Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 411
411 13. Otro Antes de limpiar la cámara, quite la batería o el adaptador DC (opcional), o desconecte la clavija de alimentación del tomacorriente. Luego frote la cámara con un paño blando y seco. • Cuando la cámara está demasiado sucia, puede limpiarse quitando la suciedad con un trapo mojado y escurrido y luego pasando un trapo seco. •Saque la suciedad y el polvo en el anillo del zoom y el del enfoque con un paño sin polvo y seco. •No utilice disolventes como gasolina, diluyente, alcohol,...
Page 412
13. Otro 412 ∫Para el cuidado del visor/cápsula ocular • Antes de que elimine las manchas del visor y de la cápsula ocular o realice otros tipos de limpieza, retire la cápsula ocular ( 1 ). Elimine el polvo en la superficie del visor con un soplador (disponible comercialmente), y limpie ligeramente la superficie con un paño seco y suave. Coloque la cápsula ocular después de limpiar ( 2 ). •Tenga cuidado de no perder el visor de goma. •Mantenga la cápsula ocular fuera del alcance de los niños...
Page 413
413 13. Otro •No ejerce demasiada presión en el monitor. Podrían aparecer colores desiguales en el monitor y éste podría funcionar mal. •Si cámara se enfría cuando la enciende, al principio la imagen en el monitor/visor será un poco más oscura que lo normal. Sin embargo, la imagen volverá al brillo normal cuando aumente la temperatura de la cámara. •No ejerza demasiada presión en el objetivo.•No deje la cámara con el objetivo mirando hacia el sol, ya que los rayos que emite podrían originar un...
Page 414
13. Otro 414 La batería es una batería de litio recargable. Su capacidad para generar corriente procede de la reacción química que tiene lugar dentro de la misma. Esta reacción está sujeta a la temperatura ambiente y humedad. Si la temperatura es demasiado alta o demasiado baja, la duración de funcionamiento de la batería se acortará. Quite siempre la batería tras el uso. • Coloque la batería extraída en una bolsa de plástico y almacene o mantenga alejado de objetos metálico (grapas, etc.). Si deja...
Page 415
415 13. Otro ∫Acerca de la grabación en 3D Con la lente intercambiable 3D colocada, no grabe un sujeto a menos de la distancia de enfoque mínima. • Los efectos de 3D pueden ser más pronunciados, y causar cansancio o incomodidad.•Cuando se usa la lente intercambiable 3D (H- FT012: opcional), la distancia de enfoque mínima es de 0,6 m. Cuando graba con la lente intercambiable 3D colocada, tenga cuidado de no sacudir la unidad. • Cansancio o incomodidad pueden surgir si la sacudida es pronunciada, debido...
Page 416
13. Otro 416 No deje la tarjeta donde hay una alta temperatura, ni donde se generan fácilmente ondas electromagnéticas o electricidad estática o esté expuesta a la luz directa del sol. No doble ni haga caer la tarjeta. • La tarjeta puede dañarse o bien puede perj udicarse o borrarse su contenido grabado.•Después del uso y cuando la almacena o la transporta meta la tarjeta en su estuche o en una bolsa. •No deje entrar suciedad, polvo ni agua en los terminales en la parte trasera de la tarjeta, ni los...
Page 417
417 13. Otro Si se ajusta un nombre o un cumpleaños para la función [Config. Perfil]/reconocimiento de la cara, esta información personal se mantiene en la cámara y se graba en la imagen. Se recomienda establecer una contraseña de Wi-F i para proteger la información personal. (P303) Descargo de responsabilidad • La información que contiene datos personales puede modificarse o desaparecer debido a una operación errónea, a un efecto de electricidad estática, un accidente, un funcionamiento defectuoso,...
Page 418
13. Otro 418 •Guarde la batería en un lugar frío y seco y con una temperatura relativamente estable: (Temperatura recomendada: de 15 oC a 25 oC, Humedad recomendada: de 40%RH a 60%RH) •Quite siempre de la cámara la batería y la tarjeta.•Si se deja la batería insertada en la cámara, ésta se descargará aunque la cámara esté apagada. Si la batería sigue estando en la cámara, ésta se descargará demasiado y podría llegar a ser inutilizable aunque se recargue. •Cuando almacena la batería durante un largo...
Page 419
419 13. Otro •G MICRO SYSTEM es un sistema de cámara digital con objetivo intercambiable de LUMI X basado en el estándar Micro Four Thirds System. •El logotipo Micro Four Thirds™ y Micro Four Thirds son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Olympus Imaging Corporation, en Japón, Estados Unidos, la Unión Europea y otros países. •El logotipo Four Thirds™ y Four Thirds son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Olympus Imaging Corporation, en Japón, Estados Unidos, la...
Page 420
•QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas registradas de Apple Inc., usadas con licencia. •Android y Google Play son marcas o marcas registradas de Google Inc. •El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. •La marca de configuración protegida de Wi-Fi es una marca de Wi-Fi Alliance. •“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” y “WPA2” son marcas comerciales o marcas registradas de Wi-Fi Alliance. •DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are...