Home > Sanyo > Television > Sanyo DP50710 Plasma Hdtv Owners Manual Manual

Sanyo DP50710 Plasma Hdtv Owners Manual Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sanyo DP50710 Plasma Hdtv Owners Manual Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 550 Sanyo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    FONCTIONNEMENT DU MENU À LÉCRAN
    ÉCRAN DE CONFIGURATION VIDÉO2
    ÉCRAN DE ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE
    ÉCRAN DE LANGUE DU MENU
    ÉCRAN DE SOUS-TITRAGE DIGITAL
    Choisit la langue entre Anglais, Espagnol et Français
    pour le Menu en écran. 
    Appuyer sur ENTERpour choisir la langue souhaitée.
    Langue du menu
    Sous-titrage digital
    Le réglage de l’économiseur d'énergie contrôle l’éclat
    des lampes du panneau pour réduire la consommation
    de la puissance.
    • Niveau 1: Économiseur d'énergie éteint.
    • Niveau 2: Consommation d'énergie basse.
    • Niveau 3: Consommation d'énergie plus basse.
    Appuyer sur ENTERpour choisir le niveau souhaité.
    Économiseur d’énergie
    Utilisez cette fonction pour établir une connexion de
    vidéo Composite ou Composant dans l’entrée VIDEO
    INPUT2 de votre HDTV.
    Utilisez les CURSEURpour choisir le type de con-
    nexion qui sera utilisé dans l'entrée Video2. 
    Appuyer sur ENTER, il apparaîtra une marque bleue à
    côté de l'option choisie.
    Configuration Vidéo 2
    CONFIGURACIÓN_____________
    Montre le Menu dans l’écran et utilise les
    touches CURSEURpour choisir
    Configuration. Appuyez surENTER.
    Le sous-titrage est l'information textuelle cachée trans-
    mise avec l'image et le son. Si le sous-titrage est activé,
    (appuyer sur la touche CAPTIONtandis que vous voyez
    la télé), la TV ouvre ces sous-titres (numériques ou
    analogiques) et les superpose à l'écran.
    REMARQUE: Les diffuseurs locaux décident quels sous-titres
    transmettre.
    Utilisez les CURSEUR etpour modifier la
    police, le fond et le premier plan des sous-titres
    numériques. 
    						
    							52Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    Configurez l'Heure actuelle de votre TVHD. Établissez le
    Heure d’allumerà utiliser avec la Fonction d’allumer.
    Quand la Fonction d'allumersoit habilitée,  la TV s’al-
    lumera automatiquement à l'heure fixée préalablement.
    Temporisateur dhorloge
    ÉCRAN DE TEMPORISATEUR D’HORLOGE
    ÉCRAN DE CAPTEUR DE LUMIÉRE
    Cette fonction détecte l'intensité de lumière d’am-
    biance de la chambre et contrôle les paramètres de
    luminosité et d’image pour réduire la consommation
    d'énergie de la TV.
    REMARQUE:  Quand la chambre soit foncée, la luminosité du
    panneau  et/ou les paramètres d’image comme
    la luminosité et le contraste seront réduits.
    Capteur de lumiére
    FONCTIONNEMENT DU MENU À LÉCRAN
    CONFIGURATION
    _____________
    Les périodes prolongées de temps avec une image fixe
    sur l’écran peuvent causer que celle-ci reste marqué à
    manière de fantôme. Pour aider à réduire cet effet,
    utilisez la fonction de Rotation d'Image. 
    Si l'effet “ fantôme” se présente sur l'écran, utilisez le
    Patron Blanc immédiatement pour réparer le panneau.
    Tandis que plus grand soit le problème, le temps de
    réparation sera prolongé. Le temps d'allumage du
    Patron Blanc est de 30 minutes.
    REMARQUE: Si vous enlevez une image fixe le plus rapide
    possible et activez le Patron blanc, on peut aider
    à réparer le panneau plus rapidement. 
    Pour annuler l'écran du Patron Blanc, appuyer
    sur n’importe quelle touche (sauf VOLUME,
    AUDIO ou MUTE).
    Protection du panneau
    ÉCRAN DE PROTECTION DU PANNEAU 
    						
    							53Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    SON
    Montre le Menu dans l’écran et utilise les
    touches CURSEUR pour choisir Son.
    Appuyer sur ENTER.
    ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL
    ÉCRAN PARAMÈTRES MANUELS
    ÉCRAN PARAMÈTRES MANUELS AVANCÉS
    ÉCRAN EXEMPLES D'AJUSTEMENTS DE VALEUR
    FONCTIONNEMENT DU MENU À LÉCRAN
    RÉGLAGES MANUELS DU SON
    Choisit une des deux options disponibles pour l'ajuste-
    ment du son.
    Auto– Les valeurs de son sont ajustées et associées
    avec le mode actuel d'Image.
    Dynamique, Doux, Standard– Les paramètres
    prédéterminés de son ne sont pas associés avec les
    options d'image.
    Paramètres d'ajustement Manuel:
    • Bas et Aigus
    • Bass Extension 
    • Audyssey Dynamic Volume 1
    • Ajustement en détail
    – Égaliseur á 4-Bandes: Utilise un Égaliseur á 4-
    Bandespour personnaliser les ajustements de son.
    REMARQUE: L'option de valeurs par défaut d'image retourne
    tous les paramètres à ses niveaux de fabrique.
    1Audyssey Dynamic Volume résout le problème de différences
    marquées dans le volume entre des programmes de TV,
    annonces et entre les sections de haut et sous volume d'un
    film. Audyssey Dynamic EQ est intégré avec Dynamic Volume
    pour adapter le volume automatiquement, et la perception de
    réponse basse, la balance, impression Surround et la clarté de
    dialogue reste égal.REMARQUE : Les touches
    CURSEUR choisissent le
    paramètre suivant/précédent sans retourner à
    l’écran du menu précédent.
    AJUSTEMENT DE PARAMÈTRES DE SON
    Utilisez les touches de CURSEURpour choisir le
    paramèmtre à ajuster. Appuyez sur la touche ENTERpur
    voir l’écran d’ajustements. Modifiez les valeurs du
    paramètre en utilizant les touches de CURSEUR.
    Si vous avez fini les ajustements, appuyez sur la
    touche EXITpour sortir du menu. 
    						
    							54Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    IMAGE FONCTIONNEMENT DU MENU À LÉCRAN
    Montre le Menu dans l’écran et utilise les
    touches CURSEURpour choisir Image.
    Appuyer sur ENTER.
    ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL
    Vous pouvez choisir entre Vivant, Doux,et Standard,
    lesquels ont des valeurs prédéterminées pour l'image.
    Ou, on peut choisir l’option Manuelavec des valeurs
    personnalisées.
    REMARQUE : Chaque entrée AV peut avoir son propre mode
    d'image (prédéterminé ou manuel). Un marqueur bleu
    indique l'option actuellement choisie.
    RÉGLAGES MANUELS DE L’IMAGE
    ÉCRAN DE IMAGE (MANUEL)
    ÉCRAN SÉLECTION DE PARAMÈTRES
    ÉCRAN EXEMPLES D'AJUSTEMENTS DE VALEUR REMARQUE : Les  touches
    CURSEUR choisissent
    le paramètre suivant/précédent sans
    retourner à l’écran du menu précédent.
    Paramètres d'ajustement Manuel:
    • Couleur• Teinte• Contraste
    • Luminosité• Netteté• Contraste Dynamique
    L'option de Configuration Détaillée permet d'ajuster 7
    paramètres additionnels comme:
    • Balance du signal• Reduction du bruit
    • Balance du blanc• Netteté vertical
    • Renforceur des bords• Taille-H
    • Taille-V
    REMARQUE: L'option de valeurs par défaut d'image retourne
    tous les paramètres à ses niveaux de fabrique.
    Utilisez les touches de CURSEURpour choisir le
    paramèmtre à ajuster. Appuyez sur la touche ENTERpur
    voir l’écran d’ajustements. Modifiez les valeurs du
    paramètre en utilizant les touches de CURSEUR.
    AJUSTEMENT DE PARAMÈTRES D’IMAGE
    Si vous avez fini les ajustements, appuyez sur la
    touche EXITpour sortir du menu. 
    						
    							55Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    Pix1
    Il montre une image 4:3 de définition
    standard dans son format original, une
    image de 16:9 est légèrement com-
    primée horizontalement.
    REMARQUE : Apparaissent des barres verti-
    cales dans les deux côtés de l'écran.
    Pix2
    Il montre l'image sur tout l'écran.
    REMARQUE : Une image 4:3 de définition
    standard est horizontalement étirée.
    Pix3
    L'image est verticalement étirée en
    comparaison avec Pix2.
    REMARQUE : Il montre un rapprochement
    proportionnel pour une image de 4:3.
    Pix4
    L'image est horizontalement étirée en
    comparaison avec Pix3.
    REMARQUE : Il montre un rapprochement
    proportionnel pour une image de 16:9.
    Pix5
    Semblable à Pix2, l'image est horizon-
    talement étirée dans une proportion
    linear en laissant le centre de l'écran
    moins étiré que les côtés.
    REMARQUE : Pix5 n'étire pas significative-
    ment une image de 16:9.
    PIX SHAPE
    REMARQUE  : Il y a d’autres d’aspect qui pourraient
    être transmises sans compter les
    plus communs 4:3 et 16:9.
    Pix6Semblable à Pix1 sans Overscan*.
    Pix7Semblable à Pix2 sans Overscan*.
    * Overscanpermet que l'image dépasse légèrement les limitations des bords.
    REMARQUE : Pix6 et Pix7 ne sont pas optimaux pour contenu en Définition Standard (peut apparaître une ligne
    blanche dans le bord de l'écran). On recommande Pix6 et Pix7 seulement pour un signal de PC au moyen de HDMI.
    Pix-AutoDescription Active de Format (AFD). Il consiste d'une série de données incluses dans la 
    transmission de l'information du vidéo, qui informent de la taille de l'image actuelle, en 
    permettant que la TV est automatiquement adaptée.
    REMARQUE : Ce mode est seulement disponible avec signal RF numérique.
    TRANSMISION 4:3 TRANSMISION 16:9 
    						
    							56Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    LECTEUR DES PHOTOS ___________
    UTILISATION DU LECTEUR DE PHOTOS
    Appuyez sur ENTERsur le vu miniature de la photo
    pour habiliter les fonctions de Tourner, Vu complèteet
    Voir présentation.
    En étant sur le Vu complète :
    Utilisez les touches CURSEURpour changer de
    photo.
    Appuyez sur ENTERpour montrer le menu avec les
    options de vu complète.
    AJUSTEMENT PRÉSENTATION
    Dans le menu d'ajustements de Présentation vous pou-
    vez activer les fonctions d'Aléatoire et Changement
    rapide.
    Appuyez sur ENTERsur Voir présentationdepuis
    l'écran de vu miniature ou depuis le menu d'options de
    vue complète, pour commencer la présentation depuis
    la photo choisie.
    MENU DU REPRODUCTEUR
    Pour montrer le menu USB, appuyez sur MENUen
    étant sur Vu complète ou Voir présentation.
    Ajustement Image –Ajustement Couleur, Teinte,
    Contraste, Luminosité, Netteté etContraste
    dynamique.
    REMARQUE: Les ajustements d'image sont indépendants des
    ajustements des entrées TV et AV.ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL DE USBÉCRAN VU MINIATURE
    REMARQUE: Une icône de vu miniature apparaî-
    tra si la photo ne peut pas être
    décodée ou si n'existent pas des
    données de vue miniature.
    AJUSTEMENTS
    COMMENCER LA
    PRÉSENTATION
    MENU D'OPTIONS
    DE VU COMPLÈTE
    Voir des photos sur la TVHD en utilisant un dispositif
    de mémoire de masse USB.
    REMARQUE: La télé changera
    à l'entrée USB, quand elle
    détecte un dispositif USB relié.
    DISPOSITIF
    USB
    ENTRÉE USB 
    						
    							57Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    PC OU LAPTOP BARRIÉRE DE LA TVN
    Câble RGB Câble audio
    stéreo mini
    Sanyo recommande d’u-
    tiliser un câble RGB avec
    de ferrite.
    Configuration du PC
    Auto-ajustement –Ajuste automatiquement la
    position d'image, le dot clock et la phase.
    Dot Clock –Ajustez la fréquence de balayage 
    pour la synchroniser à celle du PC.
    Phase –Réglez la phase lorsque l’image devient
    floue ou tremblante.
    Position H –Déplace l’image horizontalement
    Position V –Déplace l’image verticalement
    Economie d’energie –Permet à la TVHD de se
    tourner au mode d’attente quand l'ordinateur est
    non utilisable.
    PC Image et Son
    Standard –Charge les valeurs prédéterminées
    d’Image et Son.
    Manuel – Ajuste le Contraste, Luminositéet
    Température de couleurde l'écran, ou Baset
    Aigusde la TVHD.
    REMARQUE : Ces arrangements n'affectent pas la vision
    normale de la TV
    Avant de brancher le moindre câble,
    débranchez les prises de courant du Téléviseur
    TVN et de l’ordinateur.
    Allumez le TVN et tout autre appareil externe
    avant d’allumer l’ordinateur.
    Pour éviter un état “Hors limite”, sil vous plait,
    changez la résolution de votre PC à une compatible
    avec votre TVHD.
    REMARQUE : Si l’ordinateur a seulement une sortie
    DVI, un adaptateur DVI à RGB sera nécessaire. (adapta-
    teur non fournis)
    SORTIE DVI
    SORTIE RGB
    ÉCRANS DE PC IMAGE ET SON (MANUEL)
    Écran PC portable
    Si vous utilisez votre TV HD Sanyo pour voir l’im-
    age d’un PC portable, il faut d’appuyer sur la
    touche Fn (ou FN) plus la touche de la fonction
    appropriée (F5, F7, F8, etc.) dans le portable. Ceci
    va faire changer entre les différentes manières de
    montrer l’image du portable.
    Les manières de montrer l’image dans le portable
    peuvent être : image sur le PC portable, image sur
    le PC portable plus la TV HD ou, image sur la TV HD.
    REMARQUE:  Les symboles des touches Fn et de la fonc-
    tion dans le clavier du PC portable, peu-
    vent varier entre une marque et une autre.
    Maintenez  et appuyez sur 
    On peut utiliser votre TV HD comme un moniteur
    d’ordinateur. Branchez l’ordinateur et le téléviseur
    en utilisant un câble de moniteur approprié.
    BRANCHEMENTS ET CONFIGURATION DU PC
    ÉCRAN DE CONFIGURATION DU PC 
    						
    							58Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    Votre TVHD Sanyo est enregistré au moment de l’achat, svp gardez votre reçu d’achat.
    À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseigne-
    ments demandés et GARDERCETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS.  
    N
    ode modèle ________________________________ Date d’achat ___________________________
    N
    ode série   _________________________________ Prix d’achat  ___________________________
    Lieu d’achat  ___________________________
    (Indiqué à l’arrière de l’appareil)
    GARANTIE LIMITÉE DUN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D ŒUVRE
    CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET
    UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET
    PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE.
    CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS 
    UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.
    APPLICATION DE LA GARANTIE
    PENDANT UN ANà compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) 
    garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant
    pour les pièces que pour la main-d'œuvre.
    Pendant les 90 PREMIERS JOURSà compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing
    Corporation remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une applica-
    tion correcte de la garantie, veuillez conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve
    d'achat. Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que
    la télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplace-
    ment d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le modèle de remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de
    Sanyo Manufacturing Corporation.
    LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE EST REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ
    MARCHANDE OU ADAPTÉE À UN BUT PARTICULIER.
    OBLIGATIONS
    Pendant un an
    à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt
    de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des
    90 premiers jours
    , Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour
    tout défaut ou dysfonctionnement.
    COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE
    Veuillez appeler le 1-800-877-5032.Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque
    vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sontimprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil.
    Pour attention au client, appelez gratuitement à 1-800-877-5032
    Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires
    qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
    (Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007)
    Sanyo Manufacturing Corp.
    3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335 
    						
    							59Besoin d’aide? www.sanyoctv.com              1-800-877-5032
    NOTES / ANOTACIONES / ANNOTATIONS 
    						
    All Sanyo manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sanyo DP50710 Plasma Hdtv Owners Manual Manual