Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fx90 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fx90 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fx90 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11(SPA) VQT3S29
    ∫Puede enviar las imágenes al teléfono inteligente
    2 Realice la operación para enviar la imagen al teléfono inteligente.•Esto hará la conexión con el teléfono inteligente y enviará la imagen.
    1Descargue la aplicación para 
    teléfono inteligente “LUMIX LINK” 
    instálela e iníciela. o
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  11 ページ  2011年8月22日 月曜日 午後9時42分 
    						
    							VQT3S29 (SPA)12
    Cuidado de la cámara
    No exponga a vibración fuerte, golpe o presión.
    •
    La lente, el monitor LCD o la carcasa externa se 
    pueden dañar si se utilizan en las siguientes 
    condiciones. 
    Es posible que funcionen mal o que no se grabe la 
    imagen.
    –Haga caer o golpee la cámara.–Siéntese con la cámara en el bolsillo de sus 
    pantalones o inserte forzadamente en una bolsa 
    ajustada o llena, etc.
    –Coloque los elementos como los accesorios en la 
    correa sujetada a la cámara.
    –Presione fuertemente en la lente o el monitor LCD.
    Esta cámara no es a prueba de polvo/goteo/
    agua.
    Evite usar la cámara en una ubicación con 
    mucho polvo, agua, arena, etc.
    •
    Los líquidos, la arena y otros materiales extraños 
    pueden entrar en el espacio alrededor de la lente, 
    botones, etc. Tenga mucho cuidado ya que no 
    solamente puede causar fallas sino que pueden ser 
    irreparables.
    –Lugares con mucha arena o polvo.–Lugares donde el agua puede entrar en contacto 
    con esta unidad como en un día de lluvia o en la 
    playa.
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  12 ページ  2011年8月22日 月曜日 午後9時42分 
    						
    							13(SPA) VQT3S29
    Accesorios de serie
    Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los 
    accesorios.
    Números de productos correctos a partir de agosto de 2011. Pueden estar 
    sujetos a cambio.
    1 Paquete de la batería(En el texto citada como paquete 
    de la batería  o batería )
    Cargue la batería antes del uso.
    2 Cargador de batería (En el texto citado como  cargador 
    de batería  o cargador)
    3 Cable de conexión USB
    4 CD-ROM •
    Software:
    Utilícelo para instalar el software 
    en su ordenador.
    •Instrucciones de funcionamiento5 Correa de mano
    6 Lápiz táctil
    •
    La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de 
    memoria SDHC y la tarjeta de memoria 
    SDXC se indican como  tarjeta en el 
    texto.
    •La tarjeta es un accesorio opcional.
    Puede grabar o reproducir imágenes 
    en la memoria integrada cuando no 
    usa una tarjeta.
    •Llame al distribuidor o a su centro de 
    servicio más cercano si pierde los 
    accesorios suministrados. (Puede 
    comprar los accesorios por separado.)
    3 12
    4
    56DMW-BCK7PP DE-A91B
    VFC4297
    K1HY08YY0017VFF0853
    VGQ0C14
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  13 ページ  2011年8月22日 月曜日 午後9時42分 
    						
    							VQT3S29 (SPA)14
    Nombres de los componentes
    1Flash
    2Objetivo
    3 Indicador del autodisparadorTestigo de ayuda AF
    4 Transmisor de Wi-Fi
    R 
    5 Panel táctil/Monitor LCD
    6 Altavoz
    7 Micrófono
    8 Interruptor ON/OFF de la cámara
    9 Botón de imagen en movimiento
    10 Botón del obturador
    11 Palanca del zoom
    12 Botón [Wi-Fi]
    13 Sujeción de la correa •
    Tenga cuidado de unir la correa 
    cuando usa la cámara para 
    asegurarse de que no caiga.
    14 Cilindro del objetivo
    15 Toma [HDMI]
    16 Toma [AV OUT/DIGITAL]
    17 Base para trípode
    18 Tapa de la tarjeta de memoria/batería19 Palanca del disparador
    20 Tapa del acoplador de CC •
    Cuando usa un adaptador de CA, 
    asegúrese de usar el acoplador de 
    CC de Panasonic (DMW-DCC10; 
    Solamente para mostrar en el 
    negocio) y el adaptador de CA 
    (DMW-AC5PP; opcional).
    •Utilice siempre un adaptador original de 
    Panasonic CA (DMW-AC5PP; opcional).
    1234
    1011 1 298765
    15
    16 14
    13
    
    1718
    1920
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  14 ページ  2011年8月29日 月曜日 午後3時23分 
    						
    							15(SPA) VQT3S29
    Cómo usar el panel táctil
    Este panel táctil es un tipo que percibe la presión.Nota
    •
    En el caso de que utilice una hoja de protección para 
    cristal líquido disponible a venta, siga las instrucciones 
    que vienen adjuntas en la hoja (Algunas hojas de 
    protección para cristal líquido pueden deteriorar la 
    visibilidad o la operatividad).
    •Aplique un poco de presión  adicional al tocar si tiene 
    una hoja de protección disponible comercialmente 
    fijada o si siente que no responde bien.
    •El panel táctil no funcionará correctamente si lo va a tocar con la mano que 
    mantiene la unidad.
    •No presione usando cualquier objeto con una punta filosa o dura, excepto el 
    lápiz suministrado.
    •No obre usando sus uñas.•No raye ni apriete demasiado el monitor LCD.•Limpie con un trapo suave cuando el monitor LCD se ensucia con las huellas 
    dactilares o con algo por el estilo.
    Toque la pantalla
    Para tocar y dejar el panel táctil.Arrastre
    Un movimiento sin dejar el panel 
    táctil.
    Use esto para realizar tareas como 
    seleccionar iconos o imágenes 
    mostradas en el panel táctil.
    •
    No puede funcionar correctamente si 
    toca simultáneamente varios iconos, 
    así que trate de tocar el centro del 
    icono.
    Esto se utiliza al realizar tareas como 
    pasar a la siguiente imagen arrastrando 
    horizontalmente o al cambiar el rango 
    de la imagen mostrada.
    Esto también se puede usar para 
    realizar tareas como cambiar la 
    pantalla al operar la barra de 
    deslizamiento.
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  15 ページ  2011年8月22日 月曜日 午後9時42分 
    						
    							VQT3S29 (SPA)16
    Cargar la batería
    ∫Acerca de la baterías que puede utilizar con este dispositivo
    La batería que puede usarse con este dispositivo es la DMW-BCK7PP.
    •
    Uso del cargador correspondiente y batería.
    •Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de 
    usarla.
    •Cargue la batería usando el cargador doméstico.
    Se ha verificado que en algunos mercados están a la venta 
    paquetes de baterías falsificados, muy parecidos al producto 
    original. Algunos de estos paquetes no están adecuadamente 
    protegidos mediante una protección interna que cumpla con los 
    requisitos de estándares apropiados de seguridad. Existe la 
    posibilidad de que estos paquetes de baterías puedan producir un 
    incendio o explosión. Recuerde que declinaremos toda 
    responsabilidad por cualquier accidente o avería que surja a 
    consecuencia del uso de un paquete de baterías falsificado. Para 
    asegurarse de que utiliza productos seguros, le recomendamos que 
    utilice un paquete de baterías original de Panasonic.
    Carga
    Conecte la batería prestando atención 
    a su dirección.
    Conecte el cargador a la toma de 
    corriente.
    •El indicador [CHARGE]  A se enciende y 
    comienza la carga.
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  16 ページ  2011年8月22日 月曜日 午後9時42分 
    						
    							17(SPA) VQT3S29
    ∫Sobre el indicador [CHARGE]
    Se enciende el indicador [CHARGE]:
    El indicador [CHARGE] se enciende durante la carga.
    Se apaga el indicador [CHARGE]:
    El indicador [CHARGE] se apaga cuando la carga se completó sin 
    problema. (Desconecte el cargador del  tomacorriente y separe la batería 
    cuando la carga está completa.)
    •
    Cuando parpadea el indicador [CHARGE]–La temperatura de la batería es demasiado alta o baja. Se recomienda cargar 
    la batería nuevamente en una temperatura ambiente entre 10 oC y 30 oC 
    (50 oF y 86 oF).
    –Los terminales del cargador o de la batería están sucios. En este caso, 
    límpielos con un paño seco.
    ∫ Tiempo de carga
    Condiciones de grabación para los estándares CIPA
    •
    CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].•Modo de imagen normal•Temperatura: 23 oC (73,4 oF)/Humedad: 50%RH cuando está activado el 
    monitor LCD.
    •Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB).•Uso de la batería suministrada.•La grabación comienza 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la 
    función del estabilizador óptico de  la imagen está ajustada en [On].)
    •Grabando una vez cada 30 segundos , con todo el flash en cada segunda 
    grabación.
    •Cambio de la ampliación del zoom del teleobjetivo al gran angular o viceversa 
    en cada grabación.
    •Apagar la cámara cada 10 grabaciones y dejarla hasta que baje la temperatura 
    de las baterías.
    Tiempo de carga Aprox. 120 min
    Tiempo de funcionamiento aproximado y número de 
    imágenes grabables
    Cantidad de imágenes 
    que pueden grabarse Aprox. 200 imágenes
    Tiempo de grabación
    Aprox. 100 min
    Tiempo de 
    reproducción Aprox. 150 min
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  17 ページ  2011年8月22日 月曜日 午後9時42分 
    						
    							VQT3S29 (SPA)18
    Acerca de la memoria integrada/Tarjeta
    •Tamaño de la memoria: Cerca de 70 MB•El tiempo de acceso a la memoria integrada podría superar el de la tarjeta.
    Las siguientes tarjetas que conforman el estándar de vídeo SD se pueden 
    usar con esta unidad.
    (Estas tarjetas se citan en el texto como  tarjeta.)
    ¢La clase de velocidad SD es el estándar de velocidad referida a la escritura 
    continua. Verifique a través de la etiqueta en la tarjeta, etc.
    •Confirme, por favor, la última información en el siguiente sitio Web.http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/(Esta Web sólo está en inglés.)
    Nota
    •Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que 
    se la traguen.
    Memoria integrada
    Ta r j e t a
    Observaciones
    Tarjeta de memoria 
    SD 
    (de8MB a 2GB) •Cuando grabe imágenes en movimiento utilice 
    una tarjeta que tenga como clase de velocidad 
    SD
    ¢ la “Clase 4” o más alta.•La tarjeta de memoria SDHC se puede usar con el 
    equipo compatible para la tarjeta de memoria SDHC 
    o la tarjeta de memoria SDXC.
    •La tarjeta de memoria SDXC sólo se puede usar con 
    el equipo compatible para la tarjeta de memoria 
    SDXC.
    •Verifique que el ordenador y otros equipos sean 
    compatibles cuando se usan las tarjetas de memoria 
    SDXC.
    http://panasonic.net/avc/sdcard/information/
    SDXC.html•Solamente se pueden usar las tarjetas con la 
    capacidad restante mencionada.
    Tarjeta de memoria 
    SDHC 
    (de 4 GB a 32 GB)
    Tarjeta de memoria 
    SDXC 
    (48 GB, 64 GB)
    Por ejemplo:
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  18 ページ  2011年8月22日 月曜日 午後9時42分 
    						
    							19(SPA) VQT3S29
    Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/
    la batería
    •Compruebe que el dispositivo está apagado.•Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic.
    Desplace la palanca del disparador 
    en la dirección de la flecha y abra la 
    tapa de la tarjeta/batería.
    •Utilice siempre baterías de Panasonic 
    (DMW-BCK7PP).
    •Si utiliza otras baterías, no podemos 
    garantizar la calidad de este producto.
    Batería: Con cuidado con la 
    orientación de la batería, insértela 
    hasta que escuche un sonido de 
    bloqueo y luego verifique que se 
    bloquee con la palanca A. 
    Tire la palanca A en la dirección de 
    la flecha para sacar la batería.
    Tarjeta: Insértela de forma segura 
    hasta que escuche un “clic” y tenga 
    cuidado con la dirección de inserción. Para retirar la 
    tarjeta, empújela hasta que haga clic, luego sáquela de 
    forma recta.
    B : No toque los terminales de conexión de la tarjeta.
    1:Cierre la tapa de la tarjeta/
    batería.
    2:Desplace la palanca del  disparador en la dirección de la 
    flecha.
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  19 ページ  2011年8月22日 月曜日 午後9時42分 
    						
    							VQT3S29 (SPA)20
    Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)
    •Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado.
    Toque [Ajust. reloj].
    Toque los elementos que desea ajustar (Año/Mes/Día/
    Horas/Minutos), y ajuste usando [3]/[4].
    •Toque [ ] para cancelar los ajustes de fecha y hora sin fijar una fecha 
    y hora.
    Toque [Ajust]  para ajustar.
    Toque [Ajust] en la pantalla de configuración.
    Seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Rec] o [Conf.].
    •Puede cambiarse en los pasos 3 y 4 para ajustar el reloj.
    Encienda la cámara.
    Cambiar el ajuste del reloj
    DMC-FX90P-VQT3S29_lsp.book  20 ページ  2011年8月22日 月曜日 午後9時42分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fx90 Spanish Version Manual