Home > Panasonic > Camcorder > Panasonic Pv L552h Operating Instructions Manual

Panasonic Pv L552h Operating Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Pv L552h Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Camcorder are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 51

9
Antes de comenzar
Suministro de energía
Para usar la función de refresco de la
batería, inserte la batería en el adaptador de
ca (vea los pasos 1~2 anteriores) y presione
BATTERY REFRESH.
La lámpara REFRESH se iluminará y luego se
apagará cuando la descarga haya finalizado. Luego,
la carga de la batería comenzará automáticamente.
Si se presiona por error 
BATTERY REFRESH,
extraiga la batería del adaptador y vuelva a instalar
para disponer de una carga normal.
Nota:
•La operación de carga tarda unas 7...

Page 52

10Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o
envíe un correo eléctronico a: [email protected]
Suministro de energía
PRECAUCIÓN:
1Conecte un cable para batería de
automóvil PV-C16 (opcional) al
conector de entrada de cc (DC IN) dela Palmcorder.
2A Arranque el automóvil primero.
B
Conecte el cable para batería de
automóvil en la toma del encendedor.
•Si fuera necesario cambiar el fusible del
cable para batería de automóvil, utilice la
corriente nominal exacta (en...

Page 53

11
Antes de comenzar
• La reproducción SLP puede contener más ruidos de imagen. SLP (reproducción
de larga duración)
SP (reproducción
normal)
Tipo de cassette Posición del
selector de
velocidad de cintaTC-20
20 minutos
1 hora30 minutosTC-30 TC-40
40 minutos
1 hora
30 minutos2 horas
Use cassettes provistas de la marca  en esta unidad.
1Para evitar borrados accidentales,
desprenda la lengüeta con un
destornillador. (O deslice la lengüeta a
la posición de abierta.)
2Para volver a grabar,cubra la abertura...

Page 54

12Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o
envíe un correo eléctronico a: [email protected]
Antes de Comenzar
Fijación del cordón de la
tapa del objetivo:
Ensarte la correa a través del
anillo de la tapa del objetivo
como se muestra en la figura
a la izquierda.
Tapa del objetivo
Fijación del cordón de la tapa del objetivo a la correa
de mano:
Quite la correa de mano del broche frontal y ensarte la
correa a través del lazo en el cordón de la tapa del objetivo.
Coloque...

Page 55

13
Antes de comenzar
Utilización del modo MENU
1Presione MENU para acceder al modo MENU.
Aparece la pantalla MENU (ver abajo a la
izquierda).
2Presione UP o DOWN para elegir el
elemento deseado en el menú.
3Presione DISPLAY para fijar su selección.
4Presione MENU para salir del modo MENU.
Nota:
•El modo menú se cancela si no se presiona UP/DOWN,DISPLAY, o MENU dentro de 5 minutos cuando el
modo de auto-demostración esté desactivado sin estar
colocados el cassette y la batería.
•El modo menú se cancela si...

Page 56

14Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o
envíe un correo eléctronico a: [email protected]
Ajuste del reloj
Ajuste los siguientes elementos en
orden: Zona Horaria, Hora Veraniega,
Fecha y Hora.
1Presione MENU para acceder al modo
MENU. Presione 
UP o DOWN para
seleccionar AJUSTE DEL RELOJ .
2Presione DISPLAY para
acceder al menú AJUSTE
DEL RELOJ.
Presione 
UP o DOWN
para seleccionar
ZONA(HORA), D.S.T. o
FECHA/HORA.
3Presione DISPLAY para visualizar el menú
del...

Page 57

15
Antes de comenzar
La fecha y la hora, incluyendo años bisiestos están
calculadas hasta el 31 de Diciembre de 2099.
Primer domingo de abril:
adelanta una hora.
Último domingo de octubre:
atrasa una hora. El reloj se ajustará automáticamente a la  hora veraniega (DST).
•Al viajar, repita esta operación y seleccione
una de las 8 zonas horarias indicadas para
ajustar el reloj a la hora local.
Presione UP o DOWN
para seleccionar NO o
AUTO.
Presione 
DISPLAY
para confirmar la
fijación. Presione 
UP o DOWN...

Page 58

16Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o
envíe un correo eléctronico a: [email protected]
Para grabar con poca luz.
Nota:•Manipule la bombilla con mucho cuidado. Una
fuerza excesiva podría romper la misma.
PELIGRO:
Utilice sólo la bombilla de repuesto (PIEZA N° VLLW0015) suministrada por PANASONIC para
reducir el riesgo de incendios.
Coja la bombilla con un paño o servilleta limpia puesto que la grasa de la piel puede disminuir la
vida útil de la bombilla.
Extraiga...

Page 59

17
Operación básica
Grabación con la cámara
Visualización de una escena de grabación
en EVF (visor electrónico) o en monitor de
LCD (pantalla de cristal líquido).
Ajuste de
la visión
Nota:•Si se apunta con la Palmcorder hacia objetos
excesivamente luminosos o luces intensas,
una barra vertical podrá aparecer en la
imagen. Esta es una característica normal del
dispositivo transductor CCD. Trate de evitar
esta situación cuando sea posible.
•El uso del monitor LCD reduce el tiempo de
funcionamiento de la...

Page 60

18Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o
envíe un correo eléctronico a: [email protected]
Grabación con la cámara
1Adjuste POWER a CAMERA.
2Presione MENU
para acceder al
modo MENU.
Presione 
UP oDOWN para
seleccionar
MODO DE ESPERA .
3Presione DISPLAY para seleccionar
SI u NO.
SI :Desde el modo En Espera,
presione 
RECORD/PAUSE dos
veces para reanudar la grabación.
NO :Desde el modo En Espera, ajuste
POWER a OFF y luego aCAMERA.
Presione RECORD/PAUSE para
la...
Start reading Panasonic Pv L552h Operating Instructions Manual

Related Manuals for Panasonic Pv L552h Operating Instructions Manual

All Panasonic manuals