Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 141 -
    GPS/Sensor
    Puede eliminar parte del registro del altímetro al especificar un período.
    1Seleccione [Altímetro] desde el menú [GPS/Sensor] luego pulse [MENU/
    SET].
    2Pulse 3/4 para seleccionar [Eliminar registro] luego pulse [MENU/SET].
    3Pulse  3/4 para seleccionar la fecha de inicio de la grabación y pulse 
    [MENU/SET].
    •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. 
    Salga del menú después de que se ejecuta.
    Eliminar el registro del altímetro 
    						
    							- 142 -
    GPS/Sensor
    Uso del barómetro
    Modos aplicables: 
    Con la presión atmosférica actual como referencia, se 
    visualiza en el gráfico dentro del rango de j10 hPa a 
    _ 10 hPa.
    (La presión atmosférica  fuera del rango no se puede 
    visualizar en detalles)
    A 24 horas antes
    B Corriente
    C Los períodos de tiempo para los cuales no se registró la 
    historia (parte blanca)
    D Información sobre la presión atmosférica en intervalos de 
    90 minutos
    •El barómetro es un indicador de cambios entre el clima bueno y la lluvia.–Cuando la presión atmosférica aumenta: el clima tiende a recuperarse–Cuando la presión atmosférica disminuye: el clima tiende a empeorar
    •En los siguientes casos, la presión atmosférica no se registra en el gráfico.
    –Cuando [Configuración Sensor] se fija en [ON], la batería es baja y la unidad está apagada–Cuando [Modo Avión] se fija en [ON] y esta unidad está apagada–Cuando [Configuración Sensor] está ajustado en [OFF]
    •Cuando se excede el rango que se puede visualizar (presión atmosférica actual de  j10 hPa a 
    _ 10 hPa desde la presión de referencia), la presión atmosférica no se visualizará correctamente.
    24H24H24H0H0H0Hµµ
    1013hPa1013hPa1013hPa
    +10 hPa
    -10 hPa
    
    
    
     
    						
    							- 143 -
    GPS/Sensor
    ∫Acerca de la altitud y presión atmosférica medidas
    •El valor de la altitud puede mostrar errores en el cambio en la presión atmosférica en comparación 
    con áreas como ubicaciones con señales de referencia del altímetro. Realice frecuentemente con 
    [Ajustar] en [Altímetro].
    •La altitud anunciada a bordo de un avión se mide usando la presión atmosférica que rodea al avión. 
    No coincide con la altitud medida realmente dentro del avión.
    •Incluso si la unidad está fijada a una altitud constante, la altitud medida puede fluctuar debido a los 
    efectos de cambio en la presión atmosférica.
    En las áreas costeras, la altitud cambia 1 m por 0,12 hPa.
    •La altitud y la presión atmosférica pueden no medirse con 
    exactitud en los siguientes casos:
    –Cuando hay un cambio significativo en las condiciones 
    climáticas (Presión y temperatura del aire)
    –Cuando hay un movimiento con un cambio rápido de altitud
    –Cuando se aplica presión a la parte delantera o trasera de esta unidad¢ 1
    –Cuando esta unidad está mojada (después de usarla debajo del agua, etc.)¢2
    –Cuando se cierra la puerta lateral¢ 2
    ¢1 Sostenga esta unidad como se muestra en la figura al tomar mediciones.
    ¢ 2 Se adaptará a la presión atmosférica ambiente en unos minutos y se visualizan los valores de 
    medición correctos. 
    						
    							- 144 -
    GPS/Sensor
    Uso de la brújula
    Modos aplicables: 
    •
    Puede no medir correctamente cuando mide con esta unidad al revés.•El valor de medición de la orientación puede ser afectado en ubicaciones con un geomagnetismo 
    débil.
    •Puede no medirse con exactitud si está cerca de los siguientes objetos:–Imanes permanentes (metales en collares metálicos, etc.)/objetos metálicos (escritorios de acero, 
    gabinetes, etc.)/líneas de alto voltaje o cables colgantes/electrodomésticos (TV, PC, teléfonos 
    celulares, altavoces, etc.)
    •Puede no medirse con exactitud en las siguientes ubicaciones:
    –Dentro de automóviles/trenes/barcos/aviones/habitaciones (cuando las vigas de acero están 
    magnetizadas)
    16 orientaciones se miden en base a la dirección en la que 
    apunta la lente de la cámara.
    •
    La parte de color de la aguja de la brújula apunta hacia el norte.
    •Cuando [Ajuste GPS] se fija en [OFF], no se corrige la 
    declinación magnética.
    Norte
    Acerca del ajuste de declinación
    La tierra es un imán gigante con el polo sur en el Polo Norte Geográfico y el polo norte en el 
    Polo Sur Geográfico, y el magnetismo que tiene la Tierra se llama “geomagnetismo”. Hay 
    una diferencia entre el ángulo del “norte magn ético” al que apunta la brújula magnética y el 
    “norte verdadero” geográfico de bido al efecto del “geomagnetismo”. La diferencia entre 
    estos ángulos se llama “declinación”.
    La brújula en esta unidad apunta al “norte verdadero” cuando corrige la “declinación 
    magnética” basándose en la latitud y longitu d adquirida en el posicionamiento del GPS.
    •
    El tamaño de la declinación magnética puede cambiar a medida que se mueve hacia 
    diferentes ubicaciones, por lo tanto recomendamos que fije [Ajuste GPS] en [ON] y realice 
    el posicionamiento de forma regular para actualizar su latitud/longitud. 
    						
    							- 145 -
    GPS/Sensor
    Cuando [ ] se visualiza en la brújula, realice [Calibrar brújula].
    1Seleccione [Calibrar brújula] desde el menú [GPS/Sensor] luego pulse [MENU/SET].
    2Sostenga verticalmente la unidad de forma segura 
    y ajústela al convertirla en una figura de 8 al girar 
    su muñeca varias veces.
    •
    Se visualiza un mensaje de ajuste completado cuando el 
    ajuste es exitoso.
    •Realice el ajuste con la correa alrededor de su muñeca para evitar caer la unidad.
    •Cuando el ajuste falla, muévase a una ubicación sin efecto desde el magnetismo que lo rodea y 
    realice de nuevo el ajuste.
    •Cuando la brújula no puede adquirir las direcciones debido a la presencia de un objeto cercano con 
    un campo magnético fuerte, etc., se visualizará [ ].
    Ajustar la brújula 
    						
    							- 146 -
    Reproducción/Edición
    Varios métodos para reproducir
    Puede reproducir las imágenes grabadas en varios métodos.
    1Pulse [(].
    2Pulse [MODE].
    3Pulse  3/4/2/ 1 para seleccionar el elemento luego pulse [MENU/SET].
    •Se pueden fijar los siguientes elementos.
    ¢ El método de reproducción para las imágenes 3D se puede cambiar. Esta opción se 
    visualiza solamente durante la salida HDMI. Consulte P217  para obtener más 
    información sobre el método de reproducción.
    [] ([Todo])  (P42)
    [] ([Ajustes 2D/3D])
    ¢
    []([Diapositiva])  (P147)
    [] ([Filtrar reproducción])  (P149)
    [] ([Calendario])  (P152) 
    						
    							- 147 -
    Reproducción/Edición
    Las imágenes grabadas se pueden reproducir en intervalos fijos en orden junto con la música. 
    También se pueden reproducir solamente las imágenes fijas, solamente las imágenes en 
    movimiento, solamente las imágenes en 3D o  las imágenes grabadas con la información del 
    nombre de la ubicación o la información sobre la altitud, etc., como la diapositiva. Este método 
    de reproducción se recomienda cuando se conecta a un TV y se visualizan las imágenes.
    ∫ Operaciones ejecutadas durante la diapositiva
    El cursor visualizado durante la reproducción corresponde a  3/4/2/1 .
    ∫ Para filtrar imágenes para la reproducción de una presentación de diapositivas
    Se pueden filtrar imágenes y reproducirlas en una presentación de 
    diapositivas seleccionando [Filtrar] en la pantalla de menú de diapositiva.
    •
    Si selecciona [Todo], puede reproducir todas las imágenes en una 
    diapositiva. 
    También puede filtrar imágenes si utiliza los mismos ajustes de [Filtrar 
    reproducción]. Consulte los ajustes en  P149–151 .
    •Los ajustes de filtro se almacenan incluso después de que finaliza la reproducción de diapositivas. 
    Para cancelar el filtrado, consulte la  P149.
    [Diapositiva]
    Pulse  3/4 para seleccionar [Inicio], luego pulse [MENU/
    SET].
    3Ejecutar/Pausa Reduzca el nivel del volumen
    4Parada
    2Volver a la imagen anteriorAumente el nivel de volumen
    1Pase a la siguiente imagen 
    						
    							- 148 -
    Reproducción/Edición
    ∫Cambiar los ajustes de diapositiva
    Al seleccionar  [Configuración] en la pantalla de menú de diapositiva, se 
    pueden cambiar los ajustes como [Efecto] y [Duración] para la 
    reproducción de diapositivas.
    AjustesDescripción de los ajustes
    [Efecto] Éste le permite seleccionar los efectos de la pantalla o los efectos de la 
    música cuando cambia de una imagen a la siguiente.
    [NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF]
    •Cuando está seleccionado [URBAN], la imagen puede aparecer en 
    blanco y negro con efecto de pantalla.
    •Algunos [Efecto] no funcionarán cuando las imágenes que se reproducen 
    se visualicen verticalmente.
    •Incluso si está ajustado [Efecto], no funciona durante la presentación de 
    diapositivas del grupo de imágenes.
    •Los efectos de la pantalla no funcionan durante una presentación de 
    diapositivas [Rep. 3D].
    •[Efecto] está bloqueado en  [OFF] cuando [Filtrar] está ajustado en alguna 
    de las siguientes opciones:
    –[Sólo imag. movi.]–[ ]/[ ] en [Seleccionar Categoría]
    [Duración] [1 SEC]/[2 SEC]/[3 SEC]/[5 SEC]
    •Al reproducir las siguientes imágenes, se deshabilita el ajuste [Duración].
    –Imágenes en movimiento–Imágenes panorámicas–Imágenes en grupo
    [Repetición] [ON]/[OFF]
    [Sonido] [OFF]: No habrá sonido.
    [AUTO]: La música se reproduce cuando se reproducen las 
    imágenes fijas y el audio se reproduce cuando las 
    imágenes en movimiento se reproducen.
    [Música]: Se reproduce la música.
    [Audio]: Se reproduce el audio (sólo para imágenes en  movimiento). 
    						
    							- 149 -
    Reproducción/Edición
    Las imágenes se clasifican en solamente fotografías, solamente imágenes en movimiento o 
    solamente imágenes en 3D, etc. y se reproducen.
    [Filtrar reproducción]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [Sólo imagen] Se reproducen solamente las fotografías.
    [Sólo imag. movi.] Se reproducen solamente las imágenes en movimiento.
    [Rep. 3D] Se reproducen solamente las imágenes en 3D.
    •Consulte la 
    P217 para conocer el método para reproducir imágenes [Rep. 
    3D] en 3D.
    [Reproduc. área GPS] Se puede reproducir al seleccionar el nombre de la ubicación o punto de 
    interés del lugar donde se grabó.
    1Pulse 
    3/4  para seleccionar una opción, luego pulse [MENU/
    SET].
    2Presione  3/4 /2 /1  para seleccionar el nombre de la 
    ubicación o el punto de interés y luego presione [MENU/SET].
    [Registro de 
    altímetro] Reproducción de las imágenes fijas según la altitud.
    Pulse 
    3/4  para seleccionar la fecha de 
    inicio de la grabación y pulse [MENU/SET].
    •
    Seleccione una altitud en un gráfico usando  2/1 
    para visualizar las imágenes fijas grabadas a esa 
    altitud.
    •Puede cambiar el período de visualización del 
    registro usando el botón de zoom.
    [Viaje] Puede reproducir las imágenes que grabó con [Fecha viaje] fijado.
    Seleccione la opción con 
    3/4, y presione [MENU/SET].
    •Cuando se selecciona [Todo], todas las imágenes grabadas con [Fecha 
    viaje] fijado se reproducen.
    •Cuando se selecciona [Fecha viaje] o [Localización], seleccione la fecha o 
    el destino de viaje con  3/4/2 /1, y presione [MENU/SET].
    [Seleccionar 
    Categoría] Este modo le permite buscar las imágenes por el modo de escena u otras 
    categorías (como [Retrato], [Paisaje] o [Paisaje noct.]) y clasificar las 
    imágenes en cada una de las categorías. Entonces puede reproducir las 
    imágenes en cada categoría.
    [Seleccionar fecha] Se pueden reproducir imágenes tomadas en una fecha particular.
    [Mis favorit.] Puede reproducir las imágenes que fijó como [Mis favorit.]  (P167).
    2000m
    0m03691 2,&
    13
    2 
    						
    							- 150 -
    Reproducción/Edición
    ∫Para cancelar el filtrado
    1Pulse  3 mientras esté reproduciendo una imagen a la vez.2Presione  3/4  para seleccionar [Filtro apagado], luego presione [MENU/SET].
    •El filtrado también se cancela apagando la cámara o cambiando al modo de grabación.
    1Presione  3/4  para seleccionar [Seleccionar Categoría], luego presione [MENU/
    SET].
    2Pulse  3/4/ 2/1 para seleccionar la categoría, luego pulse 
    [MENU/SET] para ajustar.
    •
    Se puede reproducir solo la categoría en la cual se ha encontrado la 
    imagen.
    ¢ Pulse  3/4/2 /1  para seleccionar la persona a reproducir y luego pulse [MENU/SET].Las imágenes agrupadas se consideran una imagen individual con una cara reconocida.
    Ordenar por categoría a reproducir
    CategoríaGrabar información, por ejemplo los modos de escena
    [Reconoce cara]¢
    *[Retrato], [i-Retrato], [Piel delicada], [Retrato noct.], [i-Retrato noct.], 
    [Niños1]/[Niños2], [i-Niños]
    ,Modo de toma panorámica, [Paisaje], [i-Paisaje], [Puesta sol], [i-Puesta sol], [A 
    traves de vidrio]
    .[Retrato noct.], [i-Retrato noct.], [Paisaje noct.], [i-Paisaje noct.], [Fot. noc. a mano], 
    [Fot. noc. a mano], [Cielo estrell.]
    -Modo de deporte, Modo nieve, Modo de Playa y buceo
    Î[Niños1]/[Niños2], [i-Niños]
    í[Mascotas]
    1[Alimentos]
    Modo submarino avanzado
    Imágenes tomadas continuamente con [Ráfaga] fijado en [ ] o [ ]
    [Interv. Tiempo-Disparo], [Intervalo tiempo-vídeo]
    4060 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Ft5 Spanish Version Manual