Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc G5X Dmc_G5K Dmc-G5 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc G5X Dmc_G5K Dmc-G5 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc G5X Dmc_G5K Dmc-G5 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11 (SPA) VQT4G94
    22 Marca de referencia de la distancia del enfoque
    23 Palanca de apertura del flash
    24 Micrófono estéreo •
    Tenga cuidado de no cubrir el micrófono con 
    su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil 
    grabar el sonido.
    25 Zapata caliente
    26 Disco del modo
    27 Botón del obturador
    28 Palanca de función
    29 Altavoz•
    Tenga cuidado de no cubrir el altavoz con su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil 
    escuchar el sonido.
    30 Interruptor ON/OFF de la cámara
    31 Indicador de estado
    32 Botón automático inteligente
    33 Botón de imagen en movimiento
    34 Base para trípode
    •
    Un trípode con un tornillo de 5,5 mm 
    (0,22 pulgadas) o más de largo puede dañar 
    esta unidad si se coloca.
    35 Tapa de la tarjeta de memoria/batería
    36 Palanca de Liberación
    37 Sujeción de la correa al hombro•
    Al usar la cámara tenga cuidado de sujetar la 
    correa al hombro para asegurarse de que no se 
    caiga.
    38 Toma [REMOTE]
    39 Toma [HDMI]
    40 Toma [AV OUT/DIGITAL]
    41 Tapa del adaptador DC•
    Cuando usa un adaptador de CA, asegúrese de usar el adaptador DC de Panasonic 
    (DMW-DCC8: opcional) y el adaptador de CA (DMW-AC8PP: opcional).
    •Utilice siempre un adaptador original de Panasonic CA (DMW-AC8PP: opcional).•Se recomienda utilizar una batería cargada completamente o un adaptador de CA cuando 
    se graban imágenes en movimiento.
    •Si cuando graba imágenes en movimiento usando el adaptador de CA, se apaga la 
    alimentación debido a un corte de la corriente o a una desconexión del adaptador de CA, 
    etc., las imágenes en movimiento no se grabarán.
    293332
    26
    25 27 28
    23
    22
    3031
    24
    35 3634
    37
    38
    39
    40
    41
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  11 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    							VQT4G94 (SPA) 12
    ∫Objetivo
    Esta pantalla táctil es un tipo que percibe la presión. H-PS14042 H-FS014042
    1 Superficie de la lente
    2 Palanca del zoom
    3 Palanca de enfoque
    4 Punto de contacto
    5 Marca de ajuste de la lente
    6 Anillo de enfoque
    7 Anillo de zoom
    Pantalla táctil
    Toque la pantalla
    Para tocar y dejar la pantalla táctil.Arrastre
    Un movimiento sin dejar la pantalla táctil.
    Use esto para realizar tareas como 
    seleccionar iconos o imágenes mostradas 
    en la pantalla táctil.
    •
    Al seleccionar funciones usando la pantalla 
    táctil, asegúrese de tocar el centro del icono 
    deseado.
    Esto se utiliza para mover el área AF, 
    operar la barra de deslizamiento, etc.
    Esto también se puede usar para mover la 
    siguiente imagen durante la reproducción, 
    etc.
    45
    32167 4 51
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  12 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    							13 (SPA) VQT4G94
    Cambio de la lente
    •Compruebe que la cámara está apagada.
    Alinee las marcas de ajuste de la lente A (marcas 
    rojas) y luego gire la lente en la dirección de la 
    flecha hasta que haga clic.
    •No presione el botón de liberación de la lente  B cuando coloca 
    una lente.
    Mientras presiona el botón de liberación de la 
    lente B , gire la lente hacia la flecha hasta que se 
    detenga y luego retírela.
    Colocar la lente
    Preparación: Retire la tapa trasera de la l ente y la tapa del cuerpo de la cámara.
    Extracción de la lente
    Preparación: Coloque la tapa de la lente.
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  13 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    							VQT4G94 (SPA) 14
    Sujetar la correa al hombro
    •Le recomendamos que una la correa al hombro cuando usa la cámara para evitar que 
    ésta última se caiga.
    1Pase la correa al hombro a través de la 
    respectiva sujeción en el cuerpo de la cámara.
    A: Sujeción de la correa al hombro
    2Pase el extremo de la correa al hombro a través 
    del anillo en la dirección de la flecha y, luego, 
    pásela a través del retén.
    3Pase el extremo de la correa al hombro a través 
    del orificio por el lado opuesto del retén.
    4Empuje el otro lado de la correa 
    al hombro y luego compruebe 
    que no salga fuera.
    •Siga los pasos 1 a 4 y luego una el otro 
    lado de la correa al hombro.
    
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  14 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    							15 (SPA) VQT4G94
    Cargar la batería
    ∫Acerca de las baterías que pueden usarse con esta cámara
    La batería que puede usarse con este dispositivo es la DMW-BLC12PP.
    •
    Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.
    •Cargue la batería usando el cargador doméstico.
    ∫  Sobre el indicador [CHARGE]
    Se enciende el indicador [CHARGE]:
    El indicador [CHARGE] se enciende durante la carga.
    Se apaga el indicador [CHARGE]:
    El indicador [CHARGE] se apaga cuando la carga se completó sin problema. (Desconecte 
    el cargador del tomacorriente y separe la batería cuando la carga está completa.)
    ∫ Tiempo de carga
    •
    El tiempo de carga se indica para cuando se agote enteramente la batería. El tiempo de 
    carga puede variar según cuánto se use la batería. El tiempo de carga de la batería 
    puede ser más largo de lo normal si la batería se utiliza en un ambiente caliente o frío o 
    se ha quedado sin utilizar durante un largo período de tiempo.
    Carga
    1Conecte la batería prestando 
    atención a su dirección.
    2Conecte el cargador a la 
    toma de corriente.
    •El indicador [CHARGE]  A se 
    enciende y comienza la carga.
    Tiempo de carga Aprox. 140 min
    90°
    
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  15 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    							VQT4G94 (SPA) 16
    Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería
    •Compruebe que esta unidad esté apagada.•Le recomendamos que utilice una tarjeta de Panasonic.
    1Desplace la palanca de liberación en la 
    dirección de la flecha y abra la tapa de 
    la tarjeta/batería.
    •Utilice siempre baterías de Panasonic 
    (DMW-BLC12PP).
    •Si utiliza otras baterías, no podemos 
    garantizar la calidad de este producto.
    2Batería: Con cuidado con la orientación 
    de la batería, insértela hasta que 
    escuche un sonido de bloqueo y luego 
    verifique que se bloquee con la palanca 
    A. 
    Tire la palanca A en la dirección de la 
    flecha para sacar la batería.
    Tarjeta: Insértela de forma segura hasta 
    que escuche un “clic” y tenga cuidado 
    con la dirección de inserción. Para 
    retirar la tarjeta, empújela hasta que 
    haga clic, luego sáquela de forma recta.
    B : No toque los terminales de conexión de la 
    tarjeta.
    31: Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
    2: Desplace la palanca de liberación en 
    la dirección de la flecha.
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  16 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    							17 (SPA) VQT4G94
    Acerca de la tarjeta
    Las siguientes tarjetas que conforman el estándar de vídeo SD se pueden usar con esta 
    unidad.
    (Estas tarjetas se citan en el texto como Ta r j e ta.)
    ¢La clase de velocidad SD es el estándar de velocidad referida a la escritura continua. 
    Verifique a través de la etiqueta en la tarjeta, etc.
    •Confirme, por favor, la última información en el siguiente sitio Web.
    http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/(Este sitio sólo está disponible en inglés.)
    Nota
    •Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen.
    Acerca de las tarjetas que se pueden utilizar con esta unidad
    Observaciones
    Tarjeta de memoria SD 
    (de 8MB a 2GB)•Cuando grabe imágenes en movimiento utilice una 
    tarjeta que tenga como clase de velocidad SD¢ la 
    “Clase 4” o más alta.
    •La tarjeta de memoria SDHC se puede usar con el equipo 
    compatible para la tarjeta de memoria SDHC o la tarjeta de 
    memoria SDXC.
    •La tarjeta de memoria SDXC sólo se puede usar con el 
    equipo compatible para la tarjeta de memoria SDXC.
    •Verifique que el ordenador y otros equipos sean compatibles 
    cuando se usan las tarjetas de memoria SDXC.
    http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
    •Esta unidad es compatible con las tarjetas de memoria 
    SDHC/SDXC compatible UHS- I.
    •Solamente se pueden usar las tarjetas con la capacidad 
    restante mencionada.
    Tarjeta de memoria SDHC 
    (de 4 GB a 32 GB)
    Tarjeta de memoria SDXC 
    (48 GB, 64 GB)
    Por 
    ejemplo:
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  17 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    							VQT4G94 (SPA) 18
    Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)
    •Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado.
    1Encienda la cámara.
    •El indicador de estado 1 se enciende al 
    encender esta unidad.
    2Toque [Ajust. reloj].
    3Toque los elementos que desea ajustar (Año/
    Mes/Día/Horas/Minutos), y ajuste usando 
    []/[].
    •Puede continuar cambiando los ajustes al tocar 
    continuamente [ ]/[ ].
    •Toque [ ] para cancelar los ajustes de fecha y hora sin fijar una fecha y hora.
    Para fijar el orden de visualización y el formato de 
    visualización de la hora.
    •
    Toque [Estilo] para visualizar la pantalla de ajustes a fin de 
    ajustar el formato de visualización de orden/hora.
    4Toque [Ajust]  para ajustar.
    5Toque [Ajust] en la pantalla de configuración.
    •Cuando se completa el ajuste del reloj, se visualiza la pantalla de confirmación para el 
    ajuste de la palanca de función. Seleccione [Camb.] o [Exit]. (Puede seleccionar/
    deseleccionar la casilla de verificación cada vez que toca [No repetir este mensaje].)
    Seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Conf.].
    •El reloj se puede reiniciar co mo se muestra en los pasos 3 y 4.
    Cambiar el ajuste del reloj
    ON
    OFF
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  18 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    							19 (SPA) VQT4G94
    Seleccionar el modo de grabación
    ∫Para seleccionar un modo de grabación con el disco de modo
    Seleccione el modo al girar el disco 
    de modo.
    •Gire lentamente el disco de modo para 
    seleccionar el modo deseado  A.
    ∫Para seleccionar el modo automático inteligente
    Pulse [ ¦].
    •[¦ ] se encenderá cuando se cambia al modo automático 
    inteligente.
    •El modo de grabación seleccionado por el disco de modo 
    se desactiva cuando se enciende el botón [¦].
    Modo automático inteligente
    La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos.
    Modo automático inteligente Plus
    Coincida fácilmente los ajustes seleccionados por la cámara según su preferencia y grabe.
    Modo del programa AE
    Los sujetos se graban usando sus propios ajustes.
    Modo AE con prioridad a la abertura
    La velocidad de obturación se fija automáticamente en base al valor de abertura que ha ajustado.
    Modo AE con prioridad a la obturación
    El valor de abertura se fija automáticamente en base a la velocidad de obturación que ha ajustado.
    Modo de exposición manual
    La exposición se ajusta por aquel valor de la abertura y aquella velocidad de 
    obturación que se ajustaron manualmente.
     Modo personalizado
    Utilice este modo para tomar las imágenes con los ajustes que se registraron anteriormente.
    Modo de guía a la escena
    Este modo le permite tomar imágenes armonizadas con la escena a ser grabada.
    Modo de control creativo
    Grabar mientras se revisa el efecto de la imagen.
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  19 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    							VQT4G94 (SPA) 20
    Cómo tomar una imagen fija
    Modos aplicables: 
    1Seleccionar el modo de grabación.
    Con sólo tocar el sujeto a enfocar, se enfocará en el sujeto y se tomará la imagen de 
    forma automática.
    ∫Para cancelar la función de disparo táctil
    Toque [ ] .
    2Pulse hasta la mitad el botón del obturador 
    para enfocar.
    A Valor de apertura
    B Velocidad de obturación
    •Se muestran el valor de apertura y la velocidad de 
    obturación. (Si no se puede lograr la exposición correcta 
    parpadeará en rojo, excepto si se ajusta el flash.)
    •Cuando la imagen se enfoca correctamente, se 
    tomará la imagen, ya que [Pri.ad enfoque] está 
    fijado inicialmente en [ON].
    3Pulse completamente el botón del 
    obturador (empújelo hasta el fondo) y 
    capte la imagen.
    Cómo tomar imágenes con la función Toque del obturador
    1Toque [ ].
    2Toque [ ].
    •El icono cambiará a [ ], y se puede tomar una imagen 
    con la función de disparo táctil.
    3Toque el sujeto que desea enfocar y luego tome la imagen.
    •El área del enfoque automático con la misma función que [ Ø] en el modo AF se 
    visualiza en la posición que toca y la imagen se toma cuando se enfoca cuando el 
    modo AF se fija en [ š], [ ], [ ] o [ Ø].
    606060
    3.53.53.5
    AB
    ·
    DMC-G5X&G5K&G5PP-VQT4G94_lsp.book  20 ページ  2012年6月22日 金曜日 午前8時35分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc G5X Dmc_G5K Dmc-G5 Spanish Version Manual