Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga PARK UNLIMITED, PRESIDENT, POWER, EXCELLENT Swedish Version Manual

Stiga PARK UNLIMITED, PRESIDENT, POWER, EXCELLENT Swedish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga PARK UNLIMITED, PRESIDENT, POWER, EXCELLENT Swedish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    SVENSKASV
    4.5 Start1.  Öppna bensinkranen. Se fig. 14.
    2.  Kontrollera att tändkabeln/tändkablarna är 
    monterad/-e på tändstiftet/tändstiften.
    3. Kontrollera att kraftuttaget är urkopplat. 
    4.  Håll inte foten på drivpedalen. 
    5. Unlimited, President:
    Kallstart - ställ gasreglaget längst fram i 
    chokeläget. 
    Varmstart - ställ gasreglaget på fullgas (ca 2 cm 
    bakom chokeläget).
    Power, Excellent:
    Ställ gasreglaget på fullgas. 
    Kallstart - drag ut chokereglaget maximalt. 
    Varmstart - chokereglaget skall vara inskjutet.
    6.  Trampa ned pedalen koppling-broms helt.
    7.  Vrid om startnyckeln och starta motorn.
    8 Unlimited, President:
    När motorn startat, för gasreglaget successivt 
    till fullgas (ca 2 cm bakom chokeläget) om 
    choke har använts. 
    Power, Excellent:
    När motorn startat, skjut successivt in 
    chokereglaget om detta har använts. 
    9. Vid kallstart, belasta inte maskinen omedelbart 
    efter start, utan låt motorn gå några minuter. Då 
    hinner oljan värmas upp. 
    Vid användning av maskinen bör alltid fullgas 
    användas.
    4.6 KörtipsVar alltid noga med att rätt oljemängd finns i 
    motorn. Speciellt vid körning i sluttningar. Se 4.2. 
    Var försiktig i sluttningar. Inga 
    plötsliga start eller stopp vid körning 
    uppför eller nedför en sluttning. Kör 
    aldrig tvärs över en sluttning. Kör 
    uppifrån och ner eller nerifrån och upp. 
    Maskinen får köras i maximalt 10° 
    lutning oavsett riktning.
    Minska hastigheten i sluttningar och 
    vid skarpa svängar för att bibehålla 
    kontrollen och minska vältrisken.
    Gör inte fullt rattutslag vid körning på 
    högsta växel och full gas. Maskinen kan 
    välta.
    Håll händer och fingrar borta från 
    midja och sitskonsol. Klämrisk 
    föreligger. Kör aldrig med öppen 
    motorhuv.
    4.7 StoppFrikoppla kraftuttaget. Lägg i parkeringsbromsen. 
    Låt motorn gå på tomgång 1 - 2 minuter. Stanna 
    motorn genom att vrida om startnyckeln.
    Stäng bensinkranen. Speciellt viktigt om maskinen 
    skall transporteras, på t.ex. släpkärra.
    Om maskinen lämnas utan tillsyn, tag 
    bort tändkabeln/tändkablarna och ta 
    bort startnyckeln.
    Motorn kan vara mycket varm 
    omedelbart efter stopp. Vidrör inte 
    ljuddämpare, cylinder eller kylflänsar. 
    Detta kan orsaka brännskador.
    4.8 Rengöring
    För att minska brandfaran, håll motor, 
    ljuddämpare, batteri och bränsletank 
    rena från gräs, löv och olja.
    För att minska brandfaran, kontrollera 
    regelbundet att inget olje- och/eller 
    bränsleläckage förekommer. 
    Efter varje användning skall maskinen rengöras. 
    Nedanstående anvisningar gäller för rengöringen:
    • Om högtryckstvätt används, rikta inte strålen 
    direkt mot axeltätningar, elektriska 
    komponenter eller hydraulventiler.
    • Spola inte vatten på motorn. 
    • Rengör motorn med borste och/eller tryckluft.
    • Rengör motorns kylluftsintag (10, 11, 12:W).
    5 UNDERHÅLL
    5.1 ServiceprogramFör att bibehålla maskinen i gott skick med 
    avseende på tillförlitlighet och driftsäkerhet samt 
    ur miljösynpunkt skall STIGA’s Serviceprogram 
    följas.
    Innehållet i detta program framgår av bifogade 
    servicebok.
    Grundservice
     skall alltid utföras av auktoriserad 
    verkstad.
    Första service och mellanservice
     bör utföras av 
    auktoriserad verkstad, men kan även utföras av 
    användaren. Innehållet framgår av serviceboken 
    och åtgärderna beskrivs under “4 START OCH 
    KÖRNING” samt nedan.
    Service, utförd hos auktoriserad verkstad, 
    garanterar fackmässigt arbete med original 
    reservdelar.
    Vid varje grundservice och mellanservice, utförd 
    hos auktoriserad verkstad, stämplas servicehäftet. 
    Ett servicehäfte med dessa servicar redovisade är 
    en värdehandling, som höjer maskinens 
    andrahandsvärde. 
    						
    							12
    SVENSKASV
    5.2 FörberedelseAll service och allt underhåll skall utföras på 
    stillastående maskin med stoppad motor.
    Förhindra att maskinen rullar genom 
    att alltid lägga i parkeringsbromsen.
    Stoppa motorn.
    Förhindra ofrivillig motorstart genom 
    att lossa tändkabeln/tändkablarna från 
    tändstiftet/tändstiften och ta bort 
    startnyckeln. 
    5.3 DäcktryckJustera däckens lufttryck enligt följande:
    Fram: 0,6 bar (9 psi).
    Bak: 0,4 bar (6 psi). 
    5.4 Byte av motorolja, filterDetta avsnitt innehåller tabeller omfattande de 
    olika motorer som ingår i STIGA:s sortiment. För 
    att förenkla läsningen, markera de data som gäller 
    för den aktuella maskinen/motorn.
    5.4.1 Bytesintervall
    I tabellen nedan anges i vissa fall både drifttimmar 
    och kalendermånader. Åtgärden skall utföras vid 
    det som inträffar först.
    Byt olja oftare om motorn får arbeta extremt tungt 
    eller om den omgivande temperaturen är hög.5.4.2 Motorolja
    Använd syntetisk olja enligt tabellen nedan.
    Använd inga tillsatser till oljan.
    Fyll inte på för mycket olja. Det kan resultera i att 
    motorn överhettas. 
    Byt olja när motorn är varm.
    Motoroljan kan vara mycket varm om 
    den avtappas direkt efter stopp. Låt 
    därför motorn svalna några minuter 
    innan oljan avtappas.
    1.  Kläm ihop klammern på 
    oljeavtappningsslangen. Använd en polygrip 
    ed. Se fig. 15-17:Y.
    2.  Flytta upp klammern 3-4 cm på 
    oljeavtappningsslangen och drag ur pluggen.
    3. Samla upp oljan i ett kärl.
    OBS! Ingen olja får spillas på kilremmarna.
    4. Lämna oljan för deponering enligt lokala 
    bestämmelser.
    5. Montera oljeavtappningspluggen och skjut 
    tillbaka klammern så att den klämmer över 
    pluggen.
    6. Gäller endast Power, Excellent:
    Om oljefiltret skall bytas, se nedan innan 
    fortsättning sker.
    7.  Tag bort oljemätstickan och fyll på ny olja.
    Oljemängd:
    8. Efter påfyllning av olja, starta motorn och kör 
    på tomgång i 30 sekunder. 
    9. Undersök om det förekommer oljeläckage.
    10.Stanna motorn. Vänta i 30 sekunder och 
    kontrollera sedan oljenivån enligt 4.2. Maskin1:a gången Därefter i 
    intervall
    Unlimited, President, 
    (B&S)Drifttimmar/
    Kalendermånader
    Byte av olja.
    5 timmar50 timmar/
    12 månader
    Excellent (B&S) Drifttimmar/
    Kalendermånader
    Byte av olja.
    5 timmar50 timmar/
    12 månader
    Byte av filter 100 timmar
    Power (Kohler) Drifttimmar/
    Kalendermånader
    Byte av olja. - 100 timmar
    Byte av filter 200 timmar
    Maskin Olja
    Unlimited, 
    President, 
    Excellent (B&S)Grad Service-
    klass
    Alla temperaturer SAE 10W-40 SF 
    eller högre
    Under -18° C SAE 5W-30
    Över 0° C SAE 30
    Power (Kohler) Grad Service-
    klass
    Över 0° C SAE 10W-40 SG 
    eller högre
    Under 0° C SAE 5W-20/30
    Maskin Oljemängd, ca
    Ej filterbyte Filterbyte
    Unlimited - 1,6 liter
    President - 1,6 liter
    Power 1,9 liter 2,0 liter
    Excellent 1,6 liter 1,7 liter 
    						
    							13
    SVENSKASV
    5.4.3 Oljefilter (Power)
    Oljefiltret skall bytas varannan gång oljebyte sker, 
    dvs. var 200:e drifttimma. Tappa först ut 
    motoroljan och montera oljeavtappningspluggen 
    enligt ovanstående. Byt därefter oljefiltret enligt 
    följande:
    1. Rengör området runt filtret och demontera 
    filtret.
    2. Ställ det nya filtret med hålet uppåt i ett kärl.
    3. Fyll på av den nya motoroljan genom filtrets hål 
    tills nivån når gängans underkant.
    4. Vänta 1-2 minuter, så att oljan absorberas av 
    filtermaterialet.
    5. Fukta filtrets packning med oljan.
    6. Montera filtret. Skruva först in filtret så att 
    packningen kommer i kontakt med motorn. 
    Skruva därefter in filtret ytterligare 2/3 - 1 varv.
    7. Fortsätt med punkten 7 enligt 5.4.2 Motorolja 
    ovan.
    5.4.4 Oljefilter (Excellent)
    Oljefiltret skall bytas varannan gång oljebyte sker, 
    dvs. var 100:e drifttimma. Tappa först ut 
    motoroljan och montera oljeavtappningspluggen 
    enligt ovanstående. Byt därefter oljefiltret enligt 
    följande:
    1. Rengör området runt filtret och demontera 
    filtret.
    2. Fukta det nya filtrets packning med olja.
    6. Montera filtret. Skruva först in filtret så att 
    packningen kommer i kontakt med motorn. 
    Skruva därefter in filtret ytterligare 1/2-3/4 
    varv.
    7. Fortsätt med punkten 7 enligt 5.4.2 Motorolja 
    ovan.
    5.5 Bränslefilter (15, 16, 17:Z)Unlimited, President, PowerByt bränslefilter varje säsong.
    Excellent
    Byt bränslefilter var 1500:e drifttimma.
    Kontrollera att inget bränsleläckage förekommer 
    då det nya filtret har monterats.
    5.6 RemtransmissionerKontrollera efter 5 timmars drift att samtliga 
    remmar är intakta och oskadade.
    5.7 StyrningStyrningen skall kontrolleras/justeras efter 5 
    timmars drift och därefter var 100:e driftstimma.
    5.7.1 Kontroll
    Vrid ratten i korta ryck fram och tillbaka. Inget 
    mekaniskt glapp i styrkedjorna skall förekomma.5.7.2 Justering
    Justera styrkedjorna vid behov enligt följande:
    1. Ställ maskinen i läget “rakt fram”.
    2. Justera styrkedjorna med de två muttrarna, 
    placerade under midjepunkten. Se fig. 22.
    3. Justera båda muttrarna lika mycket tills inget 
    glapp förekommer.
    4. Provkör maskinen rakt framåt och kontrollera 
    att ratten ej har snedställts.
    5. Om ratten är snedställd, lossa den ena muttern 
    och drag åt den andra.
    Spänn inte styrkedjorna för hårt. Styrningen går då 
    tungt, samtidigt som slitaget på kedjorna ökar.
    5.8 Batteri
    Syra som kommer i kontakt med ögon 
    eller hud orsakar allvarliga 
    personskador. Om någon kroppsdel 
    kommit i kontakt med syra, skölj 
    omedelbart rikligt med vatten och 
    kontakta genast läkare.
    Batteriet är ett ventilreglerat batteri med 12 V 
    nominell spänning. Batterivätskan behöver och 
    kan ej kontrolleras eller fyllas på. Enda underhållet 
    som krävs är laddning efter t.ex. lång lagring.
    Före första användning skall batteriet 
    fulladdas. Batteriet skall alltid förvaras 
    fulladdat. Om batteriet förvaras 
    urladdat uppstår allvarliga skador. 
    5.8.1 Laddning med motorn
    I första hand kan batteriet laddas med hjälp av 
    motorns generator enligt följande:
    1. Montera batteriet i maskinen enligt nedan.
    2. Ställ upp maskinen utomhus eller montera 
    utsugningsanordning för avgaserna.
    3. Starta motorn enligt instruktionerna i 
    bruksanvisningen.
    4. Kör motorn utan stopp, kontinuerligt under 45 
    minuter.
    5. Stoppa motorn och batteriet är fulladdat.
    5.8.2 Laddning med batteriladdare
    Vid laddning med batteriladdare skall en 
    batteriladdare med konstantspänning användas.
    Kontakta återförsäljaren för inköp av 
    batteriladdare med konstantspänning.
    Batteriet kan skadas om en batteriladdare av 
    standardtyp används.  
    						
    							14
    SVENSKASV
    5.8.3 Demontering/Montering
    Batteriet är placerat bakom motorn. För att komma 
    åt batteriet, öppna motorhuven.
    Vid demontering/montering av batteriet gäller 
    följande angående kablarnas anslutning:
    • Vid demontering. Koppla först bort den svarta 
    kabeln från batteriets minuspol (-). Koppla 
    därefter bort den röda kabeln från batteriets 
    pluspol (+).
    • Vid montering. Anslut förs den röda kabeln till 
    batteriets pluspol (+). Anslut därefter den svarta 
    kabeln till batteriets minuspol (-).
    Om kablarna kopplas bort/ansluts i 
    omvänd ordning finns risk för 
    kortslutning och skador på batteriet.
    Om kablarna förväxlas förstörs 
    generator och batteri.
    Motorn får aldrig köras med 
    bortkopplat batteri. Risk för allvarliga 
    skador på generator och elsystem.
    5.8.4 Rengöring
    Om batteripolerna är oxiderade skall dessa 
    rengöras. Rengör batteripolerna med en stålborste 
    och smörj in polerna med polfett.
    5.9 Luftfilter, motor
    5.9.1 Luftfilter (Unlimited, President, 
    Power)
    Förfiltret (skumplastfilter) skall rengöras/bytas var 
    25:e drifttimma.
    Luftfiltret (pappersfilter) skall rengöras/bytas var 
    100:e drifttimma.
    OBS! Rengör/byt filtren oftare om maskinen 
    arbetar under dammiga förhållanden.
    Demontera/montera luftfiltren enligt 
    nedanstående.
    1.  Rengör noggrannt runt luftfilterkåpan.
    2. Demontera luftfilterkåpan (19/20:A) genom att 
    lossa de två klämmorna. 
    3. Demontera filterpaketet (19/20:B). Förfiltret är 
    placerat över luftfiltret. Var försiktig så att 
    ingen smuts kommer in i förgasaren. Gör rent i 
    luftfilterhuset.
    4. Rengör pappersfiltret genom att knacka det lätt 
    mot en plan yta. Om filtret är mycket smutsigt, 
    byt ut det.
    5. Rengör förfiltret. Om filtret är mycket smutsigt, 
    byt ut det.
    6. Montera i omvänd ordning.
    Tryckluft eller petroleumbaserade lösningsmedel, 
    t.ex fotogen får inte användas vid rengöring av 
    pappersfiltret. Detta förstör filtret.5.9.2 Luftfilter (Excellent)
    Förfiltret (skumplastfilter) skall rengöras var 25:e 
    drifttimma.
    Luftfiltret (pappersfilter) skall bytas var 100:e 
    drifttimma.
    OBS! Rengör/byt filtren oftare om maskinen 
    arbetar under dammiga förhållanden.
    Demontera/montera luftfiltren enligt 
    nedanstående.
    1.  Demontera höger bakhjul.
    2. Rengör noggrannt runt luftfilterkåpan.
    3. Demontera luftfilterkåpan (21:A) genom att 
    lossa dess skruv (21:B). 
    4.  Demontera filtren. Förfiltret (21:C) är placerat 
    över luftfiltret (21:D). Var försiktig så att ingen 
    smuts kommer in i förgasaren. Gör rent i 
    luftfilterhuset.
    5.  Tvätta förfiltret (21:C) i flytande diskmedel och 
    vatten. Krama det torrt. Häll lite olja på filtret 
    och krama in oljan.
    6. Montera i omvänd ordning. Kontrollera att 
    gummitätningen (21:E) är oskadad. Byt 
    tätningen vid behov.
    5.10 TändstiftTändstiftet/tändstiften skall bytas var 200:e 
    drifttimma (=vid varannan grundservice).
    Innan tändstiftet lossas, gör rent runt dess 
    infästning.
    Tändstift
    : Champion RC12YC eller likvärdigt.
    Elektrodavstånd: 0,75 mm.
    5.11 LuftintagSe 10, 11, 12:W. Motorn är luftkyld. Ett tilltäppt 
    kylsystem skadar motorn. Rengör motorns 
    luftintag var 50:e drifttimma. En noggrannare 
    rengöring av kylsystemet utförs vid varje 
    grundservice. 
    						
    							15
    SVENSKASV
    5.12 SmörjningSamtliga smörjpunkter enligt nedanstående tabell 
    skall smörjas var 50:e drifttimmar samt efter varje 
    tvättning. 
    5.13 SäkringarOm något av felen nedan uppstår, byt aktuell 
    säkring. Se fig. 13.
    6 PATENT - MÖNSTERSKYDD
    Denna maskin eller delar därav omfattas av 
    följande patent och mönsterskydd:
    SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
    US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
    GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
    SE0401554-1, SE0501599-5.
    GGP förbehåller sig rätten att förändra produkten 
    utan föregående meddelande.  Objekt Åtgärd Figur
    Hjullager 2 smörjnipplar.
    Använd fettspruta, fylld med 
    universalfett. Pumpa tills fett 
    tränger ut.23
    Midjepunkt 4 smörjnipplar.
    Använd fettspruta, fylld med 
    universalfett. Pumpa tills fett 
    tränger ut.24
    Styrkedjor Borsta kedjorna rena med 
    stålborste.
    Smörj med kedjespray av 
    universaltyp.-
    Spännarmar Smörj lagringspunkterna med 
    oljekanna samtidigt som resp. 
    reglage aktiveras. 
    Utförs lämpligen av två 
    personer.25
    Reglage-
    wirarSmörj vajerändarna med 
    oljekanna samtidigt som resp. 
    reglage aktiveras. 
    Skall utföras av två personer.26
    Fel Säkring
    Motorn startar ej eller startar och 
    stoppar omedelbart. Batteriet är 
    laddat.10 A
    Elektrisk klipphöjdinställning 
    fungerar ej.20 A
    Samtliga elektriska funktioner är ur 
    funktion. Batteriet är laddat.30 A 
    						
    							16
    SUOMI FI
    1 YLEISTÄ
    Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. 
    Ohjeita on noudatettava tarkasti henk-
    ilö- ja/tai omaisuusvahinkojen vält-
    tämiseksi.
    Tutustu huolellisesti ennen koneen 
    käyttöä tähän käyttöohjeeseen sekä 
    oheiseen TURVAOHJEITA-vihkoseen.
    1.1 SYMBOLITKoneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi-
    den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen 
    käytön ja huollon edellyttämästä varovaisuudesta 
    ja tarkkaavaisuudesta.
    Symbolien merkitykset:
    Varoitus!
    Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en-
    nen laitteen käyttöä.
    Varoitus!
    Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset 
    kaukana.
    Varoitus!
    Käytä aina kuulonsuojaimia.
    Varoitus!
    Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä.
    Varoitus!
    Alkuperäislisävarusteilla varustettua 
    konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa 
    enintään 10 astetta kaltevalla alustalla.
    Varoitus!
    Puristumisvaara. Pidä kädet ja jalat poissa 
    runko-ohjauksesta.
    Varoitus!
    Palovammojen vaara. Älä koske äänen-
    vaimentimeen/katalysaattoriin. 
    1.2 Viitteet
    1.2.1 Kuvat
    Tämän käyttöohjeen kuvat on numeroitu 1, 2, 3 
    jne. 
    Kuvissa olevat osat on merkitty A. B, C jne.
    Viittaus osaan C kuvassa 2 kirjoitetaan 2:C.
    1.2.2 Otsikot
    Tämän käyttöohjeen otsikot on numeroitu alla ole-
    van esimerkin mukaan.
    1.3.1 Yleiset turvatarkastukset on kappaleen 
    1.3 Turvatarkastukset alaotsikko ja kuuluu sa-
    maan kappaleeseen.
    Viittaukset otsikoihin on useimmiten tehty otsikon 
    numerolla esim. katso 1.3.1.
    2 KUVAUS
    2.1 VoimansiirtoKone on takapyörävetoinen.
    Taka-akselissa on hydrostaattinen vaihteisto por-
    taattomalla eteenajo- ja peruutusnopeuden säädöl-
    lä.
    Kääntymisen helpottamiseksi taka-akseli on var-
    ustettu tasauspyörästöllä.
    Eteen asennettavia työvälineitä käytetään kiilahih-
    noilla.
    2.2 OhjausKone on varustettu runko-ohjauksella. Tämä 
    tarkoittaa, että runko on jaettu etumaiseen ja taem-
    paan osaan, jotka voivat kääntyä toistensa suhteen.
    Runko-ohjauksen ansiosta kone kääntyy erittäin 
    pienessä tilassa puiden ja muiden esteiden ympäri.
    2.3 TurvajärjestelmäKone on varustettu sähköisellä turvajärjestelmällä. 
    Turvajärjestelmä katkaisee tarvittaessa tietyt 
    toiminnot, joiden virheellinen käyttö voi aiheuttaa 
    vaaratilanteen. Esimerkiksi moottoria ei voi käyn-
    nistää ellei kytkin-seisontajarrupoljin ole painettu-
    na.
    Tarkasta turvajärjestelmän toiminta 
    ennen jokaista käyttökertaa!
    2.4 Hallintalaitteet
    2.4.1 Työlaitenostin, mekaaninen (3:C)
    Laskee työlaitteen työasentoon ja nostaa sen kulje-
    tusasentoon.
    1. Paina poljin täysin pohjaan. 
    2. Vapauta poljin hitaasti.
    2.4.2 Kytkin-seisontajarru (3:B)
    Älä koskaan paina poljinta ajon aikana. 
    Voimasiirron ylikuumenemisen vaara.
    Polkimella (3:B) on kolme asen-
    toa:
    •Vapautettu. Kytkin ei ole aktivoituna. Seison-
    tajarru ei ole aktivoituna.
    •Puoliväliin painettu. Veto irtikytketty. Seison-
    tajarru ei ole aktivoituna.
    •Pohjaan painettu. Veto irtikytketty. Seisonta-
    jarru täysin aktivoituna mutta ei lukittuna. 
    						
    							17
    SUOMI FI
    2.4.3 Salpa, seisontajarru (3:A)
    Salpa lukitsee kytkin-seisontajarrupolki-
    men alaspainettuun asentoon. Toimintoa 
    käytetään koneen varmistamiseen luiskis-
    sa, kuljetuksessa jne., kun moottori ei ole 
    käynnissä.
    Seisontajarrun pitää olla vapautettuna 
    ajon aikana.
    Lukitseminen:
    1. Paina poljin (3:B) täysin pohjaan. 
    2. Siirrä salpaa (3:A) oikealle.
    3. Vapauta poljin (3:B).
    4. Vapauta salpa (3:A).
    Vapauttaminen:
    Paina ja vapauta poljin (3:B).
    2.4.4 Veto-käyttöjarru (3:F)
    Polkimen (3:F) asento määrittää moottorin ja 
    vetävien pyörien välisen välityssuhteen (= 
    nopeus). Käyttöjarru aktivoituu kun poljin vapau-
    tetaan.
    1. Paina poljinta eteenpäin - 
    kone liikkuu eteenpäin.
    2. Poljin vapautettuna - kone 
    seisoo paikallaan.
     
    3. Paina poljinta taaksepäin - 
     kone liikkuu taaksepäin.
    4. Vapauta hieman poljinta - 
     konetta jarrutetaan.
    Ajojarrulla ei ole vaikutusta, kun portaaton 
    voimansiirto on irtikytketty. Katso 2.4.13.
    2.4.5 Ohjauspyörä (3:D)
    Ohjauspyörän korkeus voidaan säätää portaatto-
    masti. Löysää ohjauspylvään käsipyörä (3:E) ja 
    nosta/laske ohjauspyörä haluttuun asentoon. 
    Tiukkaa käsipyörä.
    Älä säädä ohjauspyörää ajon aikana.
    Älä käännä ohjauspyörää kun kone 
    seisoo paikallaan työlaite alaslaskettu-
    na. Hydrauliikkajärjestelmän ja 
    ohjauksen kuormitus saattaa aiheuttaa 
    vaurioita.
    2.4.6 Kaasun ja rikastimen säädin (4:G)
    (Unlimited, President)
    Säätimellä voidaan säätää moottorin käynti-
    nopeutta ja käyttää rikastusta kylmällä käynnistet-
    täessä. 
    1. Rikastin - kylmän moottorin käyn-
    nistystä varten. Rikastinasento on aukon 
    etureunassa. Älä aja säädin tässä asennossa, kun moottori on 
    lämmin.
    2. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina 
    käyttää. 
    Täyskaasuasento on noin 2 cm rikastusas-
    ennon takana.
    3. Tyhjäkäynti.
    2.4.7 Kaasun säädin (5:G)
    (Power, Excellent)
    Säätää moottorin käyntinopeutta.
    1. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina 
    käyttää. 
    2. Tyhjäkäynti.
    2.4.8 Rikastimen säädin (5, 6:H)
    (Power, Excellent)
    Kun säädin vedetään ulos, seosta rikastetaan 
    kylmäkäynnistystä varten.
    1. Kun säädin vedetään täysin ulos, kaas-
    uttimen rikastinläppä on täysin kiinni. 
    Kylmäkäynnistys.
    2. Kun säädin on sisäänpainettuna, ri-
    kastinläppä on auki. Lämpimänä käyn-
    nistykseen ja ajon aikana. 
    Älä koskaan aja rikastinsäädin ulosvedettynä, 
    kun moottori on lämmin.
    2.4.9 Virtalukko/ajovalot (4, 5, 6:I)
    Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään 
    moottori. Virtalukko toimii myös ajovalojen 
    katkaisimena. 
    Älä jätä konetta valvomatta niin, että 
    avain on asennossa 2 tai 3. Palovaara, 
    polttonestettä voi valua moottoriin 
    kaasuttimen läpi tai akku saattaa 
    purkautua ja vaurioitua.
    Neljä asentoa:
    1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta 
    katkaistu. Avain voidaan poistaa lukosta.
    2. Ajoasento - ajovalot päällä.
    3. Ajoasento – ajovalot pois päältä.
    4. Käynnistysasento - sähkötoiminen 
    käynnistysmoottori aktivoidaan, kun 
    avain käännetään tähän jousipalautteiseen 
    asentoon. Päästä avain palautumaan ajoa-
    sentoon 3, kun moottori on käynnistynyt.
    Sytytä ajovalot kääntämällä avain asen-
    toon 2. 
    						
    							18
    SUOMI FI
    2.4.10 Voimanotto (4, 5, 6:K)
    Voimanoton kytkentä- ja irtikytkentävipu. 
    Voimanotolla käytetään eteen asennettuja 
    lisävarusteita. Kaksi asentoa:
    1. Vipu edessä - voimanotto irtikytketty.
    2. Vipu takana - voimanotto kytketty. 
    2.4.11 Käyttötuntilaskuri (2:P)
    Näyttää koneen käyttötunnit. Laskuri toimii vain 
    moottorin käydessä.
    2.4.12 Leikkuukorkeuden säätö 
    (6:J)(Excellent)
    Kone on varustettu hallintavivulla, jolla ohjataan 
    leikkuulaitteen sähkötoimista leikkuukorkeuden 
    säätöä.
    Katkaisimella voidaan nostaa ja laskea 
    leikkuulaitetta portaattomasti. 
    Leikkuulaite kytketään pistokkeeseen (2:Q).
    2.4.13Irtikytkentävipu 
    Vipu, joka kytkee irti portaattoman vaihteiston.
    2WD-mallissa on yksi vipu, joka on kytketty taka-
    akseliin. Katso (7:R).
    Vivut mahdollistavat koneen siirtämisen käsin 
    moottori pysäytettynä. Kaksi asentoa:
    1. Vipu sisällä – vaihteisto 
    kytketty normaalikäyttöä varten.
    2. Vipu ulkona - voimansiirto ir-
    tikytketty. Konetta voidaan si-
    irtää käsin.
    Konetta ei saa hinata pidempiä 
    matkoja eikä suurella nopeudel-
    la. Voimansiirto voi vaurioitua. 
    2.4.14 Istuin (1:S)
    Istuin voidaan kallistaa ja se on säädettä-
    vissä pituussuunnassa. Istuimen asento 
    säädetään seuraavasti:
    1. Nosta kahva (1:T) ylös.
    2. Säädä istuin haluttuun asentoon.
    3. Vapauta kahva (1:S), jolloin istuin lukit-
    tuu.
    Istuin on varustettu turvakytkimellä, joka on 
    kytketty koneen turvajärjestelmään. Tämän vuoksi 
    tietyt toimenpiteet, jotka voivat aiheuttaa vaara-
    tilanteen, eivät ole mahdollisia, ellei kukaan istu 
    istuimella. Katso myös 4.4.2.
    2.4.15 Konepelti (8:U)
    Kone on varustettu avattavalla konepellil-
    lä, joka suojaa polttonestehanan, akun ja 
    moottorin. Konepelti on lukittu kumisil-
    mukalla.Konepelti avataan seuraavasti:
    1. Irrota kumisilmukka (8:V) konepellin etureu-
    nasta.
    2. Nosta konepeltiä taaksepäin.
    Konepelti suljetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
    Konetta ei saa käyttää ellei konepelti 
    ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puris-
    tumisvammojen vaara.
    3 KÄYTTÖKOHTEET
    Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA-
    alkuperäistarvikkeilla varustettuna.
    Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 
    N.
    Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima 
    saa olla enintään 500 N.
    HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys 
    vakuutusyhtiöösi.
    HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä.
    Työ STIGA-alkuperäisvaruste
    Ruohonleikkuu Unlimited, President:
    Leikkuulaitteella:
    95 C och 105 C, sekä 
    niittomurskain.
    Power:
    Leikkuulaitteella:
    95 C, 105 C, 121 M, sekä 
    niittomurskain.
    Excellent:
    Leikkuulaitteella:
    95 C, 105 C, 121 M, 121 M El, 110 
    Combi Pro, 110 Combi Pro El, 125 
    Combi Pro, 125 Combi Pro El sekä 
    niittomurskain.
    Haravointi Harjalaitteella tai keräävällä har-
    jalaitteella. Ensimmäisen kanssa 
    suositellaan käytettäväksi pölysuo-
    justa.
    Lumenluonti Lumiauralla tai lumilingolla. On 
    suositeltavaa käyttää lumiketjuja ja 
    runkopainoja.
    Ruohon ja leht-
    ien keruuHinattavalla keruulaitteella 30 tai 
    42. Prokuljetuskärryillä
    Ruohon ja leht-
    ien kuljetusPro tai Combi-kuljetuskärryillä.
    Sorakäytävien 
    rikkaruohon tor-
    juntaEteen asennetulla käytäväraudalla.
    Nurmikkojen 
    reunanleikkuuReunaleikkurilla.
    Sammaleen repi-
    minenSammaleen repijällä. 
    						
    							19
    SUOMI FI
    4 KÄYNNISTÄMINEN  JA AJAMINEN
    Konetta ei saa käyttää ellei konepelti 
    ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puris-
    tumisvammojen vaara.
    4.1 TankkaaminenKäytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljyse-
    koitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää.
    Säiliön tilavuus 12 litraa. Taso on helppo tarkastaa 
    läpinäkyvän säiliön läpi.
    HUOM! Tavallinen lyijytön bensiini on tuoreta-
    varaa eikä sitä tulisi säilyttää yli 30 päivää.
    Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaatti-
    bensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista 
    kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän ha-
    itallista ihmisille ja luonnolle.
    Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä 
    polttoneste erityisesti tähän tarkoituk-
    seen tarkoitetussa astiassa. 
    Tankkaa ulkona äläkä tupakoi 
    tankkauksen aikana. Tankkaa moottori 
    pysäytettynä. Älä koskaan avaa säiliön 
    tulppaa äläkä tankkaa moottorin 
    käydessä tai kun se on käytön jälkeen 
    kuuma.
    Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Jätä ty-
    hjää tilaa (= vähintään koko täyttöputki + 1 - 2 cm 
    säiliön yläosassa), jotta bensiini ei lämpölaajene-
    misen seurauksena valu yli. Katso kuva 9.
    4.2 Tason tarkastus, moottoriöljyKampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä 
    SAE 10W-40.
    arkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on 
    oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla 
    tasaisella alustalla.
    Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ym-
    päristö. Löysää ja vedä öljynmittapuikko 
    ulos. Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaksi. 
    Paina öljynmittapuikko täysin sisään ja kierrä ki-
    inni. 
    Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. 
    Lue öljyn taso.
    Öljytaso ei saa koskaan olla FULL-merkinnän 
    yläpuolella. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumen-
    tumisen. Jos öljytaso on FULL-merkin yläpuolel-
    la, öljyä pitää laskea ulos kunnes öljytaso on oikea.
    4.3 Tason tarkastus - vaihteistoöljy
    Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä 
    SAE 10W-40.
    arkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on 
    oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla 
    tasaisella alustalla.
    1. Aja kone tasaiselle alustalle.
    2. Lue öljyn taso säiliössä. Katso kuva 18. Öljyta-
    son pitää olla merkinnän kohdalla. 
    3. Täytä tarvittaessa lisää öljyä.
    4.4 TurvatarkastusTarkasta, että turvatarkastusten tulokset ovat alla 
    olevan taulukon mukaiset.
    Suorita turvatarkastus ennen jokaista 
    käyttökertaa!
    Konetta ei saa käyttää ellei se läpäise 
    kaikkia turvatarkastuksia! Toimita 
    kone huoltokorjaamoon korjausta var-
    ten.
    4.4.1 Yleiset turvatarkastukset
    Kohde Tulos
    Polttonesteputket ja 
    -liitännät.Ei vuotoa.
    Sähköjohdot. Eristeet ehjiä.
    Ei mekaanisia vaurioita.
    Pakojärjestelmä. Ei vuotoa liitoksissa.
    Kaikki ruuvit tiukalla.
    Öljyputket Ei vuotoa. Ei vaurioita.
    Aja koneella eteen-/
    taaksepäin ja 
    vapauta veto-käyt-
    töjarrupoljin.Koneen pitää pysähtyä.
    Koeajo Ei epänormaalia tärinää.
    Ei epänormaalia melua. 
    						
    							20
    SUOMI FI
    4.4.2 Sähköiset turvatarkastukset
    Tarkasta turvajärjestelmän toiminta 
    ennen jokaista käyttökertaa.
    4.5 Käynnistys1.  Avaa polttonestehana. Katso 15.
    2.  Tarkasta, että sytytysjohtimet on kytketty syty-
    tystulppiin.
    3.  Tarkasta, että voimanotto on irtikytketty. 
    4.  Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella. 
    5. Unlimited, President:
    Kylmäkäynnistys: siirrä kaasunsäädin eteen ri-
    kastinasentoon. 
    Käynnistys lämpimänä: siirrä kaasunsäädin 
    täyskaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin rikasti-
    nasennosta).
    Power, Excellent:
    Siirrä säädin täyskaasuasentoon. 
    Kylmäkäynnistys - vedä rikastimen säädin 
    täysin ulos. 
    Käynnistys lämpimänä – rikastimen säädin sis-
    ällä.
    6. Paina kytkin-jarrupoljin täysin pohjaan.
    7. Käännä virta-avain käynnistysasentoon.
    8 Unlimited, President:
    Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasun-
    säädin täyskaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin 
    rikastinasennosta). 
    Power, Excellent:
    Kun moottori on käynnistynyt, paina tarvittaes-
    sa rikastinsäädin sisään. 
    9. Älä kuormita moottoria heti kylmäkäyn-
    nistyksen jälkeen, vaan anna moottorin käydä 
    muutaman minuutin ajan. Silloin öljy ehtii läm-
    metä. 
    Käytön aikana kaasunsäätimen tulisi aina olla 
    täyskaasuasennossa.
    4.6 AjovinkkejäVarmista aina, että moottorissa on oikea määrä 
    öljyä. Erityisesti rinteissä ajaessasi. Katso 4.2. 
    Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä 
    liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun 
    ajat ylös tai alas rinnettä. Aja aina viis-
    tosti rinteen poikki. Aja ylhäältä 
    alaspäin ja päinvastoin. 
    Konetta saa ajosuunnasta riippumatta 
    ajaa enintään 10 astetta kallellaan ole-
    valla alustalla.
    Hidasta rinteissä ja ennen jyrkkiä 
    käännöksiä, jotta säilytät koneen hal-
    linnan ja jotta kone ei kaatuisi.
    Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon 
    suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla 
    ajettaessa. Kone voi kaatua.
    Pidä kädet ja sormet kaukana runko-
    ohjauksesta ja istuimen kannattimesta. 
    Puristumisvaara. Älä koskaan aja 
    konepelti avattuna.
    4.7 PysäyttäminenKytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru. 
    Anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä 1 - 2 minuut-
    tia. Pysäytä moottori kääntämällä virta-avain 
    pysäytysasentoon.
    Sulje polttonestehana. Erityisen tärkeää, jos konet-
    ta kuljetetaan esim. peräkärryssä.
    Jos kone jätetään ilman valvontaa, irro-
    ta sytytysjohto ja poista virta-avain vir-
    talukosta.
    Moottori voi olla erittäin kuuma heti 
    pysäytyksen jälkeen. Älä koske äänen-
    vaimentimeen, sylinteriin tai jäähdy-
    tysripoihin. Palovammojen vaara.
    4.8 Puhdistus
    Palovaaran vähentämiseksi moottori, 
    äänenvaimennin, akku ja poltton-
    estesäiliö tulisi pitää puhtaana ruohos-
    ta, lehdistä ja öljystä.
    Tarkasta säännöllisesti, ettei missään 
    ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja. 
    Puhdista kone jokaisen käyttökerran jäl-
    keen. Puhdistusohjeita:
    • Älä suuntaa painepesurin suihkua suoraan ak-
    selitiivisteisiin, sähkökomponentteihin tai hy-
    drauliikkaventtiileihin.
    • Älä pese moottoria vedellä. 
    • Puhdista moottori harjalla ja/tai paineilmalla.
    • Puhdista moottorin ilmanotto (10, 11, 12:W). T i l a To i m e n p i d e Tu l o s
    Kytkin-jarrupoljin 
    ei painettuna.
    Voimanotto ei 
    aktivoituna.Yritä käynnistää. Moottorin ei 
    tule käyn-
    nistyä.
    Kytkin-jarrupoljin 
    painettuna.
    Voimanotto 
    aktivoituna.Kuljettaja nousee 
    ylös istuimelta.Moottorin ei 
    tule käyn-
    nistyä.
    Moottori käyn-
    nissä. Voimanotto 
    aktivoituna.Kuljettaja nousee 
    ylös istuimelta.Moottorin 
    tulee 
    pysähtyä.
    Moottori käyn-
    nissä.Irrota 10 A varoke.
    Katso kuva 14.Moottorin 
    tulee 
    pysähtyä. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga PARK UNLIMITED, PRESIDENT, POWER, EXCELLENT Swedish Version Manual