Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Sz9 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Sz9 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz9 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar esteproducto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
    En “Instrucciones 
    de funcionamiento 
    para características 
    avanzadas (formato PDF)” en el 
    CD-ROM suministrado se incluyen 
    instrucciones más detallas sobre el 
    funcionamiento de esta cámara. 
    Instálelo en su PC para leerlo.
    Instrucciones básicas de funcionamiento
    Cámara digital
    Modelo N. DMC-SZ9
    PVQT4P86F1212MC0
    until 
    2013/03/18
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  1 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    							VQT4P86 (SPA)2
    Estimado cliente:
    ¡Gracias por haber elegido Panasonic!
    Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables productos que se 
    encuentran en el mercado hoy día. Úselo correctamente, le garantizamos que usted y 
    su familia gozarán de él durante años. Tómese un rato para rellenar la información 
    abajo.
    El número de serie se encuentra en la etiqueta ubicada en la cara inferior de su 
    cámara. Tenga cuidado de guardar este manual como fuente de información útil para 
    la cámara.
    Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc. de su cámara 
    digital pueden ser algo diferentes de los que se destacan en las figuras de estas 
    instrucciones de funcionamiento.
    Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
    •La grabación de cintas pre-grabadas, discos u otro material publicado o transmitido con 
    objetos diferentes al uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor. Para 
    determinado material puede limitarse también la reproducción de objetos de uso privado.
    -Si ve este símbolo- Una batería de litio reciclable alimenta el producto que ha 
    comprado. Llame al número 1-800-8-BATTERY para más 
    información sobre cómo reciclar esta batería.
    Información sobre la eliminación en otros países no 
    pertenecientes a la Unión Europea
    Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
    Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las 
    autoridades locales o con su distribuidor para que le informen 
    sobre el método correcto de eliminación.
    Fecha de compra
    Distribuidor donde se compró
    Dirección del distribuidorN.o de teléfono del distribuidor
    N.o de modelo
    N.
    o de serie
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  2 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    							3(SPA) VQT4P86
    Información para su seguridad
    ∫Marca de identificación del producto
    ADVERTENCIA:
    Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el 
    producto,
    •No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo o salpicaduras.•Utilice solamente los accesorios recomendados.•No retire las cubiertas.•No repare esta unidad usted mismo. Llévesela al personal de reparación calificado.
    La salida del tomacorriente debe estar instalada cerca del equipo y se debe poder 
    acceder a ella fácilmente.
    Producto Ubicación
    Cámara digital Parte inferior
    Este transmisor no debe estar co-ubicado u operador junto con cualquier otra 
    antena o transmisor.
    Este equipo cumple con los límites de la exposición de radiación de FCC 
    establecidos para un ambiente no controlado y cumple con las Pautas de exposición 
    de radio frecuencia (RF) de FCC en el suplemento C de OET65.
    Este equipo tiene niveles muy bajos de energía RF que se consideran para cumplir 
    sin la prueba de la relación de absorción específica (SAR).
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  3 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    							VQT4P86 (SPA)4
    Nota FCC:
    Este equipo se ensayó y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo 
    digital de la Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Dichos límites 
    se han previsto para proporcionar una razonable protección contra las interferencias 
    dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar 
    frecuencias radio y, por si no se instala y no se utiliza según dichas instrucciones, 
    puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones radio. Sin embargo, no 
    hay ninguna garantía que dichas interferencias puedan ocurrir en especiales 
    instalaciones. Si este equipo no causa interferencias dañinas a recepción de radio o 
    televisión, que pueden ser determinadas apagando y enciendo el equipo, se anima 
    al usuario a intentar corregir la interferencia por medio de una o más de las medidas 
    a continuación:
    •Vuelva a orientar o colocar la antena receptora.•Aumente el espacio separador entre el equipo y el receptor.•Conecte el equipo en una toma en un circuito diferente del que está conectado el 
    receptor.
    •Llame para ayuda a concesionario o a un técnico especializado de radio/televisores.
    Aviso de FCC: para garantizar el cumplimiento continuado, siga las instrucciones de 
    instalación adjuntas y use solamente los cables de interfaz protegidos con el núcleo 
    de ferrita al conectar a un ordenador o dispositivos periféricos.
    Todo cambio o modificación no expresadamente aprobado por la parte responsable 
    de la conformidad puede anular la autorización del usuario a hacer funcionar este 
    equipo.
    Declaración de conformidad
    Nombre comercial: Panasonic
    Model N.: DMC-SZ9
    Parte responsable: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
    Contacto  para  atención: Panasonic Consumer Marketing Company of North America  1-800-211-PANA (7262)
    Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. Su funcionamiento está 
    sujeto a las dos condiciones a continuación: (1) Este dispositivo no puede causar 
    interferencias dañinas y (2) este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia 
    recibida, incluyendo las que puede causa un funcionamiento no deseado.
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  4 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    							5(SPA) VQT4P86
    ∫Acerca del paquete de pilas
    •
    No las caliente ni las exponga a llamas.•No deje la batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un período largo 
    de tiempo con las puertas y las ventanas cerradas.
    Certificación y cumplimiento
    Vea la cámara para ver si tiene la marca de certificación y cumplimiento específica 
    con ese dispositivo.
    1Seleccione [Ajuste Wi-Fi] en el menú [Wi-Fi].2Pulse  3/4 para seleccionar [Normativa vigente], luego pulse 
    [MENU/SET].
    Contiene FCC ID: VPYLBVX532
    CUIDADO
    Batería (Batería de iones de litio)
    •Utilice la unidad especificada para cargar la batería.•No utilice la batería con un equipo que no sea la unidad especificada.•No permita que entre suciedad, arena, líquidos u otras materias extrañas en los 
    terminales.
    •No toque los terminales (+ y –) con objetos metálicos.•No la desarme, remodele, caliente ni tire al fuego.Si el electrólito entra en contacto con sus manos o sus ropas, lave a fondo la zona 
    afectada con abundante agua.
    Si el electrólito entra en contacto con sus ojos, no se los frote. Aclare sus ojos con 
    abundante agua y luego consulte a un médico.
    AV I S O
    •Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. Reemplace 
    solamente con el tipo recomendado por el fabricante.
    •Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades locales \
    o con el distribuidor y 
    pregunte sobre el método correcto de eliminación.
    Advertencia
    Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desmonte, caliente a más de 
    60 °C (140 xF) ni incinere.
    DMC-SZ9
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  5 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    							VQT4P86 (SPA)6
    ∫Acerca del adaptador de CA (suministrado)
    ∫ Precauciones de uso
    •
    No use otro cable de conexión USB que no sea el suministrado o un cable de conexión USB 
    original de Panasonic (DMW-USBC1: opcional).
    •Utilice un cable AV original de Panasonic (DMW-AVC1: opcional).•Utilice un micro cable HDMI original de Panasonic (RP-CHEU15: opcional).
    Número de pieza: RP-CHEU15 (1,5 m) (5 pies)
    Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como 
    hornos microondas, TV, video juegos, etc.).
    •Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV, es posible que las imágenes y/o sonidos en esta 
    unidad se distorsionen debido a la radiación de ondas electromagnéticas.
    •No use esta unidad cerca de teléfonos celulares porque al hacerlo se puede crear un ruido 
    que afecta adversamente las imágenes y/o el sonido.
    •Debido a fuertes campos magnéticos creados por altavoces y grandes motores, los datos 
    grabados podrían dañarse o las imágenes distorsionarse.
    •La radiación de ondas electromagnéticas generada por microprocesadores puede afectar 
    adversamente esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
    •Si esta unidad es afectada adversamente por el equipo electromagnético y deja de funcionar 
    correctamente, apague esta unidad y saque la batería o desconecte el adaptador de CA 
    (suministrado)/adaptador de CA (DMW-AC5PP: opcional). Luego vuelva a colocar la batería 
    o a conectar el adaptador de CA y encienda esta unidad.
    No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje.•Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje, es posible que se afecten 
    adversamente las imágenes y/o el sonido grabados.
    ¡ADVERTENCIA!
    Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el 
    producto,
    •No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete integrado ni en otro 
    espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad esté bien ventilada.
    Adaptador de CA
    Este adaptador funciona a CA entre 110 V y 240 V.
    Pero
    •En EE.UU. y Canadá, el adaptador de CA se debe conectar solamente a un suministro 
    eléctrico de 120 V CA.
    •Cuando conecta a una alimentación de CA fuera de los EE.UU. o Canadá, utilice un 
    adaptador de clavija para adaptarlo a la configuración de la toma de CA.
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  6 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    							7(SPA) VQT4P86
    Indice
    Información para su seguridad ................................................................................... 3
    Antes del uso................................................................................................................ 7
    Accesorios estándar .................................................................................................... 8
    Nombres de los componentes .................................................................................... 9
    Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería........................................................ 10
    Carga de la batería  .....................................................................................................11
    Secuencia de operaciones ........................................................................................ 12
    Disparo remoto ........................................................................................................... 14
    • Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas “ Image App ” ....... 14• Conexión a un teléfono inteligente o una tableta................................................ 15
    • Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente o una tableta (grabación remota)............................................................................................. 17
    • Reproducción de imágenes en la cámara .......................................................... 17
    Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) ........................... 18
    Instalación del software suministrado ..................................................................... 19
    Especificaciones ........................................................................................................ 20
    Antes del uso
    ∫ Cuidado de la cámara
    •No exponga a vibración fuerte, golpe o presión.•Esta cámara no es a prueba de polvo/salpicadura/agua.
    Evite usar la cámara en una ubicación con mucho polvo, agua, arena, etc.
    ∫ Acerca de la condensación (Cuando las lentes están empañadas)
    •La condensación ocurre cuando la temperatura ambiente o la humedad cambia. Tenga 
    cuidado con la condensación ya que causa manchas y hongos en las lentes y falla en la 
    cámara.
    •Si ocurre la condensación, apague la cámara y déjela durante 2 horas. La niebla 
    desaparecerá naturalmente cuando la temperatura de la cámara esté cerca de la 
    temperatura ambiente.
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  7 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    							VQT4P86 (SPA)8
    Accesorios estándar
    Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios.
    Números de productos correctos a partir de enero de 2013. Pueden estar sujetos a 
    cambio.
    1 Paquete de la batería(En el texto citada como  paquete de la 
    batería  o batería )
    Cargue la batería antes de usarla.
    2 Adaptador de CA Se puede utilizar para carga y 
    reproducción.
    3 Cable de conexión USB
    4 CD-ROM
    •Software•Instrucciones de funcionamiento para 
    características avanzadas
    Instale en su PC antes de usar.
    5 Correa de mano
    •La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de 
    memoria SDHC y la tarjeta de memoria SDXC 
    se indican como  tarjeta en el texto.
    •La tarjeta es un accesorio opcional.
    Puede grabar o reproducir imágenes en la 
    memoria integrada cuando no usa una 
    tarjeta.
    •Llame al distribuidor o a su centro de servicio 
    más cercano si pierde los accesorios 
    suministrados. (Puede comprar los accesorios 
    por separado.)
    34
    VFC4297
    VFF1138
    K1HY08YY0032
    1
    2
    5
    DMW-BCL7PPVSK0768
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  8 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    							9(SPA) VQT4P86
    Nombres de los componentes
    1 Botón de imagen en movimiento
    2 Botón del obturador
    3Flash
    4 Botón [ON/OFF] de la cámara
    5Micrófono
    6 Indicador del autodisparadorLámpara de ayuda AF
    7 Palanca del zoom
    8Lente
    9 Cilindro del objetivo
    10 Monitor LCD
    11 B o t ó n  [ (] (Reproducción)
    12 Lámpara de carga Lámpara de conexión Wi-Fi
    ®
    13 Altavoz•Tenga cuidado de no cubrir el altavoz 
    con su dedo. Hacerlo puede hacer 
    que sea difícil escuchar el sonido.
    14 Botón [Wi-Fi]
    15 Sujeción de la correa
    •Tenga cuidado de unir la correa 
    cuando usa la cámara para 
    asegurarse de que no caiga.
    16 Botón [MODE]
    17 Botones cursor 18 Botón [DISP.]
    19 Botón [MENU/SET]
    20 Botón [Q.MENU]/
    Botón [ ] (Eliminar/Cancelar)
    21 Toma [HDMI]
    •No conecte con un cable que no es el 
    micro cable HDMI (RP-CHEU15: 
    opcional). Hacerlo puede causar una falla.
    22 Toma [AV OUT/DIGITAL]•Esta toma también se usa cuando se 
    carga la batería.
    23 Base para trípode•Un trípode con un tornillo de 5,5 mm 
    (0,22 pulgadas) o más de largo puede 
    dañar esta unidad si se coloca.
    24 Tapa de la tarjeta de memoria/ batería
    25 Tapa del adaptador DC
    •Cuando usa un adaptador de CA 
    (DMW-AC5PP: opcional), asegúrese 
    de usar el acoplador de DC de 
    Panasonic (DMW-DCC13: opcional) y 
    el adaptador de CA.
    •Utilice siempre un adaptador original 
    de Panasonic CA (DMW-AC5PP: 
    opcional).
    26 Palanca de liberación
     
    1
    789
    2526
    20171618
    23
    4651
    41510
    2324
    111213
    1921
    22
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  9 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    							VQT4P86 (SPA)10
    Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/
    la batería
    •Compruebe que el dispositivo está apagado.•Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic.
    Desplace la palanca de liberación en la 
    dirección de la flecha y abra la tapa de 
    la tarjeta/batería.
    •
    Utilice siempre baterías de Panasonic 
    (DMW-BCL7PP).
    •Si utiliza otras baterías, no podemos 
    garantizar la calidad de este producto.
    Batería: Con cuidado con la 
    orientación de la batería, insértela por 
    completo y de forma segura y luego 
    verifique que se bloquee con la 
    palanca A. 
    Para quitar la baterÌa, tire de la palanca 
    A  siguiendo la dirección de la flecha.
    Tarjeta: Insértela de forma segura 
    hasta que escuche un “clic” y tenga 
    cuidado con la dirección de inserción. 
    Para retirar la tarjeta, empújela hasta 
    que haga clic, luego sáquela de forma 
    recta.
    B: No toque los terminales de conexión de la  tarjeta.
    1:Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
    2 :Desplace la palanca de liberación 
    en la dirección de la flecha.
    Nota•Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los 
    niños para evitar que se la traguen.
    DMC-SZ9P-VQT4P86_lsp.book  10 ページ  2012年12月13日 木曜日 午後7時8分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Sz9 Owners Manual Spanish Version