Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gh2h Gh2k Gh2 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gh2h Gh2k Gh2 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh2h Gh2k Gh2 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31VQT3A38
    Preparación
    Seleccione [AJUST RELOJ] en el menú [CONF.], y pulse 1. (P55)
    •Puede cambiarse en los pasos 3,  4 y 5 para ajustar el reloj.•El ajuste del reloj se guarda durante 3 meses usando la batería del reloj incorporada aun 
    cuando esté sin batería (Deje la batería cargada en la unidad durante 24 horas para 
    cargar la batería incorporada).
    Nota
    •El reloj se visualiza cuando se pulsa [DISPLAY] muchas veces durante la grabación.•Puede ajustar el año de 2000 a 2099.•Si no está ajustado el reloj, no puede ser impresa la fecha correcta cuando la imprime en las 
    imágenes con [IMPR. CAR.] (P150) o pide a un estudio fotográfico que las imprima.
    •Si el reloj está ajustado, se puede imprimir la fecha correcta incluso si la fecha no se visualiza 
    en la pantalla de la cámara.
    Cambio del ajuste del reloj
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  31 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    							VQT3A3832
    Básico
    Cambio del modo
    BásicoSeleccionar el modo [REC]
    ADisco del modo
    B Botón [Fn1]
    Cambiar el modo girando el respectivo disco.
    Alinee un modo deseado a la parte  C.
    •Gire lenta y firmemente el disco del modo para ajustar 
    cada modo.
    •[AUTO INTELIGENTE] se asigna  inicialmente al botón [Fn1]. 
    Cambiará al modo automático inteligente al presionar el 
    botón [Fn1], desactivando el modo de grabación 
    seleccionado por el disco del modo. Es posible cambiar la 
    función asignada a los botones con [AJ. BOTÓN Fn] en el menú [PERSONALIZADO]. (P16)
    ∫ Básico
    Modo de la AE programada (P35)
    Los sujetos se graban usando sus propios ajustes.
    Modo automático inteligente (P48)
    La cámara graban los sujetos aplicando automáticamente los ajustes.
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  32 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    							33VQT3A38
    Básico
    ∫Avanzadas
    ∫ Modo de escena avanzado
    Modo AE con prioridad a la abertura (P96)
    La velocidad de obturación se fija automáticamente en base al valor de abertura que 
    ha ajustado.
    Modo AE con prioridad a la obturación (P96)
    El valor de abertura se fija automáticamente en base a la velocidad de obturación que 
    ha ajustado.
    Modo de exposición manual (P97)
    La exposición se ajusta por aquel valor de la abertura y aquella velocidad de 
    obturación que se ajustaron manualmente.
    Modo personalizado (P108)
    Utilice este modo para tomar las imágenes  con los ajustes que se registraron 
    anteriormente.
    Modo creativo de imagen en movimiento (P109)
    Utilice este modo para grabar imágenes en movimiento en el modo seleccionado.
    ¢ No puede tomar imágenes fijas.
    Modo de escena (P102)
    Este modo le permite tomar imágenes armonizadas con la escena a ser grabada.
    Modo mi color (P106)
    Use este modo para comprobar los efectos de color, seleccione un modo de color de 
    los 8 disponibles y tome imágenes.
    Modo de retrato (P100)
    Utilice este modo para to mar imágenes de personas.
    Modo de paisaje (P101)
    Utilice este modo para to mar imágenes de paisajes.
    Modo primer plano (P101)
    Utilice este modo para tomar im ágenes de sujetos en primer plano.
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  33 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    							VQT3A3834
    Básico
    Cómo tomar una imagen fija
    1Seleccione el modo de enfoque.
    •Normalmente utilice [AFS].
    2Pulse el botón del obturador hasta la mitad.
    (Acción de enfoque para [AFS])
    Nota
    •
    El sonido del enfoque no sonará si el modo de enfoque está ajustado a [AFC]. Además, el área 
    AF no se visualizará si el modo AF está ajustado a [ ].
    •El rango de enfoque es diferente según la lente usada.–Cuando se usa la lente 14 – 140 mm/F4.0 – 5.8 suministrada en DMC-GH2H: 0,5 m 
    (1,64 pies) a ¶
    –Cuando se usa la lente 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 suministrada en DMC-GH2K: 0,3 m (0,99 pies) 
    a ¶
     Cómo ajustar el enfoque al tomar una imagen fija (AFS/AFC)
    AFS“AFS” es una abreviación de “Auto Focus Single” 
    (enfoque automático individual).
    El enfoque se ajusta automáticamente al presionar 
    hasta la mitad el botón del obturador. El enfoque se 
    fijará mientras esté presionado hasta la mitad.
    AFC“AFC” es una abreviación de “Auto Focus 
    Continuous” (Enfoque automático continuo).
    Este modo le permite componer una imagen más 
    fácilmente enfocando continuamente el movimiento 
    del sujeto mientras pulsa hasta la mitad el botón del 
    obturador.
    Cuando toma imágenes de un sujeto en movimiento, 
    la cámara pronostica su movimiento y lo enfoca. 
    (pronóstico del movimiento)
    •
    Puede tardar un rato en enfocar el sujeto si gira el anillo 
    del zoom hacia Gran angular o Teleobjetivo o cambia de 
    repente el sujeto de un lugar lejano a uno cercano.
    •Pulse de nuevo hasta la mitad el botón del obturador 
    cuando es difícil de enfocar el sujeto.
    •Cuando el brillo no es suficiente, funcionará de la 
    misma manera que [AFS].
    •[AFC] no funcionará con algunos objetivos. Para 
    ampliar la información consulte la página 18.
    MF
    Ajuste el enfoque de forma manual al rotar el anillo de 
    enfoque. (P88)
    EnfoqueCuando el sujeto 
    está enfocadoCuando el sujeto no 
    está enfocado
    Indicación del 
    enfoque On Destella
    Área del enfoque 
    automático Verde —
    Sonido Emite 2 pitidos —
    A Indicación del enfoque
    B Área del enfoque automático
    MFAFCAFS
    A
    B
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  34 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    							35VQT3A38
    Básico
    ∫Sujetos y condición de grabación que son difíciles de enfocar
    •Sujetos que se mueven rápidamente, sujetos muy brillantes o sujetos sin contraste•Cuando graba sujetos a través de  ventanas o cerca de objetos brillantes•Cuando está oscuro o cuando hay trepidación•Cuando la cámara está demasiado cerca del sujeto o al tomar una imagen de sujetos que 
    están al mismo tiempo lejos y cerca
    La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura 
    según el brillo del sujeto.
    Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú 
    [REC].
    •
    Ajuste la palanca del modo de dispositivo en [ ] (individual).
    Ajuste el disco del modo a  [ ].
    Nota
    •Para cambiar de configuración durante la toma de imágenes, se remite a “Uso del menú del 
    modo [REC]” (P122) o “Uso del menú [PERSONALIZADO]” (P135).•La velocidad del obturador se ajusta automáticamente entre aproximadamente 15 segundos y 
    1/4000 de segundo en los siguientes casos.
    –Cuando [SENS.DAD] está ajustado en [ISO160].–Cuando un valor de apertura se ajusta a F4.0 (cuando se coloca la lente 14 – 140 mm/
    F4.0 – 5.8 suministrada en DMC-GH2H).
    –Cuando un valor de apertura se ajusta a F3.5 (cuando se coloca la lente 14 – 42 mm/
    F3.5 – 5.6 suministrada en DMC-GH2K).
    Tomar imágenes con sus ajustes favoritos 
    (³: Modo de la AE programada)
    Pulse el botón del obturador hasta la mitad 
    para enfocar.
    A Valor de apertura
    B Velocidad de obturación
    •Se muestran el valor de apertura y la velocidad de 
    obturación. (Si no se puede lograr la exposición 
    correcta parpadeará en rojo, excepto si se ajusta el 
    flash).
    •No podrá tomar una imagen hasta que se ajuste el 
    enfoque, ya que [PRI.AD ENFOQUE] (P136) 
    inicialmente está ajustado en [ON].
    Pulse a tope el botón del obturador 
    (empújelo más adentro) y tome la imagen.
    •La indicación de acceso se ilumina de color (P28) rojo cuando las imágenes se están 
    grabando en la tarjeta.
    AB
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  35 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    							VQT3A3836
    Básico
    ALámpara de ayuda AF •No cubra con sus dedos u otros objetos el flash ni 
    la lámpara de ayuda AF.
    •Agarre suavemente la cámara con ambas manos, 
    tenga los brazos inmóviles a su lado y se quede con 
    los pies un poco separados.
    •Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del 
    obturador.
    •Al tomar las imágenes, asegúrese de que sus pies 
    estén estables y de que no haya peligro de chocar 
    contra otra persona, un objeto, etc.
    •No puede grabar imágenes en 3D en orientación vertical.
    ∫Función de detección de la dirección
    Las imágenes grabadas con la cámara mantenida verticalmente se reproducen 
    verticalmente (giradas). (Sólo cuando [GIRAR  PANT.] (P154) está ajustado a [ON])
    •
    La función de detección de la dirección podría no funcionar correctamente si se lleva a cabo la 
    grabación con la cámara dirigida hacia arriba o hacia abajo.
    •Sólo puede usar la función de detección de la dirección cuando usa un objetivo compatible.
    (Refiérase al catálogo, sitio Web etc. para los objetivos compatibles.)
    Consejos para tomar buenas imágenes
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  36 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    							37VQT3A38
    Básico
    En el modo de la AE programada, puede cambiar el valor 
    de abertura preajustado y la velocidad de obturación sin 
    cambiar la exposición. Éste se llama cambio programado.
    Puede hacer el fondo más borroso reduciendo el valor de 
    abertura o grabar de modo más dinámico un sujeto en 
    movimiento reduciendo la velocidad de obturación 
    cuando toma una imagen en el modo de la AE 
    programada.
    1Pulse el botón del obturador hasta la mitad y visualice en la pantalla el valor de 
    la abertura y el valor de la velocidad de obturación.
    2Mientras se visualizan los valores (alrededor de 10 segundos), lleve a cabo el 
    Cambio Programado girando el disco trasero.
    •
    Pasará de la operación de Cambio Programado a la operación de Compensación de la 
    Exposición (P78) cada vez que se pulsa el disco trasero mientras se visualizan los valores.
    •Gire el disco trasero para visualizar el [EXPOSÍMETRO]  B. (P138)•En la pantalla aparece el programa indicado A de cambio de programa cuando está activado 
    el cambio de programa.
    •Para cancelar el Cambio Programado, apague la cámara o gire el disco trasero hasta que 
    desaparezca la indicación del Cambio Programado.
    ∫ Ejemplo de cambio programado 
    (Cuando se usa la lente 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 suministrada en DMC-GH2K)
    Nota
    •
    EV es la abreviatura de [Exposure Value].•La manera de cambiar de compensación de exposición se puede cambiar desde [CONFIG. 
    EXPOS.] (P138) en el menú [PERSONALIZADO].
    •Si la exposición no es adecuada cuando se pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el valor 
    de la abertura y la velocidad de obturación se vuelven de color rojo y parpadean.
    •El cambio programado se cancela y la cámara vuelve al modo de la AE programada manual si 
    pasan más de 10 segundos después de activar el cambio programado. Sin embargo, el ajuste 
    del cambio programado se memoriza.
    •Según el brillo del sujeto, el cambio programado podría no activarse.•El cambio programado no es posible cuando la [SENS.DAD] está ajustada en [ ].
    Cambio programado
    (A): Valor de abertura
    (B): Velocidad de obturación
    1 Cantidad de cambio programado
    2 Diagrama de líneas del cambio 
    programado
    3 Límite del cambio programado
    AB
    (A)
    (B)
    4 2  1 1 /
    2  1
    /
    4  1
    /
    8  1
    /
    15  1
    /
    30  1
    /
    60  1
    /
    125  1
    /
    250  1
    /
    500   1 /
    1000  1 /
    2000  1 /
    4000
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    (Ev)
    2
    2.8 4
    5.6 8
    11
    16
    22
    1 01 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  37 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    							VQT3A3838
    Básico
    Modos aplicables:  
    Con sólo tocar el sujeto a enfocar, se enfocará en el sujeto y se tomará la imagen de 
    forma automática.
    1Toque [ ] en el modo de grabación.
    •El icono cambiará a [ ], y se puede localizar una 
    imagen con la función de toque del obturador.
    2Toque el sujeto que desea enfocar y luego tome 
    la imagen.
    AIndicación aproximada del área que se puede 
    enfocar con el Toque del obturador
    •El área AF con la misma función que [ Ø] en el modo 
    AF se visualiza en la posición que toca y se toma una 
    imagen cuando se enfoca (No se puede ajustar en el borde de la pantalla.)
    •Si el histograma se muestra en la parte s uperior del sujeto que desea tocar, toque el 
    sujeto después de mover el histograma. (P67)
    3Toque [ ] para cancelar la función de toque del obturador.
    Nota
    •
    Si [PRI.AD ENFOQUE] está [ON], cuando el modo de enfoque se ajusta en [AFS] y el toque 
    del obturador falla, el área AF desaparecerá después de ponerse roja, y no se tomará la 
    imagen.
    Cuando se ajusta en [AFC], la imagen no se tomará si la indicación del enfoque parpadea en 
    verde, pero si el sujeto se enfoca mientras se sigue tocando la pantalla, la imagen se tomará.
    •La medición del brillo se realiza en el p unto tocado cuando [MODO MEDICIÓN] se ajusta en 
    [ Ù ]. (P126)
    Cómo tomar imágenes con la función Toque del obturador
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  38 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    							39VQT3A38
    Básico
    Reproducir las imágenes
    Avance o retroceda la imagen arrastrando (P14) la 
    pantalla de forma horizontal.
           Avance:        arrastre de la derecha a la izquierda
           Rebobinado: arrastre de la izquierda a la derecha•
    Se puede también avanzar y rebobinar la imagen pulsando 
    2/1 del botón cursor.
    •La velocidad de avance/rebobinado cambia según el estado de reproducción.•Puede avanzar o retroceder las imágenes de forma continua al seguir tocando los 
    lados izquierdo o derecho de la pantalla luego de avanzar/retroceder una imagen.
    (Las imágenes se visualizan en tamaño reducido)
    ∫Para terminar la reproducción
    Vuelva a pulsar [(], pulse el botón de imagen en movimiento o bien pulse a mitad 
    el botón del obturador.
    Nota
    •
    Esta cámara cumple con el estándar DCF “Design rule for Camera File system” establecido 
    por JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” y con Exif 
    “Exchangeable Image File Format”. Los archivos que no cumplen con el estándar DCF no 
    pueden reproducirse.
    Pulse [ (].
    A Botón [ (] 
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  39 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    							VQT3A3840
    Básico
    Pulse [DISPLAY] para pasar a la pantalla del monitor.
    ABotón [DISPLAY]•Durante la reproducción con zoom (P42), mientras reproduce 
    las imágenes en movimiento (P46) y durante una diapositiva 
    (P146), sólo puede seleccionar “Visualización normal  B” o “Sin 
    visualización  F”.
    •El histograma D  se muestra en R (rojo), G (verde), B (azul) y 
    Y (luminosidad) durante la reproducción.
    B Visualización normal
    C Visualización de la información detallada
    D Visualización del histograma
    E Visualización destacada
    ¢
    FSin visualización
    ¢Esto se visualiza si [DESTACAR] (P135) en el  menú [PERSONALIZADO] está ajustado en [ON].
    Gire el disco trasero hacia la izquierda.
    1 pantalla>12 pantallas >30 pantallas >Visualización de la 
    pantalla del calendario
    A El número de la imagen seleccionada y el número total de las 
    imágenes grabadas
    B Barra de desplazamiento
    C Icono de ráfaga [ ˜]
    •Gire el disco trasero hacia la derecha para volver a la pantalla 
    anterior.
    •Si selecciona una imagen con el icono de ráfaga [˜], y pulsa [MENU/SET], las imágenes de adentro 
    de ese grupo de ráfaga de imágenes se reproducirán utilizando la reproducción múltiple.
    •La pantalla se puede cambiar al arrastrar la barra de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo (P14).•La pantalla se puede cambiar gradualmente al arrastrar la pantalla hacia arriba y hacia abajo (P14).•Imágenes que no se giran para la visualización.•Las imágenes visualizadas usando [ ] no pueden reproducirse.
    Cambiar la información visualizada en la pantalla de reproducción
    Visualizar varias pantallas (Reproducción múltiple)
    F3.5 30
    1/9ISO1600100-0001303030PP
    STD.STD.STD.
    16160160160F3.5F3.5F3.5
    1/91/91/9
    AWBAWBAWB100-0001
    F3.5
    30
    Ps
    RGBSTANDARDAFS1600WBWBISOISOAWB
    0010:00    DIC.  1.2010
    A
    BC
    DMC-GH2H&GH2K&GH2PP-VQT3A38_spa.book  40 ページ  2010年10月19日 火曜日 午後7時53分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gh2h Gh2k Gh2 Operating Instructions Spanish Version