Home > Panasonic > Cleaner > Panasonic Pore Cleanser Eh 2511 Operating Instructions

Panasonic Pore Cleanser Eh 2511 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Pore Cleanser Eh 2511 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

11
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESLors de l’utilisation d’un appareil électrique, et plus particu\
lièrement en présence
d’enfants, observez toujours les précautions de base, y compris le\
s suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
DANGERPour réduire les risques d’électrocution:
1. N’installez pas le chargeur dans un endroit où il pourrait tomber dans
une baignoire ou dans un évier.
Replacez toujours l’appareil dans le
chargeur après l’avoir utilisé. 
2. Ne placez pas le...

Page 12

Pour commencer
Félicitations!
Vous venez de choisir un nouveau
genre de produit de soins pour la peau
qui nettoie les pores de la peau en
profondeur sur le nez et autour depuis
l’intérieur tout en stimulant la peau pour
en améliorer la tonalité et l’apparence.
Votre Nettoie-pores Panasonic est
conçu pour administrer le traitement
essentiel à une peau saine et bien
traitée sur et autour du nez lorsqu’il est
correctement utilisé.
Veuillez lire ce manuel d’instructions en
entier avant d’utiliser votre...

Page 13

Pore bloqué (Voir la figure 2-b)
L’huile prisonnière du pore s’oxyde et
se solidifie entraînant le blocage des
pores et la formation de points noirs.
Les points noirs ne doivent pas être
retirés en les pressant avec les doigt ou
avec les ongles, cela peut endommager
la peau et entraîner une inflammation
supplémentaire. Le nettoyage deux ou
trois fois par semaine est recommandé.
Pour charger votre nettoie-pores
Avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois, chargez-le au moins
pendant 12 heures. (Voir...

Page 14

chaleur de l’eau facilite l’ouverture
des pores. Séchez toujours bien votre
visage avant d’utiliser cet appareil.
• L’utilisation de l’appareil deux ou trois fois par semaine pour les soins de
votre peau produira les meilleurs
résultats.
• Utilisez votre poignet dans un mouvement tournant pour détacher les
ventouses réversibles de votre peau.
1. Retirez tout maquillage de votre visage pour laisser la peau nue.
N’utilisez jamais l’appareil sur votre
peau enduite de lotion nettoyante
ou de savon pour le...

Page 15

vous le désirez) dans une bassine.
• N’utilisez pas d’eau bouillante
• N’utilisez pas de détergent
2. Retirez la ventouse, faites tremper l’orifice d’aspiration (filtre) dans
l’eau et mettez l’interrupteur
d’alimentation sur la position de
marche pour laver pendant environ
15 secondes.
3. Retirez l’appareil de l’eau. Puis, en laissant l’appareil sous tension
pendant environ 30 secondes pour
laisser l’eau s’évacuer du corps
principal, secouez-le environ dix
fois.
4. Videz le réservoir d’eau et laissez-le...

Page 16

rebut conformément aux règlements de
de protection de l’environnement et de
recyclage pertinents.
Ne jamais incinérer la pile.
La pile peut être remplacée auprès d’un
centre de service à la clientèle
Panasonic ou d’un agent de service à
la clientèle agréé.
Consignes de sécurité
Attention - Afin de réduire les risques de
blessures personnelles, d’électrocution
ou d’incendie: 
• Débranchez toujours le chargeurlorsqu’il n’est pas utilisé. Saisissez
toujours la fiche pour le débrancher.
Ne le débranchez...

Page 17

excessive.
• N’utilisez que le chargeur inclus (RE6-14)
• Séchez complètement l’appareil avant de le placer dans le chargeur.
• N’utilisez pas de rallonge pour connecter le chargeur à une prise
secteur.
• Ne laissez pas l’appareil submergé dans l’eau pendant de longues
périodes.
• Rincez l’appareil à l’eau du robinet. N’utilisez pas de détergent ou d’eau
bouillante.
• N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même, cela invalide la garantie.
Un appareil endommagé ou défectueux
doit être retourné à un...

Page 18

18
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADAl usar aparatos eléctricos, especialmente cuando estuvieran presente\
s niños, se
deberá tomar siempre precauciones básicas de seguridad, incluyendo\
 las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO
PELIGROPara reducir el riesgo de electrocución:
1. No instale la unidad de carga en donde pudiera caerse o ser jalada
hacia una bañera o fregadero de
cocina. Devuelva siempre la unidad
de mano a la unidad de carga
después de usarla.
2. No coloque la unidad...

Page 19

Comenzando
¡Felicitaciones!
Usted ha escogido un nuevo tipo de
producto para el cuidado de la piel, el
cual limpia la piel en y alrededor de la
nariz desde lo más profundo de los
poros a la vez que estimula para
mejorar el tono y la apariencia de la piel.
Su Limpiador de Poros Panasonic está
diseñado para proveer un tratamiento
esencial para una piel sana bien
cuidada en y alrededor de la nariz
cuando sea usado correctamente.
Por favor lea completamente este
manual de instrucciones antes del uso
para...

Page 20

20
se solidifica, ocasionando poros
congestionados y espinillas.
Las espinillas no deberían ser removidas
apretándolas con los dedos o uñas, ya
que esto puede dañar la piel y causar
más inflamación. Se recomienda una
limpieza dos o tres veces por semana.
Cargando su limpiador de poros
Antes de usar el aparato por primera
vez, por favor cárguelo durante por lo
menos 12 horas. (Ver Figura 3)
Coloque el Cargador parado en una
superficie plana. Enchufe el Cargador
en una toma de corriente de CA. 
En algunas...
Start reading Panasonic Pore Cleanser Eh 2511 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Pore Cleanser Eh 2511 Operating Instructions

All Panasonic manuals