Home > Panasonic > Camera Accessories > Panasonic Digital Triax Repeater Aj Rp900 Operating Instructions

Panasonic Digital Triax Repeater Aj Rp900 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Triax Repeater Aj Rp900 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Camera Accessories are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 1

Digital Triax Repeater
AJ-
Operation Instructions
P
EN
ENGLISH
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
Ô
Š
  

Page 2

E - 1 indicates safety information.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, 
DO NOT REMOVE COVER (OR  BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER TO SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The  lightning  flash  with  arrowhead  symbol,
within  an  equilateral  triangle,  is  intended  to
alert  the  user  to  the  presence  of  uninsulated
“dangerous  voltage”  within  the  product’s
enclosure  that  may  be  of  sufficient  magnitude
to  constitute...

Page 3

E - 2
ENGLISH
Precautions  to  be  observed  when  making
connections
Please heed the following precautions when performing connections for a system which uses this repeater.
1. Cable length
The cable length should be within the following range for systems using this repeater.
1Cable between a base station (AJ-BS900) and this repeater or between two repeaters
With a ‡8.6 mm cable ..................... 250 m to 300 m
With a ‡14.5 mm cable ................... 400 m to 500 m
2Cable between this repeater and...

Page 4

D - 1 $Öffnen  Sie  nicht  das  Gerät  durch
Abschrauben von Gehäuseteilen.
Zur  Vermeidung  von  elektrischem  Schlag  darf  das
Gehäuse  nicht  geöffnet  werden.    Im  Geräteinneren
befinden  sich  keine  Teile,  die  vom  Benutzer  gewartet
werden können.
Wartungs-  und  Reparaturarbeiten  grundsätzlich
autorisiertem Kundendienstpersonal überlassen.
VORSICHT:
Nur  das  empfohlene  Zubehör  verwenden,  um
die  Gefahr  von  Feuer  und  elektrischem
Schlag sowie Störungen auszuschalten.
ist die...

Page 5

D - 2
DEUTSCH
Beim  Anschließen  zu  beachtende
Vorsichtsmaßnahmen
Bitte  beachten  Sie  die  folgenden  Vorsichtsmaßnahmen  bei  der  Durchführung  der  Anschlüsse  für  ein  System,  in
dem dieser Regenerator verwendet wird.
1. Kabellänge
Für  Systeme,  in  denen  dieser  Regenerator  verwendet  wird,  sollte  die  Kabellänge  innerhalb  des  folgenden
Bereichs liegen.
1Kabel  zwischen  einer  Basisstation  (AJ-BS900)  und  diesem  Regenerator  oder  zwischen  zwei
Regeneratoren
Bei einem ‡8,6-mm-Kabel...

Page 6

F - 1 $Ne pas dévisser le couvercle.
Pour réduire tout risque d’électrocution, ne pas retirer
le  couvercle.    Il  ne  se  trouve  à  l’intérieur  aucune
pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur.
Confier toute réparation à un personnel qualifié.
Informations concernant la sécurité.
ATTENTION:
POUR  ÉVITER  TOUT  RISQUE  D’INCENDIE,
DE  CHOCS  ÉLECTRIQUES  OU
D’INTERFÉRENCES,  N’UTILISER  QUE  LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
Ce répéteur sert à rallonger les câbles triaxiaux numériques et il offre les...

Page 7

F - 2
FRANÇAIS
Précautions à observer pour les raccordements
Bien observer les précautions suivantes lors des raccordements d’un système utilisant ce répéteur.
1. Longueur de câble
La longueur de câble devra respecter la plage ci-dessous pour les systèmes utilisant ce répéteur.
1Câble entre la station de base (AJ-BS900) et ce répéteur ou entre deux répéteurs
Avec un câble de 8,6 mm de dia. ......................... 250 m à 300 m
Avec un câble de 14,5 mm de dia. ....................... 400 m à 500 m...

Page 8

I - 1 sono le informazioni sulla sicurezza.
$NON TOGLIERE IL COPERCHIO SVITANDOLO
Per ridurre i pericoli di scosse elettriche, non togliere il
coperchio.    All’interno  non  ci  sono  parti  riparabili
dall’utente.
Per  le  riparazioni,  rivolgersi  a  personale  tecnico
qualificato.PRECAUZIONE:
PER  RIDURRE  I  PERICOLI  D’INCENDIO  O  Dl
SCOSSE  ELETTRICHE  E  Dl  FASTIDIOSE
INTERFERENZE,  USARE  SOLTANTO  GLI
ACCESSORI RACCOMANDATI.
Questo ripetitore serve a prolungare i cavi triax ed offre le...

Page 9

I - 2
ITALIANO
Precauzioni da osservare per i collegamenti
Osservare le precauzioni seguenti effettuando i collegamenti per un sistema che utilizza questo ripetitore.
1. Lunghezza cavo
La  lunghezza  del  cavo  deve  essere  compresa  nella  gamma  seguente  per  i  sistemi  che  utilizzano  questo
ripetitore.
1Cavo tra la stazione base (AJ-BS900) e questo ripetitore o tra due ripetitori
Con un cavo di ‡8,6 mm  .................................... 250 m - 300 m
Con un cavo di ‡14,5 mm...

Page 10

S - 1 indica información de seguridad.
$NO  QUITE  LA  CUBIERTA
DESATORNILLÁNDOLA.
No  quite  la  tapa  para  evitar  el  riesgo  de  sacudidas
eléctricas.    Las  piezas  del  interior  no  requieren
mantenimiento por parte del usuario.
Solicite  las  reparaciones  al  personal  de  servicio
calificado.
AVISO:
PARA  REDUCIR  EL  RIESGO  DE  INCENDIOS,
SACUDIDAS ELÉCTRICAS E INTERFERENCIAS
MOLESTAS,  UTILICE  SOLAMENTE  LOS
ACCESORIOS RECOMENDADOS.
Este repetidor se utiliza para extender cables triax...
Start reading Panasonic Digital Triax Repeater Aj Rp900 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Digital Triax Repeater Aj Rp900 Operating Instructions

All Panasonic manuals