Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Lx10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Verison
Panasonic Digital Camera Dmc Lx10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Verison
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Lx10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Verison . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 81
81 Modo de grabación Toma de imágenes con efectos de imagen diferentes (modo Control creativo) Ajuste del brillo (exposición) 1Presione para mostrar la pantalla de ajustes. • Cada pulsación del botón [Fn1] cambia entre la operación de control del desenfoque (debajo) y la finalización de la operación. 2Gire el selector trasero para realizar el ajuste • Presione en la pantalla de ajuste de brillo para ajustar el horquillado de exposición. (→131)OFF Toma de una imagen con un fondo desenfocado...
Page 82
82 Modo de grabación Grabación de imágenes en movimiento ajustando el valor de apertura/la velocidad del obturador (modo Película creativa) Modo de grabación: Puede grabar imágenes en movimiento ajustando manualmente el valor de\ apertura y la velocidad del obturador. 1Ajuste el disco de modo en [ ] 2Ajuste el menú (→42) → [Im. movimiento] → [Modo exp.] Ajustes: [P] / [A] / [S] / [M] • Cuando se ajusta en [A], [ S] o [M], la operación para cambiar el valor de apertura o la velocidad del...
Page 83
83 Modo de grabación Grabación de imágenes en movimiento ajustando el valor de apertura/la velocidad del obturador (modo Película creativa) Grabación de imágenes en movimiento lento ([Vídeo a alta velocidad]) Las imágenes en movimiento lento se pueden grabar realizando la graba\ ción con una velocidad muy elevada. Cuando estas grabaciones se reproducen, el movimi\ ento se muestra lentamente. • Para grabar imágenes, utilice una tarjeta UHS de velocidad Clase 3. (→25 ) 1Ajuste el disco de modo en [...
Page 84
84 Modo de grabación Grabación de imágenes en movimiento ajustando el valor de apertura/la velocidad del obturador (modo Película creativa) Minimización de los sonidos operativos durante la grabación de imágenes en movimiento El sonido operativo del zoom o la operación del botón se puede gra\ bar si se emite durante la grabación de una imagen en movimiento. El uso de iconos tá\ ctiles permite un funcionamiento silencioso durante la grabación de imágenes en movi\ miento. → [Im. movimiento] →...
Page 85
85 Modo de grabación Registro de sus propios ajustes y grabación (modo personalizado) Modo de grabación: Registro de sus propios ajustes ([Memo. Ajus. Personal]) Se puede registrar hasta 3 ajustes de cámara actuales utilizando [ Memo. Ajus. Personal]. ([ ], [ ], [ ] ) • El ajuste inicial del modo Programa AE se registra inicialmente como los ajustes personalizados. PreparativosSeleccione el modo de grabación que desea registrar y ajuste el menú\ [Rec], el menú, [Im. movimiento] y el menú...
Page 86
86 Modo de grabación Registro de sus propios ajustes y grabación (modo personalizado) Grabación con el conjunto personalizado registrado 1Ajuste el disco de modo en [ ] • Se recupera el conjunto personalizado que se ha usado la última vez. ■Para cambiar un conjunto personalizado Ajuste el disco de modo en [ ]Presione [MENU/SET] para que se muestre el menúPresione para seleccionar el conjunto personalizado que desea usar y presione [MENU/SET] • Los ajustes cambian a los seleccionados para el...
Page 87
87 Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de colorToma de imágenes con enfoque automático Modo de grabación: Si ajusta el modo de enfoque óptimo o el modo de enfoque automátic\ o para el sujeto o la condición de grabación, podrá dejar que la cámara ajuste \ automáticamente el enfoque en distintas escenas. 1Presione el botón [ ] ( ) 2Presione para seleccionar [AF] y presione [MENU/SET] • Ajustar el enfoque cuando el disparador esté presionado hasta la mitad (→88 ) • Conmutar el modo...
Page 88
88 Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color Toma de imágenes con enfoque automático Ajuste la operación de enfoque de manera que se ejecute cuando el disparador esté presionado hasta la mitad (AFS, AFF, AFC) Modo de grabación: → [Rec] / [Im. movimiento] → [AFS/AFF/AFC] AjustesEl movimiento del sujeto y de la escena (recomendado) Descripción [AFS] El sujeto es estático (paisajes, fotografías de aniversario, etc.) “AFS” es una abreviatura de “Auto Focus Single” (enfoque...
Page 89
89 Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color Toma de imágenes con enfoque automático Cambio de [Modo AF] Modo de grabación: Permite seleccionar el método de enfoque adecuado para las posiciones\ y el número de los sujetos. → [Rec] / [Im. movimiento] → [Modo AF] Ajustes: [ ] (Detección de cara/ojo) / [ ] (Localización) / [ ] (Enfoque en 49 áreas) / [ ] etc. (Múltiple personalizada) / [ ] (Enfoque en 1 área) / [ ] (Enfoque puntual) (→90 - 94 ) ●En los modos Auto...
Page 90
90 Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color Toma de imágenes con enfoque automático Toma frontal de imágenes de personas (Detección de cara/ojo) La cámara detecta automáticamente las caras y los ojos de los suje\ tos. La cámara ajusta el enfoque en el ojo más cercano a la cámara y ajusta la exposició\ n usando la cara (cuando [Modo medición] se ajusta en [ ] (Medición múltiple)). • La cámara puede detectar hasta 15 caras. La cámara solo puede dete\ ctar los ojos de las caras que se...