Home > Oster > Chopper > Oster 3 Cup Chopper Manual

Oster 3 Cup Chopper Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Oster 3 Cup Chopper Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 16 Oster manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							3-Cup Chopper with 
    A CCessories
    piCA dor A d e 3  tAzA s  de C ApA Cid Ad  
    Con A CCesorios
    User Guide/ Guía del Usuario:
    FPSTMC3321
    www.oster.com
    P.N. 137303
    For product questions contact:
    Sunbeam Consumer Service 
    USA : 1.800.334.0759 
    Canada : 1.800.667.8623 
    www.oster.com
    ©2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as  
    Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.  
    Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as  
    Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. 
    Para preguntas sobre los productos llame:  
    Sunbeam Consumer Service  
    EE.UU.: 1.800.334.0759 
    Canada: 1.800.667.8623 
    www.oster.com 
    ©2010 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden 
    Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido 
    por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden 
    Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. 
    SPR-101609
    Printed in China  Impreso en China
    Safety Seguridad
    How to use Cómo usar
    Cleaning Cuidado y Limpieza
    Recipes Recipes
    Warranty Garantía                                                                                                                                                                                                                                                                                              
    						
    							www.oster.com2www.oster.com3
    IMPORTANT SAFEGUARDS
    When using electrical appliances, basic safety precautions should always be 
    followed, including the following:Read all instructions before using.
       1. 
      To protect against electrical shock, DO NOT immerse base, cord or plug in water 
       2. 
    or other liquids. 
      Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
       3. 
     
    Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and 
       4. 
    before cleaning. 
    Avoid contact with moving parts. 
       5. 
      DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the 
       6. 
    appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance 
    to an Authorized Oster® Service Center for repair, examination or adjustment.
      Do not operate this or any appliance with a frayed or damaged cord, or plug, 
       7. 
    or after the appliance malfunctions or is dropped or has been damaged in any 
    manner. Take appliance to the nearest authorized service facility for examination, 
    repair, or electrical or mechanical adjustment. 
      The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may 
       8. 
    cause injuries.
    DO NOT use outdoors. 
       9. 
      DO NOT let cord hang over the edge of table or counter, or touch heated surfaces.
    10. 
    The blade is sharp. Handle carefully. Store out of reach of children.
    11. 
     
    This appliance is intended for processing small quantities of food for immediate 
    12. 
    consumption. This appliance is not intended to prepare large quantities of food 
    at one time.
      To reduce the risk of injury, be certain bowl, blade and lid are securely locked in 
    13. 
    place before operating appliance.
    To disconnect, remove plug from wall outlet.
    14. 
    DO NOT use this appliance for anything other than intended use.
    15. 
      To avoid injury, never place chopping blade on base without first putting bowl 
    16. 
    properly in place. Make sure motor and chopping blade have stopped completely 
    before removing the lid.
      Be certain the lid is locked securely in place before operating. DO NOT attempt to 
    17. 
    defeat the lid safety lock mechanism.  
    Keep hands and utensils away from the cutting blade while chopping food to reduce 
    18. 
    the risk of injury to persons or damage to the 3-Cup Chopper.
    DO NOT operate the appliance when empty.
    19. 
    Check bowl for presence of foreign objects before operating. 
    20. 
    ThIS  UNIT  IS  INTENDED  FOR  hOUSEhOlD  USE  ONly.
    SA vE  ThESE  INSTRUc TIONS
    (For 120 & 127  volts Only)
    To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade 
    is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way. This is a 
    safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If the plug does 
    not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified 
    electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
    ShORT POWER SUPPly c ORD INSTRUcTIONS
    A short power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming 
    entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord may be used if care is 
    exercised in its use. If an extension cord is used, the electrical rating of the cord must 
    be at least as great as the electrical rating of the appliance. The extension cord should 
    be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be 
    pulled on by children or tripped over unintentionally.
    thank you for purchasing the OSTER® 3-Cup 
    Chopper. Before you use this product for the first time, 
    please take a few moments to read these instructions and 
    keep it for reference. Pay particular attention to the Safety 
    Instructions provided. Please review the product service 
    and warranty statements. To learn more about Oster® 
    products, please visit us at www.oster.com or call us at 
    1-800-334-0759.                                                                                                                                   
    						
    							www.oster.com4www.oster.com5
    leArning About your   
    3-Cup Chopper
    a
    b
    e
    g
    f
    h
    i
    j
    k
    c
    d
    Lid
    Drizzle Hole
    Lid Locking Tabs
    Whisk Attachment 
    Chopping Blade
    Bowl Hi/Lo Pulse Buttons 
    Drive Shaft
    Lid Locking Slot
    Cord Storage
    Spatula
      how 
    to:
    Assembling the Unit
    1  Remove all packaging materials before using.
    2
        Before using, wash lid, blade, whisk, bowl and spatula in warm 
    soapy water; rinse and dry thoroughly, see CARE AND CLEANING.
    3    On a flat surface place the bowl, without lid and chopping 
    blade, on the base and turn clockwise to lock into position.
    NOTE: Rotate the bowl until it snaps into place.
    4    Slide the chopping blade or whisk attachment down over the 
    shaft, rotating if necessary to drop into place.
    5  
    Place the lid on the bowl, then turn clockwise into lid locking slot. 
    Continue turning the lid into the lid locking slot as far as it will go 
    so that the dot on the lid lines up with the dot on the base.
    NOTE: For your protection, this unit has a safety lock lid. The unit 
    will not operate unless the lid and base dots align. Do not 
    attempt to operate the unit without locking the lid in place.
    Chopping
    1    Cut food into approximately 1.5 cm (1/2 inch) pieces and place 
    up to 3 cups of dry food in the bowl at a time.
    2  Place the lid on the bowl and turn to lock into place.
    3    Plug the cord into an outlet. Press and hold either the HI or LO 
    Pulse button for 5–10 seconds and then release; the motor will 
    stop. Repeat for a finer consistency.
    NOTE: Add ingredients such as oil, dressings and sauces to the 
    bowl without removing the lid. To add ingredients, pour through 
    the drizzle hole found on the lid. 
    4    When finished chopping, allow chopping blade to stop 
    rotating before removing contents.
    5    Remove the lid and grasp the stem of the chopping blade. 
    Carefully remove it from the bowl. Remove the bowl from the 
    base and empty the processed food.
    NOTE: The mini chopper comes with a spatula to easily empty 
    contents from the inside of the bowl.
    NOTE: Do not use bowl for storing food.
    ab
    c
    i
    j
    h
    k
    g
    e
    d
    f                                                          
    						
    							www.oster.com6www.oster.com7
      CAre & Cle Aning
    This appliance should be cleaned after every use.
    1    Unplug the 3-cup chopper when not in use and before 
    cleaning. Never immerse the base, plug or cord in water or 
    other liquids. Allow the chopping blade to stop rotating 
    before disassembling.
    2    Wash the bowl, lid, whisk, spatula and chopping blade in 
    warm soapy water. Rinse and dry thoroughly.
    NOTE: Lid, bowl, blade, whisk and spatula can be placed in 
    the dishwasher.
    CAUTION: Blades are sharp! Handle with care.
    3    To clean the base, wipe the exterior with a damp  
    cloth or sponge. Dry thoroughly with a soft cloth.
    FOOD  SETTING QTY  TIME
    Nuts, coarse chop
    Fresh herbs, coarse chop
    Nuts, fine chop
    Hard cheeses
    Garlic Cloves
    Chocolate
    Onion
    Sun-dried tomatoes in oil LO
    LO
    HI
    HI
    HI
    HI
    HI
    HI1 1/3 cup
    1 loosely packed cup
    1 1/3 cup
    110–170 grams (4-6 oz.)
    1 cup cloves, peeled
    1 cup,1/2 inch pieces
    1 cup, coarsely chopped
    1 cup 10 seconds
    1 minute
    15 seconds
    1 minute
    20 seconds
    30 seconds
    20 seconds
    30 seconds
    Whisking1   
    For whisking certain food products such as whipped cream, 
    egg whites, sauces, etc., carefully remove the chopping blade 
    from the bowl by grasping from the stem. Insert the whisk 
    attachment into the unit by turning clockwise until completely 
    secured. Place food product to be whisked into the bowl.
    NOTE: When whisking certain foods like egg whites, please allow 
    room in the bowl for fluffing and aeration. Example: for egg whites 
    the maximum number of eggs that can be whisked at a time is 4–5 
    depending on the size of the eggs. Please experiment for best results.
    2 Place the lid on the bowl and turn to lock into place.
    3    Plug the cord into an outlet. Press and hold either the HI   
    or LO Pulse button for 5–10 seconds and then release; the 
    motor will stop. Repeat until desired stage of consistency   
    is achieved. Check frequently to prevent over-mixing.
    NOTE: Add ingredients such as oil, dressings and sauces to the 
    bowl without removing the lid. To add ingredients, pour through 
    the drizzle hole found on the lid. 
    4    When finished whisking, allow whisk attachment to stop 
    completely before removing contents.
    5    Remove the lid and carefully remove the whisk attachment 
    from the bowl. Remove the bowl from the base and empty the 
    processed food.
    NOTE: The mini chopper comes with a spatula to easily empty 
    contents from the inside of the bowl.
    NOTE: Do not use bowl for storing food.                                                                                                                   
    						
    							www.oster.com8www.oster.com9
    1  tablespoon  
    fresh lemon juice 
    1 teaspoon fresh thyme  
    1 teaspoon fresh rosemary
    1 teaspoon fresh oregano
    2   tablespoons extra virgin 
    olive oil
    2   tablespoons  
    lemon juice 
    Hot sauce, to taste 
    Salt and pepper to taste
      reCipes
    Chipotle Mayonnaise
    This flavored mayonnaise adds zing to hamburgers, veggie burgers 
    and grilled fish. It’s also great as a dipping sauce with crab cakes or 
    as a sandwich spread for turkey wraps.
    1 tablespoon fresh lime juice 
    1 cup mayonnaise 
    Salt to taste
    Process pepper and lime juice in 3-Cup Chopper until well chopped. 
    Add mayonnaise and process until combined. Add salt to taste  
    and process again to mix. Keep covered in refrigerator for up to  
    one week.
    Makes about 1 cup
    Grilled Herb Crusted Salmon
    1/3 cup fresh cilantro 
    1/3 cup fresh oregano 
    1 garlic clove, peeled 
    1/4 cup green onion, sliced 
    2 (170–gram/6–ounce) salmon fillets
    Combine the first 8 ingredients (excluding olive oil) in 3-Cup 
    Chopper bowl and process until well mixed and finely chopped. 
    Brush salmon fillets on both sides with the herb mixture. Grill 
    salmon over medium-hot coals for 10 minutes or until fish flakes 
    easily when tested with a fork.
    Serves 2 1  
    Chipotle pepper from  
    can of Chipotle peppers  
    in Adobo sauce
    1   tablespoon  
    fresh lemon juice 
    1/4 teaspoon salt
    1/8 teaspoon pepper
    2 teaspoons olive oil
    Tapenade
    Serve this pungent and salty spread on crusty baguette slices or 
    with vegetable crudités. Make extra to use on sandwiches.
    1 cup Kalamata olives, pitted  
    3 garlic cloves, peeled  
    30   grams (1 ounce)  
    anchovies
    2 tablespoons capers 
    1   teaspoon lemon rind,  
    grated
    Place all the ingredients in the 3-Cup Chopper bowl and process until 
    the mixture forms a coarse paste. Refrigerate for up to one week.
    Avocado-Edamame Dip
    Frozen shelled green soybeans, edamame, can be found in most 
    supermarkets, usually in the natural food section.
    1 medium ripe avocado, peeled 
    1   cup cooked,  
    shelled green soybeans
    1/4 cup sliced scallions
    1/4 cup mayonnaise
    Process the avocado and soybeans in the 3-Cup Chopper on HI for 
    about 7 seconds or until finely chopped. Add remaining ingredients 
    and process until smooth.
    Makes about 2 cups.                                                                          
    						
    							www.oster.com10www.oster.com11
    Chicken with Herb Crust
    1/2–1 cup Dijon mustard  
    2  tablespoons fresh parsley,  
    stemmed
    1   tablespoons fresh rosemary,  
    stemmed
    3 shallots 
    2   teaspoons freshly cracked  
    black pepper
    1/2   cup balsamic vinegar,  
    may substitute red wine  
    or red wine vinegar
    Cover chicken generously with mustard. Place parsley, sage, 
    rosemary, thyme, shallots, salt and pepper in the 3-Cup Chopper. 
    Process until herbs are chopped and fragrant and shallots are 
    minced. Press herb mixture into the mustard slathered chicken. 
    Preheat large heavy skillet on medium heat. Heat 2 tablespoons oil 
    and sauté chicken, skin side down and cook meat on both sides, 
    turning once, until chicken is cooked through. Adjust heat   
    if necessary to avoid burning.
    Remove chicken and deglaze pan with vinegar. Scrape up bits on 
    bottom of pan and cook until liquid is reduced by half. Pour over 
    chicken.
    Serves 4.
    Persillade
    This is a great topping for chicken, lamb, pork or fish.
    1 bunch flat leaf parsley, stemmed 
    1   lemon, peel removed  
    with vegetable peeler and reserved
    Place all ingredients in 3-Cup Chopper. Press on High until 
    ingredients are finely minced and incorporated. 4  
    garlic cloves or 
    shallots, peeled
    1 large chicken, cut up in  
    parts (skin may be removed  
    if desired)  
    2 tablespoons fresh sage, 
    stemmed 
    3 tablespoons fresh thyme, 
    stemmed 
    2 teaspoons kosher salt
    2 tablespoons extra virgin 
    olive oil
     notes
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
                                                                       
    						
    							www.oster.com12www.oster.com13
    JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, 
    implied, statutory or otherwise. 
    JCS  shall  not  be  liable  for  any  damages  of  any  kind  resulting  from  the 
    purchase,  use  or  misuse  of,  or  inability  to  use  the  product  including 
    incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or 
    for  any  breach  of  contract,  fundamental  or  otherwise,  or  for  any  claim 
    brought against purchaser by any other party. 
    Some  provinces,  states  or  jurisdictions  do  not  allow  the  exclusion  or 
    limitation of incidental or consequential damages or limitations on how 
    long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may 
    not apply to you. 
    This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other 
    rights  that  vary  from  province  to  province,  state  to  state  or  jurisdiction 
    to jurisdiction.
    How to Obtain Warranty Service
    In the U.S.A.
    If you have any question regarding this warranty or would like to obtain 
    warranty  service,  please  call  1-800-334-0759  and  a  convenient  service 
    center address will be provided to you.
    In Canada
    If you have any question regarding this warranty or would like to obtain 
    warranty  service,  please  call  1-800-667-8623  and  a  convenient  service 
    center address will be provided to you.
    In  the  U.S.A.,  this  warranty  is  offered  by  Sunbeam  Products,  Inc.  doing 
    business  Jarden  Consumer  Solutions  located  in  Boca  Raton,  Florida 
    33431.  In  Canada,  this  warranty  is  offered  by  Sunbeam  Corporation 
    (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located 
    at  20  B  Hereford  Street,  Brampton,  Ontario  L6Y  0M1.  If  you  have  any 
    other problem or claim in connection with this product, please write our 
    Consumer Service Department. 
    PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF  
    THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. 
     1 year limited  warranty
    Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions 
    or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business 
    as  Jarden  Consumer  Solutions  (collectively  “JCS”)  warrants  that  for 
    a  period  of  one  year  from  the  date  of  purchase,  this  product  will  be 
    free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will 
    repair or replace this product or any component of the product found 
    to be defective during the warranty period. Replacement will be made 
    with a new or remanufactured product or component. If the product 
    is  no  longer  available,  replacement  may  be  made  with  a  similar 
    product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do 
    NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions 
    on this product. Doing so will void this warranty.
    This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of 
    initial  retail  purchase  and  is  not  transferable.  Keep  the  original  sales 
    receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. 
    JCS  dealers,  service  centers,  or  retail  stores  selling  JCS  products  do 
    not  have  the  right  to  alter,  modify  or  any  way  change  the  terms  and 
    conditions of this warranty.
    This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting 
    from  any  of  the  following:  negligent  use  or  misuse  of  the  product, 
    use  on  improper  voltage  or  current,  use  contrary  to  the  operating 
    instructions,  disassembly,  repair  or  alteration  by  anyone  other  than 
    JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not 
    cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
    What are the limits on JCS’s Liability? 
    JCS  shall  not  be  liable  for  any  incidental  or  consequential  damages 
    caused  by  the  breach  of  any  express,  implied  or  statutory  warranty 
    or condition. 
    Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty 
    or  condition  of  merchantability  or  fitness  for  a  particular  purpose  is 
    limited in duration to the duration of the above warranty.  
    						
    							www.oster.com14www.oster.com15
    PREcAUcIONES IMPORTANTES
    Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre se deben seguir precauciones 
    básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
       1. lea todas las instrucciones antes de usar.
       2.   Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, sumerja la base, el 
    cable o el tomacorriente en agua u otros líquidos.
       3.   Se requiere supervisión cercana cuando este artefacto esté siendo utilizado cerca 
    de niños.
       4.   Desenchufe su Mini-Picadora cuando no la esté utilizando, antes de retirarle o 
    colocarle piezas y antes de limpiarla.
       5.  Evite el contacto con piezas en movimiento.
       6.   Opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, después de que el arte 
    facto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Regrese 
    el artefacto al Centro de Servicio Oster® Autorizado más cercano para examinarlo, 
    repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente.
       7.   No opere este u otro aparato con un cordón deshilachado o enchufe dañado, o 
    después de que el aparato sufra una falla o se deje caer o haya sido dañado de 
    cualquier manera. Lleve su aparato al servicio autorizado más cercano para que 
    sea examinado, reparado o se le haga un ajuste eléctrico o mecánico.
       8.   El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto 
    puede causar daños.
       9.  Lo utilice al aire libre.
    10.    Permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador o toque 
    superficies calientes.
    11.    La cuchilla es filosa. Manipúlela con cuidado. Guárdela lejos del alcance de los 
    niños. 
    12.    Este artefacto ha sido diseñado para procesar pequeñas cantidades de alimentos 
    para el consumo inmediato. lo utilice para cortar grandes cantidades de 
    alimentos a la vez.
    13.    Lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, tampoco 
    dentro de un horno caliente.
    14.    Para reducir el riesgo de daños corporales, asegúrese de que el recipiente, la cuchilla 
    y la tapa se encuentran firmemente cerrados antes de operar el artefacto. 15. 
    Antes de desconectar, remueva el enchufe del tomacorriente.
    16.    Use este electrodoméstico para un propósito distinto de aquel para el cual fue 
    diseñado.
    17.    Para evitar cualquier daño, nunca coloque la cuchilla en la base sin antes colocar 
    el recipiente apropiadamente en su lugar. Cerciórese de que el motor y la cuchilla 
    se han detenido por completo antes de retirar la tapa.
    18.    Asegúrese de que la tapa está firmemente cerrada en su lugar antes de operar el 
    artefacto. intente frustrar el mecanismo de seguridad de la tapa.
    19.    Para reducir el riesgo de daños corporales o de su Mini Picadora, mantenga las 
    manos y los utensilios lejos de la cuchilla mientras esté cortando los alimentos. 
    20.  No opere el artefacto mientras se encuentre vacío.
    21.    Asegúrese de que no se encuentra ningún objeto extraño dentro del recipiente 
    antes de colocar la Mini Picadora en funcionamiento.
    ESTA UNIDAD DEBE SER USADA PARA   
    USO DOMĖSTIc O SOlAMENTE
    cONSERvE ESTAS INSTRUccIONES
    (Para 120 y 127  voltios solamente)
    Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto cuenta con un 
    enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe entra 
    sólo de una manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra 
    correctamente en el tomacorriente, simplemente colóquelo al revés. Si todavía no 
    entra, comuníquese con un electricista competente. De ninguna manera intente 
    modificar o forzar la conexión diseñada como medida de seguridad.
    INSTRUccIONES DE c ABlE DE cORRIENTE c ORTO
    Se incluye un cable eléctrico corto para evitar que se enrede o que cause 
    tropiezos. Un cable de extensión puede utilizarse con cuidado. Si se usa un cable 
    de extensión, la capacidad nominal marcada en el cable de extensión debe 
    ser por lo menos igual o mayor a la del artefacto. El cable de extensión debe 
    colocarse de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde pueda 
    causar tropiezos accidentalmente.                                                                                                                                   
    						
    							www.oster.com16www.oster.com17
    desCripCion del  ArteFAC togracias por comprar la picador p ara 3 tazas  oster ®. 
    Antes de usar este producto por primera vez, tómese un 
    momento para leer estas instrucciones y consérvelas para 
    referencia. p reste particular atención a las instrucciones 
    de seguridad que se ofrecen. r evise la declaración de 
    servicio y garantía del producto. p ara conocer más acerca 
    de los productos de oster®, visítenos en www.oster.com o 
    llámenos al 1-800-334-0759.
    a
    b
    e
    g
    f
    h
    i
    j
    k
    c
    d
    Tapa
    Agujero para rociar
    Lengüetas asegurado -
    ras de la tapa 
    Accesorio Batidor 
    Cuchilla para picar 
    Recipiente Botones de impulso 
    alto/bajo (HI/LO 
    Eje 
    Ranura Aseguradora  
    de la tapa
    Almacenaje del cordón
    Espátula
    ab
    c
    i
    j
    h
    k
    g
    e
    d
    f 
    						
    							www.oster.com18www.oster.com19
    NOTA: Añada ingredientes tales como aceite, aderezos y salsas al 
    recipiente sin remover la tapa. Para añadir ingredientes, viértalos 
    a través del agujero para rociar que se encuentra en la tapa. 
    4   Cuando termine de picar, permita que la cuchilla deje de girar 
    antes de retirar el contenido del recipiente. 
    5    Retire la tapa y tome la cuchilla por la parte del cilindro. 
    Quítela con cuidado del recipiente. Retire el recipiente de la 
    base y vacíe el alimento procesado del recipiente.
    NOTA: El mini picador viene con una espátula para vaciar el 
    contenido dentro del recipiente con facilidad. 
    NOTA: No utilice el recipiente para almacenar alimentos.
    ALIMENTO  AJUSTE CANTIDAD TIEMPO
    Nueces, cortadas gruesas
    Hierbas frescas, cortadas 
    gruesas
    Nueces, cortadas finas
    Quesos duros
     
    Dientes de Ajo
     
    Chocolate
     
    Cebolla
    Tomates-deshidratados 
    en aceite BAJA “LO”
    BAJA “LO”
    ALTA “HI”
    ALTA “HI”
     
    ALTA “HI”
     
    ALTA “HI”
     
    ALTA “HI”
    ALTA “HI”
    1 1/3 taza
    1 taza suavemente 
    empacada
    1 1/3 taza
    110–170 gramos 
     
    (4–6 onzas)
    1 taza de dientes   
    de ajo pelados 
    1 taza, trozos de ½ 
    pulgada
    1 taza, cortada gruesa
    1 taza  10 segundos
    1 minuto
     
    15 segundos
    1 minuto
     
    20 segundos
     
    30 segundos
     
    20 segundos
    30 segundos
     
    instru CCiones : 
    Como utilizar su Mini Picadora
    1   Retire todos los materiales del empaque antes de utilizar el 
    artefacto. 
    2  
    Antes de usar, lave la tapa, la cuchilla, el accesorio batidor, el 
    recipiente y la espátula en agua tibia jabonosa; enjuague y seque 
    completamente. Vea CUIDADO Y LIMPIEZA.
     
    3    Coloque el recipiente en su base en una superficie plana, sin la 
    tapa y sin la cuchilla, gírelo hacia la derecha para cerrarlo 
    correctamente.
    NOTA: Gire el recipiente hasta que chasquee y se encuentre bien 
    ajustado en su lugar.
    4    Deslice la cuchilla hacia abajo del eje, girándola si es necesario 
    hasta posicionarla en su lugar. 
    5    Coloque la tapa en el recipiente, luego gírela hacia  
    la derecha hasta colocarla en la ranura aseguradora  
    de la tapa. Continúe girando la tapa en la ranura aseguradora 
    de la tapa hasta que, tanto la ranura superior como la ranura 
    de la base, se encuentren conjuntamente alineadas. 
    NOTA: Para su protección, esta unidad cuenta con una tapa con 
    un mecanismo de cierre de seguridad. La unidad no operará a 
    menos que la tapa y las ranuras estén ambas alineadas. No intente 
    operar la unidad sin cerrar la tapa correctamente en su lugar.
    Picando sus alimentos
    1    Corte los alimentos en pedazos de 1,5 cm (1/2 pulgada) 
    aproximadamente y coloque a la vez hasta 3 tazas de alimento 
    seco en el recipiente. 
    2    Coloque la tapa en el recipiente y gírela para cerrarla en su 
    lugar. 
    3    Enchufe el cable en un tomacorriente eléctrico. Presione y 
    sostenga el botón de pulso en “HI” o “LO” por 5-10 segundos  
    y libere; el motor se detendrá. Repita para una consistencia 
    más fina.                                                          
    						
    All Oster manuals Comments (0)