Stiga Park 4WD COMFORT ROYAL PRESTIGE Finnish Version Manual
Have a look at the manual Stiga Park 4WD COMFORT ROYAL PRESTIGE Finnish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

2 S T A B CF D E Royal Prestige GI K HJ P Q Comfort GK J I 2WD R 1 3 52 4 6

3 4WD BA Max WRoyal V U x Comfort W Prestige W 7 9 118 10 12

4 Comfort Y Z Prestige YZ 0 1 Royal YZ 13 15 1714 16 18

17 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on noudatettava tarkasti henki- lö- ja/tai omaisuusvahinkojen välttämi- seksi. Tutustu huolellisesti ennen koneen käyttöä tähän käyttöohjeeseen sekä oheiseen TURVAOHJEITA-vihkoseen. 1.1 SYMBOLITKoneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi- den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käy- tön ja huollon edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus! Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en- nen laitteen käyttöä. Varoitus! Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Käytä aina kuulonsuojaimia. Varoitus! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. Varoitus! Alkuperäislisävarusteilla varustettua ko- netta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kaltevalla alustalla. Varoitus! Puristumisvaara. Pidä kädet ja jalat poissa runko-ohjauksesta. Varoitus! Palovammojen vaara. Älä koske äänen- vaimentimeen/katalysaattoriin. 1.2 Viitteet 1.2.1 Kuvat Tämän käyttöohjeen kuvat on numeroitu 1, 2, 3 jne. Kuvissa olevat osat on merkitty A. B, C jne. Viittaus osaan C kuvassa 2 kirjoitetaan 2:C. 1.2.2 Otsikot Tämän käyttöohjeen otsikot on numeroitu alla ole- van esimerkin mukaan. 1.3.1 Yleiset turvatarkastukset on kappaleen 1.3 Turvatarkastukset alaotsikko ja kuuluu sa- maan kappaleeseen. Viittaukset otsikoihin on useimmiten tehty otsikon numerolla esim. katso 1.3.1. 2 KUVAUS 2.1 Voimansiirto 2.1.1 Comfort, Royal Kone on takapyörävetoinen. Taka-akselissa on hydrostaattinen vaihteisto por- taattomalla eteenajo- ja peruutusnopeuden säädöl- lä. Kääntymisen helpottamiseksi taka-akseli on va- rustettu tasauspyörästöllä. Eteen asennettavia työvälineitä käytetään kiilahih- noilla. 2.1.2 Prestige Kone on nelipyörävetoinen. Moottorin voima siir- retään hydraulisesti vetäville pyörille. Moottori käyttää öljypumppua, joka pumppaa öljyn taem- man ja etumaisen vetopyörästön läpi. Etu- ja taka-akseli on kytketty sarjaan, minkä vuoksi etu- ja takapyörät pyörivät samalla nopeu- della. Kääntymisen helpottamiseksi molemmat akselit on varustettu tasauspyörästöllä. Eteen asennettuja työlaitteita käytetään kiilahih- noilla. 2.2 OhjausKone on varustettu runko-ohjauksella. Tämä tar- koittaa, että runko on jaettu etumaiseen ja taem- paan osaan, jotka voivat kääntyä toistensa suhteen. Runko-ohjauksen ansiosta kone kääntyy erittäin pienessä tilassa puiden ja muiden esteiden ympäri. 2.3 TurvajärjestelmäKone on varustettu sähköisellä turvajärjestelmällä. Turvajärjestelmä katkaisee tarvittaessa tietyt toi- minnot, joiden virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen. Esimerkiksi moottoria ei voi käyn- nistää ellei kytkin-seisontajarrupoljin ole painettu- na. Tarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa! 2.4 Hallintalaitteet 2.4.1 Työlaitenostin, mekaaninen (3:C) Laskee työlaitteen työasentoon ja nostaa sen kulje- tusasentoon. 1. Paina poljin täysin pohjaan. 2. Vapauta poljin hitaasti.

18 SUOMI FI 2.4.2 Kytkin-seisontajarru (3:B) Älä koskaan paina poljinta ajon aikana. Voimasiirron ylikuumenemisen vaara. Polkimella (3:B) on kolme asen- toa: •Vapautettu. Kytkin ei ole aktivoituna. Seison- tajarru ei ole aktivoituna. •Puoliväliin painettu. Veto irtikytketty. Seison- tajarru ei ole aktivoituna. •Pohjaan painettu. Veto irtikytketty. Seisonta- jarru täysin aktivoituna mutta ei lukittuna. 2.4.3 Salpa, seisontajarru (3:A) Salpa lukitsee kytkin-seisontajarrupolki- men alaspainettuun asentoon. Toimintoa käytetään koneen varmistamiseen luiskis- sa, kuljetuksessa jne., kun moottori ei ole käynnissä. Seisontajarrun pitää olla vapautettuna ajon aikana. Lukitseminen: 1. Paina poljin (3:B) täysin pohjaan. 2. Siirrä salpaa (3:A) oikealle. 3. Vapauta poljin (3:B). 4. Vapauta salpa (3:A). Vapauttaminen: Paina ja vapauta poljin (3:B). 2.4.4 Veto-käyttöjarru (3:F) Polkimen (3:F) asento määrittää moottorin ja vetä- vien pyörien välisen välityssuhteen (= nopeus). Käyttöjarru aktivoituu kun poljin vapautetaan. 1. Paina poljinta eteenpäin - kone liikkuu eteenpäin. 2. Poljin vapautettuna - kone sei- soo paikallaan. 3. Paina poljinta taaksepäin - kone liikkuu taaksepäin. 4. Vapauta hieman poljinta - konetta jarrutetaan.2.4.5 Ohjauspyörä (3:D) Ohjauspyörän korkeus voidaan säätää portaatto- masti. Löysää ohjauspylvään käsipyörä (3:E) ja nosta/laske ohjauspyörä haluttuun asentoon. Tiuk- kaa käsipyörä. Älä säädä ohjauspyörää ajon aikana. Älä käännä ohjauspyörää kun kone sei- soo paikallaan työlaite alaslaskettuna. Hydrauliikkajärjestelmän ja ohjauk- sen kuormitus saattaa aiheuttaa vauri- oita. 2.4.6 Kaasun ja rikastimen säädin (4:G) (Comfort) Säätimellä voidaan säätää moottorin käyntinopeut- ta ja käyttää rikastusta kylmällä käynnistettäessä. 1. Rikastin - kylmän moottorin käynnis- tystä varten. Rikastinasento on aukon etu- reunassa. Älä aja säädin tässä asennossa, kun moottori on lämmin. 2. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina käyttää. Täyskaasuasento on noin 2 cm rikastus- asennon takana. 3. Tyhjäkäynti. 2.4.7 Kaasun säädin (5:G) (Royal, Prestige) Säätää moottorin käyntinopeutta. 1. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina käyttää. 2. Tyhjäkäynti. 2.4.8 Rikastimen säädin (5:H) (Royal, Prestige) Kun säädin vedetään ulos, seosta rikastetaan kyl- mäkäynnistystä varten. 1. Kun säädin vedetään täysin ulos, kaa- suttimen rikastinläppä on täysin kiinni. Kylmäkäynnistys. 2. Kun säädin on sisäänpainettuna, rikas- tinläppä on auki. Lämpimänä käynnistyk- seen ja ajon aikana. Älä koskaan aja rikastinsäädin ulosvedettynä, kun moottori on lämmin.

19 SUOMI FI 2.4.9 Virtalukko/ajovalot (4, 5:I) Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään moottori. Virtalukko toimii myös ajovalojen kat- kaisimena. Älä jätä konetta valvomatta niin, että avain on asennossa 2 tai 3. Palovaara, polttonestettä voi valua moottoriin kaa- suttimen läpi tai akku saattaa purkau- tua ja vaurioitua. Neljä asentoa: 1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta katkaistu. Avain voidaan poistaa lukosta. 2. Ajoasento - ajovalot päällä. 3. Ajoasento – ajovalot pois päältä. 4. Käynnistysasento - sähkötoiminen käynnistysmoottori aktivoidaan, kun avain käännetään tähän jousipalautteiseen asentoon. Päästä avain palautumaan ajo- asentoon 3, kun moottori on käynnistynyt. Sytytä ajovalot kääntämällä avain asen- toon 2. 2.4.10 Voimanotto (4, 5:K) Voimanoton kytkentä- ja irtikytkentävipu. Voimanotolla käytetään eteen asennettuja lisävarusteita. Kaksi asentoa: 1. Vipu edessä - voimanotto irtikytketty. 2. Vipu takana - voimanotto kytketty. 2.4.11 Käyttötuntilaskuri (2:P) Näyttää koneen käyttötunnit. Laskuri toimii vain moottorin käydessä. 2.4.12 Leikkuukorkeuden säätö (5, 6:J) Kone on varustettu hallintavivulla, jolla ohjataan leikkuulaitteen sähkötoimista leikkuukorkeuden säätöä. Katkaisimella voidaan nostaa ja laskea leikkuulaitetta portaattomasti. Leikkuulaite kytketään pistokkeeseen (2:Q).2.4.13 Irtikytkentävipu Vipu, joka kytkee irti portaattoman vaihteiston. 2WD-mallissa on yksi vipu, joka on kytketty taka- akseliin. Katso (6:R). 4WD-mallissa on kaksi vipua, jotka on kytketty taka-akseliin (7:A) ja etuakseliin (7:B). Vivut mahdollistavat koneen siirtämisen käsin moottori pysäytettynä. Kaksi asentoa: 1. Vipu sisällä – vaihteisto kyt- ketty normaalikäyttöä varten. 2. Vipu ulkona - voimansiirto ir- tikytketty. Konetta voidaan siir- tää käsin. Konetta ei saa hinata pidempiä matkoja eikä suurella nopeudella. Voimansiirto voi vaurioitua. Koneella ei saa ajaa etumainen vipu ul- kona. Etuakseli saattaa vaurioitua ja siihen voi tulla öljyvuoto. 2.4.14 Istuin (1:T) Istuin voidaan kallistaa ja se on säädettä- vissä pituussuunnassa. Istuimen asento säädetään seuraavasti: 1. Nosta kahva (1:S) ylös. 2. Säädä istuin haluttuun asentoon. 3. Vapauta kahva (1:S), jolloin istuin lukit- tuu. Istuin on varustettu turvakytkimellä, joka on kyt- ketty koneen turvajärjestelmään. Tämän vuoksi tietyt toimenpiteet, jotka voivat aiheuttaa vaarati- lanteen, eivät ole mahdollisia, ellei kukaan istu is- tuimella. Katso myös 4.4.2. 2.4.15 Konepelti (8:U) Kone on varustettu avattavalla konepellil- lä, joka suojaa polttonestehanan, akun ja moottorin. Konepelti on lukittu kumisil- mukalla. Konepelti avataan seuraavasti: 1. Irrota kumisilmukka (8:V) konepellin etureu- nasta. 2. Nosta konepeltiä taaksepäin. Konepelti suljetaan päinvastaisessa järjestyksessä. Konetta ei saa käyttää ellei konepelti ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puristu- misvammojen vaara.

20 SUOMI FI 3 KÄYTTÖKOHTEET Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA- alkuperäistarvikkeilla varustettuna. Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 N. Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima saa olla enintään 500 N. HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys vakuutusyhtiöösi. HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. 4 KÄYNNISTÄMINEN JA AJA-MINEN Konetta ei saa käyttää ellei konepelti ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puristu- misvammojen vaara. 4.1 TankkaaminenKäytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljy- sekoitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää. Säiliön tilavuus 12 litraa. Taso on helppo tarkastaa läpinäkyvän säiliön läpi. HUOM! Tavallinen lyijytön bensiini on tuoretava- raa eikä sitä tulisi säilyttää yli 30 päivää.Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaatti- bensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän hai- tallista ihmisille ja luonnolle. Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoituk- seen tarkoitetussa astiassa. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankka- uksen aikana. Tankkaa moottori pysäy- tettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käy- dessä tai kun se on käytön jälkeen kuu- ma. Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Jätä tyh- jää tilaa (= vähintään koko täyttöputki + 1 - 2 cm säiliön yläosassa), jotta bensiini ei lämpölaajene- misen seurauksena valu yli. Katso kuva 9. 4.2 Tason tarkastus, moottoriöljyComfort (Briggs & Stratton) on toimitettaessa täy- tetty öljyllä SAE 30. Prestige (Kohler), Royal (Honda) moottorit on toi- mitettaessa täytetty öljyllä SAE 10W-40. arkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oi- kea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla ta- saisella alustalla. Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ympä- ristö. Löysää ja vedä öljynmittapuikko ulos. Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaksi. Comfort, Prestige: Paina öljynmittapuikko täysin sisään ja kierrä kiinni. Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. Lue öljyn taso. Royal: Paina öljymittapuikko täysin sisään, mutta älä kierrä kiinni. Vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. Öljytaso ei saa koskaan olla FULL-merkinnän ylä- puolella. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumentu- misen. Jos öljytaso on FULL-merkin yläpuolella, öljyä pitää laskea ulos kunnes öljytaso on oikea. 4.3 Tason tarkastus - vaihteistoöljy Katso 5.6.1. Työ STIGA-alkuperäisvaruste Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella: 92 M, 107 M, 107 M HD, 107 M HD El, 121 M, 121 M El, 110 Combi Pro, 110 Combi Pro El sekä niittomurskain. Haravointi Harjalaitteella tai keräävällä har- jalaitteella. Ensimmäisen kanssa suositellaan käytettäväksi pöly- suojusta. Lumenluonti Lumiauralla tai lumilingolla. On suositeltavaa käyttää lumiketjuja ja runkopainoja. Ruohon ja lehtien keruuHinattavalla keruulaitteella 30 tai 42. Prokuljetuskärryillä Ruohon ja lehtien kuljetusStandard, Maxi tai Combi-kulje- tuskärryillä. Hiekan levitys Hiekanlevittimellä. Voidaan käyttää myös suolan sirottami- seen. On suositeltavaa käyttää lumiketjuja ja runkopainoja . Sorakäytävien rik- karuohon torjuntaEteen asennetulla käytävärau- dalla. Nurmikkojen reu- nanleikkuuReunaleikkurilla. Sammaleen repi- minenSammaleen repijällä.