para anular la configuración “Hold” y volver al cronograma del programa.
    Anulación del cronograma del programa (permanente)
    Hold
    Setam
    706
    :
    30
    M33604
    Set
    Hold
    Run
    Setam
    756 :
    30
    M33603
    Set
    Hold
    Run 
    						
    							RT H 2 510 / RT H 2410
     15 69-2725ES—01
    Acerca de su nuevo termostato
    We
    Wake
    am
    Cool
    75
     On 
    6:
    30
    M3271 1
    Esta función ayuda a prevenir el daño del 
    compresor en su acondicionador de aire o en 
    su sistema de bomba de calor.
    El compresor puede dañarse si se vuelve a 
    iniciar	inmediatamente	 después	de	ser	 apaga-
    do. Esta característica hace que el compresor 
    demore 5 minutos antes de volver a iniciarse.
    Durante	 el	tiempo	 de	espera,	 la	pantalla	
    mostrará el mensaje “Cool	 On” (o “Heat	 On” 
    si tiene una bomba de calor). Cuando haya 
    transcurrido el tiempo de espera de seguri-
    dad, el mensaje dejará de titilar y se encend-
    erá el compresor.
    El mensaje titila hasta que haya transcurrido el tiempo de reinicio de seguridad.
    Protección del compresor incorporada 
    						
    							69-2725ES—01 16
    Acerca de su nuevo termostato
    Manual de funcionamiento
    Arranque anticipado: esta característica permite 
    que se active la calefacción o refrigeración 
    antes de la hora de inicio del programa, para 
    que alcance la temperatura a la hora que usted 
    configuró. Por ejemplo: configure la hora para 
    despertarse a las 6 a.m. y la temperatura a 
    70°F (21.1°C). La calefacción se activará antes 
    de	las	 6	a.m. 	para	 que	la	temperatura	 esté	a	
    70°F (21.1°C) para cuando se levante a las 
    6. El siguiente período se muestra cuando 
    el sistema se activa antes de un período 
    programado.
    Arranque anticipado
    We
    Wake
    am
    Cool
    75
     On 
    6:
    30
    M32712 
    						
    							RT H 2 510 / RT H 2410
     17 69-2725ES—01
    Cambio del filtro
    Si el recordatorio de cambio del filtro se activa 
    durante la instalación, las palabras Change 
    Filter (cambie el filtro) destellarán en la 
    pantalla cuando deba cambiar el filtro.
    Después	de	que	 reemplace	 el	filtro	 de	aire,	
    presione y sostenga presionado el botón RUN 
    (ejecutar) durante 3 segundos para reiniciar la 
    alerta.
    Setam
    756:
    30
    M33632
    Set
    Hold
    RunC hange Filter – Press & Hold Run to Reset 
    						
    							69-2725ES—01 18
    Acerca de su nuevo termostato
    Manual de funcionamiento
    RTHXXXX
    M32707
    W/
    Aux Not
    Used
    M33592Heat  Off  CoolAuto  OnFanHeat Off  Cool Auto OnFanHeat  Off  CoolAuto  OnFanHeat Off  Cool Auto OnFan
    Set
    Hold
    Run
    Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared.
    Gire el termostato e inserte baterías AAA alcalinas nuevas; luego, vuelva a instalar el termostato.
    Reemplazo de la batería
    Instale dos pilas AAA nuevas cuando Lo Batt parpadee en la pantalla. El icono aparecerá 60 días antes de que las pilas estén	 completamente	 descargadas.
    Reemplace las pilas una vez por año o luego de una ausencia de más de un mes.
    La mayor parte de los datos de la configuración están almacenados en la memoria no volátil (permanente).
    Sólo el reloj y la fecha deben ajustarse después	del	reemplazo	 de	las	 pilas.
    Ponga	 el	conmutador	 del	sistema	 en	OFF	 antes	 de	retirar	 las	pilas. 	De	 lo	contrario,	 el	sistema	 de	calefacción/enfriamiento 	puede permanecer activado aun cuando se hayan sacado las baterías. 
    						
    							RT H 2 510 / RT H 2410
     19 69-2725ES—01
    Acerca de su nuevo termostato
    Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite  
    http://yourhome.honeywell.com.
    O	comuníquese	 con	el	número	 gratuito	del	servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502.
    Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo y el código de fecha antes de llamar.
    Gire el termostato para ver el número de modelo y el código de fecha.
    Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared.
    Asistencia al cliente
    RT HXXXX
    M32707
    W/
    Aux Not
    Used
    M33592Heat  Off  CoolAuto  OnFanHeat Off  Cool Auto OnFanHeat  Off  CoolAuto  OnFanHeat Off  Cool Auto OnFan
    Set
    Hold
    Run 
    						
    							69-2725ES—01 20
    Acerca de su nuevo termostato
    Manual de funcionamiento
    Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a 
    continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente.
    La pantalla está vacía•	 Asegúrese	de	que	 la	puerta	 del	sistema	 de	calefacción	 esté	bien	cerrada.
    •	 Asegúrese	 de	que	 las	baterías	 AAA	alcalinas	 estén	instaladas	correctamente (vea la página 18).
    El sistema de calefacción o refrigeración no responde
    •	 Mueva	 el	interruptor	 “System”	hasta	 la	posición	 “Heat” (vea la página 7). Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura interna.
    •	 Mueva	 el	interruptor	 “System”	hasta	 la	posición	 “Cool” (vea la página 7). Asegúrese de que la temperatura sea más baja que la temperatura interna.
    •	 Espere	 5	minutos	 para	que	responda	 el	sistema.
    En caso de inconvenientes 
    						
    							RT H 2 510 / RT H 2410
     21 69-2725ES—01
    Acerca de su nuevo termostatoEn caso de inconvenientes
    Las con-figuraciones de la temperatura no cambian
    Asegúrese	de	que	 las	temperaturas	 de	calor	 y	frío	 estén	 configuradas	 en	rangos 	aceptables:
    •	 “Heat”: 	De	 40	°F	a	90	 °F	(de	 4,5	°C	a	32	 °C).
    •	 “Cool”: 	De	 50	°F	a	99	 °F	(de	 10	°C	 a	37	 °C).
    El mensaje “Cool On” o “Heat On” titila
    • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere 5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar el compresor (vea la página 15).
    “Heat On” no aparece en la pantalla
    • Mueva el interruptor “System” hasta la posición “Heat” y configure el nivel de temperatura por encima de la temperatura ambiente actual (vea la página 7).
    “Cool On” no aparece en la pantalla
    •  Mueva el interruptor “System” hasta la posición “Cool” y configure el nivel de temperatura por debajo de la temperatura ambiente actual (vea la página 7). 
    						
    							69-2725ES—01 22
    Acerca de su nuevo termostato
    Manual de funcionamiento
    Honeywell	garantiza	este	producto,	 a	excepción	 de	la	batería,	 por	el	término	 de	un	(1)	 año	 contra	 cualquier	 defecto	de	fabricación	 o	de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).Si el producto tiene defectos,(i)	devuélvalo,	 con	la	factura	 de	venta	 u	otra	 prueba	 de	compra	 fechada,	 al	lugar	 donde	 lo	compró; 	o(ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente decidirá si se debe devolver el	 producto	 a	la	 siguiente	 dirección:	Honeywell	 Return	Goods,	 Dock	4	MN10-3860,	 1885	Douglas	 Dr.N.,	Golden	 Valley,	MN	55422,	 o	si	se le puede enviar un producto en reemplazo.Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL	 NO	RESPONDERA	 POR	LA	PÉRDIDA	 O	DAÑO	 DE	NINGUN	 TIPO,	INCLUIDO	 EL	DAÑO	 INCIDENTAL	 O	INDIRECTO	DERIVADO,	 DIRECTA	O	INDIRECTAMENTE,	 DEL	INCUMPLIMIENTO	 DE	LAS	 GARANTIAS,	 EXPRESAS	O	IMPLICITAS,	 O	DE	OTRAS	 FALLAS	 DE	ESTE	 PRODUCTO. 	Algunos	 estados	no	permiten	 la	exclusión	 o	limitación	 del	daño	 incidental	 o	indirecto,	entonces, esta limitación puede no resultar aplicable a su caso.LA	 PRESENTE	 GARANTIA	ES	LA	UNICA	 GARANTIA	 EXPRESA	QUE	HONEYWELL	 PROPORCIONA	 RESPECTO	DE	ESTE	PRODUCTO. 	LA	 DURACIÓN	 DE	LAS	 GARANTÍAS	 IMPLÍCITAS,	INCLUÍDAS	LAS	GARANTÍAS	 DE	COMERCIABILIDAD	 Y	APTITUD	PARA	 UN	OBJETIVO	 PARTICULAR,	 ESTÁ	LIMITADA	 A	LA	 DURACIÓN	 DE	UN	 AÑO	 DE	LA	PRESENTE	 GARANTÍA.Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita, entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso. Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían según el estado.Si	tiene	 preguntas	 sobre	la	presente	 garantía,	 sírvase	escribir	 a	Honeywell	 Customer	Relations,	 1985	Douglas	 Dr,	Golden	 Valley,	MN	55422	 o	llamar	 al	1-800-468-1502. 	En	 Canadá,	 escriba	a	Retail	 Products	 ON15-02H,	 Honeywell	Limited/Honeywell	 Limitée,	35	Dynamic	 Drive,	Toronto	 ,	Ontario	 M1V4Z9.
    Garantía limitada de 1 año 
    						
    All Honeywell manuals Comments (0)

    Related Manuals for Honeywell Rth2510b1000a Manual