Home > Panasonic > Blood Pressure Monitor > Panasonic Ew Bw30 Operating Instructions

Panasonic Ew Bw30 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Ew Bw30 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							S26Español
    Cuando	un	error	ocurre	durante	la	medición
    Una  aparecerá en la pantalla para indicar que la 
    medición no fue exitosa y que deberá ser realizada otra 
    vez.
    Antes de realizar otra medición, pulse siempre el botón Parar/
    Encender para apagar la unidad y asegurarse que se le dé un periodo 
    de descanso de 4 a 5 minutos antes de comenzar otra vez. Consejo:
    En general, los valores de presión arterial que se obtienen en la 
    segunda medición son inferiores, dado que se está menos nervioso y\
     
    más relajado.
    Para las personas que se ponen nerviosas con facilidad, resulta muy 
    eficaz realizar dos mediciones cada vez que quieran tomarse la 
    presión.
    Se recomienda almacenar todos los valores cuando se realizan dos o 
    más mediciones.
    Cuando realice dos mediciones consecutivas, permanezca siempre 
    quieto durante 4 ó 5  minutos entre la primera y la segunda medición.
    	Almacenamiento	y	recuperación	de	datos
    Esta unidad puede almacenar un máximo de 270 valores de medición.
    Almacenamiento	de	las	lecturasTodos los datos se almacenan aunque las pilas se agoten o se cambien.
    Cuando se toman las mediciones y no se ha fijado una fecha, la fecha y 
    la hora serán grabadas como “
    ”.1.	 Luego	de	que	la	medición	ha	sido	
    completada,	pulse	el	botón	de	memoria/
    recuperar.
    •
    • 
    						
    							S27Español
    (Después de 
    aprox. 
    2 segundos.)
    (Después de 
    aprox. 
    2 
    segundos.)
    (Después de 
    aprox. 
    2 segundos.)
    (Después de 
    aprox. 
    2 segundos.)(Número 
    de datos)
    (Año)
    (Fecha)
    (Tiempo)
    2.	 Almacenar	completamente.	 Hasta 270 grupos de lecturas pueden 
    almacenarse en la memoria y a cada una se 
    le asigna un número. Cuando el límite es 
    alcanzado, no puede almacenarse ninguna 
    nueva lectura sobre las existentes iniciando 
    con las más antiguas. Los números también 
    cambiarán.
    No es posible almacenar lecturas cuando la 
    medida de presión no se ha realizado 
    exitosamente (es decir, cuando se visualiza 
    ). Como nada será guardado el número 
    de dato no cambiará.
    Cuando aparece la marca 
     para la 
    frecuencia del pulso, se pueden almacenar 
    las lecturas.
    El número de memoria, el año de medición, 
    la fecha y la hora son exhibidos 
    alternativamente en aproximadamente 2 
    segundos.
    •
    •
    *
    •
    Recuperación	de	Datos	
    AlmacenadosLas lecturas pueden recuperarse después de haber sido almacenadas sin\
     
    tener que encender el aparato.
    1.	 Pulse	el	botón	de	memoria/recuperar.
    El promedio de todas las lecturas 
    almacenadas será visualizado.
    La marca 
     será visualizada.
    Si, por ejemplo, 270 grupos de lecturas han 
    sido almacenados en la memoria entonces el 
    promedio de esos 270 grupos se visualizará.
    •
    •
    •
    	Almacenamiento	y	recuperación	de	datos	(cont.) 
    						
    							S28Español
    (Después de 
    aprox. 
    2 segundos.)
    (Después de 
    aprox. 
    2 segundos.) (Después de 
    aprox. 
    2 segundos.)
    (Después de 
    aprox. 
    2  
    
    segundos.)
    (Número 
    de datos)
    (Año)
    (Fecha)
    (Tiempo)
    2.	 Pulse	el	botón	de	memoria/recuperar	otra	 vez	para	visualizar	la	lectura	mas	reciente.Cada vez que pulse el botón de memoria/
    recuperar otro juego de lecturas será 
    visualizado, iniciando con la más reciente de 
    las lecturas. 
    El número de memoria, el año de medición, 
    la fecha y la hora son exhibidos 
    alternativamente en aproximadamente 2 
    segundos.
    La parte aplicable de la gráfica parpadeará.
    •
    •
    •
    3.	 Pulse	el	botón	Parar/Encender	para	apagar	
    el	aparato.
    El aparato se apagará automáticamente 
    después de 30 segundos si es que se le olvida 
    apagarlo. 
    Eliminación	
    
    de	
    
    todos	los	datos	guardados	en	la	memoria
    (1)   Recupere los datos del usuario a ser eliminados.
    (2)   Pulse de nuevo el botón de memoria/recuperar y manténgalo 
    pulsado durante más de tres segundos para eliminar todos los 
    datos. 
    * No es posible eliminar lecturas individuales.
    (3)
    
      Cuando se han eliminado todos los datos, aparecerá la 
    marca 
    . 
    						
    							S29Español
    	Comparación	de	la	presión	arterial	promedio	AM	y	PM
    Las presiones arteriales sistólica y diastólica promedio en la mañ\
    ana (AM) 
    y en la noche (PM) son exhibidas para poder permitirle comparar lectur\
    as 
    de ambos períodos de tiempo.
    El uso de la función de comparación de presión arterial promedi\
    o AM y 
    PM puede ayudar en la detección de un patrón de presión arteria\
    l 
    conocido como “sobretensión de primeras horas de la mañana” \
    en el cual 
    la presión arterial sube rápidamente en la mañana.
    Estas pueden ser comparadas sólo cuando la fecha y la hora han sido 
    fijadas.
    Estas pueden ser comparadas después que las lecturas han sido 
    guardadas, y aún cuando la unidad ha sido apagada.
    1.	 Pulse	el	botón	.
    Se visualizará la presión arterial sistólica 
    promedio de la mañana (AM) y la de la noche 
    (PM).
    AM… 3:00 AM a 11:00 AM
    PM… 6:00 PM a 2:59 AM La presión arterial sistólica promedio 
    grabada durante los períodos de tiempo 
    mostrados arriba será visualizada.
    Cuando la hora no ha side grabada o una 
    sola lectura ha sido grabada, “
    ” será 
    visualizado.
    •
    •
    2.	 Pulse	el	botón	
    	otra	vez.
    Se visualizará la presión arterial diastólica 
    promedio de la mañana (AM) y la de la noche 
    (PM).
    Las presiones arteriales sistólica y diastólica 
    promedio de mañana (AM) y de noche (PM) 
    son exhibidas alternativamente cada vez que 
    se pulsa el botón.
    3.	 Pulse	 el	botón
     	Parar/Encender	para	apagar	
    la	unidad.
    Si olvida apagar la unidad ésta lo hará 
    automáticamente después de 30 segundos. •
    •
    • 
    						
    							S30Español
    	Después	del	Uso
    Almacenamiento
    1.	 Enrolle	la	punta	de	la	muñequera	siguiendo	la	dirección	de	la	flecha.
    Lado de la cubierta del 
    compartimento de las pilas
    2.	 A 	continuación,	enrollar	la	muñequera	y	
    sujetarla	con	el	velcro. Guarde el tensiómetro en su estuche.
    • 
    						
    							S31Español
    	Especificaciones
    Alimentación eléctricaCC de 3 V (2 pilas alcalinas tamaño AAA LR03)
    PantallaDigital LCD
    Método de medición Sistema oscilométrico
    Límites de medición Presión: de 0 mmH
    g
    
     a 280 mmHg
    Frecuencia de pulso:   de 30 a 160 latidos por 
    minuto
    Margen de error Presión: ±3 mmHg
    Frecuencia de pulso: ±5
    
     %
    Niveles de humedad/ 
    temperatura de 
    funcionamiento De 30 % a 85
     
     % de humedad relativa,  
    de 50 °F a 104 
    
    °F (10 °C a 40 °C)
    Niveles de humedad/
    temperatura de 
    almacenamiento De 10
     % a 95  
     % de humedad relativa,  
    de –4 °F a 140 
    
    °F (–20 °C a 60 °C)
    Circunferencia de 
    muñeca mensurable De 5˝ a 8-3/4˝ (12,5
     cm a 22,0 
     cm) 
    aproximadamente
    Peso 4,1 oz. (115 
    
    g) aproximadamente (sin incluir 
    las pilas)
    Dimensiones 2-1/16˝ × 3-1/32˝ × 1-1/32˝ (6,9 cm × 8,3 cm × 
    3,4 
    
    cm)
    Protección contra 
    choque eléctrico Equipo con impulso interno, parte aplicada 
    Tipo BF 
    El monitor de presión arterial no puede realizar las especificaciones\
     si se 
    conserva o utilizado fuera de las gamas de la temperatura y humedad.
    Explicación	de	los	símbolos	de	la	placa	de	
    características
    Lea las instrucciones de operaciones cuidadosamente antes de 
    usar el aparato.
    Protección contra choque eléctrico 
    Tipo de aparato BF (Monitor 
    de presión arterial)
    Corriente continua 
    						
    							S32Español
    	Cuidado	y	Mantenimiento
    No intente desarmar, reparar o modificar la unidad.El hacerlo así puede causar incendio o hacer que la unidad falle. 
    También puede causar herida.
    No aplique fuerza excesiva sobre la unidad ni la deje caer. Hacer esto puede causar daño.
    No inserte polvo u objetos extraños en la unidad. Hacer esto puede causar daño.
    Si la unidad es almacenada a temperaturas por debajo del punto de 
    congelación, no la use inmediatamente. 
    Déjelo en un lugar cálido durante al menos una hora antes del uso.\
     Si no se permite que la unidad se caliente, puede que no presurice.
    No toque la unidad cuando una medición esté en progreso. El hacerlo así puede causar medidas incorrectas.
    Si la unidad se ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con\
     
    agua tibia o agua jabonosa. 
    (No use alcohol, benzina ni diluente de pinturas.) El uso de esas sustancias químicas puede causar agrietamiento o 
    decoloración.
    Cuando la unidad no será usada durante un periodo largo de tiempo 
    (30 días o más), asegúrese de sacar las pilas. De otro modo, las pilas puede que tengan fugas y dañen la unidad.
    El puño de presión no puede lavarse.
    Para guardarlo, evite temperaturas altas, alta humedad y la luz solar 
    directa.
    El monitor de presión arterial podría no satisfacer sus especificaciones de 
    desempeño si se almacena o se utiliza fuera del rango de temperatura \
    y 
    humedad especificada. (Consulte la página S31, especificaciones)
    No oprima la pulsera. 
    Utilice siempre la muñequera únicamente en la muñeca. De lo contrario podría producirse un malfuncionamiento del tensióm\
    etro.
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    • 
    						
    							S33Español
    	Localización	de	averías
    Pantalla Estado	antes	del	error Causa	y	solución
    Se visualiza 
    .La indicación desaparece a 
    la mitad de la operación.  (Se visualiza la marca .)
    Las pilas están gastadas.
    (Consulte la página S9.)
    Se visualiza 
    . Se presurizó a más de 
    280 mmH
    g
    
    . (La muñequera 
    se presuriza varias veces.)¿Las mediciones se realizaron 
    siguiendo el procedimiento 
    correcto y con la postura 
    corporal correcta? (Consulte 
    las páginas S14–S16.)
    La presión disminuyó 
    repentinamente.
    ¿Está la muñequera enrollada 
    de forma apropiada?
    (Consulte las páginas S12 y S13.)
    La marca de detección de 
    pulso fue exhibida sólo unas 
    pocas veces o no fue 
    exhibida nunca.
    La muñequera no se infla.
    Ha movido la mano o 
    muñeca.
    ¿Ha detectado la unidad 
    algún movimiento?
    (Consulte la página S24.)
    Se visualiza 
    .
    Fallo en la unidad principal.  Lleve el aparato a la tienda 
    donde lo adquirió para 
    probarlo y repararlo. 
    Síntomas
    Posible	causa
    La SIS o DIA son muy 
    altas. La muñequera se ha colocado demasiado 
    baja. (Consulte las páginas S14 y S15.)
    La muñequera no ha sido atada alrededor de 
    la muñeca de forma adecuada.  
    (Consulte las páginas S12 y S13.)
    Se ha movido o hablado mientras se estaba 
    efectuando la medición.  
    (Consulte las páginas S14 y S15.)
    •
    •
    •
    La SIS o DIA son 
    bajas. La posición de la muñequera es demasiado 
    alta. (Consulte las páginas S14 y S15.)
    Se ha movido o hablado mientras se estaba efectuando 
    la medición. (Consulte las páginas S14 y S15.)
    •
    • 
    						
    							S34Español
    SíntomasPosible	causa
    La tensión arterial tiene 
    un valor anormal, 
    demasiado alto o 
    demasiado bajo.Se ha medido la tensión arterial en posturas 
    diferentes cada vez. 
    (Consulte las páginas S14 y S15.)
    •
    Los valores de las 
    mediciones difieren de las 
    tomadas por el médico. 
    Las mediciones son 
    diferentes cada vez.La presencia del cardiólogo produce un estado 
    de tensión en el paciente, lo cual causa que 
    las mediciones sean diferentes.
    Relájese durante unos diez minutos y a 
    continuación efectúe de nuevo la medición.
    •
    •
    Las lecturas difieren 
    de aquellas tomadas 
    con un tensiómetro de 
    brazo. Es posible que se den mayores diferencias 
    entre la tensión arterial registrada en la 
    muñeca y la registrada en el brazo en 
    personas con problemas de circulación 
    sanguínea periférica.
    •
    Se producen 
    velocidades de 
    presurización y 
    sonidos distintos 
    durante el hinchado 
    de la muñequera. Los cambios en las velocidades de 
    presurización y sonidos en el funcionamiento 
    son habituales y se producen debido a que las 
    mediciones se realizan cuando se infla la 
    muñequera.
    •
    La marca  parpadea al realizarse 
    las lecturas.
    Existía una fluctuación considerable en el 
    pulso, cuando se realizaban las lecturas. 
    (Consulte la página S25.)
    •
    La marca  
    parpadea al realizarse 
    las lecturas.
    Ha movido la mano o muñeca.  
    (Consulte la página S24.)
    •
    La marca  
    parpadea, aunque no 
    he movido la mano ni 
    la muñeca.En algunos casos, aparece cuando tiene los 
    músculos de la mano en tensión. Relaje los 
    músculos de la mano y vuelva a realizar la lectura.
     
    (Consulte la página S24.)
    •
    Si	la	
    
    unidad	aún	parece	que	provee	lecturas	inusuales	o	erróneas,	
    consulte	con	su	médico.	Si	la	unidad	no	parece	que	está	
    funcionando	correctamente,	póngase	en	contacto	con	Panasonic	al	
    tel.	1-800-338-0552. 
    						
    							No.2 EN, SP 
    © Panasonic Electric Works Co., Ltd. 2010
    2
    W9030BW30202
    Revision date: 2010-07-02    B No.2 Issued date: 2010-06-18 Printed in China
    Impreso en China
    For	questions	or	assistance	with	your	blood	pressure monitor,	call	us	at	1-800-338-0552. 	
    Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, 1H-1
    Secaucus, NJ 07094
    1-800-338-0552 (USA only) for questions and comments 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Ew Bw30 Operating Instructions