Home > Panasonic > Telephone > Panasonic Bb Gt1500 Spanish Version Manual

Panasonic Bb Gt1500 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Bb Gt1500 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							PQQW15675ZA    DM0507SN0
    Instalación
    Para obtener ayuda con el producto, visite www.panasonic.com/help (Sólo en inglés)
    Para obtener ayuda con A, visite www.joip.com
    Unidad base
    AuricularCARGUE DURANTE 7 HORAS
    El modelo ilustrado es el BB-GT1500. 
    Confirme que el  
    indicador de carga  
    esté encendido.
    Filtro de ruidosA la toma de teléfono 
    de línea única (RJ11C) Adaptador 
    para corriente
    Cable de línea telefónicaCable EthernetRuteador
    Modem de 
    cable o DSL Internet
    (120 V CA, 60 Hz) TEL LAN
    BAC
    Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido.
    Gancho
    Oprima 
    firmemente 
    el enchufe.
    AB
    ED C
    Modelo Nº BB-GT1500
    BB-GT1540
    Guía rápida
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 1  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    							– 2 –
    Instalación
    Nota:
    LCuando el indicador de STATUS en la unidad base no se ilumina en verde aún cuando 
    espera unos minutos, consulte “Indicador de STATUS” (página 7).
    Para ver los A mensajes de texto
    1{MENU} i {#}{3}{6}{0}
    2{V}/{^}: Seleccione el elemento deseado. i {OK}
    3{OFF}
    Para obtener ayuda con el producto, visite www.panasonic.com/help (Sólo en inglés)
    Para obtener ayuda con A, visite www.joip.com
    joip
    El modelo ilustrado es el BB-GT1500.
    Ámbar      Verde
    [YESNO
    joip:#1001060429
     
    Para usar la línea IP de A, lea las Condiciones de Uso para los servicios 
    de A en el folleto adjunto o en www.joip.com. 1
    Espere el mensaje de texto de joip para la contraseña del sitio Web de joip 
    (www.joip.com). 5Oprima {YES}. 2
    Espere hasta que el indicador 
    de STATUS se vuelva verde. 3
    Confirme su número 
    de A. 4
    Please read joip
    Terms of Use.
    Agree?
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 2  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    							– 3 –
    Sugerencias de operación
    {}: muestra los nombres de los botones.
    Para usar el joystick
    El joystick del auricular se puede usar para navegar por 
    los menús y seleccionar los elementos de la pantalla 
    empujándolo hacia arriba 
    {^}, abajo {V}, izquierda {}.
    Ajuste del volumen de audio
    Empuje el joystick hacia arriba {^} o hacia abajo {V} 
    repetidamente mientras habla.
    Teclas de función del auricular
    El auricular incluye 2 teclas de función y un joystick. Al 
    oprimir una tecla de función o al oprimir el centro del 
    joystick, puede seleccionar la función que aparece 
    directamente encima en la pantalla.
    {SELEC.}, {GUARD.}, {OK}, y otras funciones 
    adicionales son asignadas a teclas de función. Preste 
    atención a las teclas de función para encontrar las 
    funciones que necesite durante la operación del auricular.
    Tecla de función del medio  
    El joystick también se puede usar para seleccionar el 
    icono de la tecla de función del centro, oprimiendo el 
    centro del joystick.
    Cambie el idioma (Auricular) (predeterminado: 
    inglés)
    Idioma de la pantalla
    1{OFF} i {MENU} i {#}{1}{1}{0}
    2{V}/{^}: Seleccione la configuración deseada. i Oprima hacia abajo el centro del 
    joystick para guardar. 
    i {OFF}
    Idioma de la guía de voz (BB-GT1540)
    {MENU} i {#}{1}{1}{2} i {V}/{^}: Seleccione la configuración deseada. i 
    {GUARD.} i {OFF}
    Para obtener ayuda con el producto, visite www.panasonic.com/help (Sólo en inglés)
    Para obtener ayuda con A, visite www.joip.com
    LLAMADA
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 3  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    							– 4 –
    Fecha y hora (Auricular)
    1{MENU} i {#}{1}{0}{1}
    2Ingrese el mes, fecha y año actual seleccionando 2 dígitos para cada uno.
    3Ingrese la hora y los minutos actuales (en formato de reloj de 24 horas) seleccionando 2 
    dígitos para cada uno.
    4{GUARD.} i {OFF}
    Operación básica (Auricular)
    Para hacer llamadas1Marque el número telefónico.
    2Para hacer una llamada a una línea fija, oprima {TEL}.
    Para hacer una A llamada por internet, oprima {IP}.
    Nota:
    LPara llamar a un teléfono GLOBARANGE de Panasonic, 
    marque el A número conformado por un # seguido por 
    10 dígitos.
    Para contestar llamadasPara responder a la llamada de una línea fija, oprima {HABLAR}, {TEL} o {s}.
    Para responder la A llamada por internet, oprima 
    {HABLAR}, {IP} o {s}.
    Ajuste del volumen del 
    receptor y el altavozEmpuje el joystick hacia arriba {^} o hacia abajo {V} 
    mientras habla.
    Para ver la lista de personas 
    que llaman y devolver la 
    llamada{LLAMADA} i {V}/{^}: Seleccione el elemento 
    deseado. 
    i {TEL}/{IP}
    Volumen del timbre1{MENU} i {#}{1}{6}{0}{1} (línea IP)/{#}{1}{6}{0}{2} (línea fija)
    2{^}/{V}: Seleccione el volumen deseado. i 
    {GUARD.}
    Para obtener ayuda con el producto, visite www.panasonic.com/help (Sólo en inglés)
    Para obtener ayuda con A, visite www.joip.com
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 4  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    							– 5 –
    Operación básica del BB-GT1540 (Unidad base)
    Para hacer llamadas1Para hacer una llamada a una línea fija, oprima {TEL}.
    Para hacer una A llamada por internet, oprima {IP}.
    2Disque el número de teléfono y luego háblele al MIC.
    Nota:
    LPara llamar a un teléfono GLOBARANGE de Panasonic, 
    marque el A número conformado por un # seguido por 
    10 dígitos.
    Para contestar llamadasPara responder la llamada de una línea fija, oprima {TEL} 
    o {s}.
    Para responder la A llamada de internet, oprima 
    {IP} o 
    {s}.
    Ajuste del volumen del altavozOprima {^} o {V} repetidamente mientras habla.
    Volumen del timbre1Oprima {IP/TEL} repetidamente hasta que la pantalla 
    muestre la línea deseada (
    n o m).
    2Oprima {^} o {V} repetidamente para seleccionar el 
    volumen deseado.
    LPara apagar el timbre, oprima y mantenga oprimido 
    {V} hasta que la unidad pite.
    Sistema contestador del BB-GT1540 (Unidad base)
    Contestador automático 
    encendido1Oprima {IP/TEL} repetidamente hasta que la pantalla 
    muestre la(s) línea(s) deseada(s) (
    n y/o m).
    2Oprima {ANSWER ON}.
    Contestador automático 
    apagadoOprima {ANSWER ON}.
    Para grabar su mensaje de 
    bienvenida (máx. 2 minutos)1Oprima {IP/TEL} repetidamente hasta que la pantalla 
    muestre la(s) línea(s) deseada(s) (
    n y/o m).
    2{GREETING REC}
    3En un máximo de 10 segundos, oprima {GREETING 
    REC
    } de nuevo.
    4Hable con claridad a una distancia aproximada de 20 
    cms. (8 pulgadas) del MIC.
    5Para dejar de grabar, oprima {STOP}.
    Para escuchar mensajes 
    nuevosCuando {6} parpadea en el centro de la tecla de 
    navegación, oprima 
    {6}.
    Para borrar un mensajeOprima {ERASE} durante la reproducción.
    Para obtener ayuda con el producto, visite www.panasonic.com/help (Sólo en inglés)
    Para obtener ayuda con A, visite www.joip.com
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 5  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    							– 6 –
    Sistema contestador del BB-GT1540 (Operación remota)
    Puede llamar a su número desde un teléfono de tonos externo y obtener acceso a la unidad 
    para escuchar los mensajes. Cambie el idioma de la guía de voz (página 3) a “Español” antes 
    de operar la configuración.
    1Marque su número telefónico desde un teléfono de tonos.
    2Después de que comience el mensaje de bienvenida, introduzca su código remoto. (El 
    código remoto predeterminado es “111”.)
    3Controle la unidad utilizando los comandos remotos.
    LOprima {9} para iniciar la guía de voz.
    4Cuando termine, cuelgue el teléfono.
    Nota:
    LOprima las teclas con firmeza.
    Comandos remotos
    Tecla Comando remoto
    {1}Repetir mensaje (durante la reproducción)
    {2}Avanzar al siguiente mensaje (durante la reproducción)
    {4}Reproducir mensajes nuevos
    {5}Reproducir todos los mensajes
    {7}Grabar un mensaje de bienvenida
    {9}Comenzar la guía de voz (se detiene la reproducción).
    Detener la grabación
    {0}Apagar el sistema contestador
    {*}{4}Borrar el mensaje que se está reproduciendo
    {*}{5}Borrar todos los mensajes
    Para grabar su propio mensaje (Mensaje marcador)
    1Después de escuchar el último mensaje, escuchará una serie de pitidos. Después de 10 
    segundos, sonarán 2 pitidos más.
    2Grabe su mensaje.
    3Cuando termine, cuelgue el teléfono.
    LTambién puede dejar un mensaje después de borrar todos los mensajes. Después del 
    pitido largo, la unidad anunciará “No tiene mensajes”. Después de 10 segundos, sonarán 
    2 pitidos más. Entonces puede grabar su mensaje.
    LNo puede introducir los comandos remotos mientras esté grabando su mensaje o 
    después de hacerlo.
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 6  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    							– 7 –
    Para obtener más información, consulte la sección sobre el indicador de STATUS en las 
    Instrucciones de Operación para obtener más información.
    Solución rápida de problemas
    Indicador de STATUS
    Estado
    Causa y soluciónColorPatrón de 
    iluminación
    VerdeEncendidoLListo para hacer/recibir A llamadas por internet.
    ParpadeandoLDescargando datos, espere por favor.
    RojoEncendidoLDurante unos 3 segundos durante la configuración inicial. (Normal)
    ParpadeandoLLa unidad base está registrando un auricular. Por favor espere.
    Parpadea 
    rápidamenteLLa unidad base está localizando los auriculares. (BB-GT1500)
    ÁmbarEncendidoLLa dirección IP de la unidad base podría estar en conflicto con las 
    direcciones IP de otros dispositivos en su red local si ha configurado 
    la dirección IP estática. Le recomendamos que use la configuración 
    automática (predeterminada):
    1. 
    {MENU} i {#}{5}{0}{0}2. {V}{^}: “Encendido” i {GUARD.} i {OFF}
    ParpadeandoLLa unidad base se está registrando con el A servicio. Por favor espere.
    LSi el indicador de STATUS continua parpadeando:
    – Si ha configurado la dirección estática, le recomendamos que use la 
    configuración automática (predeterminada):
    1. 
    {MENU} i {#}{5}{0}{0}
    2. {V}{^}: “Encendido” i {GUARD.} i {OFF}– Muchos problemas de instalación se pueden resolver al reiniciar 
    todo el equipo. Primero apague el modem, ruteador, unidad base y 
    computadora. Después, vuelva a encender los dispositivos uno a la 
    vez en este orden: modem, ruteador, unidad base, computadora. 
    – Si no puede obtener acceso a páginas Web de Internet usando su 
    computadora, verifique si su proveedor del servicio de Internet está 
    teniendo problemas de conexión en su área.
    – Para obtener más soluciones rápidas, visite www.joip.com o 
    comuníquese con el A prestador de servicios.
    OFF 
    (APAGADO)
    —LA las llamadas por internet no están disponibles. Verifique lo 
    siguiente:
    – El adaptador AC de la unidad base está conectado.
    – Configuración para A usar (página 2).
    – El cable Ethernet está conectado.
    – Sus dispositivos de red (hub, 
    ruteador, etc.) están encendidos. 
    Verifique los LEDs para ver el estado de la conexión de los 
    dispositivos.
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 7  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    							– 8 –
    Si tiene otras preguntas, consulte las Instrucciones de Operación o visite los siguientes sitios Web.
    Preguntas frecuentes
    PreguntaCausa y solución
    La unidad no funciona.LAsegúrese de que la batería esté correctamente 
    instalada y completamente cargada.
    LDesconecte el adaptador de corriente de la unidad 
    base para restablecerla. Conecte de nuevo el 
    adaptador e inténtelo otra vez.
    LEl auricular no se ha registrado en la unidad base. 
    Registre el auricular de la forma que se explica a 
    continuación en esta guía.
    No puedo escuchar el tono de 
    discado para la línea IP.LConfirme que el cable Ethernet esté correctamente 
    conectado.
    LUsted no ha aceptado las Condiciones de Uso para los 
    A servicios. Para usar la A línea IP, deberá 
    aceptarla usando el auricular.
    LSi no puede hacer o recibir llamadas por Internet o si 
    está teniendo otros problemas con el servicio telefónico 
    VoIP que suministra deltathree, Inc., visite 
    www.joip.com
    No puedo escuchar el tono de 
    discado para la línea fija.LConfirme que el cable de la línea telefónica esté 
    correctamente conectado.
    LDesconecte la unidad de la línea telefónica y conecte 
    un teléfono que sepa que funciona. Si el teléfono 
    funciona correctamente, comuníquese con el personal 
    de servicio de Panasonic para que reparen su unidad. 
    Si el teléfono no funciona correctamente, comuníquese 
    con su proveedor del servicio telefónico fijo.
    ¿Cómo se incrementa el nivel 
    de volumen del auricular?LEmpuje el joystick hacia arriba repetidamente mientras 
    habla.
    Parpadeará el indicador VM en 
    la unidad base.
    Ejemplo: BB-GT1540LUsted tiene nuevos mensajes de correo de voz 
    recibidos por su prestador de servicios de telefonía fija 
    y/o A. Para obtener más información, consulte la 
    sección Correo de Voz en las Instrucciones de 
    Operación.
    BB-GT1540: Parpadeará el 
    indicador de mensajes en la 
    unidad base.LUsted tiene mensajes nuevos recibidos desde el 
    teléfono fijo y/o A línea IP por el sistema contestador 
    de la unidad. Para obtener más información, consulte 
    la sección sistema contestador en las Instrucciones de 
    Operación.
    Para obtener ayuda con el producto, visite www.panasonic.com/help (Sólo en inglés)
    Para obtener ayuda con A, visite www.joip.com
    VM
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 8  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    							– 9 –
    Solución rápida de problemas
    Coloque el auricular en la unidad base, y 
    después verifique que el indicador de carga 
    esté encendido.
    L El modelo que se muestra es el BB-GT1500.
    El indicador de carga está 
    APAGADO.
    El indicador de carga 
    está ENCENDIDO.
    Desenchufe el adaptador para corriente de la unidad base, 
    saque la batería del auricular, y después enchufe el 
    adaptador para corriente e inserte de nuevo la batería en el 
    auricular. Intente registrarlo de nuevo como se explica más 
    adelante en esta guía.Levante el auricular, y después inténtelo de nuevo. Si el 
    auricular sigue mostrando el mismo mensaje, intente 
    registrarlo de nuevo como se explica más adelante en 
    esta guía.
    El nuevo registro falló
    .
    El nuevo registro falló.
    Para obtener más información sobre cómo solucionar problemas, 
    visite http://www.panasonic.com/help (Sólo en inglés)
    “No hay enlace. Acerquese a la base e inténtelo”
    El auricular muestra:
    Desconecte y después conecte 
    correctamente el adaptador para 
    corriente a la unidad base y a la 
    toma de corriente alterna.
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 9  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    							– 10 –
    Cómo registrar un auricular a una unidad base
    El auricular y la unidad base que se incluyen ya han sido registrados. Si por alguna razón el 
    auricular no está registrado en la unidad base, regístrelo.
    Para obtener ayuda con el producto, visite www.panasonic.com/help (Sólo en inglés)
    Para obtener ayuda con A, visite www.joip.com
    Auricular
    Oprima {MENU}, y después oprima 
    {#}{1}{3}{0}.
    Auricular
    Oprima {OK
    L}.
    Unidad base
    BB-GT1500
    Oprima y mantenga oprimido {HANDSET 
    LOCATOR} hasta que el indicador de 
    STATUS parpadee.
    L Complete el siguiente paso en un máximo 
    de 90 segundos.
    BB-GT1540
    Oprima y mantenga oprimido 
    {LOCATOR/INTERCOM} hasta que el 
    indicador de STATUS parpadee.
    L Complete el siguiente paso en un máximo 
    de 90 segundos.
    {LOCATOR/INTERCOM} {HANDSET LOCATOR}
    {OKL}
    Oprima LOCATOR 
    en la base por 
    4seg. después OK
    {MENU}
    LLAMADA
    BB-GT1540_QG(sp-sp).fm  Page 10  Tuesday, May 22, 2007  5:37 PM 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Bb Gt1500 Spanish Version Manual