Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Fx100 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera Dmc Fx100 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Fx100 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Tapa
    Instrucciones de funcionamiento
    Cámara digital
    Modelo N. DMC-FX100
    VQT1K22
    Antes del uso, lea completamente
    estas instrucciones.
    QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas 
    registradas de Apple Inc., usadas bajo licencia. 
    						
    							- 2 -
    Antes del usoAntes del usoEstimado cliente,Deseamos aprovechar de la ocasión para 
    agradecerle el haber comprado esta Cámara 
    digital Panasonic. Le rogamos que lea Ud. estas 
    instrucciones de funcionamiento con esmero y 
    que las tenga al alcance para futuras 
    referencias.
    Información para su 
    seguridad
    Observe cuidadosamente las leyes sobre 
    los derechos de autor.
    La grabación de cintas pre-grabadas o 
    discos u otro material publicado o 
    transmitido para objetos diferentes del 
    uso privado puede infringir las leyes sobre 
    los derechos de autor. Para cierto material 
    puede ser limitada también la 
    reproducción de objetos de uso privado.
     Fíjese que los mandos actuales y las piezas, 
    los detalles de menús, etc. de su cámara 
    digital pueden ser algo diferentes de los que se 
    destacan en las figuras de estas instrucciones 
    de funcionamiento.
     El símbolo SDHC es una marca de fábrica.
     Leica es una marca de fábrica de Leica 
    Microsystems IR GmbH.
     Elmarit es una marca de fábrica de Leica 
    Camera AG.
     Los demás nombres, nombres de sociedades 
    y nombres de productos citados en estas 
    instrucciones son marcas de fábrica o marcas 
    registradas.
    ADVERTENCIA:
    PARA REDUCIR EL RIESGO DE 
    INCENDIOS, DESCARGAS 
    ELÉCTRICAS O DAÑOS EN EL 
    PRODUCTO,
     NO EXPONGA ESTE APARATO A 
    LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO O 
    SALPICADURAS, Y NO COLOQUE 
    ENCIMA DEL MISMO OBJETOS 
    CON LÍQUIDOS COMO, POR 
    EJEMPLO, FLOREROS.
     UTILICE SOLAMENTE LOS 
    ACCESORIOS RECOMENDADOS.
     NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL 
    TRASERO); EN EL INTERIOR NO 
    HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR 
    EL USUARIO. SOLICITE LAS 
    REPARACIONES AL PERSONAL DE 
    SERVICIO CUALIFICADO.LA TOMA HA DE ESTAR INSTALADA 
    CERCA DEL EQUIPO Y ESTAR 
    FÁCILMENTE AL ALCANCE.
    AV I S O
    Si la batería o la pila se coloca mal existe 
    el peligro de que se produzca una 
    explosión. Cambie solamente la batería o 
    la pila por otra del mismo tipo o de un tipo 
    equivalente recomendada por el 
    fabricante. Tire las baterías o las pilas 
    usadas siguiendo las instrucciones del 
    fabricante.
    AdvertenciaRiesgo de incendio, explosión o 
    quemaduras. No desarme, caliente a más 
    de 60 °C ni incinere.
    La marca de identificación del producto 
    está ubicada en el fondo de las unidades. 
    						
    							Antes del uso
    - 3 -
    -Si ve este símbolo-
    Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y 
    electrónicos usados (particulares)
    La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación 
    adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben 
    mezclarse con la basura doméstica general.
    Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de 
    tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida 
    designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países existe 
    también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al 
    comprar un producto nuevo equivalente.
    Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar 
    valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de 
    las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado 
    de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente 
    sobre el punto de recogida designado más cercano.
    De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de 
    estos desechos.
    Para empresas de la Unión EuropeaSi desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o 
    proveedor para que le informe detalladamente.
    Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión 
    Europea
    Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
    Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su 
    distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación. 
    						
    							- 4 -
    Antes del uso∫Acerca del cargador de la batería
     El cargador de batería está en estado de 
    espera cuando se suministra alimentación 
    de CA. El circuito primario siempre está “en 
    vivo” hasta que esté conectado en una toma 
    eléctrica el cargador de batería.
    ∫Cuidado con la cámara
    No sacuda demasiado la cámara ni le 
    choque contra o la deje caer etc.
    Esta unidad podría funcionar mal, la grabación 
    de las imágenes ya podría no ser posible o el 
    objetivo o el monitor LCD podrían salir 
    dañados.
     Le recomendamos 
    fuertemente que no deje la 
    cámara en el bolsillo de sus 
    pantalones cuando se sienta 
    ni la inserte a la fuerza dentro 
    de una bolsa que esté llena o 
    sea estrecha etc. Puede 
    ocurrir un daño al monitor 
    LCD o una herida personal.
     Ponga especial cuidado en los lugares a 
    continuación ya que pueden hacer originar un funcionamiento defectuoso a 
    esta unidad.
    – Lugares con mucha arena o polvo.
    – Lugares donde el agua puede tocar esta 
    unidad como cuando la usa durante un día 
    lluvioso o en una playa.
     Si cae agua o agua de mar en la cámara, 
    use un paño seco para limpiar el cuerpo 
    de la cámara con esmero.
    ∫Acerca de la condensación (Cuando se 
    empaña el objetivo)
     La condensación puede tener lugar cuando 
    cambian la temperatura ambiente o la humedad. 
    Ponga cuidado en la condensación ya que ésta 
    va a originar manchas y hongos en el objetivo o 
    un funcionamiento defectuoso de la cámara.
     Si hay condensación, apague la cámara y la 
    deje durante 2 horas aproximadamente . La 
    neblina desaparece naturalmente cuando la 
    temperatura de la cámara se acerca a la del 
    ambiente.
    ∫Lea con la “Precauciones para el uso”. 
    (P119)
    ∫Acerca de las tarjetas que pueden 
    usarse en esta unidad
    Puede usar una tarjeta de memoria SD, una tarjeta 
    de memoria SDHC y una MultiMediaCard.
     Cuando se cita tarjeta en estas instrucciones 
    de funcionamiento, ésta se refiere a los tipos 
    de tarjetas de memoria a continuación.
    – Tarjeta de memoria SD (de 8 MB a 2 GB)
    – Tarjeta de memoria SDHC (4 GB)
    – MultiMediaCard
    Más específica información sobre las tarjetas de 
    memoria que pueden usarse con esta unidad.
     Sólo puede usar una tarjeta de memoria SDHC si 
    utiliza tarjetas con capacidad de 4 GB o más.
     Una tarjeta de memoria de 4 GB sin el logotipo 
    SDHC no se basa en el estándar SD y no 
    funcionará en este producto.
     Una MultiMediaCard sólo es compatible con 
    las imágenes fijas.
    ¡ADVERTENCIA!
     PARA MANTENER BIEN VENTILADA 
    ESTA UNIDAD, NO LA INSTALE NI 
    PONGA EN UN ESTANTE DE LIBROS, 
    MUEBLE EMPOTRADO U OTRO 
    ESPACIO DE DIMENSIONES 
    REDUCIDAS. ASEGÚRESE QUE 
    CORTINAS Y OTROS MATERIALES 
    NO OBSTRUYAN LAS CONDICIONES 
    DE VENTILACIÓN PARA PREVENIR 
    EL RIESGO DE SACUDIDAS 
    ELÉCTRICAS O INCENDIOS DEBIDOS 
    AL RECALENTAMIENTO.
     NO OBSTRUYA LAS ABERTURAS DE 
    VENTILACIÓN DE LA UNIDAD CON 
    PERIÓDICOS, MANTELES, CORTINAS 
    U OBJETOS SIMILARES.
     NO COLOQUE OBJETOS CON LLAMA 
    DESCUBIERTA, UNA VELA POR 
    EJEMPLO, ENCIMA DE LA UNIDAD.
     TIRE LAS PILAS DE FORMA QUE NO 
    CONTAMINE EL MEDIO AMBIENTE.
    44
    OK 
    						
    							- 5 -
    Indice
    Antes del uso
    Información para su seguridad.................. 2
    Preparación
    Accesorios estándares .............................. 7
    Nombres de componentes ........................ 7
    Guía rápida ............................................... 9
    Cargue la batería usando el cargador..... 10
    Acerca de la batería (carga/número de 
    imágenes que pueden grabarse) ............ 11
    Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/
    la batería ................................................. 12
    Acerca de la memoria integrada/Tarjeta 
    (opcional) ................................................ 13
    Ajuste de la fecha/hora 
    (ajuste del reloj)....................................... 14
     15
    Acerca del disco del modo ...................... 16
    Ajustar el menú ....................................... 17
    Acerca del menú de configuración .......... 18
    Visualización del monitor LCD/Cambiar 
    la visualización del monitor LCD ............. 22
    Básico
    Tomar imágenes ..................................... 24
    Tomar imágenes en el modo sencillo ..... 27
    Tomar imágenes con el Zoom ................ 29
    
    óptico adicional (EZ) ......................... 29
     ....................... 30
    
    Extender más el zoom ...................... 32
    Control de la imagen grabada 
    (Revisión) ................................................ 33
    Reproducir/Borrar las imágenes ............. 34
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Acerca del monitor LCD ..........................37
    
    visualizada ........................................37
    
    (LCD de alimentación/Modo de 
    ángulo alto) .......................................40
    Tomar imágenes usando el flash 
    incorporado .............................................42
    Tomar imágenes con el 
    autodisparador ........................................46
    Compensar la exposición ........................47
    Tomar imágenes usando el bracketing 
    automático ...............................................48
    Cambio de la sensibilidad según el 
    movimiento del sujeto que se está 
    grabando .................................................49
    Tomar imágenes a distancia corta ..........51
    Tomar imágenes que se armonicen 
    con la escena a ser grabada 
    (Modo de escena) ...................................52
     .......................................53
     DELICADA] .............................53
     ..........................54
     .........................................55
     .......................................55
     NOCT.] ...........................56
     NOCT.] .............................56
     ..................................57
    
     DE VELA] .................................58
     ..........................58
     ....................................59
    
     SENS.]....................................60
     ...........................61
     ESTRELL.] ...........................62
    
    
     .............................................64
     AÉREA] .................................64
    Modo de imagen en movimiento .............65
    Grabar cuál día de vacaciones usted 
    graba la imagen.......................................67 
    						
    							- 6 -
    Visualización de la hora en el destino 
    del viaje (Hora Mundial) .......................... 69
    Uso del menú del modo [REC]................ 71
     ................................... 72
     74
     ....................................... 74
     .................. 75
     AUDIO] ................................. 76
     MEDICIÓN] .......................... 77
     AF] ....................................... 77
     ...................................... 78
     ......................................... 79
     ........................... 80
     LENTA] ........................... 81
     ................................... 82
     .......................................... 82
    Avanzadas (Reproducción)
    Visualizar las pantallas múltiples 
    (Reproducción múltiple) .......................... 83
    Visualizar las imágenes por fecha de 
    grabación 
    (Reproducción de calendario) ................. 84
    Uso del zoom playback ........................... 85
    Reproducir imágenes en movimiento/
    imágenes con audio ................................ 86
    Creación de imágenes fijas de una 
    imagen en movimiento ............................ 87
    Uso del menú del modo [REPR.] ............ 90
     ................................. 91
     ................................ 92
     ................................... 93
     PANT.]/[GIRAR] ................... 95
     ................................. 96
     .................................... 99
     .................................... 101
     AUDIO]  ................................. 102
     .................................. 102
     .................................... 103
     ............................. 104
     ........................................ 105
     .................................... 106
    Conexión a otro equipo
    Conexión a un PC .................................108
    Imprimir las imágenes ...........................111
    Reproducir las imágenes en una 
    pantalla del televisor..............................115
    Otro
    Visualización de la pantalla ...................116
    Precauciones para el uso ......................119
    Visualización de los mensajes ..............122
    Búsqueda de averías ............................124
    Número de imágenes que pueden 
    grabarse y tiempo de grabación 
    disponible ..............................................130
    Especificaciones....................................134 
    						
    							- 7 -
    PreparaciónPreparación
    Accesorios estándares
    Antes de usar la cámara, compruebe que 
    estén incluidos todos los accesorios.
    1 Paquete de la batería
    (En el texto citada como Batería)
    2 Cargador de batería
    (En el texto citado como Cargador)
    3 Cable de CA
    4 Cable de conexión USB
    5Cable AV
    6 CD-ROM
     Software
    7 CD-ROM
     Instrucciones de funcionamiento
    8Correa
    9 Estuche para llevar la batería
     Los accesorios y su forma difieren según el 
    país o la región donde se compró la cámara.
     La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de 
    memoria SDHC y la MultiMediaCard se indican 
    como 
    tarjeta en el texto. La tarjeta es opcional.
    Puede grabar o reproducir imágenes en 
    la memoria integrada cuando no usa una 
    tarjeta.
     Llame al concesionario o a su centro de 
    servicio más cercano por si pierde los 
    accesorios suministrados (Puede comprar los 
    accesorios por separado).
    Para Reino Unido y Europa Continental
    Nombres de 
    componentes
    1Flash (P42)
    2 Objetivo (P4, 120)
    3 Indicador del autodisparador (P46)
    Lámpara de ayuda AF (P80)
    4 Monitor LCD (P22, 37, 116)
    5 Botones cursor
    2/Botón del autodisparador (P46)
    4/Botón [REV] (P33)
    1/Botón de ajuste del flash (P42)
    3/Botón compensación a la exposición 
    (P47)/Bracketing automático (P48)/Ajuste 
    fino del balance del blanco (P73)/
    Compensación al contraluz en modo 
    sencillo (P28) Aviso acerca de la batería recargable
    La batería es reciclable.
    Siga las normas locales sobre el 
    reciclaje.
    123
    5 4
    89 67 
    						
    							- 8 -
    Preparación
    6 Indicador de estado (P12, 19, 22, 24)
    7 Botón [MENU/SET] (P14)
    8 Botón [DISPLAY/LCD MODE] (P37, 40)
    9 [FUNC] (P71)/Botón de borrado (P34)
    10 Interruptor ON/OFF de la cámara (P14)
    11 Palanca del zoom (P29)
    12 Botón [E.ZOOM] (P30)
    13 Altavoz (P87)
    14 Micrófono (P65, 76, 102)
    15 Botón del obturador (P24, 65)
    16 Disco del modo (P16)17 Sujeción de la correa
     Le recomendamos que una la correa 
    cuando utiliza la cámara para evitar que 
    se caiga.
    18 Cilindro del objetivo
    19 Toma [DIGITAL/AV OUT] (P108, 111, 115)
    20 Toma [DC IN] (P108, 111)
     Siempre utilice un adaptador original de 
    Panasonic CA (opcional).
     Esta cámara no puede cargar la batería 
    aunque esté conectado a ésta el adaptador de 
    CA (opcional).
    21 Base para trípode
     Cuando usa un trípode, asegúrese de 
    que éste esté estable cuando está unido 
    a la cámara.
    22 Tapa de la tarjeta de memoria/batería 
    (P12)
    23 Palanca del disparador (P12) En estas instrucciones de 
    funcionamiento, las operaciones 
    usando el botón cursor están descritas 
    con las figuras a continuación.
    por ej.: Cuando oprime el botón 4
    10
    131112
    141516
    17
    18
    19
    20
    2122
    23 
    						
    							- 9 -
    Preparación
    Guía rápida
    Ésta es una visión de conjunto sobre cómo 
    grabar y reproducir las imágenes con la 
    cámara. Por lo que atañe a cada única 
    operación, remitimos a las páginas señaladas 
    entre las paréntesis.
    1Cargue la batería. (P10)
    tipo plug-in
    tipo entrada
     Cuando se envía la cámara, la batería 
    está sin carga. Cárguela antes del uso.
    2Inserte la batería y la tarjeta. (P12)
     Cuando no usa la tarjeta, puede grabar 
    o reproducir las imágenes en la 
    memoria integrada. (P13) Se remite a la 
    P13 cuando usa la tarjeta.
    3Encienda la cámara para sacar las 
    imágenes.
     Ajuste el reloj. (P14)
    1Ajuste el disco del modo a [ ].
    2Pulse el botón del obturador para tomar 
    las imágenes. (P24)
    4Reproduzca las imágenes.
    1Ajuste el disco del modo a [ ].
    2Elija la imagen que quiere ver. (P34)
    OFFON 
    						
    							- 10 -
    Preparación
    Cargue la batería 
    usando el cargador
    Cuando se envía la cámara, la batería está 
    sin carga. Cárguela antes del uso.
    1Conecte la batería poniendo 
    cuidado en su dirección.
    2Conecte el cargador a la toma de 
    corriente.
    tipo plug-in
    tipo entrada
     El cable de CA no se enchufa a tope 
    dentro del terminal de entrada de CA. Se 
    queda un espacio vacío de la manera 
    indicada abajo.
     La carga comienza cuando se enciende 
    de color verde el indicador [CHARGE] A. La carga ha terminado cuando se apaga 
    el indicador [CHARGE] A (a los 
    130 minutos aproximadamente).
     Cuando destella el indicador [CHARGE], 
    consulte P11.
    3Separe la batería después de que la 
    carga haya terminado.
     Después de terminar la carga, tenga cuidado 
    de desconectar el dispositivo de alimentación 
    de la toma de corriente.
     La batería se calienta tras usarla y durante y 
    después de la carga. También la cámara se 
    calienta durante el uso. Esto no es un 
    funcionamiento defectuoso.
     La batería se agotará si se deja durante un 
    largo tiempo sin cargar. Recargue la batería 
    cuando esté agotada.
     La batería puede cargarse aunque no esté 
    completamente descargada.
     Uso del cargador dedicado y batería.
     Cargue la batería usando el cargador en 
    casa.
     No desmonte ni modifique el cargador. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Fx100 Spanish Version Manual