Stiga Lawn Mower RECYCLING VE32 French Version Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Mower RECYCLING VE32 French Version Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
STIGA RECYCLING VE32 8211-2500-02 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJA OBS£UGI NÁVOD K POU®ITÍ NAVODILA ZA UPORABOSV .... 6 FI ... 10 DA .. 14 NO . 17 DE ... 22 EN... 26 FR.... 30 NL... 34 IT..... 38 ES .... 42 PL .... 46 CZ .. 50 SL .... 54
Page 2
Läs noga samtliga instruktio- ner.Varning! Håll åskå- dare borta. Se upp med utkas- tade före- mål.Varning! För ej in hand eller fot underkåpan då maskinen är igång. Knivarna fort- sätter att rotera efter det att maskinen stängts av.Håll anslut- ningska- beln borta från kni- varna!Drag ur stick- kontakten innan någon typ av underhåll utförs.Förlängnings kabeln får aldrig köras över. Risk för livsfarliga elektriska stötar. Använd skydds- hand- skar, skydds- glasögon och hör-...
Page 3
Lire le mode demploi attentive- ment.Attention! Veillez à ce que per- sonne ne se trouve à proximité de la machine. Danger de projection dobjets.Attention! Nintroduisez ni la main ni le pied sous le capot lorsque la machine est en marche. Les couteaux continuent à tourner après larrêt de la machine.Garder le câble d’ali- mentation hors de portée des fléaux !Débrancher la machine avant de pro- céder à lentretien.Ne jamais rouler sur le câble d’ali- mentation ou la rallonge....
Page 4
Leggere attenta- mente le istruzioni per luso.Avver- tenza! Non lasciare avvicinare nessuno durante il lavoro. Fare atten- zione alla proiezione di oggetti.Avvertenza! Non infilare le mani o i piedi sotto il carter mentre la mac- china è in fun- zione. Le lame conti- nuano a ruotare per un po di tempo dopo lo spegnimento della macchina.Tenere il cavo di ali- menta- zione flessibile lontano dai denti!Scollegare la spina prima di effettuare qualsiasi intervento di manuten-...
Page 6
30 FRANÇAISFR 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Généralités Pour ne pas mettre l’utilisateur en danger, il est in- terdit d’utiliser dans les cas suivants : • Pour biner le sol. • Pour aplanir les irrégularités du sol. • Ne pas confier la machine à des enfants ou à des personnes qui n’en connaissent pas le manie- ment. • Ne pas confier à des enfants de moins de 16 ans. • Ne pas utiliser sur des surfaces humides. Utili- ser exclusivement sur de l’herbe sèche. • Ne pas utiliser lorsqu’il fait noir. Travailler...
Page 7
31 FRANÇAISFR 1.5 En cours d’utilisation ATTENTION ! Les lames en rotation sont chau- des. Veiller à respecter la distance minimum recom- mandée dans les consignes de sécurité. Ne démarrer le moteur qu’à une distance de sécu- rité suffisante par rapport aux pièces en mouve- ment. Veiller à être stable en permanence, plus particuliè- rement sur les terrains en pente. Ne pas courir. Se déplacer lentement. Ne jamais utiliser la machine sur des pentes raides. Conserver le câble à l’écart des éléments en...
Page 8
32 FRANÇAISFR 4 DESCRIPTION 4.1 Commandes 4.1.1 Fiche électrique et réducteur de ten- sion Connecter la machine via un disjonc- teur différentiel de 30 mA pour préve- nir tout risque d’électrocution à issue fatale. Brancher le câble d’alimentation sur la prise élec- trique de la machine (3:N). Faire passer le câble dans le réducteur de tension (3:K) avant qu’il ne quitte la machine. 4.1.2 Démarrage et arrêt Démarrage : 1. Basculer la machine jusqu’à ce que les roues avant soient 5 cm au-dessus du...
Page 9
33 FRANÇAISFR 5.3 Pendant l’utilisation Brancher la machine à l’aide d’une rallonge sur une prise électrique 230 V ca. Voir « 4.1.1 Fiche électrique et réducteur de tension ». La prise élec- trique doit être protégée par un fusible 10 A. Régler la profondeur de coupe et démarrer la ma- chine. Commencer à travailler le plus près possible de la prise électrique et en s’en éloignant pour éviter de blesser ou sectionner la rallonge électrique. Ne ja- mais passer sur le câble électrique. Ne jamais tendre...
Page 10
EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-KonformitätsbescheinigungEC conformity declaration Déclaration de conformité CE EU-gelijkvormigheidsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad CEDeklaracja zgodności EC Deklarace shody s EU Izjava ES o skladnosti 1.Kategori Luokka Kategori Kategori Kategorie Category Catégorie Categorie Categoria Categoría Kategoria Kategorie KategorijaElektrisk...