Home > Panasonic > Personal Care > Panasonic Epilator Es Eu20 Operating Instructions

Panasonic Epilator Es Eu20 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Epilator Es Eu20 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Personal Care are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

41
Español
Usoprevisto
•	El	aparato	puede	utilizarse	para	una	depilación	húmeda	o	seca.	El	
símbolo,	que	aparece	a	continuación,	indica	que	se	trata	de	una	
depiladora	que	puede	utilizarse	en	lugares	húmedos.	Por	lo	tanto,	el	
aparato	puede	utilizarse	en	bañeras	o	duchas.
►Notas•	No	utilice	disolventes,	benceno,	alcohol,	etc.	para	limpiar	el	aparato.	
De	lo	contrario,	podría	provocar	una	avería,	grietas	o	decoloración	del	
cuerpo	principal.	Limpie	con	un	trapo	humedecido	en	agua	jabonosa	y	
bien...

Page 42

42
Español
Identificacióndelaspiezas
 




















ACabezaldedepilaciónpara
piernasybrazos
1	Pestaña	de	liberación	de	la	
estructura
2	Estructura3	Discos	de	depilaciónBPeineparalasingles
(Página44)CCabezaldeafeitado4	Lámina	metálica	externa5	Recortavello6	Interruptor	del	recortavello	
emergente
7	Estructura8	Hoja	interna9	Botón	de	la	estructura
DCuerpoprincipal	Botón	del	cabezal...

Page 43

43
Español
Consejosparalograrmejoresresultadosenladepilación
La	eliminación	del	vello	no	es	permanente,	así	que	después	de	
utilizarla	por	segunda	vez	le	recomendamos	que	se	depile	los	brazos	y	
las	piernas	unavezcadadossemanas.
•	Aplique	la	depiladora	en	un	ángulo	de	90˚	
respecto	de	su	piel.	Asegúrese	de	que	el	
aparato	esté	en	contacto	con	su	piel	y	
presione	delicadamente	mientras	lo	mueve	
lentamente	en	contra	del	crecimiento	del	
vello.
90
•	Si	hace...

Page 44

44
Español
Antesdeutilizarlo
Cambiodelcabezal
1
1Retireelcabezalmientras
empujaelbotóndeliberación
delcabezal�
2
2Empujeelcabezalhastaoír
unruidoseco�
UsodelpeineparalasinglesES‑EU20
Coloqueelpeineparalasingles
enelcabezaldeafeitadoy
desplacehaciaarribael
recortavello�
•	Cuando	el	peine	para	las	ingles	se	
encuentra	en	su	lugar,...

Page 45

45
Español
Depilaciónhúmeda/conespuma
Depilación	Húmeda	(depilación	después	de	humedecer	la	piel	y	la	
depiladora	y	luego	aplicar	espuma)	hace	que	la	piel	sea	más	suave	y	
es	más	delicada	para	su	piel	al	depilarla.
1
1Humedezcalapiel�
2
2Humedezcalosdiscosyvierta
unapequeñacantidaddegelde
duchaenlosdiscos�
•	Utilice	siempre	gel	de	ducha	cuando	se	
depile	en	mojado.
•	Enjuague	el	gel	de	ducha	de	las	
manos.
3...

Page 46

46
Español
Limpieza
•	Limpie	siempre	las	estructuras	y	discos	tras	utilizar	el	aparato	para	
conservarlos	en	estado	higiénico.
•	Apague	y	desconecte	el	aparato,	antes	de	proceder	con	la	limpieza.•	Tenga	cuidado	de	no	dañar	la	estructura	durante	la	limpieza.
Limpiezaenseco[AC]
1�Levantelaestructurahaciaarriba
mientrassostienelapestañade
liberacióndelaestructura[
A1]
oretirelaestructuraempujando...

Page 47

47
Español
Solucióndeproblemas
ProblemaCausaposible Acción
El	aparato	no	
funciona.
No	está	cargado.Cargue	el	aparato	totalmente.
El	interruptor	de	encendido	está	en	la	posición	ON	
con	el	adaptador	conectado	a	la	toma	de	corriente.La	carga	solamente	es	posible	cuando	se	
conecta	a	la	toma	de	corriente.
Utilice	 el	aparato	 desconectado	 de	la	toma	
de	corriente.
Durantela
depilación
Los	discos	están	deformados,	agrietados	o	
dañados.Solicite	su	reparación	en	un	centro	de	
servicio...

Page 48

48
Español
ProblemaCausaposible Acción
El	aparato	no	corta	
el	vello	tan	bien	
como	antes. Duranteelafeitado
Se	acumula	suciedad.Limpie	la	suciedad.
La	cuchilla	está	deformada.Sustituya	la	cuchilla.
Instrucciones	para	la	sustitución:
Lámina	metálica	externa:	
Aproximadamente	
1	año
Hoja	interna:	 Aproximadamente	2	años
La	cuchilla	está	gastada.
ES-EU20_AM.indb   482014/12/04   17:09:25 

Page 49

49
Español
Vidadelabatería
La	vida	útil	de	la	batería	es	de	3	años	si	se	la	carga	aproximadamente	
una	vez	por	semana.	La	batería	de	esta	depiladora	no	está	diseñada	
para	que	los	clientes	la	sustituyan.
Paraextraerlabateríarecargableincorporada
ATENCIÓN:
El	producto	 que	ha	comprado	 se	alimenta	 con	una	 batería	 de	hidruros	
de	metal	níquel	(Ni-MH)	reciclable.	Por	favor	llame	al	
1-800-8-BATTERY 	para	información	sobre	cómo	reciclar	esta	batería....

Page 50

50
Español
Declaración	de	Interferencia	de	la	Comisión	Federal	de	Comunicaciones
Este	equipo	ha	sido	probado	y	se	encuentra	en	conformidad	con	los	
límites	establecidos	para	dispositivos	digitales	de	la	Clase	B,	en	
aplicación	de	lo	dispuesto	en	la	Sección	15	de	los	lineamientos	de	la	
CFC.	Estos	límites	han	sido	diseñados	para	proporcionar	protección	
razonable	contra	la	interferencia	perjudicial	en	una	instalación	
residencial.	Este	equipo	genera,	usa	y	puede	irradiar	energía	de	radio	
frecuencia	y,	si...
Start reading Panasonic Epilator Es Eu20 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Epilator Es Eu20 Operating Instructions

All Panasonic manuals