Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga PARK PLUS RESIDENCE PRESTIGE RANGER SVAN ROYAL French Version Manual

Stiga PARK PLUS RESIDENCE PRESTIGE RANGER SVAN ROYAL French Version Manual

Here you can view all the pages of manual Stiga PARK PLUS RESIDENCE PRESTIGE RANGER SVAN ROYAL French Version Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

11
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
3 REMISAGE
Vidanger le réservoir d’essence. Démarrer le mo-
teur et le laisser tourner jusqu’à ce qu’il s’arrête.
Faire la vidange d’huile lorsque le moteur est en-
core chaud. 
Dévisser la bougie et verser une cuiller d’huile 
dans le cylindre. Donner quelques tours au moteur 
pour que l’huile se répartisse dans le cylindre. Re-
mettre la bougie. 
Nettoyer entièrement la machine. Une attention 
particulière doit être apportée à la propreté du pla-
teau de...

Page 12

12
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
4.3.3 Pose
Utiliser les vis et les écrous (3:E, F).
Reconnecter en premier lieu le câble rouge à la 
borne positive (+) de la batterie. Reconnecter en-
suite le câble noir à la borne négative (-) de la bat-
terie.Déconnecter ou reconnecter les câbles 
dans le mauvais ordre risque de provo-
quer un court-circuit et d’endommager 
la batterie.
L’inversion des câbles endommage le 
générateur et la batterie.
Serrer correctement les câbles. Les câ-
bles lâches...

Page 13

13
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
Position de maintenance
Sur les machines où les dispositifs de coupe 
110 Combi Pro (13-2931, 13-2932) et 
125 Combi Pro (13-2938, 13-2941) sont montés, il 
n’est pas possible d’utiliser l’opération de 
maintenance décrite dans le manuel.
Ces dispositifs de coupe doivent être démontés de 
la machine avant d’effectuer la maintenance.
5 DESCRIPTION
5.1 TRANSMISSION
5.1.1 Plus, Ranger Svan
La machine est équipée de roues arrière motrices.
L’essieu arrière est...

Page 14

14
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
5.4.4 Conduite - frein de service (9:F)Si la machine ne freine pas comme pré-
vu en relâchant la pédale, utiliser la pé-
dale de gauche (9:B) comme frein 
d’arrêt d’urgence.
La pédale détermine le rapport de transmission en-
tre le moteur et les roues motrices (= vitesse). Le 
frein de service est activé lorsque la pédale est re-
lâchée. 1.  Pédale enfoncée vers lavant  
– la machine avance. 
2. Pas de pression sur la pédale  
– la machine reste immobile....

Page 15

15
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
5.4.10 Prise de force (10, 11:K)La prise de force ne peut jamais être en-
gagée lorsque l’accessoire monté à 
l’avant est en position de transport. 
Cela aurait pour effet d’endommager la 
transmission par courroie.
Levier permettant d’enclencher et de débloquer la 
prise de force actionnant les accessoires montés à 
l’avant. Deux positions sont possibles : 1. Levier vers l’avant  – prise de force dé-
sengagée.
2. Levier vers l’arrière  – prise de force...

Page 16

16
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
3. Réaliser les interventions requises, par ex.:
• Décrocher la courroie.
• Remplacer le plateau en détachant les bras. Voir 
fig. 16.
Tendre la courroie:
Tendre successivement chaque côté, conformé-
ment aux instructions ci-dessous.
Ne pas actionner le levier à la main 
pour éviter tout risque d’écrasement.
1. Poser le pied sur le levier (15:J) et tourner pru- demment d’un demi-tour vers l’avant.
2. Introduire la goupille de blocage (14:G).
3. Répéter...

Page 17

17
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
Ranger Svan, Royal:Remettre la jauge en placesans la visser. La ressor-
tir pour vérifier le niveau d’huile.
Si le niveau d’huile descend en dessous du repère 
 FULL, faire l’appoint. voir fig. 19-20.
Le niveau d’huile ne doit jamais dépasser la mar-
que « FULL » pour éviter la surchauffe du moteur. 
Si le niveau dépasse la marque « FULL », il faut vi-
danger pour revenir à un niveau d’huile correct.
7.3 CONTRÔLE DU NIVEAU DE  L’HUILE DE TRANSMISSION
Voir...

Page 18

18
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
7.6 CONSEILS D’UTILISATIONVérifier le niveau d’huile avant chaque utilisation. 
C’est particulièrement important pour travailler 
sur des terrains en pente. Voir 7.2. 
Être particulièrement vigilant sur les 
terrains en pente. Ne pas démarrer ou 
s’arrêter brutalement sur un terrain en 
pente. Ne jamais circuler perpendicu-
lairement à une pente. Se déplacer de 
haut en bas, et de bas en haut. 
La machine ne peut en aucun cas être 
utilisée sur des pentes...

Page 19

19
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
8.3 PRESSION DES PNEUSRégler la pression des pneus comme suit :
À l’avant : 0,6 bar (9 psi). 
À l’arrière : 0,4 bar (6 psi). 
8.4 REMPLACEMENT DE L’HUILE MOTEUR
Cette partie contient de  tableaux pour les différents 
moteurs de la gamme STIGA. Pour une lecture 
plus simple, noter les données correspondant à la 
machine/au moteur concerné(e).
8.4.1 Fréquences de remplacement
Le tableau ci-dessous fixe  les heures de service et 
le calendrier annuel....

Page 20

20
FRANÇAISFR
Traduction de la notice originale
8.6.1 Vérification – réglage
1. Placer la machine sur un sol plat.
2. Vérifier le niveau d’huile (voir fig. 27:P). Le ni-veau doit arriver à hauteur de la ligne. 
3. Si nécessaire, faire l’appoint.
8.6.2 Vidange
1 Faire fonctionner la machine en variant la vites- se pendant 10 à 20 minutes pour faire chauffer 
l’huile de transmission.
2. Mettre la machine complétement à l’horizonta- le.
3. Tirer sur les deux leviers d’embrayage comme  indiqué sur la fig....
Start reading Stiga PARK PLUS RESIDENCE PRESTIGE RANGER SVAN ROYAL French Version Manual

Related Manuals for Stiga PARK PLUS RESIDENCE PRESTIGE RANGER SVAN ROYAL French Version Manual

All Stiga manuals