Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Nuendo 4 MIDI Devices French Version Manual

Steinberg Nuendo 4 MIDI Devices French Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Nuendo 4 MIDI Devices French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    Périphériques MIDI
    Création de sous-panneaux
    1.Commençons avec un appareil appelé “MotifMixer” 
    ayant 16 canaux identiques et “Main Volume” comme pa-
    ramètre.
    2.Ajoutez un panneau de taille “tranche de voie” du nom 
    “Channel” au premier canal. Ajoutez un arrière-plan et un 
    fader de volume auquel est assigné le paramètre “CC: 
    Main Volume”.Comme vous disposez de 16 canaux identiques, ce pan-
    neau est maintenant disponible à tous les canaux de l’ap-
    pareil MIDI, et le paramètre respectif y est attribué. Pour 
    voir cela, cliquez su le nœud correspondant – vous verrez 
    que le panneau “Channel” est disponible dans la section 
    “Vues” pour tous ces canaux.
    Le panneau Channel est aussi disponible dans la liste de 
    “Tous les modèles”. 
    						
    							32
    Périphériques MIDI
    Combinaison de sous-panneaux
    Il est désormais possible de faire glisser le panneau d’un 
    nœud secondaire dans la section Vues pour un panneau 
    d’un nœud parent, afin de créer un panneau complexe.
    1.Cliquez sur le nœud “MotifMixer” et ajoutez un nou-
    veau panneau de taille globale.
    Cliquez sur le nœud “Channel 1”, de façon à ce que le 
    panneau apparaît dans la section Vues. Cliquez sur cet 
    élément et faites-le glisser dans la section d’édition.2.Répétez ces étapes pour les canaux 2 et 3, en glis-
    sant-déposant les panneaux des canaux dans le panneau 
    MotifMixer.
    Le résultat sera le suivant :
    Le panneau MotifMixer consiste maintenant de trois pan-
    neaux avec des faders de volume pour les canaux 1 à 3. 
    Vous pouvez tester la fonctionnalité des faders si vous ac-
    tivez la case “Tester” et actionnez les faders.
    Toutefois, si vous éditez les paramètres ou le “look” du pan-
    neau du canal, ces changements se refléteront aussi dans 
    tous les panneaux du panneau MotifMixer. C’est pour cela 
    que, contrairement à ce qui est décrit dans la section “Co-
    pier des éléments de panneaux” à la page 30, le fait de 
    combiner des sous-panneaux préserve la configuration du 
    panneau et de tous les paramètres assignés.
    Comment identifier les nœuds et les modèles ?
    Pour savoir quel nœud est assigné à un groupe d’élé-
    ments (se trouvant dans un cadre vert), cliquez sur ce 
    groupe. Le nœud correspondant est alors affiché dans la 
    première ligne de texte en-dessous de la zone d’édition. 
    						
    							33
    Périphériques MIDI
    Cliquez sur un seul élément pour voir affiché le nom du 
    paramètre dans la seconde ligne de texte, ex. “CC: Main 
    Volume”.
    ÖL’édition de panneaux complexes est plus facile si 
    vous utilisez la fonction “Focus Profondeur”, voir “Focus 
    Profondeur” à la page 23.
    Combiner des sous-panneaux de plusieurs canaux
    Dans l’exemple ci-dessous, nous avons crée un panneau 
    de périphérique MIDI en créant un seul panneau pour 16 
    canaux identiques. Toutefois, vous voulez sûrement utiliser 
    des canaux (nœuds) individuels, ayant chaque ses pro-
    pres paramètres et panneaux.
    Un exemple pour ceci est le TC Electronics Finalizer, qui 
    fait partie des configurations de panneaux inclus.
    Le panneau d’appareil pour le Finalizer.
    Importez la configuration d’appareil et ouvrez-le en cli-
    quant sur le bouton d’édition (“e”). Il consiste de divers 
    nœuds contenant différents paramètres.Les nœuds correspondent aux modèles (panneaux) por-
    tent le même nom. Cliquez par ex. sur l’entrée “Fade” dans 
    la liste de tous les modèles pour n’afficher que le panneau 
    “Fade”.
    Le panneau global a été construit en faisant glisser des 
    sous-panneaux dans la section de panneau du nœud glo-
    bal, comme décrit ci-dessus.
    Travailler avec des snapshots
    Quelle option choisir ?
    Lorsque vous créez un nouvel appareil MIDI, comme dé-
    crit dans la section “Définir un nouvel appareil MIDI” à la 
    page 11, vous pouvez utiliser les snapshots des manières 
    suivantes :
    Si l’option “Impr. Écran” (Snapshots) est activée dans la 
    section Réglages de voie du dialogue “Créer nouvel Ap-
    pareil MIDI”, vous pouvez créer des snapshots séparé-
    ment pour tous les canaux.
    Pour voir s’il est possible de créer des snapshots d’un seul canal, sélec-
    tionnez l’appareil MIDI dans le menu local de sortie de l’Inspecteur, choi-
    sissez und canal et cliquez sur le bouton “Ouvrir Panneaux d’Utilisateur”. 
    Si la liste des snapshots n’est pas affichée dans la fenêtre de panneau 
    d’appareil, cette option a été désactivée.
    Si l’option Snapshots est activé dans la section des Ré-
    glages Globaux du dialogue “Créer nouvel Appareil MIDI”, 
    vous pouvez créer des snapshots pour tous les paramètres 
    (y inclus des messages de système exclusif et tous les ré-
    glages de voie, mais seulement pour un seul snapshot).
    Dans ce cas, le champ Snapshot est visible dans les fenêtres d’appareil et 
    les panneaux d’utilisateur.
    Exemples:
     Snapshots Globaux activés/Snapshots du canal désactivés – 
    vous pouvez créer des snapshots de l’appareil entier, mais 
    pas pour des canaux séparés. 
    						
    							34
    Périphériques MIDI
     Snapshots Globaux désactivés/Snapshots du canal activés – 
    vous pouvez créer des snapshots pour l’appareil entier et pour 
    des canaux séparés.
    ÖLes deux options de Snapshots ne peuvent être réglés 
    que lors de la création d’un nouvel appareil, voir “Le dialo-
    gue Créer Nouvel Appareil MIDI” à la page 12. 
    ÖSi vous créez un appareil ayant dix canaux et que vous 
    activez la fonction Snapshots pour ces canaux, ils seront 
    les seuls pour lesquels cette option sera disponible, 
    même si vous ajoutez des canaux à l’appareil plus tard.
    En cas de doute, activez simplement les deux options.
    Utilisation des snapshots
    Si vous avez activé une des options “Snapshots” lors de la 
    création d’un nouvel appareil (voir “Définir un nouvel appa-
    reil MIDI” à la page 11), un champ additionnel apparaît en 
    haut dans la fenêtre d’appareil et des panneaux d’utilisa-
    teur, à droite des boutons d’automatisation (R et W).
    Les Snapshots ressemblent beaucoup aux presets, mais 
    ils incluent les réglages de tous les paramètres.
    Pour sauvegarder des snapshots, cliquez sur le bouton 
    “+”.
    Pour sélectionner un snapshot, cliquez dans le champ 
    afin d’afficher la liste de tous les snapshots disponibles.
    Pour supprimer un snapshot, sélectionnez-le dans la 
    liste et cliquez sur le bouton “-”.
    Une application typique pour des snapshots est l’utilisa-
    tion d’un appareil MIDI, comportant des presets internes 
    qui ne peuvent pas être changés de l’extérieur. Dans ce 
    cas, vous pouvez créer des snapshots pour émuler les ré-
    glages des presets. Procédez comme suit :
    1.Définissez les paramètres qui doivent être changés 
    dans les presets de l’appareil.
    2.Créez le panneau correspondant dans l’Éditeur de 
    Panneaux et ajoutez-y des contrôles et des paramètres.
    3.Activez l’option “Tester”, et réglez les contrôles à des 
    valeurs différentes.
    4.Réglez les contrôles en fonction des réglages des 
    presets de l’appareil MIDI.5.Sauvegardez le snapshot pour tout les réglages sous 
    un nom correspondant au presets de l’appareil.
    Il est possible d’arranger les snapshots dans une struc-
    ture de dossiers, voir “Fichiers XML pour les Snapshots” à 
    la page 48.
    Création de panneaux pour des 
    instruments VST
    Vous pouvez aussi créer des panneaux d’utilisateur pour 
    les instruments VST inclus avec le programme. Ceci vous 
    permet d’utiliser des panneaux pour les instruments VST 
    dans l’Inspecteur au lieu d’ouvrir une fenêtre spéciale pour 
    votre instrument VST (voir “Panneaux d’appareils dans le 
    programme” à la page 14).
    Vous pouvez éditer vos panneaux comme d’habitude, voir 
    “À propos des panneaux d’appareil” à la page 14. La dif-
    férence principale est la manière d’ouvrir la fenêtre de 
    panneau, comme il est impossible d’installer ou d’importer 
    un instrument VST comme appareil MIDI. Dans ce cas, 
    vous devez commencer dans l’Inspecteur.
    Procédez comme suit :
    1.Dans la fenêtre Projet, ajoutez une nouvelle piste MIDI.
    2.Sélectionnez un instrument VST comme sortie, par ex. 
    “a-1”. 
    Si aucun instrument VST n’est disponible, ouvrez le menu Périphérique, 
    sélectionnez “VST Instruments”, et installez un instrument.
    3.Maintenant, ouvrez le panneau de contrôle pour l’instru-
    ment VST, maintenez enfoncé la touche [Ctrl]/[Commande] 
    et cliquez sur le bouton “Ouvrir Panneaux d’Utilisateur”.
    Un dossier “Panneaux”, similaire à celui décrit dans la section “Afficher 
    les panneaux dans l’Inspecteur” à la page 15 est ouvert.  
    						
    							35
    Périphériques MIDI
    4.Sélectionnez “Configuration”.
    Une fenêtre similaire à la fenêtre d’appareil est ouverte – toutefois, il n’y a 
    pas de structure affiché dans la partie gauche de la fenêtre, et seulement 
    les boutons d’édition de panneaux sont disponibles.
    5.Cliquez sur le bouton “Ajouter Panneau” pour ajouter 
    un nouveau panneau.
    Une fenêtre similaire à la fenêtre de panneau est ouverte. Toutefois, 
    comme l’instrument VST et ses paramètres sont prédéfinis, vous ne pou-
    vez qu’éditer les panneaux, mais pas ajouter de nouveaux paramètres ou 
    nœuds secondaires.
    6.Créez un panneau utilisateur et assignez les paramè-
    tres de l’instrument VST aux contrôles, comme décrit dans 
    la section “Assigner des paramètres” à la page 21.
    (Des snapshots/presets pour les instruments VST sont 
    disponibles dans le menu local en haut dans la fenêtre.)
    Exporter et importer des configura-
    tions d’appareils
    Cliquer sur le bouton Exporter Configuration permet d’ex-
    porter votre configuration d’appareil MIDI complète, sous 
    forme de fichier XML séparé. Ce fichier peut ensuite être 
    importé via le bouton Importer Configuration. Cette fonc-
    tion est très utile si vous devez utiliser un autre studio, ins-
    taller le programme sur un autre ordinateur, etc.
    ÖL’export d’une configuration créera un fichier XML qui 
    contient tous vos appareils installés.
    Pour des informations sur l’export d’un appareil séparé, veuillez vous re-
    porter à la section “Exporter un seul appareil” à la page 46.
    ÖLorsque vous importez une configuration enregistrée 
    via la fonction Importer Configuration, un dialogue appa-
    raît, dressant la liste de tous les appareils inclus dans la 
    configuration enregistrée.
    Sélectionnez le (ou les) appareil(s) que vous désirez importer, puis cli-
    quez sur OK.
    ÖCette importation n’efface aucune donnée se rappor-
    tant aux appareils déjà installés.
    Si la liste actuelle contient déjà un appareil portant le même nom que 
    l’appareil que vous désirez importer, un numéro sera ajouté à la fin de 
    l’appareil importé.
    À propos des messages SysEx
    Les messages de système exclusif (SysEx) sont des mes-
    sages spécifiques à des appareils qui vous permettent de 
    régler les paramètres du moteur de synthèse. De cette 
    manière, vous pouvez adresser des paramètres des appa-
    reils qui ne seraient pas disponibles autrement.
    Les messages SysEx ont une notation hexadécimale et 
    sont structurés de façon suivante :
    F0 31 20 2A … F7
    dont F0 signale le début et F7 la fin du message de sys-
    tème exclusif. Entre ces deux valeurs se trouve un nombre 
    d’octets. Le second est l’ID du fabricant, comme spécifié 
    par la MMA (MIDI Manufacturers Association), et les octets 
    suivants indiquent souvent l’appareil et son ID de modèle.
    Si vous voulez définir un appareil SysEx, il est absolument 
    nécessaire de disposer du mode d’emploi de l’appareil 
    hardware, qui décrit toutes ses particularités MIDI. Géné-
    ralement, ces particularités sont décrites à la fin du ma-
    nuel. Si les définitions MIDI ne se trouvent pas dans le 
    mode d’emploi de votre appareil, vérifiez si la documenta-
    tion nécessaire se trouve sur le site Web du constructeur 
    ou contactez celui-ci.
    Il est souvent nécessaire de convertir des valeurs expri-
    mées en hexadécimal (base 16) en valeurs “ordinaires” 
    (base 10), et inversement : mieux vaut donc disposer d’une 
    table de correspondance ou d’une calculatrice scientifique 
    capable de réaliser ces conversions. Sous Windows, vous 
    pouvez utiliser la calculatrice (Démarrer/Programmes/Ac-
    cessoires), réglée en mode Scientifique via le menu Édition.
    Pour des informations sur les envois de données (dump) 
    de messages de système exclusif entrant de votre appa-
    reil MIDI, reportez-vous au chapitre “Travailler avec les 
    messages de Système Exclusif” dans le manuel Fonctions 
    Détaillées. Toutefois, même si les messages de système 
    exclusif peuvent être enregistrés, ils ne peuvent être trans-
    férés dans la fenêtre d’appareil, désigné à la sortie MIDI. Il 
    n’y a pas de fonction “midi learn” ou “read all SysEx mes-
    sages” dans la fenêtre de l’appareil MIDI. 
    						
    							36
    Périphériques MIDI
    Configuration des messages de système 
    exclusif dans le programme
    Vous pouvez configurer les messages de système exclusif 
    de deux manières :
    Vous pouvez entrer un paramètre de système exclusif 
    pour chaque message donné dans le manuel pour votre 
    appareil. Ceci pourra amener à un grand nombre de para-
    mètres, comme par ex. 300. 
    Vous pouvez entrer un message de système exclusif 
    pour une chaîne SysEx en utilisant des valeurs définissa-
    bles, voir ci-dessous. Ceci créera moins de paramètres 
    SysEx et sera plus flexible, mais c’est aussi plus difficile à 
    configurer.
    Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Utiliser des valeurs 
    définissables pour plus de flexibilité” à la page 37.
    Entrer des messages SysEx pour des appareils
    Pour entrer les messages SysEx dans la fenêtre d’appa-
    reil, procédez comme suit :
    1.Ouvrez le Manageur des Appareils MIDI.
    2.Installez un appareil, par ex. “JV-1080 Roland”.
    3.En mode “Périphérique”, cliquez sur le nom de l’appa-
    reil, puis cliquez sur le bouton “Ajouter Paramètres”.
    Le dialogue “Ajouter Paramètres” apparaît.
    4.Dans la section “Transmission”, cliquez sur le bouton 
    “Créer SysEx”. 
    Le dialogue “Créer SysEx” est ouvert. Vous pouvez éditer chaque octet 
    séparément, au format hexadécimal, décimal ou binaire – ou y assigner 
    une valeur. 
    5.Entrez un nouveau nom pour le paramètre, par ex. 
    “Test Parameter”, et cliquez sur OK pour retourner au dia-
    logue “Ajouter Paramètres”.
    Voilà comment configurer des messages de système ex-
    clusif. La difficulté consiste en l’utilisation des valeurs cor-
    rectes (voir “Données d’entrée pour les messages SysEx” 
    à la page 36).
    Assigner des messages SysEx à des paramètres
    Les messages SysEx disponibles peuvent être trouvés en 
    bas de la liste de Transmission.
    Éditer des messages SysEx
    Il n’est pas possible d’éditer des messages de système ex-
    clusif une fois qu’ils ont été définies dans la fenêtre d’ap-
    pareil (seul les valeurs définissables peuvent être éditées). 
    Les messages SysEx inutilisés seront automatiquement 
    supprimés lorsque vous quittez le programme.
    Données d’entrée pour les messages SysEx
    Retournons maintenant à la fenêtre “Créer SysEx”.
    La “Longueur” représente la longueur du message en 
    octets (tenant compte de chaque paire de numéros), par 
    ex. 9 : 
    F0 23 12 6B 10 02 11 0B F7
    Dans ce cas, les octets sont numérotés de zéro à huit 
    dans la table. Parmi ces 9 octets, le premier et le dernier 
    sont pré-définis par le protocole MIDI – c’est pour cela 
    que la liste des valeurs en bas à gauche n’affiche que les 
    valeurs 1 à 7 qui peuvent être définis par l’utilisateur, au 
    lieu des 9 valeurs à lesquelles on aurait pu s’attendre.
    L’option “Checksum” peut normalement être réglé sur 
    “No Checksum”, à l’exception des appareils Roland, où la 
    valeur C5 est toujours utilisé comme checksum. Si vous 
    sélectionnez C5, seulement les valeurs 1 à 6 pourront être 
    définies. 
    						
    							37
    Périphériques MIDI
    Les valeurs dans la liste en bas à gauche peuvent être 
    définies, c’est-à-dire ils peuvent par ex. être utilisées 
    comme variables. Vous pouvez renommer ces valeurs en 
    double-cliquant dessus et en entrant un nouveau nom.
    ÖNotez que les valeurs ne peuvent pas être éditées dans 
    les cases blanches dans la table, car ces valeurs sont “dé-
    finissables” par défaut. C’est-à-dire que vous ne pouvez les 
    régler à des valeurs fixes, à moins que vous ne les enleviez 
    de la liste en cliquant sur le bouton “Supprimer Valeur”. 
    Après cela, vous pouvez éditer le champ respectif dans la 
    table et entrer un numéro.
    Si vous voulez entrer un message de système exclusif n’ayant qu’une 
    seule variable, supprimez toutes les valeurs sauf une et entrez la valeur 
    fixe dans la table (choisissez celle-ci en fonction de la table dans le ma-
    nuel de votre appareil).
    Après avoir cliqué sur OK, les valeurs définissables res-
    tantes apparaîtront dans la colonne “Valeurs” du dialogue 
    “Ajouter Paramètres”.
    À propos des “types” des valeurs
    Le “type” de valeur peut être réglé soit sur “Normal” soit 
    sur “Générique”. Normalement, vous pouvez laisser le 
    type “Normal”, ce qui veut dire que vous travaillez avec 
    des octets. Vous trouverez un exemple pour la définition 
    d’un message SysEx double-octet dans la section “Utiliser 
    des valeurs “normales” (Exemple)” à la page 38. Toutefois, 
    il y a certains cas dans lesquels il est nécessaire de mani-
    puler les réglages des octets. Pour ceci, il vous faut le type 
    de valeur “Générique”. Vous trouverez un exemple de la 
    définition de deux valeurs en un octet à l’aide de valeurs 
    génériques dans la section “Utiliser des valeurs généri-
    ques (Exemple)” à la page 39.
    Utiliser les valeurs définissables comme variables
    Les valeurs définissables (“Var 1” et “Var 2” dans cet 
    exemple) peuvent être éditées librement. Cette édition 
    s’effectue dans la colonne “Formule” du dialogue “Ajouter 
    Paramètres”.
    Vous pouvez entrer des paramètres, des formules mathé-
    matiques avec ou sans paramètres ou des valeurs fixes.Les opérations mathématiques suivantes peuvent être 
    effectuées :
     “+” (addition)
    
     “*” (multiplication) 
     “()” (parenthèses, pour des calculs simples)
    ÖNotez que les valeurs dans la colonne Formule doivent 
    être entrées au format décimal !
    Quelques exemples :
    “(2*para5)” – para5 étant un paramètre défini dans le 
    nœud secondaire.
    La définition des paramètres peut aussi être effectuée après l’avoir utilisé 
    dans le formule. Dans ce cas, ignorez simplement les messages d’alerte.
    “(1+P)” – P étant un paramètre multiple défini dans la 
    section Variable du dialogue “Ajouter Paramètres”.
    Pour cela, activez l’option “Créer plusieurs”, définissez le nom de varia-
    ble “P” et une plage de par ex. “1-10”, puis cliquez sur OK. De cette ma-
    nière, vous aurez un paramètre multiple dans votre formule, ce qui peut 
    être pratique si vous désirez par ex. utiliser un même message de SysEx 
    simple ayant des parties (canaux MIDI) variables, voir ci-dessous. 
    “11” – comme la valeur décimale correspondant à la 
    fonction “0B”, figurant dans le manuel de votre appareil.
    Si vous entrez une valeur décimale comme formule, vérifiez que la chaîne 
    hexadécimale est affichée correctement au-dessus de la table.
    Utiliser des valeurs définissables pour plus de flexibilité
    Le fait d’utiliser des valeurs définissables avec des formu-
    les permet une définition SysEx beaucoup plus flexible, 
    car vous pouvez créer une chaîne commune de SysEx 
    pour tout un jeu de messages de SysEx. Pour cela, re-
    cherchez des chaînes de SysEx ne différant que légère-
    ment (de quelques octets) des chaînes dans le manuel de 
    votre appareil.
    Exemple:
    F0 23 12 rr zz PT Fn XX F7 
    est une chaîne SysEx simple dont
    rr et zz = address map
    PT = part (parfois le canal MIDI), 1-16 au format décimal
    Fn = function code, par ex. filter
    XX = la valeur x qui sera envoyé au contrôle du panneau 
    						
    							38
    Périphériques MIDI
    Si vous gardez maintenant 5 des octets en mode définis-
    sable et réglez les autres à des valeurs fixes dans la fenêtre 
    “Créer SysEx”, vous pouvez expérimenter avec les valeurs 
    définissables dans le dialogue “Ajouter Paramètres”.
    Comme il est par ex. possible de définir la valeur PT 
    “(1+P)”, en y incluant un paramètre multiple, vous pouvez 
    envoyer un même message à plusieurs canaux MIDI simul-
    tanément.
    Si vous ne voulez envoyer le message qu’à un seul canal, 
    vous pouvez entrer une valeur fixe pour la valeur PT dans 
    la colonne Formule.
    Le fait que les messages SysEx ne peuvent être édités 
    après être configurés, tandis que les valeurs définissables 
    peuvent être modifiés à plusieurs reprises puis être réglés 
    à des valeurs fixes à tout moment facilite beaucoup le tra-
    vail avec les messages SysEx.
    Utiliser des valeurs “normales” (Exemple)
    Des fois, des valeurs au-dessus d’un octet sont nécessai-
    res pour adresser par ex. des numéros des échantillons 
    (Sample NR) de 0 à 255 (0000 xxxx à 0000 yyyy au for-
    mat binaire).
    Dans ce cas, la valeur x consiste effectivement de deux 
    octets, appelés dans notre exemple “XX” et “YY” :
    F0 23 12 6B PT Fn XX YY F7 
    Ces deux octets doivent alors être regroupés dans une 
    seule valeur. Pour cela, vous devez changer le réglage 
    pour la valeur “normale”. Procédez comme suit :
    1.Définissez un nouveau message SysEx pour “Sample 
    NR”, avec une longueur de 9.
    Ceci vous offre 7 valeurs définissables.
    2.Supprimez toutes les valeurs de la liste, sauf la 
    valeur 7. (L’octet 6 sera configuré comme “swap byte”.) 
    Renommez la valeur 7 en “Sample NR”.
    Regardons maintenant les réglages “Nombre de Bits” et 
    “Bits par Octet” pour l’octet 7.
    Par défaut, le réglage est 7 pour “Nombre de Bits” et 7 
    pour “Bits par Octet”. 
    Le résultat est le suivant :
    0/7 pour octet 7 et un affichage binaire de 0xxx xxxx.
    Si vous changez le “Nombre de Bits” en 8, il vous reste un 
    bit “superflu”, ne pouvant pas être inclus dans cet octet. 
    C’est pourquoi qu’il sera utilisé par l’octet antérieur 
    (“swapped”). 
    Avec le résultat suivant :
    1/7 et un affichage binaire de 0000 000x pour octet 6.
    0/7 et un affichage binaire de 0xxx xxxx pour octet 7.
    Dans notre exemple, il nous faut un réglage de 0000 xxxx 
    pour les deux octets 6 et 7. Voilà pourquoi le réglage cor-
    rect est 8 pour “Nombre de Bits” et 4 pour “Bits par Octet”. 
    						
    							39
    Périphériques MIDI
    Le résultat sera le suivant : 
    1/4 pour octet 6 et un affichage binaire de 0000 xxxx.
    0/4 pour octet 7 et un affichage binaire de 0000 xxxx.
    Comme nous avons configuré les octets dans la séquence 
    correcte de XX YY, la séquence résultante de valeurs est 
    aussi correcte, avec l’octet 6 pour les valeurs élevées XX et 
    l’octet 7 pour les valeurs inférieures à droite. (Pour changer 
    cette séquence, il vous faudrait changer les valeurs “Posi-
    tion Octet”.)
    Si vous retournez au dialogue “Ajouter Paramètres”, vous 
    pouvez constater que “Sample NR” est une valeur définis-
    sable avec une plage valide de 0 à 255 (comparé au ré-
    glage normal de 0 à 127). 
    Utiliser des valeurs génériques (Exemple)
    Des fois, un octet est utilisé pour deux messages diffé-
    rents ou plus, par ex. “0001 1111”, avec les 5 derniers 
    bits utilisés comme signal “on/off” pour 5 commutateurs 
    différents indépendants.
    Pour cela, vous devez utiliser le type de valeurs “Généri-
    que”, ce qui vous permet de définir l’utilisation de bits 
    spécifiques. 
    Dans l’exemple suivant, nous voulons définir deux valeurs 
    indépendantes dans l’octet 6 :
    La première valeur est “LFO Type” et elle utilise les trois 
    premiers bits (le premier bit de chaque octet est 0 par dé-
    finition, sauf les valeurs pour le début et la fin d’un mes-
    sage de système exclusif).
    La seconde valeur est “LFO Phase” et elle utilise quatre 
    bits de l’octet.
    La structure résultante en est “0xxx xxxx”.
    Procédez comme suit :
    1.Créez un nouveau message Sysex d’une longueur 9. 
    Gardez les valeurs 6 et 7 et supprimez toutes les autres 
    valeurs.
    2.Cliquez sur la valeur 6, renommez-la en “LFO Type” et 
    réglez le “Type” de valeur sur “Générique”.
    Le champ binaire affiche “0xxx xxxx”, ce qui correspond à un nombre de 
    bits de “7”. Le Décalage d’octet est réglé automatiquement sur “1”.
    3.Pour que les bits se trouvent dans l’octet correct, ré-
    glez le Décalage d’octet sur “6”.
    4.Comme nous ne voulons utiliser que trois bits, réglez 
    le champ “Nombre de bits” sur “3”.
    Comme vous le verrez dans le champ binaire, seulement la deuxième 
    moitié de l’octet a été édité jusqu’à maintenant.
    5.Renommez maintenant la valeur 7 en “LFO Phase”, ré-
    glez le type de valeur sur “Générique”, réduisez le Nombre 
    de Bits sur “4” et réglez un Décalage d’octet de “6”, pour 
    déplacer la valeur vers le même octet.
    Les deux valeurs utilisent maintenant les mêmes bits de l’octet, ce qui est 
    indiqué par le point d’exclamation dans le champ binaire. C’est pour cela 
    qu’une des valeurs doit être déplacée, par ex. “LFO Type”. 
    						
    							40
    Périphériques MIDI
    6.Cliquez dans le champ “Décalage d’octet” et réglez-le 
    sur “4”.
    Maintenant, l’octet a un contenu binaire de “0xxx xxxxx” et comporte deux 
    valeurs.
    7.Si vous cliquez maintenant sur OK et retournez au dia-
    logue “Ajouter Paramètres”, vous verrez la variable “LFO 
    Type”, ayant une plage valide de 0 à 7 (disponible avec 
    trois bits) et “LFO Phase”, avec une plage de 0 à 15 (pour 
    quatre bits).
    ÖNotez que vous ne pouvez éditer les réglages d’un 
    message SysEx que dans la fenêtre “Créer SysEx”. Après, 
    seules les variables peuvent être éditées, pas les octets 
    statiques.
    Définir un appareil SysEx – 
    didacticiel 
    Dans l’exemple suivant, nous allons définir un appareil 
    MIDI permettant d’accéder aux paramètres d’un expan-
    deur Roland JV-1080. Les étapes sont les suivantes :
    “Créer un nouvel appareil MIDI” à la page 40
    “Créer des nœuds secondaires” à la page 41
    “Créer plusieurs nœuds secondaires” à la page 41
    “Ajouter des paramètres” à la page 42
    “Définir des messages de système exclusif” à la page 42
    “Édition de la formule” à la page 44
    “Édition du nœud “Scale Tune 1”” à la page 45
    “Ajouter des paramètres à un autre nœud” à la page 45
    Créer un nouvel appareil MIDI
    1.Pour créer un nouvel appareil MIDI, déroulez le menu 
    Appareil, ouvrez le Manageur des Appareils MIDI puis cli-
    quez sur “Installer Appareil”.
    2.Dans le dialogue qui apparaît, sélectionnez “Définir 
    Nouveau…” puis cliquez sur OK.
    3.Le dialogue Créer Nouvel Appareil MIDI apparaît. 
    Configurez-le comme dans la copie d’écran ci-après : 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Nuendo 4 MIDI Devices French Version Manual