Home > Panasonic > Television > Panasonic 26"32" Classs 720p Lcd Hdtv Tc 26lx85 Operating Instructions

Panasonic 26"32" Classs 720p Lcd Hdtv Tc 26lx85 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 26"32" Classs 720p Lcd Hdtv Tc 26lx85 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Instrucciones en Español
    Television de alta definición de 720p y clase 
    Número de modelo TC-26LX85
      
    TC-32LX85
     26”/ 32” de LCD 
    cover page for span section_0773.fm  Page 2  Tuesday, January 8, 2008  2:15 PM 
    						
    							2
    El logotipo SDHC es una marca comercial.GalleryPlayer y el logotipo de la 
    GalleryPlayer son marcas de fábrica  de GalleryPlayer, Inc.
    HDAVI Control™
    HDAVI ControlTM es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
    HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de 
    Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales  ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC.VIERA Link™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
    ¡Convierta su propia sala de estar en un cine!
    Sienta un nivel increíble de excitación multimedia
    Este dispositivo contiene un sintonizador digital, es decir puede recibi\
    r programas transmitidos en señal digital, con el 
    uso de una antena apropiada, y después de la finalización de las t\
    ransmisiones de T.V. de alta potencia análogas en los 
    Estados Unidos (como es requerido por ley) al 17 de Febrero de 2009. Algunos receptores de televisión más antiguos, 
    que dependen de una antena requerirán de un convertidor para recibir \
    programas transmitidos en señal digital, pero ellos 
    mismos pueden seguir funcionando como anteriormente para otros propós\
    itos (por Ej.: para ver programas de estaciones 
    de baja potencia que continuaran transmitiendo señal análoga, ver \
    películas pre-grabadas, ó conectados a video juegos). 
    Cuando un convertidor es usado con una televisión más antigua, pod\
    ría ser necesario el uso de un distribuidor de señal 
    para continuar  la recepción de señales de baja potencia análog\
    as vía antena. Para mayor información, por favor accesar 
    a www.DTV.gov. Para información sobre el programa de convertidores de T.V. y el programa de cupones del gobierno que 
    pueden ser usados para la compra de uno, ver www.dtv2009.gov, ó llamar al teléfono NTIA 1-888-DTV-2009.
    Por favor verificar con su proveedor de servicio de cable ó satéli\
    te si tiene alguna pregunta sobre su caja de cable ó 
    satélite. 
    						
    							3
    Visión
    Funciones 
    avanzadas
    Preguntas 
    frecuentes, etc.
    Guía de inicio  rápido
    Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
    DOLBY y el símbolo de la D doble son marcas  comerciales de Dolby Laboratories.
    EZ Sync™
    EZ Sync™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial\
     Co., Ltd.
     Para ver la televisión ··················\
    ················ 15
     Para ver imágenes de tarjeta SD ··············· 18
     Para ver vídeo y DVDs ··················\
    ············· 20
     Cómo utilizar las funciones de los menús 
    (imagen, sonido, etc.) ··················\
    ·············· 22
     VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM” ················ 26
     Bloqueo ··················\
    ··················\
    ··················\
     30
     Edición y configuración de canales ············ 32
     Subtítulos ··················\
    ··················\
    ··············· 34
     Títulos de entradas ··················\
    ··················\
    · 35
     Utilización del temporizador ··················\
    ····· 36
     Conexiones AV recomendadas ··················\
     37
     Lista de clasificaciones para el bloqueo ····· 39
     Información técnica ··················\
    ··················\
     40
     Cuidados y limpieza ··················\
    ················· 43
     Preguntas frecuentes ··················\
    ··············· 44
     Especificaciones ··················\
    ··················\
    ····· 46
    ¡Disfrute de su televisor!
    Características básicas
    Funciones avanzadas
    Preguntas frecuentes, etc.
     Precauciones para su seguridad ··················\
     4
    Asegúrese de leer
     Accesorios/Accesorio  opcional ········ 6
     Conexión  básica ··················\
    ············ 8
     Identificación de los controles ······· 12
     Configuración por primera vez ······ 13
    Guía de inicio rápido
    Disfrute de multimedia
    Tarjeta de 
    memoria SD
    Cámara de  vídeo
    Amplificador 
    Unidad de cine 
    para casa
    Videograbadora
    Grabadora DVD/ Blu-ray Disc Reproductor DVD/
    Blu-ray DiscReceptor digital
    multimedia
    Índice 
    						
    							4
    ADVERTENCIA:  Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica\
    , no retire la 
    cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. 
    Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.
    ADVERTENCIA
    NO ABRIR, RIESGO 
    DE CHOQUE ELECTRICO
    CABLE PRINCIPAL
    A TIERRA
    UNIDAD DE 
    DESCARGA
    A TIERRA (SECCIÓN
    NEC 810-20)
    CONDUCTORES A
    TIERRA (SECCIÓN NEC
    810-21)
    ABRAZADERAS A TIERRA
    SERVICIO DE ENERGIA DEL SlSTEMA DE 
    ELECTRODOS A TIERRA
    (ART. 250 NEC. PARTE H)
    EQUIPO DE
    SERVICIO
    ELÉCTRICO
    ABRAZADERA
    A TIERRA
    EJEMPLO  DE ANTENA A
    TIERRA DE ACUERDO 
    A (NEC)NATIONAL 
    ELECTRICAL
    CODE
    Precauciones para su seguridad
    El símbolo de descarga eléctrica 
    en forma de flecha, dentro de un 
    triángulo señala aI usuario que 
    existen partes dentro del aparato 
    que presentan un riesgo de 
    descargas eIéctricas peligrosas, 
    las cuales pueden constituir un 
    riesgo de choques eIéctricos 
    hacia las personas.
    EI signo de exclamación dentro 
    del triángulo señala al usuario 
    que el manual anexo al aparato 
    tiene instrucciones importantes, 
    referentes a su funcionamiento 
    y mantenimiento (servicio) del 
    mismo.
    Este recordatorio se ofrece para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 de la NEC, el cual 
    proporciona directrices para realizar una conexión a tierra apropiada\
     y, en particular, especifica que la tierra del cable debe estar 
    conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca del punto de entr\
    ada del cable como sea práctico.
    Medidas de seguridad importantes
    Nota para el instalador del sistema CATV
    1)  Leer las instrucciones.
    2)  Guardar las instrucciones.
    3)  Atender todas las advertencias.
    4)  Seguir todas las instrucciones.
    5)  No hacer uso de este aparato cerca del agua.
    6)  Limpiar solo con un paño seco.
    7)  No bloquear ninguna de las aperturas de ventilación. Instale según\
     las instrucciones del fabricante. 
    8)  No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, reguladore\
    s de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi_ 
    cadores) que generen calor.
    9)  No desechar el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de enc\
    alladura. Un enchufe polarizado posee dos cuchillas, una más  ancha que la otra. Un enchufe de encalladura posee dos cuchillas y una t\
    ercera punta de encalladura. La cuchilla ancha o la tercera punta 
    son proporcionadas por su propia seguridad. Si el enchufe proporcionado \
    no cabe en su salida de corriente, consulte a un eléctrico para 
    reemplazar la salida de corriente obsoleta. 
    10) Proteger el cable de corriente de ser pisado o pellizcado, especialmente\
     alrededor del enchufe, los receptáculos y el punto en el que salen del  aparato.
    11)  Usar solo accesorios especificados por el fabricante.
    12) Usar el aparato solo con el carro, plataforma, tripié, soporte o mesa\
     especificado por el fabricante, o vendido con el  aparato. Cuando un carro sea usado, tenga cuidado aI mover dicho carro j\
    unto con el aparato para evitar lesiones por 
    volcaduras.
    13) Desconectar este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vay\
    a a ser usado por largos periodos de tiempo.
    14) Referir toda necesidad de servicio a personal de servicio calificado. EI\
     servicio se requiere cuando el aparato ha sido  dañado en cualquier manera, como cuando el cable de corriente o el en\
    chufe ha sido dañado, líquido ha sido derramado, 
    objetos han caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a 
    humedad o lluvia, no opera normalmente o ha caído.
    15) 
    Operar solamente desde el tipo de fuente de energía indicada en la et\
    iqueta.  Si usted no está seguro del tipo de abastecimiento de energía de s\
    u casa,  consultar a su distribuidor ó a la compañía de energia local.
    16) Seguir todas las advertencias e instrucciones marcadas en la TV LCD.
    17) Nunca echar objetos de ninguna clase dentro del TV LCD a través de las  ranuras del gabinete ya que pueden tocar puntos de voltaje peligroso ó\
     
    cortar partes que pudieran ocasionar un incendio ó choque eléctric\
    o. Nunca 
    derramar líquido de ningún tipo dentro del TV LCD.
    18) Si una antena exterior es conectada aI equipo de la televisión, asegu\
    rar  que el sistema de antena sea a tierra para proporcionar protección co\
    ntra 
    subidas de voltaje y cargas de estática. En los E.U.A. la Sección \
    810-21 
    de la “National Electrical Code” proporciona información con re\
    specto a 
    la conexión a tierra apropiada para el mástil y la estructura de s\
    oporte, 
    el cable principal a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de\
     los 
    conductores a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena\
    , la 
    conexión a los electrodos a tierra y requisitos para los electrodos a\
     tierra.
    Las ranuras y aberturas en el gabinete en la parte posterior ó inferi\
    or se han colocado para ventilar y asegurar una operación 
    confiable de Ia TV LCD y para protegerla de un sobre-calentamiento. Estas aberturas no d\
    eberán ser bloqueadas ó cubiertas.
    Deberá existir un espacio de por lo menos 10 cm entre estas aberturas\
    . Las aberturas nunca deberán ser bloqueadas al poner la 
    TV LCD sobre una cama, sofá, alfombra ó superficie similar.
    Esta TV LCD no deberá ser colocada en una instalación pre-fabricada tal\
     como un librero a menos que tenga una ventilación 
    apropiada.
    Ventilación segura 
    						
    							5
    NOTA:   Este equipo ha sido diseñado para funcionar en Norteamérica y en o\
    tros países donde el sistema de emisión y la corriente alterna (CA) sean exactamente los mismos que los de Norteamé\
    rica.
    Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones\
     para los dispositivos digitales de la Clase B, de 
    conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseña\
    dos para proporcionar una protección 
    razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación \
    residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía 
    radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instr\
    ucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las 
    comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de \
    que las interferencias no se produzcan en una instalación 
    particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción d\
    e la radio o televisión, lo que se puede determinar 
    apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar c\
    orregir la interferencia tomando una o más de las 
    medidas siguientes:
    Cambie la orientación o el lugar de instalación de la antena de te\
    levisión.
    Aumente la separación entre el televisor y otros equipos.
    Conecte el televisor a una toma de corriente separada de otro equipo.
    Consulte a su concesionario o técnico con experiencia en radio/televi\
    sión para solicitar su ayuda.
    Aviso de la FCC:   Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado expresament\
    e por la parte responsable del  cumplimiento podría anular la autorización que tiene el usuario de\
     utilizar este equipo.
    DECLARACIÓN DE LA FCC
    19) Un sistema de exterior no deberá deberá ser colocado cerca de las \
    líneas de poder ú otros circuitos de energía ó luz ó dond\
    e ésta pueda 
    caer en tales líneas de poder ó circuitos. Cuando se instale un si\
    stema de antena exterior, extremar cuidados para evitar tocar tales líneas ó 
    circuitos ya que este contacto pudiese tener consecuencias fatales.
    20) Desconectar la TV de LCD del contacto de pared, y referir a personal de servicio califi\
    cado en la condiciones siguientes:
      a.  Cuando el cable de poder ó contacto esté dañado ó desgastado\
    .
      b.  Si se ha derramado líquido dentro de la TV de LCD.
      c.  Si la TV de LCD ha sido expuesta a lluvia ó agua.
      d.  Si la TV de LCD no opera normalmente, siguiendo las instrucciones de operació\
    n.
           Ajustar solamente aquellos controles que están cubiertos por las inst\
    rucciones de operación ya que el ajuste inapropiado de 
    otros controles puede ocasionar daño y a menudo requerirá de mayor\
     trabajo para un técnico especializado para restaurar la 
    operación normal del TV de LCD.
      e.  Si la TV de LCD se ha caído ó el gabinete se encuentra dañado.
      f.  Cuando la TV de LCD exhibe un cambio distinto en su funcionamiento - esto indica q\
    ue requiere de servicio.
    21) Cuando partes de repuesto sean requeridas, asegurarse que el técnico \
    de servicio utilice partes especificadas por el fabricante que tengan  las mismas características de las partes originales. Sustitutos no au\
    torizados pueden ocasionar un incendio, choque eléctrico ú otros ríesgos.
    22)  ADVERTENCIA:   PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, 
    HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURA.
    NO COLOCAR ENVASES CON LlQUIDO (FLOREROS, COPAS, COSMÉTICOS, ETC.) SOBRE EL TELEVISOR 
    (lNCLUYENDO ANAQUELES COLOCADOS ARRIBA DE ESTE, ETC.).
    23)  ADVERTENCIA:   RETIRAR PIEZAS PEQUEÑAS INNECESARIAS Y OTROS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS 
    PEQUEÑOS. ESTOS OBJETOS PUEDEN SER TRAGADOS ACCIDENTALMENTE. TAMBIEN TENER CUIDADO AL 
    EMPACAR MATERIALES Y HOJAS DE PLASTICO.
    24)  PRECAUCIÓN:   PARA EVITAR CHOQUE ELECTRICO NO USAR ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTÁCULO Ú OTRA\
     SALIDA A MENOS 
    QUE LAS CLAVIJAS PUEDAN SER INSERTADAS FIRMEMENTE PARA EVITAR QUE LA CLAVIJA QUEDE EXPUESTA.
    25)  PRECAUCIÓN:   USAR OTRA BASE PUEDE RESULTAR INESTABLE Y CAUSAR POSIBLEMENTE ALGUN DAÑO.
    26)  PRECAUCIÓN:   PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES COLOCADA INCORRECTAMENTE. REPONER SOLAMENTE CON EL 
    MISMO TIPO Ó EL EQUIVALENTE.
    27)  PRECAUCIÓN:   Este televisor de LCD ha sido diseñado para ser utilizado solamente c\
    on los accesorios opcionales siguientes. 
    La utilización con cualquier otro tipo de accesorio opcional puede ca\
    usar inestabilidad que, a su vez, podría tener 
    como resultado posibles lesiones.
    (Todos los accesorios siguientes son fabricados por Matsushita Electric In\
    dustrial Co., Ltd.) 
    •   Soporte de montaje en pared: TY-WK32LR2W
    Asegúrese siempre de solicitar a un técnico calificado que le haga\
     la instalación. 
    						
    							6
    Accesorios/Accesorio opcional
    Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican.
    Instalación de las pilas del mando a distancia
    Abrir.
    Gancho
     
     
    Ponga las polaridades (+ ó -) 
    en las posiciones correctas Cierre
    Precaución
     La instalación mal hecha puede 
    causar fugas de electrolito y 
    corrosión, lo que podría dañar el 
    mando a distancia.
     •  No mezcle pilas viejas y nuevas.
     •  No mezcle pilas de tipos 
    diferentes (pilas alcalinas y de 
    manganeso, por ejemplo).
     •  No utilice baterías (Ni-Cd).
     No queme ni rompa las pilas.
    Accesorios opcionales
    Abrazadera de suspensión de pared
     TY-WK32LR2W
    Póngase en contacto con su concesionario Panasonic 
    más cercano para adquirir la ménsula de montaje 
    en pared recomendada. Para conocer más detalles, 
    consulte el manual de instalación de la ménsula de 
    montaje en pared.
    Accesorios
    Coloque el receptor a una distancia confortable para ver. Evite colocarlo donde la luz solar directa u otra luz brillante 
    (incluidos reflejos) caiga sobre la pantalla.
    La utilización de algún tipo de iluminación fluorescente puede \
    reducir el alcance del transmisor del mando a 
    distancia.
    La ventilación adecuada es esencial para impedir el fallo de los comp\
    onentes internos. Manténgase alejado de las 
    áreas donde el calor o la humedad sea excesivo.
    Colocación
    Accesorios
    Transmisor de 
    mando a distancia
     N2QAYB000221
    Pilas para el 
    transmisor de mando 
    a distancia (2)
     Pila AA
    Manual de instrucciones
    Hoja de aviso
    (Modo de demostración)
    Guía de configuración rápida
    (Para ver programas de HD)
    Tarjeta del cliente 
    (para EE. UU.)
    Tarjeta para el plan de 
    asistencia al cliente 
    (para EE. UU.)
    Paño de 
    limpieza 
    						
    							7
    Guía de inicio rápido
     Accesorios/Accesorio  opcional
    A 
    B
    A
    Preparación para colgar en una pared
    Antes de montar el televisor en una pared tendrá que quitar la base d\
    el televisor del mismo.
    Siga los pasos siguientes:
    A Retire cuatro tornillos
    B Saque la base del televisor
    Estera de espuma ó 
    paño blando y grueso
    Desconecte todos los cables del televisor.1
    Quite la base del televisor.2
    ADVERTENCIA
    • No utilizar una ménsula de Panasonic ó montar la unidad usted mism\
    o puede ser la causa de que el consumidor corra riesgos. 
     Cualquier daño resultante de no haber sido un instalador profesional \
    quien haya realizado el montaje anulará la garantía de su unidad.
    • Asegúrese de pedir siempre a un técnico calificado que lleve a cab\
    o la instalación. Una instalación incorrecta 
    podría ser la causa de que el equipo cayera, causando lesiones a pers\
    onas y daños en el producto.
    • No monte el televisor LCD directamente debajo de las luces del techo (l\
    uces direccionales, reflectores ó luces halógenas) 
    que producen típicamente mucho calor. De lo contrario podrían deformarse ó dañarse las piezas de pl\
    ástico de la caja.
    Terminal de antena Terminal de contactos Terminal HDMI
    verdeazulrojo
    verde
     Apriete firmemente a mano. Haga que concuerden los colores de las clavijas y los terminales.
     Inserte firmemente.
     Inserte firmemente.
    Referencia de las conexiones 
    						
    							8
    Para conectar el terminal de la antena y la caja de cables
    ANT OUTANT IN
    ANTENNACable  In
    Conexión básica
    Nota
      Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos m\
    ostrados en este manual. 
      Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\
    sulte los manuales de instrucciones de 
    cada equipo.
     Para obtener más ayuda, visítenos en:   www.panasonic.com
    www.panasonic.ca
    Ejemplo 1Conexión de antena (Para ver la televisión)
    TV por
    cable
    Antena de VHF / UHF
    TV
    Antena de VHF/UHF
    •  NTSC (National Television System Committee):
    Emisión convencional
    •  ATSC (Advanced Television Systems Committee):
    Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta de\
    finición 
    digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV)\
    , la emisión de 
    datos, el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión inter\
    activa.
    (Si no se utiliza 
    receptor de 
    televisión por 
    cable)
    Receptor de televisión por cable/cable
    •  Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para\
     poder 
    ver sus programas.
    •  Podrá disfrutar de los programas de alta definición suscribiénd\
    ose a los servicios 
    de una emisora de televisión por cable de alta definición. La cone\
    xión para alta 
    definición se puede hacer empleando un cable de HDMI o de vídeo co\
    mponente.
    •  Si utiliza un receptor de televisión por cable elija el canal de tele\
    visión 
    CH3 ó CH4 para ver la televisión por cable normal.
    •  Para ver la programación de alta definición seleccione la entrada \
    de vídeo correcta.
    Cable de alimentación de CA
    (Conecte después de haber
    terminado todas las demás
    conexiones.)
    Parte posterior
    de la unidad
    TV por
    cable
    120 V CA  60HzAntena de VHF / UHF
    Receptor de televisión por cable
    Terminal 
    de antena
     ó
    ó 
    						
    							9
    Guía de inicio rápido
     Conexión básica  
    (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora)(Antena + TV)
    Para conectar el terminal de la antena y la grabadora DVD o videograbado\
    ra
    ANT OUTANT IN
    PRPBYRR-AUDIO-LL
    DIGITAL
    AUDIO OUT
    COMPONENT
    IN 1
    VIDEO
    IN 1
    Manufactured under license from Dolby Laboratories.
    Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
    Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
    R
    VIDEO
    AUDIO S VIDEO
    L
    HDMI 1
    AV  I NHDMI 2ANTENNA
    Cable  In
    TO AUDIO AMP
    D
    A
    B
    C
    Ejemplo 2Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reprod\
    ucir)
    Grabadora DVD
    Si 
    esta fuente tiene una resolución más alta con 
    señales entrelazadas o progresivas, la conexión se 
    puede hacer utilizando video componente o HDMI.
    Videograbadora
    La conexión se puede hacer utilizando un cable RF 
    y video compuesto/S Vídeo.
    Antena de VHF / UHFTV Equipo de AV
    (ej. Grabadora DVD 
    ó Videograbadora)
    Parte posterior de la unidadCable de 
    alimentación de CA
    120 V CA 
    60Hz
    Antena de VHF / UHF
    Equipo de AV
    (ej. Grabadora DVD ó Videograbadora) (con sintonizador de televisión)
    Terminal 
    de antena
    Conexión del televisor y el equipo AV
    Consulte 
    A - D en la pág. 11 
    						
    							10
    Para conectar el terminal de la antena y el receptor de satélite y la\
     grabadora DVD o videograbadora
    ANT INANT OUTANT IN
    PRPBYRR-AUDIO-LL
    DIGITAL
    AUDIO OUT
    COMPONENT
    IN 1
    VIDEO
    IN 1
    Manufactured under license from Dolby Laboratories.
    Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
    Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
    RVIDEO
    AUDIO S VIDEO
    L
    HDMI 1
    AV  I NHDMI 2ANTENNA
    Cable  In
    TO AUDIO AMP
    D
    A
    B
    C
    Conexión básica (Continuación)
    Ejemplo 3Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de sat\
    élite
    Grabadora DVD ó
    Videograbadora Receptor de 
    satélite
    TV
    Antena de VHF / UHF
    Puede disfrutar de los programas de 
    alta definición suscribiéndose a los 
    servicios de compañías de emisión 
    por satélite de alta definición. 
    La conexión se puede hacer 
    utilizando HDMI o video 
    componente.
    Nota
      Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\
    sulte los manuales de instrucciones de 
    cada equipo. Receptor de satélite
    Grabadora DVD/Videograbadora
    (con sintonizador de televisión)
    Antena de VHF / UHF
    Parte posterior
    de la unidad 120 V CA 
    60Hz
    Conexión del televisor y el equipo AV
    Consulte 
    A - D en la pág. 11.
    Terminal 
    de antena
    Cable de 
    alimentación de CA 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 26"32" Classs 720p Lcd Hdtv Tc 26lx85 Operating Instructions