Panasonic Dmc Fx90 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fx90 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11(SPA) VQT3S29 ∫Puede enviar las imágenes al teléfono inteligente 2 Realice la operación para enviar la imagen al teléfono inteligente.•Esto hará la conexión con el teléfono inteligente y enviará la imagen. 1Descargue la aplicación para teléfono inteligente “LUMIX LINK” instálela e iníciela. o DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book 11 ページ 2011年8月22日 月曜日 午後9時42分
Page 12
VQT3S29 (SPA)12 Cuidado de la cámara No exponga a vibración fuerte, golpe o presión. • La lente, el monitor LCD o la carcasa externa se pueden dañar si se utilizan en las siguientes condiciones. Es posible que funcionen mal o que no se grabe la imagen. –Haga caer o golpee la cámara.–Siéntese con la cámara en el bolsillo de sus pantalones o inserte forzadamente en una bolsa ajustada o llena, etc. –Coloque los elementos como los accesorios en la correa sujetada a la cámara. –Presione fuertemente en...
Page 13
13(SPA) VQT3S29 Accesorios de serie Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. Números de productos correctos a partir de agosto de 2011. Pueden estar sujetos a cambio. 1 Paquete de la batería(En el texto citada como paquete de la batería o batería ) Cargue la batería antes del uso. 2 Cargador de batería (En el texto citado como cargador de batería o cargador) 3 Cable de conexión USB 4 CD-ROM • Software: Utilícelo para instalar el software en su ordenador....
Page 14
VQT3S29 (SPA)14 Nombres de los componentes 1Flash 2Objetivo 3 Indicador del autodisparadorTestigo de ayuda AF 4 Transmisor de Wi-Fi R 5 Panel táctil/Monitor LCD 6 Altavoz 7 Micrófono 8 Interruptor ON/OFF de la cámara 9 Botón de imagen en movimiento 10 Botón del obturador 11 Palanca del zoom 12 Botón [Wi-Fi] 13 Sujeción de la correa • Tenga cuidado de unir la correa cuando usa la cámara para asegurarse de que no caiga. 14 Cilindro del objetivo 15 Toma [HDMI] 16 Toma [AV OUT/DIGITAL] 17 Base para...
Page 15
15(SPA) VQT3S29 Cómo usar el panel táctil Este panel táctil es un tipo que percibe la presión.Nota • En el caso de que utilice una hoja de protección para cristal líquido disponible a venta, siga las instrucciones que vienen adjuntas en la hoja (Algunas hojas de protección para cristal líquido pueden deteriorar la visibilidad o la operatividad). •Aplique un poco de presión adicional al tocar si tiene una hoja de protección disponible comercialmente fijada o si siente que no responde bien. •El...
Page 16
VQT3S29 (SPA)16 Cargar la batería ∫Acerca de la baterías que puede utilizar con este dispositivo La batería que puede usarse con este dispositivo es la DMW-BCK7PP. • Uso del cargador correspondiente y batería. •Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla. •Cargue la batería usando el cargador doméstico. Se ha verificado que en algunos mercados están a la venta paquetes de baterías falsificados, muy parecidos al producto original. Algunos de estos paquetes no están...
Page 17
17(SPA) VQT3S29 ∫Sobre el indicador [CHARGE] Se enciende el indicador [CHARGE]: El indicador [CHARGE] se enciende durante la carga. Se apaga el indicador [CHARGE]: El indicador [CHARGE] se apaga cuando la carga se completó sin problema. (Desconecte el cargador del tomacorriente y separe la batería cuando la carga está completa.) • Cuando parpadea el indicador [CHARGE]–La temperatura de la batería es demasiado alta o baja. Se recomienda cargar la batería nuevamente en una temperatura ambiente entre 10...
Page 18
VQT3S29 (SPA)18 Acerca de la memoria integrada/Tarjeta •Tamaño de la memoria: Cerca de 70 MB•El tiempo de acceso a la memoria integrada podría superar el de la tarjeta. Las siguientes tarjetas que conforman el estándar de vídeo SD se pueden usar con esta unidad. (Estas tarjetas se citan en el texto como tarjeta.) ¢La clase de velocidad SD es el estándar de velocidad referida a la escritura continua. Verifique a través de la etiqueta en la tarjeta, etc. •Confirme, por favor, la última información en el...
Page 19
19(SPA) VQT3S29 Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/ la batería •Compruebe que el dispositivo está apagado.•Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic. Desplace la palanca del disparador en la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/batería. •Utilice siempre baterías de Panasonic (DMW-BCK7PP). •Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. Batería: Con cuidado con la orientación de la batería, insértela hasta que escuche un sonido de bloqueo y...
Page 20
VQT3S29 (SPA)20 Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj) •Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado. Toque [Ajust. reloj]. Toque los elementos que desea ajustar (Año/Mes/Día/ Horas/Minutos), y ajuste usando [3]/[4]. •Toque [ ] para cancelar los ajustes de fecha y hora sin fijar una fecha y hora. Toque [Ajust] para ajustar. Toque [Ajust] en la pantalla de configuración. Seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Rec] o [Conf.]. •Puede cambiarse en los pasos 3 y 4 para ajustar el reloj....