Home > Teac > Home Theater System > Teac Mc Dv250 Owners Manual

Teac Mc Dv250 Owners Manual

Here you can view all the pages of manual Teac Mc Dv250 Owners Manual. The Teac manuals for Home Theater System are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

FRANÇAIS31
Touche LISTENING
Utilisez ce bouton pour sélectionner un mode d’écoute.
Touche AUDIO (L/R)
Utilisez cette touche pour sélectionner la langue désirée pour
la lecture de la partie audio.
Touche SUBTITLE
Utilisez cette touche pour sélectionner les sous-titres.
Touche ANGLE
Utilisez cette touche changer l’angle de prise de vue de la
caméra.
Touche PBC
Quand un VCD (version 2.0) est chargé, utilisez cette touche
pour brancher et débrancher la fonction PBC.
Pendant la lecture PBC, utilisez ce bouton...

Page 32

ESPAÑOL
Nombres de los controles
32
DCABFGI
JLKM
EH
Panel frontal
Interruptor STANDBY/ON
Pulse este interruptor para encender o apagar la unidad
(posición de espera).
Botón FUNCTION
Utilice este botón para seleccionar una función.
Mando a distancia
Apunte hacia aquí con el mando a distancia para controlar el
aparato. 
Visualización
Botón SELECT
Este botón se utiliza para ajustar sonidos graves, agudos o
balance. Pulse este botón en forma reiterada y seleccione
BASS, TREBLE o BALANCE y luego presione el...

Page 33

ESPAÑOL33
EBDCFGHJ
IK
L
MO
A
X
V
QP
RSUTWY
N
adbcfe
g
Vista del panel frontal
Indicador de reproducción
Indicador de pausa
Indicador de tipo de disco
Título
Capítulo
Pista
Se ilumina cuando la estación está sintonizada
Se ilumina cuando el ON TIMER se encuentra configurado
Se ilumina cuando el SLEEP TIMER está configurado
Se ilumina cuando se selecciona el modo RDS
Se ilumina durante la búsqueda TA
Se ilumina cuando está sintonizada la transmisión de FM
estéreo
Titila durante la reducción de sonido...

Page 34

ESPAÑOL
Nombres de los controles
34
C
F
H
I
E
B
D
G
J
A
L
NM
PO
RQ
T
V
W
X
Y
g
Z
b
U
c
h
a
S
Ke
f
d
i
Mando a distancia 
Botón OPEN/CLOSE (L)
Utilice este botón para abrir y cerrar la bandeja de disco.
Botones FUNCTION
(DVD, FM/AM, TAPE, AUX)
Utilice estos botones para seleccionar una función.
Botón DISPLAY
Utilice este botón para mostrar información acerca del disco
que actualmente se encuentra en reproducción.
Botón DIMMER
Utilice este botón para seleccionar el brillo de la pantalla del
panel frontal...

Page 35

ESPAÑOL35
Botón TOP MENU
Utilice este botón para visualizar el menú de títulos del disco.
Botón LISTENING
Utilice este botón para seleccionar un modo de escucha.
Botón AUDIO (L/R)
Utilice este botón para seleccionar el idioma deseado de
reproducción de audio.
Botón SUBTITLE
Utilice este botón para seleccionar subtítulos.
Botón ANGLE
Utilice este botón para cambiar los ángulos de cámara.
Botón PBC
Cuando un VCD (versión 2.0) se carga, utilice este botón para
encender o apagar la función PBC. 
Durante la...

Page 36

ENGLISH
Basic Operation 1 
36
Press the STANDBY/ON switch to turn the unit on.
<
If the PLAY/PAUSE button or the OPEN/CLOSE button is
pressed in the standby mode, the unit is also turned on.
Select a source by pressing the FUNCTION button.
The selected source is shown on the front panel’s display.
DVD
Tuner (FM or AM, and Frequency is displayed)
TAPE
AUX
Play the source, and gradually turn up the volume to the
required level by pressing the VOLUME buttons.
Recording a Source
You can record a source such...

Page 37

FRANÇAISESPAÑOL
Opérations de base 1Operación básica 1 
37
Appuyez sur l’interrupteur STANDBY/ON pour mettre
l’appareil en service.
<
Si on appuie sur la touche PLAY/PAUSE ou sur la touche
OPEN/CLOSE pendant le mode attente, l’appareil est aussi mis
sous tension.
Sélectionnez une source en appuyant sur la touche
FUNCTION (fonction).
Le nom de la source choisie est indiqué sur l’afficheur de la
face avant.
DVD
Tuner (FM ou AM, et la Fréquence est affichée)
TAPE
AUX
Lisez la source, et augmentez le volume...

Page 38

ENGLISH
Basic Operation 2 
38
Tone Control
1. Press the SELECT button to select “TRBL”, “BASS” or
“BAL”.
Each time the SELECT button is pressed, the mode is
changed as follows: 
To adjust the level of high frequency sound range, select
“TRBL (treble)”.
To adjust the level of low frequency sound range, select
“BASS”.
To adjust left-right sound balance, select “BAL” (balance).
2. Press the5/b/g/tbuttons (or the VOLUME buttons
of the main unit) to change the setting.
When TRBL or BASS is selected, press the...

Page 39

FRANÇAISESPAÑOL
Opérations de base 2Operación básica 2 
39
Correction des tonalités
1.Appuyez sur la touche SELECT pour sélectionner
“TRBL”, “BASS” ou “BAL”.
Chaque pression sur la touche SELECT, modifie comme suit
les indications affichées: 
Pour régler le niveau des fréquences hauteurs, sélectionnez
“TRBL (treble)”.
Pour régler le niveau des fréquences graves, sélectionnez
“BASS”.
Pour régler la balance de son, gauche et droite, sélectionnez
“BAL” (balance).
2.Appuyez sur les boutons 5/b/g/t(ou sur...

Page 40

ENGLISH40
Listening Mode
Press the LISTENING button to select the listening mode.
Each time the LISTENING button is pressed, the mode is
changed as follows: 
<
When the LISTENING button is pressed once, the current
listening mode is displayed. Press the LISTENING button
repeatedly to select any other mode.
Dolby Virtual Speaker (VS)
Dolby Virtual Speaker technology simulates a highly realistic
5.1-speaker surround sound listening environment from as
few as two speakers. Dolby Virtual Speaker technology...
Start reading Teac Mc Dv250 Owners Manual

Related Manuals for Teac Mc Dv250 Owners Manual

All Teac manuals