Home > Panasonic > Kettle > Panasonic Kettle Nc Zk1 Operating Instructions

Panasonic Kettle Nc Zk1 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Kettle Nc Zk1 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							2021
    Français
     ATTENTION
     
    q Remplacez le sceau d’étanchéité du couvercle si il vire au blanc, est rayé ou 
    fendu.
    (  Si l'appareil est incliné ou basculé, de l’eau bouillante pourrait se déverser et 
    provoquer des brûlures.
       Pour un remplacement de l’appareil, contactez l’endroit où vous l’avez acheter 
    ou le centre de services Panasonic.
     
    q Videz l'appareil en utilisant le bec verseur.
    (  Le déversement de l’eau chaude par un autre endroit que celui indiqué peut 
    provoquer des éclaboussure et entraîner un mauvais fonctionnement ou des 
    brûlures.
     
    q La bouilloire ne doit être utilisée qu’avec le base fournie.  
    N’utilisez pas d'autre source d'énergie autre que la base d'alimentation 
    dédiée, ou n’employez pas la base d'alimentation avec un autre équipement.
    (  Ceci pourrait provoquer des brûlures, un mauvais fonctionnement ou un 
    incendie.
     
    q Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le 
    nettoyer et de le ranger.
    (Cela peut causer une brûlure.)
     
    q Surveillez l’appareil lorsqu’il est en cours de fonctionnement.
    (Ceci pourrait provoquer un incendie.)
     
    ●Lorsque l’appareil n’est pas sous surveillance, placez l’interrupteur sur Of f.
     
    q Faites attention en versant de l’eau bouillante. Versez l’eau lentement et 
    n’inclinez pas trop l’appareil.
    (Cela peut causer une brûlure.)
     
    q Retirez l’appareil de sa base avant de le remplir ou de renverser l’eau.
    (Cela peut causer une brûlure.)
    Information importante
     
    ●Ne soumettez pas le corps de l’appareil ou la base d’alimentation à de forts impacts en 
    le (la) laissant tomber, le (la) frappant contre quelque chose, etc.  
    (Ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement ou un endommagement de l’appareil.) 
    ●Ne déplacez pas le corps de l’appareil ou la base d’alimentation en le (la) faisant glisser .
    (Ceci pourrait rayer la table ou le plan de travail.)
     
    ●Ne mettez pas l’appareil en marche sans l’avoir préalablement rempli d’eau.  
    (Ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.)
     
    ●N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. 
    ●Ne posez rien sur l’appareil.  
    (L’interrupteur pourrait se placer sur On.)
     
    ●Vérifiez que la bouilloire est placée correctement sur son socle et que le filtre soit installé 
    avant de la mettre en marche.
     
    ●Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
    )
    )
    )
    Consignes de sécurité Veuillez vous assurer de 
    suivre ces instructions.Nom des pièces et instructions de manipulation
    Nettoyez l’appareil avant la première utilisation ou lorsqu’il n’a pas été employé 
    pendant un certain laps de temps, en suivant la procédure indiquée ci-dessous.
    1
       Remplissez l’appareil jusqu’au niveau maximum d’eau et faire bouillir . (P.22)
       Versez l’eau par le bec verseur. (P.23 Après utilisation, renversez l’eau restante.)
    Avant l’utilisation
    Couvercle
    Corps de l’appareil
    Base d’alimentation
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
    Bec verseur
    Fenêtre d’indication 
    du niveau d’eau
    ON
    OFF
    Interrupteur
    Poignée
    Voyant de 
    fonctionnement
    Sceau d’étanchéité du 
    couvercle
    Connecteur du 
    corps de l’appareil
    Filtre
    (Détachable: P.24)
    Touche de 
    déverrouillage 
    du couvercle
    Connecteur de la 
    base d’alimentationPrise
    Cordon 
    d’alimentation 
    						
    							2223
    Français
    Mode d’emploi
    1
    Ouvrir le couvercle et 
    remplir d’eau.
    2
    Fermez le couvercle, placez 
    la bouilloire sur la base 
    d’alimentation et branchez la prise.
    Avec un autre 
    contenant
    Ouverture du couvercle
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
     
    • Appuyez sur 
    la touche de 
    déverrouillage 
    du couvercle.
    Niveau minimum d’eau 
    Niveau maximum d’eau 
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
    Fermeture du couvercle
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
     
    •Fermez 
    correctement le 
    couvercle, tel 
    qu’illustré, jusqu’à 
    l’obtention d’un clic.
    3
    Mettez l’interrupteur à On.  
    (Appuyez sur “
    ”)4
    Retirez la bouilloire de 
    la base d’alimentation et 
    versez l’eau.
    Faites bouillir l’eau
    (  Le voyant de 
    fonctionnement 
    s’allume.
    )
    Lorsque l’eau bouille, l’interrupteur se place 
    automatiquement en position Off.
     
    • L’eau dans la bouilloire prend environ 
    3 minutes à bouillir. 
    (  Température de l’eau 23°C (73°F), 
    température ambiante 23°C (73°F), 
    remplissage d’eau au maximum.
     
    • Pour arrêter l’appareil avant 
    que l’eau ne bouille, mettez 
    l’interrupteur sur Off.
    Remarque
     
    •Immédiatement après que l’eau ait bouilli, ne 
    forcez pas la bouilloire à continuer à chauffer 
    l’eau en maintenant l’interrupteur enfoncé.
     (Ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.)
    )
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
    Le voyant de fonctionnement 
    s’allume lorsque l’appareil est 
    en cours de fonctionnement.
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
        Après utilisation, renversez l’eau 
    restante.
    0071006F00770072006F0071008E0072006F0075
    * Gardez le couvercle fermé en 
    renversant l’eau.
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E0072006F0075
    Fonction de protection contre une utilisation à vide
    Lorsque l’interrupteur est placé sur On et que la bouilloire ne contient pas d’eau, 
    une fonction de protection contre une utilisation à vide s’enclenche pour éteindre 
    automatiquement l’appareil, afin d’éviter tout accident et mauvais fonctionnement de 
    l’appareil dus à une surchauffe.
    1
      Laissez refroidir suffisamment le corps de l’appareil.
       Retirez le corps de l’appareil de la base d’alimentation et remplissez-la d’eau. 
       Remettez-la sur la base d’alimentation, puis replacez l’interrupteur sur On.
    *  Si la bouilloire chauffe sans eau, une odeur étrange pourrait s’en échapper.Réglage de la longueur du cordon 
    d’alimentation
    *   Faites passer le cordon d’alimentation 
    à travers la section découpée.  
    (  Ne placez pas la base d'alimentation 
    sur le cordon d’alimentation. )
    *  Enroulez le cordon 
    d’alimentation 
    sous la partie 
    inférieure 
    de la base 
    d'alimentation pour 
    régler la longueur.   
    						
    							2223
    Français
    Mode d’emploi
    1
    Ouvrir le couvercle et 
    remplir d’eau.
    2
    Fermez le couvercle, placez 
    la bouilloire sur la base 
    d’alimentation et branchez la prise.
    Avec un autre 
    contenant
    Ouverture du couvercle
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
     
    • Appuyez sur 
    la touche de 
    déverrouillage 
    du couvercle.
    Niveau minimum d’eau 
    Niveau maximum d’eau 
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
    Fermeture du couvercle
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
     
    •Fermez 
    correctement le 
    couvercle, tel 
    qu’illustré, jusqu’à 
    l’obtention d’un clic.
    3
    Mettez l’interrupteur à On.  
    (Appuyez sur “
    ”)4
    Retirez la bouilloire de 
    la base d’alimentation et 
    versez l’eau.
    Faites bouillir l’eau
    (  Le voyant de 
    fonctionnement 
    s’allume.
    )
    Lorsque l’eau bouille, l’interrupteur se place 
    automatiquement en position Off.
     
    • L’eau dans la bouilloire prend environ 
    3 minutes à bouillir. 
    (  Température de l’eau 23°C (73°F), 
    température ambiante 23°C (73°F), 
    remplissage d’eau au maximum.
     
    • Pour arrêter l’appareil avant 
    que l’eau ne bouille, mettez 
    l’interrupteur sur Off.
    Remarque
     
    •Immédiatement après que l’eau ait bouilli, ne 
    forcez pas la bouilloire à continuer à chauffer 
    l’eau en maintenant l’interrupteur enfoncé.
     (Ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.)
    )
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
    Le voyant de fonctionnement 
    s’allume lorsque l’appareil est 
    en cours de fonctionnement.
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A200B90072006F0075
        Après utilisation, renversez l’eau 
    restante.
    0071006F00770072006F0071008E0072006F0075
    * Gardez le couvercle fermé en 
    renversant l’eau.
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E0072006F0075
    Fonction de protection contre une utilisation à vide
    Lorsque l’interrupteur est placé sur On et que la bouilloire ne contient pas d’eau, 
    une fonction de protection contre une utilisation à vide s’enclenche pour éteindre 
    automatiquement l’appareil, afin d’éviter tout accident et mauvais fonctionnement de 
    l’appareil dus à une surchauffe.
    1
      Laissez refroidir suffisamment le corps de l’appareil.
       Retirez le corps de l’appareil de la base d’alimentation et remplissez-la d’eau. 
       Remettez-la sur la base d’alimentation, puis replacez l’interrupteur sur On.
    *  Si la bouilloire chauffe sans eau, une odeur étrange pourrait s’en échapper.Réglage de la longueur du cordon 
    d’alimentation
    *   Faites passer le cordon d’alimentation 
    à travers la section découpée.  
    (  Ne placez pas la base d'alimentation 
    sur le cordon d’alimentation. )
    *  Enroulez le cordon 
    d’alimentation 
    sous la partie 
    inférieure 
    de la base 
    d'alimentation pour 
    régler la longueur.   
    						
    							2425
    Français
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A20072006F0075
     Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
      Avant de nettoyer la bouilloire, débranchez la prise, videz l’eau chaude et laissez refroidir le corps de l’appareil.
     
    • N’utilisez pas de savon. (Ceci pourrait laisser une odeur résiduelle.)
     
    •N’utilisez pas de d’essence de térébenthine, de diluant, d’alcool, de poudre de polissage, d’eau de javel, 
    de brosse en métal ou de brosse en nylon, sinon vous risquez d’endommager les surfaces de l’appareil.
     
    • Ne lavez pas l’appareil dans un lave-vaisselle.
    Nettoyage
    Corps de l’appareil
    (Face externe) 
    Essuyez avec un chiffon bien essoré.
    (Face interne)  
    Frotter avec une éponge douce, puis rincer.
    Accumulation de tartre !
    Des minéraux, tels que le carbonate de calcium 
    contenu dans l’eau s’accumulent dans la bouilloire.
       Veuillez enlever le tartre.
    1  Enlevez-le régulièrement avec:
     
    • du détartrant 
    Suivez les instructions fournies avec le détartrant. 
    • de l’acide citriqueRemplissez la bouilloire à moitié avec de l’eau 
    et faites-la bouillir. Une fois l’interrupteur sur off, 
    mettez-y environ 80 
    g / 2,8 oz. (2 cuil. à soupe) 
    d’acide citrique et mélangez bien le tout. Laisser le 
    mélange reposer pendant environ 30 min.
     
    • vinaigre blancRemplissez la bouilloire jusqu’au niveau Max avec 
    de l’eau et faites-la bouillir. Une fois l’interrupteur 
    sur off, mettez-y environ 100 mL / 3,4 oz. de 
    vinaigre et mélangez bien le tout. Laisser le 
    mélange reposer pendant environ 2 heures.
    
      Une fois le tartre enlevé, répétez les étapes suivantes 
    plusieurs fois : remplir d’eau, faire bouillir, vider.
    Filtre
    Laver soigneusement à l’aide d’une 
    brosse, etc. 
     
    • Si le bec est entartré, l’eau bouillante 
    se déversera moins facilement. 
     
    • Après l’avoir nettoyé, fixez-le toujours 
    au corps de l’appareil.Comment le séparer de l’appareil 
    •Poussez le filtre en direction 
    bec, puis soulevez-le.
    Comment le rattacher à l’appareil 
    • Aligner avec la rayure sur le 
    bec et appuyer fermement.
    Couvercle
    Essuyez avec un chiffon 
    bien essoré.
    Vérifiez les éléments suivants avant de contacter le point de vente ou demander une 
    réparation. 
    ProblèmeCauseComment réparer
    L’eau ne bout pas.   
    (  L’interrupteur ne se 
    met pas sur On.)
     
    q La prise est-elle 
    branchée ? 
    q Branchez la prise. (P.22)
     
    q Le corps de l’appareil 
    est-il placée 
    correctement sur la base 
    d’alimentation ? 
    q Vérifiez que le corps 
    de l’appareil est placé 
    correctement.
     
    q L’interrupteur est-il à 
    Off ? 
    q Appuyez sur “” et 
    mettez l’interrupteur en 
    position On. (P.23)
     
    qUne pièce métallique ou 
    un matériau étranger a-t-
    il adhéré au connecteur 
    de la base d’alimentation 
    ou au connecteur du 
    corps de l’appareil ?
     
    q Retirez la pièce de métal 
    ou le matériau étranger. 
    (P.24)
     
    q Une fois que l’eau a bouilli, l’interrupteur se met 
    automatiquement en position Off et ne peut pas être 
    replacé sur On pendant environ 3 minutes.
     
    q Avez-vous essayé de 
    placer l’interrupteur sur 
    On sans eau dans la 
    bouilloire ?   
       La fonction de 
    protection contre 
    une utilisation à vide 
    s’enclenchera et 
    placera l’interrupteur 
    en position Off.
     
    q Remplissez la bouilloire 
    d’eau et mettez 
    l’interrupteur en position 
    On. (P.22)
    De l’eau bouillante 
    pourrait jaillir du bec 
    verseur. 
    q Le niveau d’eau 
    dépasse-t-il le niveau 
    maximum d’eau   
    autorisé ?  
    q Renversez l’eau 
    jusqu’au niveau 
    maximum d’eau ou 
    inférieur. (P.22)
    De l’eau s’écoule par 
    le bas du corps de 
    l’appareil.
     
    q Puisque la bouilloire est conçue pour détecter la vapeur 
    et mettre l’interrupteur en position Off, la vapeur peut se 
    condenser et s’écouler sous forme de gouttes d’eau par 
    le bas du corps de l’appareil.  
    Il ne s’agit pas d’une anomalie.
    Dépannage
    Base d’alimentation
    Essuyez avec un chiffon bien 
    essoré.
    Pour ranger la bouilloire  
    • Séchez-la soigneusement.
     
    • Placez-la dans un sac plastique pour éviter que les 
    insectes, etc. pénètrent à l’intérieur.
    Connecteur 
    du corps de 
    l’appareil
    Connecteur 
    de la base 
    d’alimentation 
    						
    							2425
    Français
    0071006F0077
    0072006F0071
    008E00A20072006F0075
     Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
      Avant de nettoyer la bouilloire, débranchez la prise, videz l’eau chaude et laissez refroidir le corps de l’appareil.
     
    • N’utilisez pas de savon. (Ceci pourrait laisser une odeur résiduelle.)
     
    •N’utilisez pas de d’essence de térébenthine, de diluant, d’alcool, de poudre de polissage, d’eau de javel, 
    de brosse en métal ou de brosse en nylon, sinon vous risquez d’endommager les surfaces de l’appareil.
     
    • Ne lavez pas l’appareil dans un lave-vaisselle.
    Nettoyage
    Corps de l’appareil
    (Face externe) 
    Essuyez avec un chiffon bien essoré.
    (Face interne)  
    Frotter avec une éponge douce, puis rincer.
    Accumulation de tartre !
    Des minéraux, tels que le carbonate de calcium 
    contenu dans l’eau s’accumulent dans la bouilloire.
       Veuillez enlever le tartre.
    1  Enlevez-le régulièrement avec:
     
    • du détartrant 
    Suivez les instructions fournies avec le détartrant. 
    • de l’acide citriqueRemplissez la bouilloire à moitié avec de l’eau 
    et faites-la bouillir. Une fois l’interrupteur sur off, 
    mettez-y environ 80 
    g / 2,8 oz. (2 cuil. à soupe) 
    d’acide citrique et mélangez bien le tout. Laisser le 
    mélange reposer pendant environ 30 min.
     
    • vinaigre blancRemplissez la bouilloire jusqu’au niveau Max avec 
    de l’eau et faites-la bouillir. Une fois l’interrupteur 
    sur off, mettez-y environ 100 mL / 3,4 oz. de 
    vinaigre et mélangez bien le tout. Laisser le 
    mélange reposer pendant environ 2 heures.
    
      Une fois le tartre enlevé, répétez les étapes suivantes 
    plusieurs fois : remplir d’eau, faire bouillir, vider.
    Filtre
    Laver soigneusement à l’aide d’une 
    brosse, etc. 
     
    • Si le bec est entartré, l’eau bouillante 
    se déversera moins facilement. 
     
    • Après l’avoir nettoyé, fixez-le toujours 
    au corps de l’appareil.Comment le séparer de l’appareil 
    •Poussez le filtre en direction 
    bec, puis soulevez-le.
    Comment le rattacher à l’appareil 
    • Aligner avec la rayure sur le 
    bec et appuyer fermement.
    Couvercle
    Essuyez avec un chiffon 
    bien essoré.
    Vérifiez les éléments suivants avant de contacter le point de vente ou demander une 
    réparation. 
    ProblèmeCauseComment réparer
    L’eau ne bout pas.   
    (  L’interrupteur ne se 
    met pas sur On.)
     
    q La prise est-elle 
    branchée ? 
    q Branchez la prise. (P.22)
     
    q Le corps de l’appareil 
    est-il placée 
    correctement sur la base 
    d’alimentation ? 
    q Vérifiez que le corps 
    de l’appareil est placé 
    correctement.
     
    q L’interrupteur est-il à 
    Off ? 
    q Appuyez sur “” et 
    mettez l’interrupteur en 
    position On. (P.23)
     
    qUne pièce métallique ou 
    un matériau étranger a-t-
    il adhéré au connecteur 
    de la base d’alimentation 
    ou au connecteur du 
    corps de l’appareil ?
     
    q Retirez la pièce de métal 
    ou le matériau étranger. 
    (P.24)
     
    q Une fois que l’eau a bouilli, l’interrupteur se met 
    automatiquement en position Off et ne peut pas être 
    replacé sur On pendant environ 3 minutes.
     
    q Avez-vous essayé de 
    placer l’interrupteur sur 
    On sans eau dans la 
    bouilloire ?   
       La fonction de 
    protection contre 
    une utilisation à vide 
    s’enclenchera et 
    placera l’interrupteur 
    en position Off.
     
    q Remplissez la bouilloire 
    d’eau et mettez 
    l’interrupteur en position 
    On. (P.22)
    De l’eau bouillante 
    pourrait jaillir du bec 
    verseur. 
    q Le niveau d’eau 
    dépasse-t-il le niveau 
    maximum d’eau   
    autorisé ?  
    q Renversez l’eau 
    jusqu’au niveau 
    maximum d’eau ou 
    inférieur. (P.22)
    De l’eau s’écoule par 
    le bas du corps de 
    l’appareil.
     
    q Puisque la bouilloire est conçue pour détecter la vapeur 
    et mettre l’interrupteur en position Off, la vapeur peut se 
    condenser et s’écouler sous forme de gouttes d’eau par 
    le bas du corps de l’appareil.  
    Il ne s’agit pas d’une anomalie.
    Dépannage
    Base d’alimentation
    Essuyez avec un chiffon bien 
    essoré.
    Pour ranger la bouilloire  
    • Séchez-la soigneusement.
     
    • Placez-la dans un sac plastique pour éviter que les 
    insectes, etc. pénètrent à l’intérieur.
    Connecteur 
    du corps de 
    l’appareil
    Connecteur 
    de la base 
    d’alimentation 
    						
    							2627
    Français
    ProblèmeCauseComment réparer
    L’eau chaude a une 
    odeur étrange.
     
    q Suivant la quantité de chlorure contenue dans la source 
    d’eau, une odeur de craie pourrait s’en dégager.
     
    q Lors de la première utilisation, une odeur de plastique 
    peut être constatée qui disparaîtra à l’usage.
    Des substances 
    blanches ou brunes 
    flottent sur l’eau 
    chaude. 
    q Il s’agit de tartre.
    Le tartre s’accumule 
    plus facilement avec une 
    utilisation d'eau d’une 
    eau à teneur élevée en 
    minéraux.  
    • Eau minérale.
     
    • Eau des purificateurs 
    d’eau inioniques.
     
    q Nettoyez la bouilloire 
    avec un détartrant. 
    (P.24)
    Des substances 
    rugueuses, 
    blanchâtres et 
    laiteuses ont adhéré 
    aux pièces placées à 
    l’intérieur du corps de 
    l’appareil.
    Le son de l’eau qui 
    bout est vraiment fort. 
    q S’amplifie lorsque 
    l’appareil est entartré.
    Il est difficile de verser 
    de l’eau chaude. 
    q Le filtre a-t-il été bloqué 
    par du tarte ou un 
    matériau étranger ?
     
    q Ôtez-le et nettoyez-le à 
    l’aide d’une brosse, etc. 
    (P.24)
     
    q Nettoyez la bouilloire 
    avec un détartrant. 
    (P.24)
    Un clic retentit 
    quelques instants 
    après l’utilisation. 
    q Ce son retentit lorsque la résistance refroidit.  
    Il ne s’agit pas d’une anomalie.
    La bouilloire prend du 
    temps à faire bouillir 
    l’eau.
     
    q Avez-vous fait bouillir de 
    l’eau avec le couvercle 
    ouvert ? 
    q Fermez le couvercle. 
    (P.22)
     
    q Accumulation de tartre. 
    q Nettoyez la bouilloire 
    avec un détartrant. 
    (P.24)
     
    q Si l’eau est très froide, la bouilloire mettra plus de temps 
    à faire bouillir l’eau.
    Dépannage Spécifications
    NC-ZK1
    Alimentation électrique 120 V 
     60 Hz
    Consommation électrique 1500 W
    Dimensions   
    (L x P x H) 
    (env.) Corps de l’appareil
    22,8  15,6  26,1 cm 
    (9,0  6,1  10,3 pouces)
    Corps de l’appareil   
    + Base d’alimentation 22,8  15,6  28,4 cm 
    (9,0  6,1  11,2 pouces)
    Poids (env.) Corps de l’appareil
    1,6 kg (3,5 lb.)
    Corps de l’appareil   
    + Base d’alimentation 2,1 kg (4,6 lb.)
    Capacité de charge nominale 1,4 L (47,6 oz.)
    Longueur du cordon d’alimentation 
    (env.) 0,75 m (30 pouces)
     
    q Dans certaines régions (en haute altitude, dans des endroits très froids), il peut être 
    impossible d’obtenir les performances prédéterminées. 
    						
    							2627
    Français
    ProblèmeCauseComment réparer
    L’eau chaude a une 
    odeur étrange.
     
    q Suivant la quantité de chlorure contenue dans la source 
    d’eau, une odeur de craie pourrait s’en dégager.
     
    q Lors de la première utilisation, une odeur de plastique 
    peut être constatée qui disparaîtra à l’usage.
    Des substances 
    blanches ou brunes 
    flottent sur l’eau 
    chaude. 
    q Il s’agit de tartre.
    Le tartre s’accumule 
    plus facilement avec une 
    utilisation d'eau d’une 
    eau à teneur élevée en 
    minéraux.  
    • Eau minérale.
     
    • Eau des purificateurs 
    d’eau inioniques.
     
    q Nettoyez la bouilloire 
    avec un détartrant. 
    (P.24)
    Des substances 
    rugueuses, 
    blanchâtres et 
    laiteuses ont adhéré 
    aux pièces placées à 
    l’intérieur du corps de 
    l’appareil.
    Le son de l’eau qui 
    bout est vraiment fort. 
    q S’amplifie lorsque 
    l’appareil est entartré.
    Il est difficile de verser 
    de l’eau chaude. 
    q Le filtre a-t-il été bloqué 
    par du tarte ou un 
    matériau étranger ?
     
    q Ôtez-le et nettoyez-le à 
    l’aide d’une brosse, etc. 
    (P.24)
     
    q Nettoyez la bouilloire 
    avec un détartrant. 
    (P.24)
    Un clic retentit 
    quelques instants 
    après l’utilisation. 
    q Ce son retentit lorsque la résistance refroidit.  
    Il ne s’agit pas d’une anomalie.
    La bouilloire prend du 
    temps à faire bouillir 
    l’eau.
     
    q Avez-vous fait bouillir de 
    l’eau avec le couvercle 
    ouvert ? 
    q Fermez le couvercle. 
    (P.22)
     
    q Accumulation de tartre. 
    q Nettoyez la bouilloire 
    avec un détartrant. 
    (P.24)
     
    q Si l’eau est très froide, la bouilloire mettra plus de temps 
    à faire bouillir l’eau.
    Dépannage Spécifications
    NC-ZK1
    Alimentation électrique 120 V 
     60 Hz
    Consommation électrique 1500 W
    Dimensions   
    (L x P x H) 
    (env.) Corps de l’appareil
    22,8  15,6  26,1 cm 
    (9,0  6,1  10,3 pouces)
    Corps de l’appareil   
    + Base d’alimentation 22,8  15,6  28,4 cm 
    (9,0  6,1  11,2 pouces)
    Poids (env.) Corps de l’appareil
    1,6 kg (3,5 lb.)
    Corps de l’appareil   
    + Base d’alimentation 2,1 kg (4,6 lb.)
    Capacité de charge nominale 1,4 L (47,6 oz.)
    Longueur du cordon d’alimentation 
    (env.) 0,75 m (30 pouces)
     
    q Dans certaines régions (en haute altitude, dans des endroits très froids), il peut être 
    impossible d’obtenir les performances prédéterminées. 
    						
    							2829
    Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO)
    Panasonic Consumer Marketing Company of North America, 
    Division of Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
    Panasonic Kitchen Appliance  Limited Warranty
    Limited Warranty Coverage 
    (For USA and Puerto Rico Only)
    If your product does not work properly because 
    of  a  defect  in  materials  or  workmanship, 
    Panasonic  Consumer  Marketing  Company 
    (referred  to  as  “the  warrantor”)  will,  for  the 
    length  of  the  period  indicated  on  the  chart 
    below,  which  starts  with  the  date  of  original 
    purchase  (“warranty  period”),  at  its  option 
    either  (a)  repair  your  product  with  new  or 
    refurbished parts, (b) replace it with a new or 
    a refurbished equivalent value product, or (c) 
    refund  your  purchase  price.  The  decision  to 
    repair, replace or refund will be made by the 
    warrantor.
    Product or Part Name LaborParts
    Bread Maker, Rice Cookers 
    (Fuzzy Logic), Meat Grinder, 
    Toaster Oven, Coffee Maker, 
    Kettle, Toaster 1 yr.
    1 yr.
    Large Capacity Rice Cookers  
    (SR-42 series)
    6 Months 6 Months
    During the “Labor” warranty period there will 
    be  no  charge  for  labor.  During  the  “Parts” 
    warranty  period,  there  will  be  no  charge  for 
    parts.
    This  warranty  only  applies  to  products 
    purchased and serviced in the United States 
    or  Puerto  Rico.  This  warranty  is  extended 
    only  to  the  original  purchaser  of  a  new 
    product which was not sold “as is”.
    Carry-In or Mail in Service:
    To find a service center please visit 
    http://www.panasonic.com/help  or call 
    1-800-211-PANA (7262).
    IF  REPAIR  IS  NEEDED  DURING  THE 
    WARRANTY  PERIOD,  THE  PURCHASER 
    WILL  BE  REQUIRED  TO  FURNISH  A 
    SALES  RECEIPT/PROOF  OF  PURCHASE 
    INDICATING  DATE  OF  PURCHASE, 
    AMOUNT  PAID  AND  PLACE  OF 
    PURCHASE.  CUSTOMER  WILL  BE 
    CHARGED  FOR  THE  REPAIR  OF  ANY 
    UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF 
    OF PURCHASE.
    Limited Warranty Limits And Exclusions
    This  warranty  ONLY  COVERS  failures  due 
    to  defects  in  materials  or  workmanship, 
    and  DOES  NOT  COVER  glass,  plastic 
    parts,  temperature  probes  (if  included)  and 
    normal  wear  and  tear  or  cosmetic  damage. 
    The  warranty  ALSO  DOES  NOT  COVER 
    damages  which  occurred  in  shipment,  or 
    failures  which  are  caused  by  products  not 
    supplied  by  the  warrantor,  or  failures  which 
    result from accidents, misuse, abuse, neglect, 
    bug infestation, mishandling, misapplication, 
    alteration,  faulty  installation,  set-up 
    adjustments,  maladjustment  of  consumer 
    controls,  improper  maintenance,  power  line 
    surge,  lightning  damage,  modification,  or 
    commercial  use  (such  as  in  a  hotel,  office, 
    restaurant,  or  other  business),  rental  use  of 
    the  product,  service  by  anyone  other  than 
    a  factory  service  center  or  other  authorized 
    servicer,  or  damage  that  is  attributable  to 
    acts of God. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES 
    EXCEPT  AS  LISTED  UNDER  “LIMITED 
    WARRANTY COVERAGE”.
    THE  WARRANTOR  IS  NOT  LIABLE  FOR 
    INCIDENTAL  OR  CONSEQUENTIAL 
    DAMAGES  RESULTING  FROM  THE  USE 
    OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF 
    ANY BREACH OF THIS WARRANTY. 
    (As examples, this excludes damages for lost 
    time,  travel  to  and  from  the  servicer,  loss  of 
    or damage to media or images, data or other 
    memory or recorded content. The items listed 
    are not exclusive, but for illustration only.)
    ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, 
    INCLUDING  THE  WARRANTY  OF 
    MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE 
    PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
    Some  states  do  not  allow  the  exclusion 
    or  limitation  of  incidental  or  consequential 
    damages,  or  limitations  on  how  long  an 
    implied warranty lasts, so the exclusions may 
    not apply to you.
    This  warranty  gives  you  specific  legal  rights 
    and  you  may  also  have  other  rights  which 
    vary from state to state. If a problem with this 
    product develops during or after the warranty 
    period,  you  may  contact  your  dealer  or 
    Service Center. If the problem is not handled 
    to your satisfaction, then write to:
    Consumer Affairs Department  
    Panasonic Consumer Marketing Company  
    661 Independence Pkwy  
    Chesapeake, VA 23320
    PARTS  AND  SERIVCE,  WHICH  ARE  NOT 
    COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, 
    ARE YOUR RESPONSIBILITY.Customer Services Directory   
    (United States and Puerto Rico)
    Obtain Product Information and Operating 
    Assistance; locate your nearest Dealer 
    or Service Center; purchase Parts and 
    Accessories; or make Customer Service and 
    Literature requests by visiting our Web Site 
    at:
    http://www.panasonic.com/help  
    or, contact us via the web at:
    http://www.panasonic.com/contactinfo  
    You may also contact us directly at: 
    1-800-211-PANA (7262) 
    Monday-Friday 9am-9pm,   
    Saturday-Sunday 10am-7pm EST
    For hearing or speech impaired TTY users, 
    TTY: 1-877-833-8855
    Accessory Purchases   
    (United States and Puerto Rico)
    Purchase Parts, Accessories and Instruction 
    Books online for all Panasonic Products by 
    visiting our Web Site  
    at: http://www.pstc.panasonic.com
    Or, send your request by E-mail   
    to: [email protected]
    You may also contact us directly at: 
    1-800-332-5368 (Phone)   
    1-800-237-9080 (Fax Only)   
    (Monday-Friday 9am-9pm EST)
    Panasonic National Parts Center 
    20421 84th Avenue South  
    Kent, WA 98032
    (We accept Visa, MasterCard, Discover Card, 
    American Express)
    For hearing or speech impaired TTY users, 
    TTY: 1-866-605-1277
    As of Dec 2012 
    						
    							2829
    Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO)
    Panasonic Consumer Marketing Company of North America, 
    Division of Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
    Panasonic Kitchen Appliance  Limited Warranty
    Limited Warranty Coverage 
    (For USA and Puerto Rico Only)
    If your product does not work properly because 
    of  a  defect  in  materials  or  workmanship, 
    Panasonic  Consumer  Marketing  Company 
    (referred  to  as  “the  warrantor”)  will,  for  the 
    length  of  the  period  indicated  on  the  chart 
    below,  which  starts  with  the  date  of  original 
    purchase  (“warranty  period”),  at  its  option 
    either  (a)  repair  your  product  with  new  or 
    refurbished parts, (b) replace it with a new or 
    a refurbished equivalent value product, or (c) 
    refund  your  purchase  price.  The  decision  to 
    repair, replace or refund will be made by the 
    warrantor.
    Product or Part Name LaborParts
    Bread Maker, Rice Cookers 
    (Fuzzy Logic), Meat Grinder, 
    Toaster Oven, Coffee Maker, 
    Kettle, Toaster 1 yr.
    1 yr.
    Large Capacity Rice Cookers  
    (SR-42 series)
    6 Months 6 Months
    During the “Labor” warranty period there will 
    be  no  charge  for  labor.  During  the  “Parts” 
    warranty  period,  there  will  be  no  charge  for 
    parts.
    This  warranty  only  applies  to  products 
    purchased and serviced in the United States 
    or  Puerto  Rico.  This  warranty  is  extended 
    only  to  the  original  purchaser  of  a  new 
    product which was not sold “as is”.
    Carry-In or Mail in Service:
    To find a service center please visit 
    http://www.panasonic.com/help  or call 
    1-800-211-PANA (7262).
    IF  REPAIR  IS  NEEDED  DURING  THE 
    WARRANTY  PERIOD,  THE  PURCHASER 
    WILL  BE  REQUIRED  TO  FURNISH  A 
    SALES  RECEIPT/PROOF  OF  PURCHASE 
    INDICATING  DATE  OF  PURCHASE, 
    AMOUNT  PAID  AND  PLACE  OF 
    PURCHASE.  CUSTOMER  WILL  BE 
    CHARGED  FOR  THE  REPAIR  OF  ANY 
    UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF 
    OF PURCHASE.
    Limited Warranty Limits And Exclusions
    This  warranty  ONLY  COVERS  failures  due 
    to  defects  in  materials  or  workmanship, 
    and  DOES  NOT  COVER  glass,  plastic 
    parts,  temperature  probes  (if  included)  and 
    normal  wear  and  tear  or  cosmetic  damage. 
    The  warranty  ALSO  DOES  NOT  COVER 
    damages  which  occurred  in  shipment,  or 
    failures  which  are  caused  by  products  not 
    supplied  by  the  warrantor,  or  failures  which 
    result from accidents, misuse, abuse, neglect, 
    bug infestation, mishandling, misapplication, 
    alteration,  faulty  installation,  set-up 
    adjustments,  maladjustment  of  consumer 
    controls,  improper  maintenance,  power  line 
    surge,  lightning  damage,  modification,  or 
    commercial  use  (such  as  in  a  hotel,  office, 
    restaurant,  or  other  business),  rental  use  of 
    the  product,  service  by  anyone  other  than 
    a  factory  service  center  or  other  authorized 
    servicer,  or  damage  that  is  attributable  to 
    acts of God. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES 
    EXCEPT  AS  LISTED  UNDER  “LIMITED 
    WARRANTY COVERAGE”.
    THE  WARRANTOR  IS  NOT  LIABLE  FOR 
    INCIDENTAL  OR  CONSEQUENTIAL 
    DAMAGES  RESULTING  FROM  THE  USE 
    OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF 
    ANY BREACH OF THIS WARRANTY. 
    (As examples, this excludes damages for lost 
    time,  travel  to  and  from  the  servicer,  loss  of 
    or damage to media or images, data or other 
    memory or recorded content. The items listed 
    are not exclusive, but for illustration only.)
    ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, 
    INCLUDING  THE  WARRANTY  OF 
    MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE 
    PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
    Some  states  do  not  allow  the  exclusion 
    or  limitation  of  incidental  or  consequential 
    damages,  or  limitations  on  how  long  an 
    implied warranty lasts, so the exclusions may 
    not apply to you.
    This  warranty  gives  you  specific  legal  rights 
    and  you  may  also  have  other  rights  which 
    vary from state to state. If a problem with this 
    product develops during or after the warranty 
    period,  you  may  contact  your  dealer  or 
    Service Center. If the problem is not handled 
    to your satisfaction, then write to:
    Consumer Affairs Department  
    Panasonic Consumer Marketing Company  
    661 Independence Pkwy  
    Chesapeake, VA 23320
    PARTS  AND  SERIVCE,  WHICH  ARE  NOT 
    COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, 
    ARE YOUR RESPONSIBILITY.Customer Services Directory   
    (United States and Puerto Rico)
    Obtain Product Information and Operating 
    Assistance; locate your nearest Dealer 
    or Service Center; purchase Parts and 
    Accessories; or make Customer Service and 
    Literature requests by visiting our Web Site 
    at:
    http://www.panasonic.com/help  
    or, contact us via the web at:
    http://www.panasonic.com/contactinfo  
    You may also contact us directly at: 
    1-800-211-PANA (7262) 
    Monday-Friday 9am-9pm,   
    Saturday-Sunday 10am-7pm EST
    For hearing or speech impaired TTY users, 
    TTY: 1-877-833-8855
    Accessory Purchases   
    (United States and Puerto Rico)
    Purchase Parts, Accessories and Instruction 
    Books online for all Panasonic Products by 
    visiting our Web Site  
    at: http://www.pstc.panasonic.com
    Or, send your request by E-mail   
    to: [email protected]
    You may also contact us directly at: 
    1-800-332-5368 (Phone)   
    1-800-237-9080 (Fax Only)   
    (Monday-Friday 9am-9pm EST)
    Panasonic National Parts Center 
    20421 84th Avenue South  
    Kent, WA 98032
    (We accept Visa, MasterCard, Discover Card, 
    American Express)
    For hearing or speech impaired TTY users, 
    TTY: 1-866-605-1277
    As of Dec 2012 
    						
    							3031
    Panasonic Canada Inc.
    5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3
    PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE
    PROGRAMME DE REMPLACEMENT
    Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-
    d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la 
    date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer 
    le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf 
    ou remis à neuf d’une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de réparer , 
    remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc.
    Cuiseurs de riz électriques Un (1) an
    Bouilloires thermales électriques Un (1) an
    Machines à pain Panasonic Un (1) an
    Rôtissoires pour poisson Un (1) an
    Fours grille-pain Un (1) an
    Série petit déjeuner (cafetière, grille-pain, bouilloire) Un (1) an
    La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic 
    indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé 
    au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été 
    livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
    POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA 
    PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE 
    D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT , EST REQUISE.
    RESTRICTIONS ET EXCLUSIONSLa présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou 
    à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure normale ni les dommages esthétiques. La présente 
    garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances 
    causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un 
    usage abusif ou impropre, de négligence, d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application, 
    d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles de 
    l’utilisateur, d’un mauvais entretien, d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une modification, de la 
    pénétration de sable, de liquides ou d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, 
    un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une réparation effectuée par une entité 
    autre qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle.
    CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE 
    OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR 
    LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N’AURA 
    D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU 
    CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE 
    DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d’exemples, cette garantie 
    exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu’à et depuis un centre de service 
    agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d’images, de données ou de tout autre contenu en 
    mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.)
    Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou 
    consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-
    dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis; vous 
    pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence. 
    DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS
    Pour tout renseignement sur les produits et de l’assistance technique, veuillez communiquer avec :
    Centre de service à la clientèle: Téléphone : 1-800-561-5505  Télécopieur :  (905) 238-2360  
      Lien courriel : « Soutien client → contactez-nous → courriel »  
       à www.panasonic.ca
    Pour le remplacement d’un produit défectueux couvert par la garantie, veuillez communiquer avec le 
    revendeur d’origine ou notre centre de service à la clientèle.
    Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
    PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY
    EXCHANGE PROGRAM
    Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship 
    under normal use and for a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at 
    its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a 
    refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price.  The decision to repair, replace 
    or refund will be made by Panasonic Canada Inc.
    Electric Rice Cooker One (1) year
    Electric Thermo Pot One (1) year
    Automatic Bread Maker One (1) year
    Electric Fish Roaster One (1) year
    Toaster Oven One (1) year
    Breakfast series (Coffee maker, Toaster, Kettle) One (1) year
    This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as 
    a gift, of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in 
    Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold “as is”, and which product 
    was delivered to you in new condition in the original packaging.  
    IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE 
    RECEIPT OR OTHER PROOF OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE, SHOWING  AMOUNT PAID 
    AND PLACE OF PURCHASE  IS REQUIRED 
    LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
    This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES 
    NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER 
    damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by 
    Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, 
    misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, 
    improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, 
    humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of 
    the product, or service by anyone other than a Authorized Servicer, or damage that is attributable to 
    acts of God. 
    THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR 
    IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR 
    A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY 
    SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS 
    PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. (As 
    examples, this warranty excludes damages for lost time, travel to and from the  Authorized Servicer, 
    loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content.  This list of items is 
    not exhaustive, but for illustration only.)
    In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
    consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and 
    exclusions may not be applicable. This warranty gives you specific legal rights and you may have 
    other rights which vary depending on your province or territory. 
    CONTACT INFORMATION
    For product information and operation assistance, please contact:
    Our Customer Care Centre:  Telephone #: 1-800-561-5505  
      Fax #:  (905) 238-2360  
      Email link: “Support → contact us → email” on www.panasonic.ca
    For defective product exchange within the warranty period, please contact the original dealer or our 
    Customer re Centre. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)