Home > Panasonic > Television > Panasonic Color Television Ct 32g9 Operating Instructions

Panasonic Color Television Ct 32g9 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Color Television Ct 32g9 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							OPERACION DEL MENU DE ICONOS
    11 z
    ESPAÑOL
    BLOQUEO
    MODO
    ˆBLOQUEO - Para prevenir juegos de vídeo y
    videocasetes de ser vistos.
    Notas:
    •
    Para usar las funciones de menú Bloqueo,
    necesita crear una clave de cuatro digitos.
    Use el
    teclado numérico para introducir un código secreto de
    cuatro dígitos.
    • Si usted no recuerda su código, el BLOQUEO se
    desactivará en 12, 24, ó 48 horas dependiendo de lo que
    esté ajustado. Sea cuidadoso al seleccionar SIEMPRE.
    Si SIEMPRE ha sido seleccionado, y olvida su código
    secreto, la TV debe ser atendida por un técnico
    calificado para limpiar el ajuste de BLOQUEO.
    • Si selecciona CAMBIO DE CLAVE, e introduce un
    código diferente al usado previamente en el menú de
    BLOQUEO,  su nuevo código queda como el código
    definitivo.
    Procedimiento
    • Presione VOL Xpara seleccionar.
    • NO - Para apagar la función de bloqueo.
    • JUEGO - Para bloquear los canales 3, 4  y las
    entradas de vídeo.
    • CANAL - Para bloquear hasta cuatro canales de su
    elección. 
    • TODOS - Para bloquear todos los canales y
    entradas de video. 
    • Presione   dos veces.
    • Presione CH Tpara seleccionar cuánto tiempo?.
    • Presione VOL X para seleccionar 12 Horas, 24
    Horas, 48 Horas ó Siempre.
    Nota:Si BLOQUEO, CANAL o TODOS está activado, y se
    selecciona alguna de las entradas de video o canales
    bloqueados, el mensaje BLOQUEADO aparecerá en la
    esquina superior izqierda de la pantalla de la televisión.
    MODOBLOQUEO
    BLOQUEO
    PROGRAMAS:
    PROGRAMAS DE EEUUNO
    TIEMPO?
    ACTIVADO
    INGRESAR
    CLAVE  NO
    - - - -
    ACTION 
    						
    							12 z
    OPERACION DEL MENU DE ICONOS
    ESPAÑOL
    Operación del Menu V-CHIP
    Procedimiento
    • Use el teclado numérico para introducir su código de
    cuatro dígitos. 
    (Use un código fácil de recordar, y escríbalo en un
    lugar seguro.)
    • Presione CH T para seleccionar PROGRAMAS.
    • Presione WVOL ó VOL X para seleccionar
    PROGRAMAS DE EEUU, PELICULAS DE EEUU,
    INGLES DE CANADA ó FRANCES DE CANADA.
    • Presione CH T 
    para seleccionar ACTIVADO.
    • Presione WVOLó VOLX para desplegar la tabla de
    clasificación Programas EEUU, Peliculas EEUU, Ingles
    de Canada ó Frances de Canada.
    • Presione VOLX 
    para seleccionar SI ó NO.
    • Presione CHT 
    para seleccionar NO CLASIFICADOS
    para Programas de EEUU y Peliculas de EEUU ó VER
    NO CLASIFICADOS para Ingles de Canada y Frances
    de Canada.
    • Presione VOLX 
    para seleccionar SI ó NO.
    PROGRAMAS DE EEUU
    Las características de este modelo de televisión y la
    “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver
    programas de televisión. Esta innovación permite a los
    padres bloquear varios tipos de programación de TV a su
    discreción. 
    Nota:Si se selecciona “SI” se recibirán programas NO
    CLASIFICADOS. Si se selecciona “NO” se bloquearán
    los programas NO CLASIFICADOS. Vea el recuadro
    Precauciones del Cliente en la siguiente columna. 
    Procedimiento
    • Presione CHT  para seleccionar PROGRAMACION.
    • Presione VOL X para seleccionar BASICA ó
    DETALLADA.  
    BASICA - Solo le permite seleccionar clasificaciones
    generales como TV-Y, TV-PG, etc.
    DETALLADA - Le permite seleccionar clasificaciones
    generales y contenido como V, L, etc.
    • Presione CH T ó CH Spara mover el cursor entre las
    diferentes clasificaciones.
    • Use WVOL ó VOL X para seleccionar las
    clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar
    el bloqueo (VERDE).• Presione  dos veces para regresar a MODO en
    el menú de BLOQUEO.
    • Presione CH T para realzar TIEMPO?.
    • Presione WVOL ó VOL X para seleccionar 12, 24, 48
    horas ó SIEMPRE.
    TABLA DE PROGRAMAS DE EEUU
     
    MODOBLOQUEO
    BLOQUEO
    PROGRAMAS:
    PROGRAMAS DE EEUUNO
    TIEMPO?
    ACTIVADO
    INGRESAR
    CLAVE  NO
    - - - -
    BLOQUEO
    PROGRAMAS DE EEUU
    PROGRAMACION: NO CLASIFICADOSNO
    
    SI
    
    BASICA
    TV-Y
    TV-Y7      FV  
    - - - - - - - - - - - - - - - - - -  
    TV-G
    TV-PG     V  S  L  D
    TV-14      V  S  L  D
    TV-MA     V  S  L
    Precauciones del Cliente
    El sistema V-CHIP que es usado en este equipo es capaz de
    bloquear programas “NO CLASIFICADOS” (no clasificados,
    clasificación no aplicable y ninguna) de acuerdo a la sección
    15.120(e)(2)  del Comité Federal de Comunicaciones (FCC) de
    los Estados Unidos. Si la opción de bloqueo “NO
    CLASIFICADO” es escogida “pueden ocurrir resultados
    inesperados y posiblemente confusos, además usted podría
    no recibir boletines de emergencia o cualquiera de los
    siguientes tipos de programación:” 
    • Boletines de Emergencia (como mensajes de EAS
    (Servicios de Alerta en Emergencias, advertencias del
    clima y otros)
    • Programas originados localmente
    • Noticias
    •Política
    • Anuncios de Servicio Público
    •Religioso
    • Deportes
    • Estado del Tiempo
    NR
    No clasificado. Vea Precauciones del Cliente .
    TV-YTodos los niños. Los temas y elementos en este
    programa están especialmente diseñados  para un
    público infantil, incluyendo niños de  2-6 años.  
    TV-Y7Dirigido a niños mayores.  Los temas y elementos
    en este programa pueden incluir ligera violencia
    física o cómica,   o puede asustar a niños menores
    de 7  años.
    TV-GAudiencia General. Contiene poca o nada de
    violencia, nada de lenguaje  fuerte, y poco o nada
    de diálogo o situaciones con contenido sexual.
    TV-PGGuía de los padres sugerida. El programa puede
    contener lenguaje obsceno infrecuente, violencia
    limitada, diálogos o situaciones sexualmente
    sugestivas. 
    TV-14Advertencia a los padres. Este programa puede
    contener temas sofisticados, contenido sexual,
    lenguaje inapropiado, y violencia más intensa.
    TV-MASólo audiencia Madura. Este programa puede
    contener  temas para adultos, lenguaje profano,
    violencia gráfica y contenido sexual explícito.
    FV FANTASIA/ CARICATURAS CON VIOLENCIA
    V VIOLENCIA
    S SEXO
    L LENGUAJE OFENSIVO
    D DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL
    ACTION 
    						
    							OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP
    13 z
    ESPAÑOL
    Operación del Menu V-CHIP (cont.)
    PELICULAS DE EEUU
    Las características de este modelo de televisión y la
    “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver
    películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres
    bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción.   
     
    Nota:Algunas veces las películas no son clasificadas por una
    variedad de razones. Películas antiguas y extranjeras
    normalmente no tienen clasificación.    
    Procedimiento
    • Presione CH T ó CH S para mover el cursor entre las
    diferentes clasificaciones.
    • Use WVOL ó VOL X para seleccionar las
    clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar
    el bloqueo (VERDE).
    • Presione  dos veces para regresar a MODO en
    el menú de BLOQUEO.
    • Presione WVOL ó VOL X para seleccionar 12, 24, 48
    horas ó SIEMPRE.
    TABLA DE CLASIFICACION DE PELICULAS DE EEUU
    INGLÉS DE CANADA
    Las características de este modelo de televisión y la
    “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver
    películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres
    bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción.   
     
    Nota:E (Exento) Los programas exentos incluyen: noticieros,
    deportivos, documentales y programas informativos;
    programas de entretenimiento, videos musicales, y
    programación variada.        
    Procedimiento 
    • Presione CH T ó CH S para mover el cursor entre ls
    diferentes clasificaciones.
    • Use WVOL ó VOL X para seleccionar las
    clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar
    el bloqueo (VERDE).
    • Presione  dos veces para regresar a MODO en
    el menú de BLOQUEO
    • Presione WVOL ó VOL X para seleccionar 12, 24, 48
    horas o SIEMPRE.
    TABLA DE INGLES DE CANADA
    . NR PROGRAMA NO CLASIFICADO Y NA (NO
    APLICABLE). Película que no ha sido clasificada o
    que la clasificacion no aplica.
    GAUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las
    edades.
    PGGUIA DE LOS PADRES SUGERIDA. Con material no
    aconsejable para niños.
    PG-13FUERTE SUPERVISION DE LOS PADRES. Con
    material que puede ser inapropiado para niños
    menores de 13 años.
    RRESTRINGIDO. Menores de 17 años necesitan ir
    acompañados de uno de los padres ó un adulto.
    NC-17 NO SE ADMITE NADIE DE 17 AÑOS O MENOS.
    X SOLO ADULTOS.
    MODOBLOQUEO
    BLOQUEO
    PROGRAMAS:
    PELICULAS DE EEUUNO
    TIEMPO?
    ACTIVADO
    INGRESAR
    CLAVE  NO
    - - - -
     BLOQUEOPELICULAS DE EEUU
    NO CLASIFICADOSNO
    
    SI
    
    G
    PG
    PG-13
    R
    NC-17
    X  
    ACTION
    E Exento - Los programas exentos incluyen:
    noticieros, deportivos, documentales y
    programas informativos; programas de
    entretenimiento, videos musicales, y
    programación variada.
    cProgramación dirigida a niños menores de 8
    años. No contiene lenguaje ofensivo, sexual ni
    desnudos.
    C8+Programación considerada apta para niños
    de 8 años en adelante. No tiene contenido
    sexual ni desnudos.
    GAUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las
    edades.
    PGGUIA DE LOS PADRES SUGERIDA.  Con material
    no aconsejable para niños.
    14+Programación que por su contenido no es
    recomendada para espectadores menores de
    14 años. Se recomienda a los padres discreción
    con audiencia adolenscente.
    18 SOLO ADULTOS
    MODOBLOQUEO
    BLOQUEO
    PROGRAMAS:
    INGLES DE CANADANO
    TIEMPO?
    ACTIVADO
    INGRESAR
    CLAVE  NO
    - - - -
    BLOQUEO
    NO
    
    SI
     INGLES DE CANADA
    VER NO CLASIFICADOS
    C
    C8 +
    G
    PG
    14 +
    18 +  
    ACTION 
    						
    							14 z
    OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP
    ESPAÑOL
    FRANCÉS DE CANADA
    Las características de este modelo de televisión y la
    “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver
    películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres
    bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción.  
    Nota:E (Exento) Si se selecciona “SI” se recibirán programas
    NO CLASIFICADOS. Si se selecciona “NO” se
    bloquearán los programas NO CLASIFICADOS. Vea el
    recuadro Precauciones del Cliente en la página 15.      
    Procedimiento
    • Presione CH T ó CH S para mover el cursor entre la
    diferentes clasificaciones.
    • Use WVOL ó VOL X para seleccionar las
    clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar
    el bloqueo (VERDE).
    • Presione   dos veces para regresar a MODO en
    el menú de BLOQUEO.
    • Presione CH T para realzar TIEMPO?.
    • Presione WVOL ó VOL X para seleccionar 12, 24, 48
    horas ó SIEMPRE.TABLA DE CLASIFICACIONES PARA EL 
    FRANCES DE CANADA
     
    MENSAJE DE BLOQUEO
    Si el  V-Chip está activado y el programa excede el límite
    de clasificación ajustado por el usuario, aparecerá el
    mensaje de bloqueo y el sonido será desactivado. Si desea
    continuar viendo el programa introduzca su código secreto.
    Después de introducir el código, todos los bloqueos y
    clasificaciones son desactivados hasta apagar la televisión
    o  hasta que todos los ajustes sean desactivados. 
    Nota:Si el código secreto es introducido para anular las
    clasificaciones, deberá reajustar todas las
    clasificaciones mediante reprogramación ó apagando la
    TV. 
    MODOBLOQUEO
    BLOQUEO
    PROGRAMAS:
    FRANCES DE CANADANO
    TIEMPO?
    ACTIVADO
    INGRESAR
    CLAVE  NO
    - - - -
    BLOQUEO
    NO
    
    SI
     FRANCES DE CANADA
    VER NO CLASIFICADOS
    G
    8    ANS+
    13  ANS+
    16  ANS+
    18  ANS+ 
    ACTION
    E  Exento - Programación exenta.
    GAudiencia General. Contiene poca o
    nada de violencia, nada de lenguaje
    fuerte, y poco o nada de dialogo o
    situaciones con contenido sexual.
    8 ans +8+ General - No recomendada para
    niños pequeños. Programación dirigida
    a la audiencia general, pero con ligero u
    ocasional contenido de
    violencia. Se recomienda supervisión
    de un adulto.
    13 ans +Programación no recomenda para
    niños menores de 13 años - Puede
    contener algunas escenas violentas que
    podrían asustar a los menores. Se
    recomienda enfáticamente supervisión
    de un adulto.
    16 ans +Programación no recomenda para
    menores de 16 años - Contiene
    frecuentes escenas de violencia o
    violencia intensa.
    18 ans +Programación solo para adultos -
    contiene escenas de violencia o de
    violencia extrema.  
    PROGRAMA  RESTRINGIDO
          CLAVE DE ACCESSO           
    						
    							CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS
    15 z
    ESPAÑOL
    Cuadro de Localización de Fallas
    Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.  
    SONIDOIMAGENSoluciones
    Sonido Ruidoso Imagen Moteada
    Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena
    Verificar las Conexiones de los Cables
    Sonido Ruidoso Imagen Múltiple / 
    Corrimiento de color en imagen
    Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena
    Revise el Cable de Entrada de la Antena
    Verificar las Conexiones de los Cables
    Sonido Ruidoso Interferencia
    Aleje la TV de los Aparatos Electrodomésticos,
    Luces, Vehículos y Equipo Médico
    Sin Sonido Imagen Normal
    Aumente el Volumen
    Revise Mute (Mudo)
    Revise en el Menú de Audio: ALTAVOCES > SI
    Cambie el Canal
    Sonido Ruidoso  Sin Imagen/Con Motas
    Ajuste apropiadamente la modalidad de TV o del Cable
    Revise los Cables de la Antena
    Sin SonidoSin Imagen
    Revise que el Cable de Corriente este Enchufado a una toma de Corriente 
    Activa
    Ajuste los Controles de Brillo y Audio
    Cambie el Canal
    Revise las Conexiones del Cable
    Programe el Control Remoto otra vez
    Revise la Operación de la Segunda Fuente de Video 
    Sonido NormalSin Color
    Confirme que los cables estén conectados a los conectores correctos
    Ajuste el Color
    Cambie el Canal
    Verifique que el cable de S-Video no tenga contactos rotos
    Sonido ErróneoImagen Normal
    Revise en el menú de AUDIO que el Ajuste se encuentre en Estéreo o Mono, 
    no en SPA 
    Sonido NormalImagen NormalReemplace las Pilas del Control Remoto
    Operación Intermitente del Control Remoto.
    Sin efecto de los botones del panel frontal
    El teclado puede estar bloqueado. Para desbloquear, presione ACTION y 
    TV/VIDEO en el teclado frontal simultaneamente, luego presione  ACTION y 
    VOLX simultaneamente.
    El menú PICTURE está bloqueadoPresione los botones ACTION y TV/VIDEO simultaneamente en el panel 
    frontal, luego presione ACTION y W VOL  simultaneamente para desbloquear.
    ? 
    						
    							16 z
    INDICE
    ESPAÑOL
    A
    A.J. Audio 10
    AJ. (Ajustes) Imágen 9
    Ajuste 9
    Ajuste del Reloj 10
    Apagado 10
    Audio 10
    Autoencendido 9
    B
    Bloqueo 11
    Brillo 9
    C
    Cable de Suministro de 
    Corriente Alterna 4
    Canales 10
    CC en Mudo 9
    Color 9
    Conexión de Antena 4
    Conexión de cable 4
    Conexión de Cable / Antena 4
    Conexión de la Videocasetera 6
    Conexión del Decodificador 
    de Cable 6
    Conexiones de Cable 
    Opcional 4
    Conexiones de 
    Equipo Opcional 6
    Contraste 9
    Cronom 10
    Cronómetro 10
    Cuadro de Localización 
    de Fallas 15
    Cuidado y Limpieza 3
    D
    Dia 10
    E
    Especificaciones 3
    Estereo 10
    F
    Felicidades 3
    Francés de Canada 14
    G
    Gabinete y Control Remoto 3
    H
    Hora 10
    I
    Idioma/langue 5, 9
    Imagen 9
    Inglés de Canada 13
    Instalación 4
    Instalación de Pilas en el 
    Control Remoto 4
    L
    Lock 10
    M
    Manual 10
    Mensaje de Bloqueo 14
    Menú de Programación Inicial 5
    Modo 5, 9, 10, 11
    Mono 10
    N
    Navegación del menu 
    de iconos 8
    Nitidez 9
    Normal 9, 10
    O
    Operación del 
    Control Remoto 7
    Operación del Menú 
    de Iconos 9
    Operación del Menu V-CHIP 12
    Otros Ajustes 9, 10
    P
    Panel de Control Frontal 6
    Peliculas de EEUU 13
    Prog Cnls 9
    Programa Auto 5, 9
    Programa Manual 9
    Programas de EEUU 12
    R
    Registro del Usuario 3
    S
    SONIDO IA 10
    SPA 10
    Subtítulos 9
    T
    Tabla de Características 3
    Tabla de Clasificacion de 
    Peliculas de EEUU 13
    Tabla de Clasificaciones para el
    Frances de Canada 14Tabla de contenido 2
    Tabla de Ingles de Canada 13
    Tabla de Programas 
    de EEUU 12
    Tiempo 10
    Tinte 9
    Titulos 10
    U
    Ubicación de la Televisión 4
    Indice 
    						
    							NOTAS
    17 z
    ESPAÑOL 
    						
    							FRANÇAIS
    Le point d’exclamation dans un triangle
    équilatéral indique que le manuel
    d’utilisation inclus avec l’appareil contient
    d’importantes recommandations quant au
    fonctionnement et à l’entretien de ce dernier. Le symbole de l’éclair dans un triangle
    équilatéral indique la présence d’une
    tension suffisamment élevée pour
    engendrer un risque de chocs électriques.
    RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
    NE PAS OUVRIR
    ATTENTION
    ATTENTION:   Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de chocs électriques, ne  pas exposer l’appareil à la
    pluie ou à une humidité excessive. Éviter également de placer des contenants avec du liquide, tel un vase,
    sur l’appareil.
    Le symbole d’isolation de Classe II (un carré dans un carré) indique que cet appareil a été 
    évalué et testé pour être conforme aux exigences d’isolation de Classe II.
    ATTENTION:  Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas
    retirer les vis.  Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
    MESURES DE SÉCURITÉ
    1. Lire les mesures de sécurité.
    2. Conserver les mesures de sécurité.
    3. Respecter toutes les mises en garde.
    4. Suivre toutes les directives.
    5. Ne pas utiliser cet appareil près de toute source d’eau.
    6. Nettoyer l’appareil avec un linge sec.
    7. Ne pas bloquer les évents d’aération. Pour installer l’appareil, suivre les recommandations du
    fabricant.
    8. Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un registre
    de chaleur ou tout dispositif émettant de la chaleur (y compris un amplificateur).  
    9. Ne pas invalider les caractéristiques de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche
    polarisée possède deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre
    possède deux lames plus une troisième lame pour la mise à la terre. La lame large ou la lame de mise
    à la terre sont conçues pour des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne peut pas être branchée dans
    la prise secteur, consulter un électricien pour faire remplacer la prise.
    10. Le fil d’alimentation doit être placé dans un endroit où il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé. Faire
    particulièrement attention à ses extrémités de branchement, y compris sa fiche.
    11. N’utiliser que les fils et accessoires recommandés par le fabricant.  
    12. N’utiliser que les chariots, tables ou supports recommandés par le fabricant, ou ven-
    dus avec l’appareil. L’appareil et son chariot doivent être déplacés avec soin afin de
    prévenir toute chute.
    13. Pour une protection accrue pendant un orage, ou si l’appareil n’est pas utilisé pendant
    une période prolongée, s’assurer de débrancher le fil d’alimentation.
    14. Confier l’appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants. Si l’appareil, le fil d’alimentation ou la
    fiche ont été endommagés ; si un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été mouillé ; si
    l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité ; s’il a été échappé ou s’il semble ne pas fonctionner
    normalement ou que son rendement laisse à désirer. 
    						
    							RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
    1 z
    FRANÇAIS
    Renseignements importants
    AVERTISSEMENT DU FCC:  TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CE TÉLÉVISEUR QUI N’EST PAS
    EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA PEUT
    CAUSER DES INTERFÉRENCES NUISIBLES LESQUELLES POURRAIENT ENTRAÎNER L’ANNULATION
    DU DROIT DE L’UTILISATEUR D’OPÉRER CET APPAREIL.
    Risque pour l’environnement:  Ce produit renferme un tube à rayons cathodiques ainsi que d’autres
    composants contenant du plomb. L’élimination de ce type de matériaux peut être réglementée dans
    certaines localités aux fins de protection de l’environnement. Pour des renseignements sur les modalités de
    recyclage ou d’élimination de ces produits, communiquez avec vos autorités locales. 
    La marque d’agrément ENERGY STAR®, un symbole de reconnaissance de l’efficacité
    énergétique, a été créée par l’agence américaine de protection de l’environnement
    (EPA) et le ministère de l’Énergie des États-Unis pour aider les consommateurs à
    identifier les produits susceptibles de leur permettre de faire des économies et de
    protéger l’environnement par leur rendement énergétique élevé. Les appareils
    conformes aux normes E
    NERGY STAR® consomment, en général, moins d’énergie que
    les modèles ordinaires semblables.
    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À PROPOS DE L’UTILISATION DE JEUX VIDÉO, D’ORDINATEURS ET
    DE SOURCES D’IMAGES FIXES
    MISE EN GARDE: Le marquage ou la rémanence de l’image causé par l’affichage prolongé d’une
    image fixe n’est pas le résultat d’une défectuosité et n’est donc pas couvert par la garantie.
    Le téléviseur est conçu pour afficher des images animées. L’affichage prolongé d’images fixes telles que
    des images au format “boîte aux lettres” sur un écran de télévision ordinaire (avec des bandes noires
    dans le haut et le bas), des images au format ordinaire (4:3) non recadrées sur un grand écran (avec des
    bandes sur chaque côté), des bandes de défilement dans le bas de l’écran, des motifs permanents de
    certains jeux vidéo, des panneaux de pointage fixes, des logos de canaux ultra lumineux et des motifs en
    ligne (Internet) ou répétitifs d’ordinateurs devrait être limité.
    L’affichage prolongé d’images fixes peut endommager irrémédiablement le tube image, dommage qui
    prend la forme d’une image fantôme. Pour prévenir de tels dommages, il est recommandé de prendre les
    mesures suivantes:
    • Ne pas afficher une image fixe pendant une période prolongée.
    • Après usage, toujours couper le contact sur le téléviseur.
    Lire ces instructions au complet avant d’utiliser l’appareil.
    Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis.
    Copyright 2004. Matsushita Electric Corporation of America.  Tous droits réservés.
    Toute reproduction ou distribution non autorisée constitue une violation de la loi sur
    les droits d’auteur.  
    						
    							2 z
    TABLE DES MATIÈRES
    FRANÇAIS
    Table des matières
    Dossier du client..........................................................   3
    Entretien et nettoyage .................................................   3
    Spécifications ..............................................................   3
    Table des caractéristiques ..........................................   3
    Installation ........................................................ 4
    Emplacement du téléviseur .........................................   4
    Branchement de sources auxiliaires ...........................   4
    Cordon d’alimentation .................................................   4
    Câble / antenne ...........................................................   4
    Installation des piles de la télécommande ..................   4
    Réglage initial................................................... 5
    Branchement d’appareils auxiliaires ............. 6
    Branchement à un magnétoscope ..............................   6
    Branchement à un câblosélecteur...............................   6
    Panneau avant des commandes.................................   6
    Fonctionnement  de la télécommande........... 7
    Navigation au menu à icônes ......................    8Fonctionnement avec menus à icônes .......    9
    Réglage ......................................................................    9
    Image .........................................................................      9
    Minuterie .....................................................................    9
    Canaux .......................................................................  10
    Audio...........................................................................  10
    Blocage .......................................................................  11
    Fonctionnement de la puce antiviolence ....  12
    Guide de dépannage .....................................  15
    Index ...............................................................  16
    Nota:Les renseignements sur la garantie et les centres de service se trouvent à la fin de ce manuel. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Color Television Ct 32g9 Operating Instructions