Stiga PARK UNLIMITED PRESIDENT POWER EXCELLENT Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga PARK UNLIMITED PRESIDENT POWER EXCELLENT Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 NORSKNO 2.5 Sete 1. Demonter følgende deler fra setebraketten: • 4 Muttere (til transportlåsing, skal ikke bru- kes). •4 Skruer • 4 Ansatsskive. 2. Plasser setet over festet i setebraketten. 3. Monter ansatsskivene på skruene. 4. Stikk skruene med brikker opp gjennom spalte- ne i setebraketten og hullene i seteplaten. Skru fast i setet. Tiltrekkingsmoment: 9±1,7 Nm. Hvis skruene trekkes hardere til enn 9±1,7 Nm vil setet bli ødelagt. 5. Kontroller at setet går lett i spaltene på konsol- len. Setet...
Page 12
12 DEUTSCHDE 1 ALLGEMEINES Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR- NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei- sungen kann Personen- und/oder Sachschäden nach sich ziehen. Vor der Montage sind diese Anleitung sowie die beigefügte Broschüre „SI- CHERHEITSHINWEISE“ aufmerk- sam durchzulesen. 2 MONTAGE Um Sach- und Personenschäden auszu- schließen, darf das Gerät erst nach Ausführen aller Maßnahmen in dieser Anweisung eingesetzt werden. 2.1 Zubehörbeutel Im Lieferumfang der Maschine befindet sich ein Beutel mit...
Page 13
13 DEUTSCHDE 2.4.3 Montage Der Montage, siehe Abb. 5: Verbinden Sie zuerst das rote Kabel mit dem Batteriepluspol (+). Ver- binden Sie danach das schwarze Kabel mit dem Batterieminuspol (-). Wenn die Kabel in der umgekehrten Reihenfolge angeschlossen bzw. ge- trennt werden, besteht das Risiko für einen Kurzschluss sowie eine Beschädi- gung der Batterie. Durch das Vertauschen der Kabel wer- den Generator und Batterie zerstört. Der Motor darf nie bei getrennter Bat- terie betrieben werden. Dadurch be-...
Page 14
14 ENGLISHEN 1 GENERAL This symbol indicates WARNING. Per- sonal injury and/or damage to property may result if the instructions are not followed carefully. You must read these instructions and the accompanying pamphlet “SAFETY INSTRUCTIONS” carefully, before the assembly begin. 2 ASSEMBLY To avoid injury and damage to people and property, do not use the machine until all the measures in this instruction have been carried out.. 2.1 Accessories bag The machine is supplied with a plastic bag...
Page 15
15 ENGLISHEN 2.5 Seat 1. Remove the following components from the seat bracket: • 4 Nuts (for transport locking, not used). •4 Screws. • 4 Shoulder washers. 2. Position the seat over the mounting in the seat bracket. 3. Install the shoulder washers on the screws. 4. Insert the screws with the attached shoulder washers through the slots in the seat bracket and the holes in the seat plate. Screw the seat into place. Tightening torque: 9±1.7 Nm. If the screws are tightened more than 9±1.7 Nm, the seat...
Page 16
16 FRANÇAISFR 1 GÉNÉRALITÉS Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât matériel en cas de non-respect des instructions. Avant de procéder au montage, lire at- tentivement ce mode d’emploi ainsi que les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » fournies séparément. 2 ASSEMBLAGE Pour éviter les risques de blessures ou de dégâts matériels, ne pas utiliser la machine avant d’avoir exécuté toutes les instructions. 2.1 Accessoires La machine est livrée avec un sac en plastique qui contient des...
Page 17
17 FRANÇAISFR 2.5 Siège 1. Enlever les pièces suivantes du support du siège : • 4 écrous (non utilisés pour le blocage lors du transport). •4 vis. • 4 rondelles de butée. 2. Positionner le siège pour le monter sur le sup- port. 3. Installer la rondelle de butée sur les vis. 4. Insérer les vis et les rondelles de butée corres- pondantes dans les encoches du support de siè- ge et dans les trous du siège. Visser. Couple de serrage : 9±1,7 Nm. Serrer davantage les vis endommagera le siège. 5. Vérifier que...
Page 18
18 NEDERLANDSNL 1 ALGEMEEN Dit symbool geeft een WAARSCHU- WING weer. Als de instructies niet nauwkeurig worden opgevolgd, kan dit leiden tot verwondingen en/of schade. Voordat u deze machine in gebruik neemt, moet u de gebruiksaanwijzing en de meegeleverde VEILIGHEIDS- VOORSCHRIFTEN zorgvuldig doornemen. 2 MONTAGE Om verwondingen en schade te voorko- men, dient u de machine niet te gebrui- ken voordat alle aangegeven maatregelen in deze gebruiksaanwij- zing zijn opgevolgd. 2.1 Accessoires Bij de...
Page 19
19 NEDERLANDSNL De accu moet altijd aangesloten zijn als u de motor wilt laten lopen. Anders kunnen de dynamo en het elektrische systeem beschadigd raken. 2.5 Zitting 1. Verwijder de volgende onderdelen van de zit- tinghouder: • 4 moeren (voor transportvergrendeling, niet gebruikt). • 4 schroeven. • 4 borstringen. 2. Plaats de zitting op de zittinghouder. 3. Draai de borstringen op de schroeven. 4. Plaats de schroeven met de borstringen door de gaten in de zittinghouder en de openingen in de...
Page 20
20 ITALIANOIT 1 GENERALITÀ Questo simbolo indica unAvvertenza. In caso di inosservanza delle istruzioni fornite, è possibile che ne derivino lesio- ni a persone e/o danni a cose. Prima iniziare la procedura di assem- blaggio leggere attentamente queste is- truzioni per l’uso e le “NORME DI SICUREZZA”. 2 MONTAGGIO Per evitare danni a persone o cose, non utilizzare la macchina prima di aver portato a termine le indicazioni della se- zione “MONTAGGIO”. 2.1 Busta accessoriUnitamente alla macchina viene...