Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ls80 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ls80 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ls80 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

11(SPA) VQT1L51 Ajuste del reloj (al encender la cámara por primera vez) Configuración inicialSe recomienda seleccionar [IDIOMA] en el menú [CONFIGURACIÓN] antes de ajustar la fecha y hora.La cámara se suministra con el reloj sin ajustar. Al encenderla, aparece el mensaje siguiente. (No aparece en el modo de reproducción.) AJU. EL RELOJ 3 AJUST RELOJ Pulse [MENU/SET]. Pulse e/r/w/q para seleccionar la fecha y la hora. õõ: .. 3 AJUST RELOJ SUPR. A 0 SELECT M / D / A 00EN.12008 A Hora en la zona localB Hora en la zona de destinoC Aspectow/q : Seleccione la opción que desee.e/r : Ajuste la fecha, la hora y el orden de presentación de la fecha y hora.A : Cancelar sin ajustar la hora. ■ 1� 2� Pulse [MENU/SET].Si pulsa [MENÚ/AJUSTAR] para completar la configuración sin haber ajustado la hora, ajuste la hora correcta siguiendo las instrucciones del procedimiento “Cambio del ajuste del reloj (en el modo de fotografía normal)” explicado a continuación. Comprobación del ajuste del reloj Pulse [MOSTRAR].Aparecerán la fecha y hora actuales en la parte inferior de la pantalla durante unos 5 segundos. Cambio del ajuste del reloj 1 Pulse [MENU/SET].2 Pulse e/r para seleccionar [AJUST RELOJ].3 Pulse q y realice los pasos 2 y 3 anteriores para realizar el ajuste.4 Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú.También puede ajustar la hora en el menú [CONFIGURACIÓN]. Si las pilas han estado insertadas en la cámara durante más de 3 horas, el ajuste del reloj se guarda durante aproximadamente 3 meses incluso si éstas se extraen.Se puede configurar el año desde 2000 hasta 2099 y se utiliza el sistema de 24 horas.Ajuste la fecha de forma que cuando realice una impresión o utilice el sello de fecha aparezca la fecha correcta.Si el reloj está ajustado, se puede ver la fecha correcta aunque la fecha no aparezca en la pantalla de la cámara. 3�• – • • • • •

1VQT1L51 (SPA) Información básica de modos y menús Acerca del modo Selección del modo de reproducción o de grabación. Conmutador de modo Deslice el conmutador de grabación/reproducción a la posición (arriba) o Q (abajo). : Modo de disparoQ : Modo de reproducción Pulse [MODO] para ver la pantalla de selección de modo.(Ejemplo: Modo de fotografía normal) MODE DE GRAB INTELIGENTEIMAGEN NORMALMODO DE ESCENAIM. MOVIMIENTO SELECT AJUST Para seleccionar un modo, use e/r y pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. 1� 2� 3� Modo REC Modo inteligente Para tomar fotografías fácilmente. Modo de fotografía normal Las fotografías no aparecen si [MIS FAVORIT.] está ajustado en [OFF]. Modo de escena Toma de fotografías según la escena. iModo de imagen en movimiento Este modo permite grabar imágenes en movimiento. Modo REPRODUCCIÓN Modo de reproducción normal Reproducción normal de las fotografías. aModo de presentación de diapositivas Reproducción continua de las fotografías. Modo de reproducción por categorías Reproducción de las fotografías según la información grabada. HModo de reproducción de favoritos Reproducción de las fotografías definidas como favoritas.Las fotografías no aparecen si [MIS FAVORIT.] está ajustado en [OFF].•

1(SPA) VQT1L51 Acerca del menú Esta cámara dispone de varios menús que facilitan el ajuste de las\ preferencias personales de grabación y reproducción.Los elementos del menú mostrados en la pantalla dependen del modo que esté seleccionado. Menú de configuración (común en el modo de grabación/reproducción) Para configurar los ajustes predeterminados de la cámara, como pilas, reloj, etc. Menú de grabación (sólo en el modo de grabación) Para ajustar el tamaño de las fotografías, la sensibilidad ISO, et\ c. Menú de reproducción (sólo en el modo de reproducción) Para configurar las preferencias de modificación, impresión (DPOF), etc. Cambio de los ajustes del menúEn el ejemplo siguiente se explica cómo ajustar el menú de grabaci\ ón (en el modo de fotografía normal []) ■ Pulse [MENU/SET]. Seleccione el elemento Indica la primera página de un menú de 3 páginas. Para pasar a la página siguiente, pulse r en el último elemento. Confirmar Salir Cuando abra el menú CONFIGURACIÓN Seleccionar Ir a los iconos de menú REC.TAMAÑ.IM.CALIDADASPECTOISO INTELIGENTSENS.DADSELECTEXIT REC.TAMAÑ.IM.CALIDADASPECTOISO INTELIGENTSENS.DADSELECT EXIT REC.TAMAÑ.IM.CALIDADASPECTOISO INTELIGENTSENS.DADSELECT AJUST REC.TAMAÑ.IM.CALIDADASPECTOISO INTELIGENTSENS.DADSELECT AJUST REC.TAMAÑ.IM.CALIDADASPECTOISO INTELIGENTSENS.DADSELECT EXIT CONF.TIPO BATERÍAAJUST RELOJHORA MUNDIALMONITORMODO LCDSELECT EXIT Seleccione el ajuste REC.TAMAÑ.IM.CALIDADASPECTOISO INTELIGENTSENS.DADSELECT EXIT Muestre el ajuste Cómo mostrar en la pantalla la página siguiente o anterior. OFFAUTOOFFAUTOOFF OFFAUTOOFFAUTO

1VQT1L51 (SPA) Ajuste de las preferencias del tipo de pila, reloj, modo de economía, etc. Asegúrese de ajustar el [TIPO BATERÍA].Si el tipo de las pilas usadas no corresponde al tipo seleccionado aquí, el indicador de la batería no se visualizará correctamente. Además, puede que las pilas duren menos.Se recomienda confirmar el ajuste de [AJUST RELOJ], [REPR. AUTO] y [AHORRO]. • • Pulse [MENU/SET].El menú mostrado depende del modo de grabación. (Ejemplo: Cuando está seleccionado el modo de fotografía normal []). Pulse w y seleccione un icono mediante r.Se abre la pantalla del menú CONFIGURACIÓN. CONF. SELECT EXIT TIPO BATERÍAAJUST RELOJHORA MUNDIALMONITORMODO LCDOFF Pulse q y seleccione el elemento mediante e/r.Para pasar a la página siguiente, pulse r en el último elemento. Puede pasar las páginas girando la palanca del zoom. CONF. SELECT EXIT TIPO BATERÍAAJUST RELOJHORA MUNDIALMONITORMODO LCDOFF 1�• 2� • 3� • Pulse q y seleccione los ajustes mediante e/r.Los elementos mostrados dependen de los ajustes seleccionados. Pulse q otra vez y seleccione los ajustes mediante e/r. CONF. SELECTAJUST TIPO BATERÍAAJUST RELOJHORA MUNDIALMONITORMODO LCD Pulse [MENU/SET] para confirmar el ajuste y vuelva a pulsarlo (varias veces) para cerrar el menú. Los elementos ajustados están limitados para el modo inteligente []. 4� • 5� • Ajustes básicos (menú de configuración)

1(SPA) VQT1L51 Puede obtener fotografías con grandes variaciones si configura la tonalidad y la calidad de las fotografías, entre otros ajustes. Las opciones del menú pueden variar en función del modo de disparo. Uso del menú de modo [REC] Pulse [MENU/SET] para abrir el menú de grabación y a continuación seleccione la opción que desea cambiar.Opciones que se pueden ajustar(En el modo de fotografía normal []) Pág. menúOpción Página 1 ZTAMAÑ.IM. QCALIDAD iASPECTO ISO INTELIGENTE JSENS.DAD Página 2 KBALANCE B. MMODO AF AF RÁPIDO RÁFAGA OZOOM D. Página 3 TMODO COL. ESTAB.OR NLÁMP. AYUDA AF 3AJUST RELOJ Uso del ajuste rápidoEl botón [Q.MENU] permite ajustar fácilmente las siguientes opciones durante la grabación (en el modo de fotografía normal []).[ESTAB.OR][RÁFAGA][MODO AF][BALANCE B.][SENS.DAD][TAMAÑ. IM.][MODO LCD]Las opciones que pueden establecerse dependen del modo de disparo. ■ ■ ••••••• MENU SET [Q.MENU] En el modo de disparo, mantenga apretado [Q.MENU] hasta que aparezcan las opciones de ajuste rápido. SELECT EXIT Con e/r/w/q seleccione una opción del menú y a continuación pulse [MENU/SET] para cerrarlo. MENU SETMENU AWBAUTOOFFOFF8M8M 5M3M2M0.3M 2 SELECT EXIT El menú también se puede cerrar pulsando [Q.MENU]. Con el ajuste rápido, [|] (ajuste de blancos) el ajuste de balance de blancos no aparece. 1� 2� • • Uso del menú de modo [REC]

1VQT1L51 (SPA) Para Tomar Fotografías Fácilmente ( Modo inteligente) La cámara activa automáticamente los ajustes apropiados según el motivo y las condiciones de grabación. Este modo es el recomendado para facilitar la toma de fotografías a los usuarios inexpertos. Ajuste la cámara en el modo inteligente []. 1 Coloque el conmutador de grabación/reproducción en el modo REC y pulse [MODO]. 2 Select [ INTELLIGENT] and press [MENU/SET]. Sujete la cámara con las dos manos, mantenga los brazos inmóviles a ambos lados y separe ligeramente los pies. A FlashB Luz de autofoco Enfoque la parte que desee enfocar con el área AF H y pulse el disparador hasta la mitad. C E D C El indicador de enfoque se ilumina de color verde. 1� 2� 3� Si el indicador de enfoque parpadea, indica que el motivo no está enfocado.D Área AFEl área de AF aparece en los puntos de enfoque apropiados (como máximo 5 puntos).E Valor de aperturaCuando el motivo está enfocado la cámara emite dos pitidos.El intervalo de enfoque oscila entre 5 cm y Z. No obstante, la distancia disponible entre la cámara y el motivo aumenta cuando el valor de ampliación del zoom es muy elevado (desde 30 cm hasta Z). Para tomar una fotografía, pulse completamente el disparador. Las funciones siguientes se activan automáticamente. ISO INTELIGENTELa cámara ajusta de forma automática la sensibilidad ISO adecuada y la velocidad del disparador en función de la acción y la luminosidad del motivo.AF RÁPIDOSi el temblor no es importante, el enfoque (automático) será más rápido al pulsar el botón del disparador.ESTAB.ORLa cámara detecta automáticamente las sacudidas y las compensa.MACROCuando el motivo está acerca de la cámara, el rango de enfoque es el mismo que en el modo de [ i-MACRO]. En algunas condiciones de grabación, i-MACRO podría no funcionar. En ese caso, el ajuste se fija en el modo inteligente [].Puede ver automáticamente las fotografías en orientación vertical si las grabó con la cámara vertical • • • • 4� • •

1(SPA) VQT1L51 Al pulsar el disparador, la pantalla puede iluminarse u oscurecerse durante unos momentos. Esta función permite ajustar el enfoque fácilmente y no afecta a la fotografía tomada.No mueva la cámara cuando pulse el disparador.No tape el flash ni la luz de autofoco con los dedos o cualquier otro objeto.No toque el objetivo.Las funciones siguientes no se pueden usar.Compensación de exposiciónHorquillado automáticoZOOM D. FlashPuede seleccionar uno de los ajustes del flash siguientes: AUTOMÁTICO [r], REDUCCIÓN OJOS ROJOS [s] o FLASH DESACT. [v] Compensación de contraluz (modo inteligente [] solamente)Pulse e para activar la compensación de contraluz, de forma que el motivo no aparezca oscurecido (para cancelar, pulse otra vez). Este icono aparece cuando se utiliza la compensación de contraluz. CONTRAL. • • • ••––– ■ ■

1VQT1L51 (SPA) Toma de Fotografías con los Ajustes Deseados ( modo de fotografía normal) Este modo le permite tomar fotografías con más libertad, ya que dispone de más opciones de configuración que en el modo inteligente []. Ajuste la cámara en el modo de imagen normal [].La cámara se suministra con [ IMAGEN NORMAL] seleccionado como ajuste inicial. 1 Coloque el conmutador de grabación/reproducción en el modo GRAB. y pulse [MODE]. 2 Select [ IMAGEN NORMAL] and press [MENU/SET]. Sujete la cámara con ambas manos, mantenga los brazos inmóviles a ambos lados y separe los pies a la anchura de los hombros. A FlashB Luz de autofoco Enfoque la parte que desee enfocar con el área AF D y pulse el disparador hasta la mitad. DC E F 1� • 2� 3� C El indicador de enfoque se ilumina de color verde.D Área AF: blanco verdeE Valor de aperturaF Velocidad del obturadorCuando el motivo está enfocado la cámara emite dos pitidos.El intervalo de enfoque oscila entre 50 cm y Z. (Cuando no se utiliza el modo de macro)Las siguientes acciones indican que el motivo no está enfocado.El indicador de enfoque parpadea (verde).El área AF cambia de blanco a rojo o no aparece.Se oyen 4 pitidos.Si el motivo de la fotografía está fuera del alcance de la cámara es posible que el indicador de enfoque se ilumine incluso si no está bien enfocado. Para tomar una fotografía, pulse completamente el disparador. Uso del flashSi se encuentra en modo AUTOMÁTICO [r] o en modo AUT/OJO ROJO [s] el flash se activará siempre que pulse el disparador si la cámara determina que la zona que va a ser fotografiada es demasiado oscura.El ajuste del flash puede cambiarse. Al pulsar el disparador, la pantalla puede iluminarse u oscurecerse durante unos momentos. Esta función permite ajustar el enfoque fácilmente y no afecta a la fotografía tomada.No mueva la cámara cuando pulse el disparador.No tape el flash ni la luz de autofoco con los dedos o cualquier otro objeto.No toque el objetivo. • • • –– –• 4� ■ • • • • •

1(SPA) VQT1L51 Uso del zoom óptico y del zoom óptico adicional (EZ) Con el zoom óptico de 3 aumentos, puede hacer que las personas y los objetos aparezcan más cerca, y también puede grabar fotografías de paisajes en gran angular. (Equivalente en una cámara de películas de 35 mm: 33 mm a 100 mm)Para grabar en gran angular sin que se deteriore la calidad de la imagen (zoom óptico adicional), no establezca el tamaño de la imagen en el ajuste más alto de cada relación de aspecto (h//j) Para acercar los motivos, utilice el teleobjetivo (T)Gire la palanca del zoom hacia teleobjetivo. Para alejar los motivos, utilice el gran angular (W)Gire la palanca del zoom hacia gran angular. Zoom máximoCuando no está seleccionada la resolución de imagen máxima, se ajusta el zoom óptico adicional para ofrecer una mayor ampliación.Ampliación: Máx. 4,8 xLa ampliación máxima varía en función de la relación de aspecto, como se explica a continuación. Rel. aspectoPíxelesZoom máx. (teleobj.) h 3.8 x j ■ ■ ■ • Cómo funciona el zoom óptico adicionalEl zoom óptico adicional extrae el centro de la fotografía y lo amplía para obtener un efecto de teleobjetivo aún mayor. Por ejemplo, si selecciona [] (3M EZ) (3 millones de píxeles), el área CCD de 8M (8,1 millones) ó 6M (6 millones) CCD se reduce a la zona central de 3M (3 millones de píxeles) y permite ampliar el efecto de zoom de la imagen. ■ Toma de fotografías con el zoom

0VQT1L51 (SPA) Toma de fotografías utilizando el flash incorporado A A Flash para fotografíasNo tape el flash con los dedos o cualquier otro objeto. Configuración del flashConfigure el ajuste del flash incorporado según la escena que vaya a fotografiar. Pulse q [