Home > Panasonic > Television > Panasonic 32" Diagonal Lcd Tv Tc 32lx700 Operating Instructions

Panasonic 32" Diagonal Lcd Tv Tc 32lx700 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 32" Diagonal Lcd Tv Tc 32lx700 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							HD3D Sound ViVAPanasonic Consumer Electronics
    Company,
    Division of Panasonic Corporation
    of North America
    One Panasonic Way, Secaucus
    New Jersey 07094 U.S.A.Panasonic Puerto Rico, Inc.
    Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5
    San Gabriel Industrial Park
    Carolina, Puerto Rico 00985Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler  Drive
    Mississauga, Ontario
    L4W 2T3 CANADA
    ©
     2007 Panasonic Corporation of North America. All Rights Reserved.
    ©
     2007 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados.Printed in U.S.A.
    Impreso en EE.UU.
    Anotación del cliente
    El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel posterior. Deberá anotarlos en el 
    espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de 
    su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sustraído o lo pierda, y también 
    para disponer de los servicios que le ofrece la garantía.
    Modelo       Número de serie     
    Customer’s Record
    The model number and serial number of this product can be found on its back cover. You should note this serial 
    number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of 
    your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for Warranty Service purposes.
    Model Number      Serial Number      
    Model No.
    Número de modelo
    EspañolEnglish
    Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference.
    The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
    Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
    Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
      For assistance (U.S.A.), please call: 
     1-800-211-PANA (7262)
    or visit us at www.panasonic.com/contactinfo 
      For assistance (Puerto Rico), please call: 
     787-750-4300
    or visit us at www.panasonic.com 
      For assistance (Canada), please call: 
     1-800-561-5505
    or visit us at www.panasonic.ca 
     Para solicitar ayuda (EE.UU.), llame al: 
     1-800-211-PANA (7262)
        
    ó visítenos en www.panasonic.com/contactinfo 
     Para solicitar ayuda (Puerto Rico), llame al: 
     787-750-4300
    ó visítenos en www.panasonic.com 
    Quick Start Guide
    (See page 6)
    Guía de inicio rápido
     (vea la página 6)
    TQB2AA0781
    Operating Instructions
    32” DIAGONAL LCD TV
    Manual de instrucciones
    TV DE LCD DE 32” DIAGONAL
    TC-32LX700 
    						
    							23
    Visión
    Funciones 
    avanzadas
    Preguntas 
    frecuentes, etc.
    Guía de inicio 
    rápido
    Índice
    El logotipo SDHC es una 
    marca comercial.GalleryPlayer y el logotipo de la GalleryPlayer son 
    marcas de fábrica de GalleryPlayer, Inc.
    HD3D Sound ViVA
    Bajo licencia de BBE Sound, Inc.
    Bajo licencia de BBE Sound, Inc. sobre el numero 
    USP5510752 y 5736897. 
    BBE y símbolo de BBE son marcas registradas de BBE 
    Sound, Inc.
    EZ Sync™
    EZ Sync™ es una marca de fábrica 
    de Matsushita Electric Industrial 
    Co., Ltd.
    HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de 
    Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales 
    ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
    HDAVI Control™
    HDAVI ControlTM es una marca 
    de fábrica de Matsushita Electric 
    Industrial Co., Ltd.
    Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
    DOLBY y el símbolo de la D doble son marcas comerciales de Dolby 
    Laboratories.
    Sienta un nivel increíble de excitación multimedia
    ¡Convierta su propia sala de estar en un cine!
    Disfrute de multimedia
    Tarjeta de 
    memoria SD
    Cámara de 
    vídeo
    Amplificador 
    Unidad de cine 
    para casa
    VideograbadoraReproductor 
    DVD
    Grabadora DVD Receptor digital 
    multimedia
    • Para ver la televisión ································· 18
    • Para ver imágenes de tarjeta SD ··············· 20
    • Para ver vídeo y DVDs ······························ 22
    • Cómo utilizar las funciones de los menús
    (imagen, sonido, calidad, etc.) ··················· 24
    • EZ SyncTM “HDAVI ControlTM” ····················· 28
    • Bloqueo ······················································ 30
    • Edición y configuración de canales ··········· 32
    • Títulos de entradas/Salida a monitor/
     Subtítulos ··················································· 34
    • Utilización del temporizador ······················· 36
    • Operación del equipo periférico ················· 37
    • Conexiones AV  recomendadas ·················· 38
    • Operaciones del mando a distancia/
      Lista de códigos ········································· 40
    • Lista de clasificaciones para el bloqueo ···· 44
    • Información técnica ···································· 45
    • Mantenimiento ··········································· 48
    • Especificaciones ········································ 49
    • Preguntas frecuentes ································· 50
    • Guia de Servicios Tecnicos ························ 52
    ¡Disfrute de su televisor!
    Características básicas
    Funciones avanzadas
    Preguntas frecuentes, etc.
    •Precauciones para su seguridad ················· 4
    Asegúrese de leer
    •Accesorios/Accesorio opcional ··· 6
    •Antes de conectar ························· 8
    •Conexión básica ··························· 9
    •Identificación de los controles ··· 15
    •Configuración por primera vez ··· 16
    Guía de inicio rápido 
    						
    							23
    Visión
    Funciones 
    avanzadas
    Preguntas 
    frecuentes, etc.
    Guía de inicio 
    rápido
    Índice
    El logotipo SDHC es una 
    marca comercial.GalleryPlayer y el logotipo de la GalleryPlayer son 
    marcas de fábrica de GalleryPlayer, Inc.
    HD3D Sound ViVA
    Bajo licencia de BBE Sound, Inc.
    Bajo licencia de BBE Sound, Inc. sobre el numero 
    USP5510752 y 5736897. 
    BBE y símbolo de BBE son marcas registradas de BBE 
    Sound, Inc.
    EZ Sync™
    EZ Sync™ es una marca de fábrica 
    de Matsushita Electric Industrial 
    Co., Ltd.
    HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de 
    Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales 
    ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
    HDAVI Control™
    HDAVI ControlTM es una marca 
    de fábrica de Matsushita Electric 
    Industrial Co., Ltd.
    Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
    DOLBY y el símbolo de la D doble son marcas comerciales de Dolby 
    Laboratories.
    Sienta un nivel increíble de excitación multimedia
    ¡Convierta su propia sala de estar en un cine!
    Disfrute de multimedia
    Tarjeta de 
    memoria SD
    Cámara de 
    vídeo
    Amplificador 
    Unidad de cine 
    para casa
    VideograbadoraReproductor 
    DVD
    Grabadora DVD Receptor digital 
    multimedia
    • Para ver la televisión ································· 18
    • Para ver imágenes de tarjeta SD ··············· 20
    • Para ver vídeo y DVDs ······························ 22
    • Cómo utilizar las funciones de los menús
    (imagen, sonido, calidad, etc.) ··················· 24
    • EZ SyncTM “HDAVI ControlTM” ····················· 28
    • Bloqueo ······················································ 30
    • Edición y configuración de canales ··········· 32
    • Títulos de entradas/Salida a monitor/
     Subtítulos ··················································· 34
    • Utilización del temporizador ······················· 36
    • Operación del equipo periférico ················· 37
    • Conexiones AV  recomendadas ·················· 38
    • Operaciones del mando a distancia/
      Lista de códigos ········································· 40
    • Lista de clasificaciones para el bloqueo ···· 44
    • Información técnica ···································· 45
    • Mantenimiento ··········································· 48
    • Especificaciones ········································ 49
    • Preguntas frecuentes ································· 50
    • Guia de Servicios Tecnicos ························ 52
    ¡Disfrute de su televisor!
    Características básicas
    Funciones avanzadas
    Preguntas frecuentes, etc.
    •Precauciones para su seguridad ················· 4
    Asegúrese de leer
    •Accesorios/Accesorio opcional ··· 6
    •Antes de conectar ························· 8
    •Conexión básica ··························· 9
    •Identificación de los controles ··· 15
    •Configuración por primera vez ··· 16
    Guía de inicio rápido 
    						
    							45
    ADVERTENCIA:  Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, 
    no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que 
    deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio 
    calificado.
    ADVERTENCIA
    NO ABRIR, RIESGO 
    DE CHOQUE ELECTRICO
    CABLE PRINCIPAL
    A TIERRA
    UNIDAD DE 
    DESCARGA
    A TIERRA (SECCIÓN
    NEC 810-20)
    CONDUCTORES A
    TIERRA (SECCIÓN NEC
    810-21)
    ABRAZADERAS A TIERRA
    SERVICIO DE ENERGIA DEL SlSTEMA DE 
    ELECTRODOS A TIERRA
    (ART. 250 NEC. PARTE H) EQUIPO DE
    SERVICIO
    ELÉCTRICOABRAZADERA
    A TIERRA
    EJEMPLO  DE ANTENA A
    TIERRA DE ACUERDO A 
    (NEC)
    “NATIONAL ELECTRICAL
    CODE”
    Precauciones para su seguridad
    ■ Este producto utiliza soldadura de estaño y plomo, y tiene una lámpara fluorescente que contiene una pequeña 
    cantidad de mercurio. Debido a consideraciones ambientales, puede que deshacerse de estos materiales esté 
    regulado en su comunidad. Para obtener información sobre cómo deshacerse o reciclar estos materiales, póngase en 
    contacto con las autoridades de su localidad o con Electronics Industries Alliance:  www.eiae.org.
    NOTA:   
    Este equipo ha sido diseñado para funcionar en Norteamérica y en otros países donde el sistema de emisión y la 
    corriente alterna (CA) sean exactamente los mismos que los de Norteamérica.
    Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad 
    con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra 
    las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y si no 
    se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin 
    embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa 
    interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, al 
    usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
    Cambie la orientación o el lugar de instalación de la antena de televisión.
    Aumente la separación entre el televisor y otros equipos.
    Conecte el televisor a una toma de corriente separada de otro equipo.
    Consulte a su concesionario o técnico con experiencia en radio/televisión para solicitar su ayuda.
    Aviso de la FCC:   Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado expresamente por la parte responsable del 
    cumplimiento podría anular la autorización que tiene el usuario de utilizar este equipo.
    DECLARACIÓN DE LA FCC
    El símbolo de descarga eléctrica 
    en forma de flecha, dentro de un 
    triángulo señala aI usuario que 
    existen partes dentro del aparato 
    que presentan un riesgo de 
    descargas eIéctricas peligrosas, 
    las cuales pueden constituir un 
    riesgo de choques eIéctricos 
    hacia las personas.
    EI signo de exclamación dentro 
    del triángulo señala al usuario 
    que el manual anexo al aparato 
    tiene instrucciones importantes, 
    referentes a su funcionamiento 
    y mantenimiento (servicio) del 
    mismo.
    Este recordatorio se ofrece para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 de la NEC, 
    el cual proporciona directrices para realizar una conexión a tierra apropiada y, en particular, especifica que la tierra 
    del cable debe estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea 
    práctico.
    Medidas de seguridad importantes
    Nota para el instalador del sistema CATV
    1)  Leer las instrucciones.
    2)  Guardar las instrucciones.
    3)  Atender todas las advertencias.
    4)  Seguir todas las instrucciones.
    5)  No hacer uso de este aparato cerca del agua.
    6)  Limpiar solo con un paño seco.
    7)  No bloquear ninguna de las aperturas de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante. 
    8)  No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi_ 
    cadores) que generen calor.
    9)  No desechar el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de encalladura. Un enchufe polarizado posee dos cuchillas, una más 
    ancha que la otra. Un enchufe de encalladura posee dos cuchillas y una tercera punta de encalladura. La cuchilla ancha o la tercera punta 
    son proporcionadas por su propia seguridad. Si el enchufe proporcionado no cabe en su salida de corriente, consulte a un eléctrico para 
    reemplazar la salida de corriente obsoleta. 
    10) Proteger el cable de corriente de ser pisado o pellizcado, especialmente alrededor del enchufe, los receptáculos y el punto en el que salen del 
    aparato.
    11)  Usar solo accesorios especificados por el fabricante.
    12) Usar el aparato solo con el carro, plataforma, tripié, soporte o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el 
    aparato. Cuando un carro sea usado, tenga cuidado aI mover dicho carro junto con el aparato para evitar lesiones por 
    volcaduras.
    13) Desconectar este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser usado por largos periodos de tiempo.
    14) Referir toda necesidad de servicio a personal de servicio calificado. EI servicio se requiere cuando el aparato ha sido 
    dañado en cualquier manera, como cuando el cable de corriente o el enchufe ha sido dañado, líquido ha sido derramado, 
    objetos han caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a 
    humedad o lluvia, no opera normalmente o ha caído.
    15) 
    Operar solamente desde el tipo de fuente de energía indicada en la etiqueta.  Si usted no está seguro del tipo de abastecimiento de energía de su casa, 
    consultar a su distribuidor ó a la compañía de energia local.
    16) Seguir todas las advertencias e instrucciones marcadas en la TV LCD.
    17) Nunca echar objetos de ninguna clase dentro del TV LCD a través de las 
    ranuras del gabinete ya que pueden tocar puntos de voltaje peligroso ó 
    cortar partes que pudieran ocasionar un incendio ó choque eléctrico. Nunca 
    derramar líquido de ningún tipo dentro del TV LCD.
    18) Si una antena exterior es conectada aI equipo de la televisión, asegurar 
    que el sistema de antena sea a tierra para proporcionar protección contra 
    subidas de voltaje y cargas de estática. En los E.U.A. la Sección 810 21 
    de la “National Electrical Code” proporciona información con respecto a 
    la conexión a tierra apropiada para el mástil y la estructura de soporte, 
    el cable principal a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los 
    conductores a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena, la 
    conexión a los electrodos a tierra y requisitos para los electrodos a tierra.19) Un sistema de exterior no deberá deberá ser colocado cerca de las líneas de poder ú otros circuitos de energía ó luz ó donde ésta pueda 
    caer en tales líneas de poder ó circuitos. Cuando se instale un sistema de antena exterior, extremar cuidados para evitar tocar tales líneas ó 
    circuitos ya que este contacto pudiese tener consecuencias fatales.
    20) Desconectar la TV de LCD del contacto de pared, y referir a personal de servicio calificado en la condiciones siguientes:
      a.  Cuando el cable de poder ó contacto esté dañado ó desgastado.
      b.  Si se ha derramado líquido dentro de la TV de LCD
      c.  Si la TV de LCD ha sido expuesta a lluvia ó agua.
      d.  Si la TV de LCD no opera normalmente, siguiendo las instrucciones de operación.
          Ajustar solamente aquellos controles que están cubiertos por las instrucciones de operación ya que el ajuste inapropiado de 
    otros controles puede ocasionar daño y a menudo requerirá de mayor trabajo para un técnico especializado para restaurar la 
    operación normal del TV de LCD.
      e.  Si la TV de LCD se ha caído ó el gabinete se encuentra dañado.
      f.  Cuando la TV de LCD exhibe un cambio distinto en su funcionamiento - esto indica que requiere de servicio.
    21) Cuando partes de repuesto sean requeridas, asegurarse que el técnico de servicio utilice partes especificadas por el fabricante que tengan 
    las mismas características de las partes originales. Sustitutos no autorizados pueden ocasionar un incendio, choque eléctrico ú otros ríesgos.
    22) ADVERTENCIA:  PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, 
    HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURA.
    NO COLOCAR ENVASES CON LlQUIDO (FLOREROS, COPAS, COSMÉTICOS, ETC.) SOBRE EL TELEVISOR. 
    (lNCLUYENDO ANAQUELES COLOCADOS ARRIBA DE ESTE, ETC.)
    23) ADVERTENCIA:  RETIRAR PIEZAS PEQUEÑAS INNECESARIAS Y OTROS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS 
    PEQUEÑOS. ESTOS OBJETOS PUEDEN SER TRAGADOS ACCIDENTALMENTE. TAMBIEN TENER CUIDADO AL 
    EMPACAR MATERIALES Y HOJAS DE PLASTICO.
    24) PRECAUCIÓN:  PARA EVITAR CHOQUE ELECTRICO NO USAR ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTÁCULO Ú OTRA SALIDA A MENOS 
    QUE LAS CLAVIJAS PUEDAN SER INSERTADAS FIRMEMENTE PARA EVITAR QUE LA CLAVIJA QUEDE EXPUESTA.
    25) PRECAUCIÓN:  USAR OTRA BASE PUEDE RESULTAR INESTABLE Y CAUSAR POSIBLEMENTE ALGUN DAÑO.
    26) PRECAUCIÓN:  PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES COLOCADA INCORRECTAMENTE. REPONER SOLAMENTE CON EL 
    MISMO TIPO Ó EL EQUIVALENTE.
    27) PRECAUCIÓN:  Este televisor de LCD ha sido diseñado para ser utilizado solamente con los accesorios opcionales siguientes. 
    La utilización con cualquier otro tipo de accesorio opcional puede causar inestabilidad que, a su vez, podría tener 
    como resultado posibles lesiones.
    (Todos los accesorios siguientes son fabricados por Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.) 
    •   
    Soporte de montaje en pared (Vertical):  TY-WK32LR2W
    Asegúrese siempre de solicitar a un técnico calificado que le haga la instalación.
    Las ranuras y aberturas en el gabinete en la parte posterior ó inferior se han colocado para ventilar y asegurar una 
    operación confiable de Ia TV LCD y para protegerla de un sobre-calentamiento. Estas aberturas no deberán ser 
    bloqueadas ó cubiertas.
    Deberá existir un espacio de por lo menos 10 cm entre estas aberturas. Las aberturas nunca deberán ser 
    bloqueadas al poner la TV LCD sobre una cama, sofá, alfombra ó superficie similar.
    Esta TV LCD no deberá ser colocada en una instalación pre-fabricada tal como un librero a menos que tenga una 
    ventilación apropiada.
    Ventilación segura 
    						
    							45
    ADVERTENCIA:  Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, 
    no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que 
    deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio 
    calificado.
    ADVERTENCIA
    NO ABRIR, RIESGO 
    DE CHOQUE ELECTRICO
    CABLE PRINCIPAL
    A TIERRA
    UNIDAD DE 
    DESCARGA
    A TIERRA (SECCIÓN
    NEC 810-20)
    CONDUCTORES A
    TIERRA (SECCIÓN NEC
    810-21)
    ABRAZADERAS A TIERRA
    SERVICIO DE ENERGIA DEL SlSTEMA DE 
    ELECTRODOS A TIERRA
    (ART. 250 NEC. PARTE H) EQUIPO DE
    SERVICIO
    ELÉCTRICOABRAZADERA
    A TIERRA
    EJEMPLO  DE ANTENA A
    TIERRA DE ACUERDO A 
    (NEC)
    “NATIONAL ELECTRICAL
    CODE”
    Precauciones para su seguridad
    ■ Este producto utiliza soldadura de estaño y plomo, y tiene una lámpara fluorescente que contiene una pequeña 
    cantidad de mercurio. Debido a consideraciones ambientales, puede que deshacerse de estos materiales esté 
    regulado en su comunidad. Para obtener información sobre cómo deshacerse o reciclar estos materiales, póngase en 
    contacto con las autoridades de su localidad o con Electronics Industries Alliance:  www.eiae.org.
    NOTA:   
    Este equipo ha sido diseñado para funcionar en Norteamérica y en otros países donde el sistema de emisión y la 
    corriente alterna (CA) sean exactamente los mismos que los de Norteamérica.
    Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad 
    con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra 
    las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y si no 
    se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin 
    embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa 
    interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, al 
    usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
    Cambie la orientación o el lugar de instalación de la antena de televisión.
    Aumente la separación entre el televisor y otros equipos.
    Conecte el televisor a una toma de corriente separada de otro equipo.
    Consulte a su concesionario o técnico con experiencia en radio/televisión para solicitar su ayuda.
    Aviso de la FCC:   Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado expresamente por la parte responsable del 
    cumplimiento podría anular la autorización que tiene el usuario de utilizar este equipo.
    DECLARACIÓN DE LA FCC
    El símbolo de descarga eléctrica 
    en forma de flecha, dentro de un 
    triángulo señala aI usuario que 
    existen partes dentro del aparato 
    que presentan un riesgo de 
    descargas eIéctricas peligrosas, 
    las cuales pueden constituir un 
    riesgo de choques eIéctricos 
    hacia las personas.
    EI signo de exclamación dentro 
    del triángulo señala al usuario 
    que el manual anexo al aparato 
    tiene instrucciones importantes, 
    referentes a su funcionamiento 
    y mantenimiento (servicio) del 
    mismo.
    Este recordatorio se ofrece para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 de la NEC, 
    el cual proporciona directrices para realizar una conexión a tierra apropiada y, en particular, especifica que la tierra 
    del cable debe estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea 
    práctico.
    Medidas de seguridad importantes
    Nota para el instalador del sistema CATV
    1)  Leer las instrucciones.
    2)  Guardar las instrucciones.
    3)  Atender todas las advertencias.
    4)  Seguir todas las instrucciones.
    5)  No hacer uso de este aparato cerca del agua.
    6)  Limpiar solo con un paño seco.
    7)  No bloquear ninguna de las aperturas de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante. 
    8)  No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi_ 
    cadores) que generen calor.
    9)  No desechar el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de encalladura. Un enchufe polarizado posee dos cuchillas, una más 
    ancha que la otra. Un enchufe de encalladura posee dos cuchillas y una tercera punta de encalladura. La cuchilla ancha o la tercera punta 
    son proporcionadas por su propia seguridad. Si el enchufe proporcionado no cabe en su salida de corriente, consulte a un eléctrico para 
    reemplazar la salida de corriente obsoleta. 
    10) Proteger el cable de corriente de ser pisado o pellizcado, especialmente alrededor del enchufe, los receptáculos y el punto en el que salen del 
    aparato.
    11)  Usar solo accesorios especificados por el fabricante.
    12) Usar el aparato solo con el carro, plataforma, tripié, soporte o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el 
    aparato. Cuando un carro sea usado, tenga cuidado aI mover dicho carro junto con el aparato para evitar lesiones por 
    volcaduras.
    13) Desconectar este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser usado por largos periodos de tiempo.
    14) Referir toda necesidad de servicio a personal de servicio calificado. EI servicio se requiere cuando el aparato ha sido 
    dañado en cualquier manera, como cuando el cable de corriente o el enchufe ha sido dañado, líquido ha sido derramado, 
    objetos han caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a 
    humedad o lluvia, no opera normalmente o ha caído.
    15) 
    Operar solamente desde el tipo de fuente de energía indicada en la etiqueta.  Si usted no está seguro del tipo de abastecimiento de energía de su casa, 
    consultar a su distribuidor ó a la compañía de energia local.
    16) Seguir todas las advertencias e instrucciones marcadas en la TV LCD.
    17) Nunca echar objetos de ninguna clase dentro del TV LCD a través de las 
    ranuras del gabinete ya que pueden tocar puntos de voltaje peligroso ó 
    cortar partes que pudieran ocasionar un incendio ó choque eléctrico. Nunca 
    derramar líquido de ningún tipo dentro del TV LCD.
    18) Si una antena exterior es conectada aI equipo de la televisión, asegurar 
    que el sistema de antena sea a tierra para proporcionar protección contra 
    subidas de voltaje y cargas de estática. En los E.U.A. la Sección 810 21 
    de la “National Electrical Code” proporciona información con respecto a 
    la conexión a tierra apropiada para el mástil y la estructura de soporte, 
    el cable principal a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los 
    conductores a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena, la 
    conexión a los electrodos a tierra y requisitos para los electrodos a tierra.19) Un sistema de exterior no deberá deberá ser colocado cerca de las líneas de poder ú otros circuitos de energía ó luz ó donde ésta pueda 
    caer en tales líneas de poder ó circuitos. Cuando se instale un sistema de antena exterior, extremar cuidados para evitar tocar tales líneas ó 
    circuitos ya que este contacto pudiese tener consecuencias fatales.
    20) Desconectar la TV de LCD del contacto de pared, y referir a personal de servicio calificado en la condiciones siguientes:
      a.  Cuando el cable de poder ó contacto esté dañado ó desgastado.
      b.  Si se ha derramado líquido dentro de la TV de LCD
      c.  Si la TV de LCD ha sido expuesta a lluvia ó agua.
      d.  Si la TV de LCD no opera normalmente, siguiendo las instrucciones de operación.
          Ajustar solamente aquellos controles que están cubiertos por las instrucciones de operación ya que el ajuste inapropiado de 
    otros controles puede ocasionar daño y a menudo requerirá de mayor trabajo para un técnico especializado para restaurar la 
    operación normal del TV de LCD.
      e.  Si la TV de LCD se ha caído ó el gabinete se encuentra dañado.
      f.  Cuando la TV de LCD exhibe un cambio distinto en su funcionamiento - esto indica que requiere de servicio.
    21) Cuando partes de repuesto sean requeridas, asegurarse que el técnico de servicio utilice partes especificadas por el fabricante que tengan 
    las mismas características de las partes originales. Sustitutos no autorizados pueden ocasionar un incendio, choque eléctrico ú otros ríesgos.
    22) ADVERTENCIA:  PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, 
    HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURA.
    NO COLOCAR ENVASES CON LlQUIDO (FLOREROS, COPAS, COSMÉTICOS, ETC.) SOBRE EL TELEVISOR. 
    (lNCLUYENDO ANAQUELES COLOCADOS ARRIBA DE ESTE, ETC.)
    23) ADVERTENCIA:  RETIRAR PIEZAS PEQUEÑAS INNECESARIAS Y OTROS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS 
    PEQUEÑOS. ESTOS OBJETOS PUEDEN SER TRAGADOS ACCIDENTALMENTE. TAMBIEN TENER CUIDADO AL 
    EMPACAR MATERIALES Y HOJAS DE PLASTICO.
    24) PRECAUCIÓN:  PARA EVITAR CHOQUE ELECTRICO NO USAR ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTÁCULO Ú OTRA SALIDA A MENOS 
    QUE LAS CLAVIJAS PUEDAN SER INSERTADAS FIRMEMENTE PARA EVITAR QUE LA CLAVIJA QUEDE EXPUESTA.
    25) PRECAUCIÓN:  USAR OTRA BASE PUEDE RESULTAR INESTABLE Y CAUSAR POSIBLEMENTE ALGUN DAÑO.
    26) PRECAUCIÓN:  PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES COLOCADA INCORRECTAMENTE. REPONER SOLAMENTE CON EL 
    MISMO TIPO Ó EL EQUIVALENTE.
    27) PRECAUCIÓN:  Este televisor de LCD ha sido diseñado para ser utilizado solamente con los accesorios opcionales siguientes. 
    La utilización con cualquier otro tipo de accesorio opcional puede causar inestabilidad que, a su vez, podría tener 
    como resultado posibles lesiones.
    (Todos los accesorios siguientes son fabricados por Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.) 
    •   
    Soporte de montaje en pared (Vertical):  TY-WK32LR2W
    Asegúrese siempre de solicitar a un técnico calificado que le haga la instalación.
    Las ranuras y aberturas en el gabinete en la parte posterior ó inferior se han colocado para ventilar y asegurar una 
    operación confiable de Ia TV LCD y para protegerla de un sobre-calentamiento. Estas aberturas no deberán ser 
    bloqueadas ó cubiertas.
    Deberá existir un espacio de por lo menos 10 cm entre estas aberturas. Las aberturas nunca deberán ser 
    bloqueadas al poner la TV LCD sobre una cama, sofá, alfombra ó superficie similar.
    Esta TV LCD no deberá ser colocada en una instalación pre-fabricada tal como un librero a menos que tenga una 
    ventilación apropiada.
    Ventilación segura 
    						
    							67
    Guía de inicio 
    rápido
     Accesorios/Accesorio  opcional
    Colocación
    A
    B
    Accesorios/Accesorio opcional
    Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican.
    Accesorios
    □ Transmisor de 
    mando a distancia
    • N2QAYB000100
    □ Pilas para el transmisor
    de mando a distancia 
    (2)
    • Pila AA
    □ Manual de instrucciones
    □ Tarjeta del cliente
    (para EE. UU.)
    □ Tarjeta para el plan de 
    asistencia al cliente 
    (para EE. UU.)
    Instalación de las pilas del mando a distancia
    • La instalación mal hecha puede causar fugas de electrolito y corrosión, lo que podría dañar el mando a distancia.
     
    •No mezcle pilas viejas y nuevas.
     •No mezcle pilas de tipos diferentes (pilas alcalinas y de manganeso, por ejemplo).
     •No utilice baterías (Ni-Cd).
    •No queme ni rompa las pilas.
    • Anote los códigos de mando a distancia antes de cambiar las pilas en el caso de que tenga que restablecer los 
    códigos. (pág. 41-43)
    Precaución
    12
    Accesorio opcional
    Póngase en contacto con su concesionario Panasonic 
    más cercano para adquirir la ménsula de montaje en pared 
    recomendada. Para conocer más detalles, consulte el manual 
    de instalación de la ménsula de montaje en pared.
    ADVERTENCIA
    • No utilizar una ménsula de Panasonic ó montar la unidad usted mismo puede ser la causa de que el consumidor 
    corra riesgos. 
      Cualquier daño resultante de no haber sido un instalador profesional quien haya realizado el montaje anulará la 
    garantía de su unidad.
    • Asegúrese de pedir siempre a un técnico calificado que lleve a cabo la instalación. Una instalación incorrecta 
    podría ser la causa de que el equipo cayera, causando lesiones a personas y daños en el producto.
    • No monte el televisor LCD directamente debajo de las luces del techo (luces direccionales, reflectores ó luces 
    halógenas) que producen típicamente mucho calor. De lo contrario podrían deformarse ó dañarse las piezas de 
    plástico de la caja.
    A Retire cuatro tornillos.
    B Saque la base del televisor
    Estera de espuma ó paño 
    blando y grueso Abrir.
    Gancho
    Ponga las polaridades (+ ó -) 
    en las posiciones correctasCierre
    Coloque el receptor a una distancia confortable para ver. Evite colocarlo donde la luz solar directa u otra luz 
    brillante (incluidos reflejos) caiga sobre la pantalla.La utilización de algún tipo de iluminación fluorescente puede reducir el alcance del transmisor del mando a distancia.
    La ventilación adecuada es esencial para impedir el fallo de los componentes internos. Manténgase alejado de 
    las áreas donde el calor o la humedad sea excesivo.
    15 15
    □ Hoja de aviso
      (Modo de demostración)
    ■Cómo utilizar la base del LCD 
    Ajuste el soporte con el ángulo deseado
    El ángulo del soporte se puede girar 15° hacia la derecha/izquierda.
    Desconecte todos los cables del televisor.1
     Quite la base del televisor.2
    Soporte para colgar en pared (vertical)
    • TY-WK32LR2W
    Antes de montar el televisor en una pared tendrá que quitar la base del televisor del mismo.
    Siga los pasos siguientes:
    Lado del panel LCD (Vista de la parte superior)
    □ Tarjeta de garantía (Mexico) 
    						
    							67
    Guía de inicio 
    rápido
     Accesorios/Accesorio  opcional
    Colocación
    A
    B
    Accesorios/Accesorio opcional
    Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican.
    Accesorios
    □ Transmisor de 
    mando a distancia
    • N2QAYB000100
    □ Pilas para el transmisor
    de mando a distancia 
    (2)
    • Pila AA
    □ Manual de instrucciones
    □ Tarjeta del cliente
    (para EE. UU.)
    □ Tarjeta para el plan de 
    asistencia al cliente 
    (para EE. UU.)
    Instalación de las pilas del mando a distancia
    • La instalación mal hecha puede causar fugas de electrolito y corrosión, lo que podría dañar el mando a distancia.
     
    •No mezcle pilas viejas y nuevas.
     •No mezcle pilas de tipos diferentes (pilas alcalinas y de manganeso, por ejemplo).
     •No utilice baterías (Ni-Cd).
    •No queme ni rompa las pilas.
    • Anote los códigos de mando a distancia antes de cambiar las pilas en el caso de que tenga que restablecer los 
    códigos. (pág. 41-43)
    Precaución
    12
    Accesorio opcional
    Póngase en contacto con su concesionario Panasonic 
    más cercano para adquirir la ménsula de montaje en pared 
    recomendada. Para conocer más detalles, consulte el manual 
    de instalación de la ménsula de montaje en pared.
    ADVERTENCIA
    • No utilizar una ménsula de Panasonic ó montar la unidad usted mismo puede ser la causa de que el consumidor 
    corra riesgos. 
      Cualquier daño resultante de no haber sido un instalador profesional quien haya realizado el montaje anulará la 
    garantía de su unidad.
    • Asegúrese de pedir siempre a un técnico calificado que lleve a cabo la instalación. Una instalación incorrecta 
    podría ser la causa de que el equipo cayera, causando lesiones a personas y daños en el producto.
    • No monte el televisor LCD directamente debajo de las luces del techo (luces direccionales, reflectores ó luces 
    halógenas) que producen típicamente mucho calor. De lo contrario podrían deformarse ó dañarse las piezas de 
    plástico de la caja.
    A Retire cuatro tornillos.
    B Saque la base del televisor
    Estera de espuma ó paño 
    blando y grueso Abrir.
    Gancho
    Ponga las polaridades (+ ó -) 
    en las posiciones correctasCierre
    Coloque el receptor a una distancia confortable para ver. Evite colocarlo donde la luz solar directa u otra luz 
    brillante (incluidos reflejos) caiga sobre la pantalla.La utilización de algún tipo de iluminación fluorescente puede reducir el alcance del transmisor del mando a distancia.
    La ventilación adecuada es esencial para impedir el fallo de los componentes internos. Manténgase alejado de 
    las áreas donde el calor o la humedad sea excesivo.
    15 15
    □ Hoja de aviso
      (Modo de demostración)
    ■Cómo utilizar la base del LCD 
    Ajuste el soporte con el ángulo deseado
    El ángulo del soporte se puede girar 15° hacia la derecha/izquierda.
    Desconecte todos los cables del televisor.1
     Quite la base del televisor.2
    Soporte para colgar en pared (vertical)
    • TY-WK32LR2W
    Antes de montar el televisor en una pared tendrá que quitar la base del televisor del mismo.
    Siga los pasos siguientes:
    Lado del panel LCD (Vista de la parte superior)
    □ Tarjeta de garantía (Mexico) 
    						
    							89
    Guía de inicio 
    rápido
     Conexión básica (Antena + TV) Antes de conectar
    Para conectar terminales de antena
    Referencia de las conexionesANT OUTANT IN
    12ANT
    AV I N
    Antes de conectar
    ■Terminal de antena■Terminal de contactos■Terminal HDMI
    • Apriete firmemente a mano.• Haga que concuerden los colores 
    de las clavijas y los terminales.
    •  Inserte firmemente.
    •  Inserte firmemente.
    Introducción del equipo conectado (Fuente de señales)
    Conexión básica
    Conexión de antena (Para ver la televisión)Ejemplo 1
    Antena de 
    VHF / UHFReceptor de 
    televisión por 
    cable/Cable
    ó
    (Si no se utiliza receptor 
    de televisión por cable)
    ■ Grabación/reproducción con grabadora DVD ó 
    videograbadora
    • Grabadora DVD
    La conexión se puede hacer utilizando video componente o HDMI.
    • Videograbadora
    La conexión se puede hacer utilizando un cable RF y video compuesto/S VIDEO.
    ■Para ver programas de satélite
    • Puede disfrutar de los programas de alta definición suscribiéndose a los 
    servicios de compañías de emisión por satélite de alta definición.
      La conexión se puede hacer utilizando HDMI o video componente.
    • Si se utiliza un receptor de televisión por cable
    •Ponga el canal de televisión CH3 ó CH4.Cable de alimentación de CA 
    (Conecte después de haber 
    terminado todas las demás 
    conexiones.)
    TV por 
    cable Antena de VHF / UHF
    TV
    Parte posterior 
    de la unidad
    TV por 
    cable 110-127 V CA 
    60HzAntena de VHF / UHF
    Receptor de televisión por cable
    Terminal de antena
    Receptor de 
    satélite
    Antena de satélite
    verde azul rojo
    verde
    Nota
    • Para obtener más ayuda, visítenos en www.panasonic.com
    Nota
    •  Si su grabadora DVD de Panasonic es compatible con el EZ Sync, usted podrá controlarla con el control remoto 
    de este televisor (página 23 EZ SyncTM).
    •  Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual.
    •  Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, consulte los manuales de instrucciones de 
    cada equipo.
    ■ Para disfrutar de un reproductor de cine para casa y 
    Grabadora DVD con conexión HDMI 
    • Cine para casa y Grabadora DVD
      La conexión HDMI le permite disfrutar de audio y video de calidad más 
    alta con un solo cable.
    Grabadora 
    DVD Cine para casaGrabadora 
    DVD
    ■Para ver la televisión
    • Antena de VHF/UHF 
    •NTSC (National Television System Committee):
      Emisión convencional
    •ATSC (Advanced Television Systems Committee):
         Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta definición 
    digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV), la emisión de 
    datos, el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión interactiva.
    • Receptor de televisión por cable/cable
     
    •  Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para 
    poder ver sus programas.
     •  Podrá disfrutar de los programas de alta definición suscribiéndose a los servicios de una emisora de televisión 
    por cable de alta definición. La conexión podrá realizarla utilizando HDMI ó vídeo componente. 
    Videograbadora
    ó
    óó 
    						
    							89
    Guía de inicio 
    rápido
     Conexión básica (Antena + TV) Antes de conectar
    Para conectar terminales de antena
    Referencia de las conexionesANT OUTANT IN
    12ANT
    AV I N
    Antes de conectar
    ■Terminal de antena■Terminal de contactos■Terminal HDMI
    • Apriete firmemente a mano.• Haga que concuerden los colores 
    de las clavijas y los terminales.
    •  Inserte firmemente.
    •  Inserte firmemente.
    Introducción del equipo conectado (Fuente de señales)
    Conexión básica
    Conexión de antena (Para ver la televisión)Ejemplo 1
    Antena de 
    VHF / UHFReceptor de 
    televisión por 
    cable/Cable
    ó
    (Si no se utiliza receptor 
    de televisión por cable)
    ■ Grabación/reproducción con grabadora DVD ó 
    videograbadora
    • Grabadora DVD
    La conexión se puede hacer utilizando video componente o HDMI.
    • Videograbadora
    La conexión se puede hacer utilizando un cable RF y video compuesto/S VIDEO.
    ■Para ver programas de satélite
    • Puede disfrutar de los programas de alta definición suscribiéndose a los 
    servicios de compañías de emisión por satélite de alta definición.
      La conexión se puede hacer utilizando HDMI o video componente.
    • Si se utiliza un receptor de televisión por cable
    •Ponga el canal de televisión CH3 ó CH4.Cable de alimentación de CA 
    (Conecte después de haber 
    terminado todas las demás 
    conexiones.)
    TV por 
    cable Antena de VHF / UHF
    TV
    Parte posterior 
    de la unidad
    TV por 
    cable 110-127 V CA 
    60HzAntena de VHF / UHF
    Receptor de televisión por cable
    Terminal de antena
    Receptor de 
    satélite
    Antena de satélite
    verde azul rojo
    verde
    Nota
    • Para obtener más ayuda, visítenos en www.panasonic.com
    Nota
    •  Si su grabadora DVD de Panasonic es compatible con el EZ Sync, usted podrá controlarla con el control remoto 
    de este televisor (página 23 EZ SyncTM).
    •  Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual.
    •  Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, consulte los manuales de instrucciones de 
    cada equipo.
    ■ Para disfrutar de un reproductor de cine para casa y 
    Grabadora DVD con conexión HDMI 
    • Cine para casa y Grabadora DVD
      La conexión HDMI le permite disfrutar de audio y video de calidad más 
    alta con un solo cable.
    Grabadora 
    DVD Cine para casaGrabadora 
    DVD
    ■Para ver la televisión
    • Antena de VHF/UHF 
    •NTSC (National Television System Committee):
      Emisión convencional
    •ATSC (Advanced Television Systems Committee):
         Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta definición 
    digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV), la emisión de 
    datos, el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión interactiva.
    • Receptor de televisión por cable/cable
     
    •  Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para 
    poder ver sus programas.
     •  Podrá disfrutar de los programas de alta definición suscribiéndose a los servicios de una emisora de televisión 
    por cable de alta definición. La conexión podrá realizarla utilizando HDMI ó vídeo componente. 
    Videograbadora
    ó
    óó 
    						
    							1011
    Guía de inicio 
    rápido
     Conexión  básica
    (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora)
    Para conectar terminales de antena
    Alta definición
    Definición estándar
    12AV I N
    L
    R
    Y
    P
    B
    PR
    L
    R
    ANT OUTANT IN
    12ANTAV I N
    L
    R
    Conexión básica (Continuación)
       Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir)Ejemplo 2
    ■Para utilizar terminales HDMI
    ■Para utilizar terminales COMPONENT 
    Para utilizar 
    terminales HDMI 
    (página siguiente)
    Para utilizar terminales COMPONENT 
    (página siguiente)Para utilizar terminales COMPOSITE 
    (página siguiente)
    • Las grabadoras también se pueden conectar a los terminales COMPOSITE ó S VIDEO. (vea más abajo)
    • Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de autor para impedir la grabación.
    • Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de autor, no conecte el otro monitor de TV a través 
    de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a través de una videograbadora pueden ser afectadas por 
    los sistemas de protección de los derechos de autor, y las imágenes se distorsionarán en el otro monitor de TV.
    Nota
    Antena de VHF / UHFGrabadora DVD
    ó 
    Videograbadora TV
    Parte posterior 
    de la unidadCable de 
    alimentación de CA 
    110-127 V CA 
    60HzAntena de VHF / UHF
    Grabadora DVD/Videograbadora
    (con sintonizador de televisión)
    Terminal de antena
    Grabadora DVD
    Grabadora 
    DVD
    HDMI
    AV OUT
    COMPONENT
    VIDEO OUT
    COMPONENT
    AUDIO
    OUTblanco
    rojo
    verde
    azul
    rojoblanco
    rojo
    verde
    azul
    blanco
    rojoblanco
    rojoAUDIO
    OUT S VIDEO
    OUT rojo
    ■ Para utilizar terminales COMPOSITE 
    ■Para utilizar terminales S VIDEO 
    Videograbadora
    COMPOSITE
    OUT
    amarillo
    blanco
    rojoamarillo
    blanco
    rojo
    Videograbadora
    • La entrada de S Vídeo anulará la señal de vídeo 
    compuesto cuando se conecte un cable de S Vídeo.
      Conecte un cable de S Vídeo ó uno de vídeo.
    •  La conexión a los terminales S VIDEO le permitirá 
    disfrutar de una calidad de imagen más alta que si 
    utilizará los terminales de video compuesto.
    blanco
    rojo
    verde
    azul
    rojo
    blanco
    rojo amarillo
    blanco
    rojo
    • La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de 
    sonido de alta calidad.
    ó
    Grabadora DVD
    ó
    Grabadora DVD
    Para utilizar terminales S VIDEO 
    (página siguiente)
    Para utilizar terminales OUTPUT
    (pág. 38, 39) 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 32" Diagonal Lcd Tv Tc 32lx700 Operating Instructions